Joseph Conrad
Joseph Conrad | |
| |
Rodné jméno | Józef Teodor Konrad Korzeniowski |
---|---|
Narození |
3. prosince 1857 Berdyčiv |
Úmrtí |
3. srpna 1924 (ve věku 66 let) Bishopsbourne |
Příčina úmrtí | infarkt myokardu |
Místo pohřbení | Canterbury |
Povolání | spisovatel, romanopisec, esejista, scenárista, autor sci-fi a autor autobiografie |
Národnost | Poláci |
Žánr | novela |
Významná díla |
Povídky neklidu Černoch z lodě Narcissus Srdce temnoty Lord Jim Amy Fosterová … více na Wikidatech |
Rodiče | Apollo Korzeniowski a Ewa Korzeniewska |
Příbuzní |
Stefan Bobrowski (strýc z matčiny strany) Aniela Zagórska (sestřenice) Tadeusz Bobrowski (strýc z matčiny strany) |
Podpis |
![]() |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Joseph Conrad, vlastním jménem Józef Teodor Konrad Nałęcz Korzeniowski, (3. prosince 1857, Berdyčiv, Ruské impérium – 3. srpna 1924, Bishopsbourne, Kent, Anglie), byl anglický spisovatel polského původu, považovaný za jednoho ze zakladatelů modernismu.
Životopis[editovat | editovat zdroj]
Narodil se 3. prosince roku 1857 v dnes ukrajinském městě Berdyčiv (poblíž Žytomyru). Pocházel z polské zemanské rodiny s hrdou tradicí vlasteneckého odboje proti carskému panství. Jeho otec, Apollo Korzeniowski, byl romantický básník a vlastenec, který byl za přípravu národního povstání vězněn a poté poslán do vyhnanství do Vologdy na severu Ruska. V sedmnácti letech (roku 1874) se po smrti svých rodičů vydal Conrad do Marseille a stal se námořníkem na francouzských obchodních lodí plavících se do Karibiku. Ke konci sedmdesátých let přešel k britskému obchodnímu loďstvu, roku 1886 dosáhl postavení kapitána a získal britské státní občanství. V letech 1888–1889 byl kapitánem na barku Otago. Roku 1890 při plavbě po řece Kongo vážně onemocněl malárií a musel se postupně vzdát své námořnické kariéry. Roku 1894 se proto natrvalo usadil v Anglii a začal se věnovat literární činnosti.
Značné zkušenosti z námořních plaveb a života v exotických končinách mu poskytly bohatou látku pro jeho tvorbu. Přestože si angličtinu osvojil až v dospělosti, napsal všechny své romány, novely a povídky anglicky, a to s takovou propracovaností a jazykovou bohatostí, že se stal jedním z největších mistrů anglické prózy. Ve svých knihách se snažil ukázat život člověka jako sled neustálých vnitřních bojů, v nichž jediná chvilka slabosti, mající za následek zakolísání v odpovědnosti vůči druhým, vede často k neodčinitelné pohromě. Pro pochopení i těch nejmenších detailů v motivaci svých hrdinů a pro nastínění nových ještě hlubších souvislostí a významů, podává své příběhy z několika úhlů pohledu, objektivní zobrazení doplňuje subjektivními hodnoceními různých vypravěčů téhož děje a narušuje jeho chronologickou linii častými návraty k různým detailům vyprávění.
Jeho díla se často odehrávají v exotickém prostředí (např. tzv. Malajská trilogie, tvořená romány Almayerův vzdušný zámek, Vyhnanec z ostrovů, Záchrana) a na zámořské lodi (Černoch z lodě Narcis, Náhoda, Hranice stínu) nebo se zabývají politickými otázkami současného světa (Nostromo, Tajný agent, Očima Západu). Za nejvýznamnější prózy jsou považovány román Lord Jim a novela Srdce temnoty, spojené vypravěčem Marlowem a zachycující zhoubné rysy kolonialismu a psychologickou složitost lidského jednání člověka vyvázaného ze světa západní civilizace.
Dílo[editovat | editovat zdroj]

- Almayerův vzdušný zámek (1895, Almayer's Folly), česky též jako Almayerův blud, příběh nizozemského obchodníka, žijícího na Borneu, jenž je vmanévrován do úlohy, na kterou nestačí a kterému se tak zřítí životní iluze.
- Vyhnanec z ostrovů (1896, The Outcast of the Islands), román odehrávající se na malajském souostroví, který vypráví příběh mladého bezcharakterního úředníka, žijícího pod patronací obávaného anglického kapitána.
- Černoch z lodě Narcissus (1897, The Nigger of the Narcissus), v předmluvě k této novele popsal Conrad své literární cíle.
- Povídky neklidu (1898, Tales of Unrest), sbírka obsahuje povídky Idioti (1896, The Idiots), Laguna (1897, The Lagoon), Výspa pokroku (1897, An Outpost of Progress), Návrat (1897, The Return) a Karain (1897, Karain: A Memory).
- Lord Jim (1900), tragický příběh mladého námořního důstojníka, který je štván pocitem, že ztratil svou čest, když ve zdánlivě beznadějné situaci opustil potápějící se loď bez ohledu na ohrožené cestující, a který hledá vykoupení z viny v obětavé pomoci domorodcům v zapadlé malajské vesnici. Jde o první z autorových příběhů, jejichž vypravěčem je námořník Charles Marlow.
- Dědici (1901, The Inheritors), zdánlivě sci-fi román napsáný společně s Fordem Madoxem Fordem. Metaforou o lidech ze čtvrtého rozměru autoři poukazují na rozklad hodnot tradiční společnosti.
- Mládí a jiné povídky (1902,Youth and Other Stories), obsahuje tyto povídky a novely:
- Mládí (1898, Youth), vypravěčem povídky je Charles Marlow.
- U konce sil (1902, At the End of the Tether), česky též jako Dohráno.
- Srdce temnoty (1899, The Heart of Darkness), novela patřící k mezníkům ve vývoji světové prózy. Jde o symbolicky pojatou cestou do nitra temných zlých sil, které se zmocňují člověka, pokud jim dá volnost. Vypravěčem novely je Charles Marlow.
- Tajfun a jiné povídky (1903, Typhoon and Others Stories), sbírka obsahuje tyto povídky a novely: Tajfun (1902, Typhoon), Amy Fosterová (1901, Amy Foster), Falk (1901) a Zítra 1902, To-morrow).
- Nostromo (1904), česky též jako Věrný Nostromo, román líčící životní historii italského námořníka, který si získá důvěru anglických kolonizátorů fiktivní jihoamerické republiky a zmocní se velkého pokladu, který měl ukrýt před povstalci. Milostný vztah k sestře vlastní snoubenky se však stane příčinou jeho tragické smrti. Kromě četných psychologických a dobrodružných zápletek zobrazuje román tísnivé sociální a politické poměry v malém státě Jižní Ameriky, zmítaném občanskými válkami a kapitálovými machinacemi evropských i severoamerických investorů.
- Gaspar Ruiz (1906), novela z bojů za nezávislost Chile z počátku 19. století.
- Zrcadlo moře (1906, The Mirror of the Sea), autobiografické eseje.
- Tajný agent (1907,The Secret Agent), román zabývající se politickými otázkami současného světa.
- Šest příběhů (1908, A Set of Six), sbírka šesti povídek a novel: Gaspar Ruiz (1906), Informátor (1906, The Informer), Potvora (1906, The Brute, česky také jako Bestie), Anarchista (1905, An Anarchist), Souboj (1908, The Duel) a Il Conde (1908).
- Vítězství (1911), Victory), román líčící neúspěšný pokus švédského podnikatele realizovat svůj soukromý život v odloučení na malém ostrově a jeho neschopnost ubránit se zlu představovanému trojicí vetřelců prchajících před zákonem.
- Před očima západu (1911, Under Western Eyes), česky též jako Očima západu, příběh ze života ruských revolucionářů.
- Mezi mořem a pevninou (1912, Twixt Land and Sea), povídky a novely zasazené do exotického prostředí východoindického souostroví: Tajný souputník (1909, The Secret Sharer), Úsměv štěstěny (1911, A Smile of Fortune) a Freya ze Sedmi ostrovů (1911, Freya of the Seven Isles).
- Náhoda (1913, Chance), příběh zrady, zbabělosti a osudové životní samoty, vyprávěný Charlesem Marlowem.
- Mezi přílivem a odlivem (1915, Within the Tides), dobrodružné až detektivní povídky, jejich námětem je oslava mužnosti, statečnosti a spravedlnosti: Společník (1925, The Partner), Hostinec u dvou čarodějnic (1913, The Inn of the Two Witches), Kvůli dolarům (1914, Because of the Dollars) a Plantážník z Malaty (1914, The Planter of Malata).
- Hranice stínu (1917, The Shadow-Line), novela líčící vyzrání mladého kapitána v muže během nebezpečné námořní plavby.
- Zpracováno v Českém rozhlasu v roce 1996 jako šestidílná četba na pokračování, překlad Luba a Rudolf Pellarovi, účinkuje Ladislav Mrkvička, rozhlasová úprava a režie Olga Valentová.[1]
- Zlaty šíp (1919, The Arrow of Gold), dobrodružný román, inspirovaný autorovými zážitky z Marseille, rozvíjí příběh mladého námořníka, jenž získává na souši první milostné zkušenosti a z lásky k ženě se pouští do nebezpečné hry na život a na smrt.
- Záchrana (1920, The Rescue), romance z mělčin.
- Pirát (1923, The Rover), román.
- Povídky z doslechu (1925, Tales of Hearsay), posmrtně vydaný soubor povídek: Válečníkova duše (1917, The Warrior's Soul), Princ Roman (1911, Prince Roman), Příběh (1917, The Tale) a Černý důstojník (1884, The Black Mate, česky též jako Černý námořník).
- Polední eseje (1926, Last Essays), posmrtně.
Filmové adaptace[editovat | editovat zdroj]
- Victory (1919, Vítězství), americký němý film, režie Maurice Tourneur.
- Lord Jim (1925), americký němý film, režie Victor Fleming.
- The Silver Treasure (1926, Stříbrnský poklad), americký němý film podle románu Nostromo, režie Rowland V. Lee.
- The Rescue (1929, Záchrana), americký film, režie Herbert Brenon.
- Dangerous Paradise (1930, Nebezpečný ráj), americký film podle románu Vítězství, režie William Wellman.
- Niebezpieczny raj (1931, Nebezpečný ráj), polský film podle románu Vítězství, režie Ryszard Ordynski.
- Sabotage (1936, Sabotáž), americký film podle románu Tajný agent, režie Alfred Hitchcock.
- Victory (1940, Vítězství), americký film, režie John Cromwell, v hlavní roli Fredric March.
- An Outcast of the Islands (1951), Vyhnanec z ostrovů), britský film, režie Carol Reed.
- Lord Jim (1965), britský film, režie Richard Brooks, v hlavní roli Peter O'Toole.
- The Secret Agent (1967, Tajný agent), britský televizní film, režie Gerald Blake.
- L'avventuriero (1967, Pirát), italský film, režie Terence Young, v hlavní roli Anthony Quinn.
- Smuga cienia (1976, Hranice stínu), polsko-britský film, režie Andrzej Wajda.
- The Duellists (1977, Soupeři), britský film podle povídky Souboj, režie Ridley Scott.
- Apocalypse Now (1979, Apokalypsa), americký film podle novely Srdce temnoty, režie Francis Ford Coppola.
- Un reietto delle isole (1980, Vyhnanec z ostrovů), italský televizní film, režie Giorgio Moser
- Heart of Darkness (1993, Srdce temnoty), americký televizní film, režie Nicolas Roeg.
- Victory (1996. Vítězství), britský film, režie Mark Peploe.
- The Secret Agent (1996, Tajný agent), 1996), britský film, režie Christopher Hampton, v hlavních rolích Bob Hoskins, Patricia Arquette a Gérard Depardieu.
- Nostromo (11997), britský televizní film, režie Alastair Reid.
- Swept from the Sea (1997, Zrozeni z moře), britsko-americký film podle povídky Amy Fosterová, režie Beeban Kidron.
- Gabrielle (2005, Gabriella), francouzský film podle románu Návrat, režie Patrice Chéreau.
- La folie Almayer (2011, Almayerovo šílenství), francouzský film, režie Chantal Akerman.
- The Secret Agent (2016, Tajný agent), britský televizní seriál, režie Charles McDougall.
- Jeunesse (2016, Mládí), francouzský film, režie Julien Samani.
- Posto-Avançado do Progresso (2016, Výspa pokroku), portugalský film, režie Hugo Vieira da Silva.
Česká vydání[editovat | editovat zdroj]
- Laguna a jiné povídky o nepokoji, Kamilla Neumannová, Praha 1912, přeložil Ivan Schulz.
- Povídky z tropů, Jiroušek, Praha 1917, přeložil Karel Weinfurter.
- Očima západu, Jan Laichter, Praha 1919, přeložil Josef Čihula, znovu 1938.
- Almayerův blud, František Topič, Praha 1919, přeložil Josef Elgart.
- Dohráno, Ústřední tiskové družstvo socialistické strany československého lidu pracujícího, Praha 1920].
- Mezi zemí a mořem, Bohumil Procházka, Praha 1921, přeložil Josef Vorel.
- Mezi nebem a zemí, Bohumil Procházka, Praha 1921, přeložil Josef Vorel.
- Bestie a jiné čtyři povídky, Šolc a Šimáček, Praha 1928, přeložil Josef Elgart.
- Vítězství, Melantrich, Praha 1929, přeložila Milada Nováková.
- Tajný agent, Melantrich, Praha 1930, přeložil Jan Čep.
- Lord Jim, Národní listy, Praha 1930, přeložil Čeněk Syrový, znovu 1933.
- Pirát, Melantrich, Praha 1932, přeložila Marie Kottová.
- Náhoda, Melantrich, Praha 1932, přeložili René Wellek a Erik Adolf Saudek.
- Zlatý šíp, Melantrich, Praha 1934, přeložil Erik Adolf Saudek, znovu Odeon, Praha 1976.
- Věrný Nostromo, Melantrich, Praha 1935, přeložil Aloys Skoumal.
- Únik, Melantrich, Praha 1936, přeložil Timotheus Vodička.
- Oheň pod palubou, Toužimský a Moravec, Praha 1947, přeložil Ivan Schulz.
- Hranice stínu, Československý spisovatel, Praha 1957, přeložili Luba a Rudolf Plellarovi.
- Gaspar Ruiz a jiné povídky, SNDK, Praha 1957, přeložil Aloys Skoumal.
- Nostromo, SNKLHU, Praha 1958, přeložil Aloys Skoumal, znovu 1960 a 1968.
- Lord Jim, Mladá fronta, Praha 1959, přeložila Magda Hájková, znovu 1974, Sfinga, Ostrava 1995 a Levné knihy KMa, Praha 2004.
- Tajfun, obsaženo v antologii dobrodružných příběhů Mys dobré naděje, SNDK, Praha 1960, přeložil Vladimír Svoboda, znovu 1963.
- Vítězství, SNKLU, Praha 1965, přeložila Květa Marysková.
- Almayerův vzdušný zámek, Odeon, Praha 1972, přeložili Miloslava Říhová a Aloys Skoumal.
- Náhoda, Melantrich, Praha 1973, přeložila Slávka Poberová.
- Mezi přílivem a odlivem, Orbis, Praha 1975, přeložili Luba a Rudolf Plellarovi.
- Tajfun a jiné povídky, Albatros, Praha 1976, přeložil Vladimír Svoboda.
- Mezi mořem a pevninou, Panorama, Praha 1978, přeložili Luba a Rudolf Plellarovi.
- Vyhnanec z ostrovů, Svoboda, Praha 1979, přeložila Hana Žantovská.
- Srdce temnoty, Vyšehrad, Praha 1980, přeložili Jiří Munzar a Jiří Sirotek, obsahuje též Na pokraji sil, znovu Alpress, Frýdek-Místek 2006.
- Neklidné příběhy, Panorama, Praha 1981, přeložila Luba Pellarová.
- Záchrana, Svoboda, Praha 1984, přeložila Hana Žantovská.
- Černý námořník, Ivo Železný, Praha 1995, přeložili Luba a Rudolf Plellarovi.
- Srdce temnoty, Mladá fronta, Praha 1995, přeložili Jan Zábrana a Aloys Skoumal, znovu Dokořán, Praha 2010.
- Černoch z lodě Narcissus; Tajfun, Epos, Bratislava 2005.
- Tajný agent, Leda a Rozmluvy, Voznice a Praha 2010, přeložila Petra Martínková.
- Před očima západu, Leda a Rozmluvy, Voznice a Praha 2011, přeložila Kateřina Hilská.
- Zrcadlo moře, Pulchra, Praha 2014, přeložil Michal Kleprlík.
- Poznámky o životě a literatuře, Revolver revue, Praha 2014, přeložil Petr Onufer.
- Souboj, Michal Šťovíček, Praha 2015, přeložil Michal Šťovíček, české vydání povídky ze sbírky Šest příběhů.
- Černoch z lodi Narcissus, Pulchra, Praha 2016, přeložila Petra Martínková.
Odkazy[editovat | editovat zdroj]
Reference[editovat | editovat zdroj]
- ↑ Joseph Conrad: Hranice stínu. Strhující námořnický příběh v podání Ladislava Mrkvičky. Vltava [online]. [cit. 2020-02-07]. Dostupné online. (česky)
Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]
Obrázky, zvuky či videa k tématu Joseph Conrad na Wikimedia Commons
Autor Joseph Conrad ve Wikizdrojích (anglicky)
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Joseph Conrad
- Plné texty děl autora Joseph Conrad na projektu Gutenberg
Osoba Joseph Conrad ve Wikicitátech
- Citáty Josepha Conrada na citato.cz (česky)
- The Joseph Conrad Society (anglicky)
- Conrad First (anglicky)
- Joseph Conrad (anglicky)
- The Joseph Conrad Periodical Archive (anglicky)