Papežská hymna

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Marche pontificale
Pontifikální pochod
Hymna Vatikán
Hudba Charles Gounod, 1869
Přijata 16. říjen 1949

Marche pontificale

instrumentální verze

Problémy s přehráváním? Nápověda.

Tento článek pojednává o instrumentálním hymnu z roku 1869 od Charlese Gounoda zavedeném Piem XII.. O hymnu s textem od westminsterského arcibiskupa Michaela kardinála Wisemana, který je v české verzi Jana Nepomuka Škroupa a Josefa Antonína Šrůtka a s dalšími úpravami označován a používán v českých zemích jako papežská hymna, pojednává článek Tam, kde strmí církve skála.

Papežská hymna (také pontifikální hymna, původně francouzsky Marche Pontificale, tj. pontifikální pochod, nebo italsky Inno e Marcia Pontificale, tj. pontifikální pochod a hymna) je oficiální hymna Vatikánu a Svatého stolce. Je užívaná při slavnostních příležitostech papežem a jeho zástupci.

Hudbu složil Charles Gounod v roce 1869 u příležitosti výročí intronizace papeže Pia IX.. Skladba byla původně čistě instrumentální. Velký úspěch měla již při prvním provedení 11. května 1869 při oslavách papežova jubilea na náměstí sv. Petra a stala se velmi oblíbenou. 16. října 1949 ji papež Pius XII. prohlásil za vatikánskou státní hymnu.[1] Nahradila tak původní hymnu Marcia Trionfale, kterou složil Viktorin Hallmayer v roce 1857. Ta byla Vatikánskou znělkou od vzniku samostatného státu v roce 1929. Jako hymna byl Pontifikální pochod proveden poprvé na Štědrý den roku 1950. Přibližně v té době složil na Gounodovu hudbu varhaník Antonio Allegra italský text (Roma immortale di Martiri e di Santi), který se stal velmi oblíbeným. Latinský text složil až v roce 1991 Raffaello Lavagna (O felix Roma – o Roma nobilis).

Vznikla i celá řada jiných textů pro původní melodii v různých jazycích, žádný z nich ale není oficiální a při oficiálních příležitostech se hraje skladba pouze instrumentálně.

Text[editovat | editovat zdroj]

Latinsky

CHORUS O felix Roma – o Roma nobilis: Sedes es Petri, qui Romae effudit sanguinem, Petri cui claves datae sunt regni caelorum. Pontifex, Tu successor es Petri; Pontifex, Tu magister es tuos confirmans fratres; Pontifex, Tu qui Servus servorum Dei, hominumque piscator, pastor es gregis, ligans caelum et terram. Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram, rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris; éTu pacis es vindex, Tu es unitatis custos, vigil libertatis defensor; in Te potestas. VOX ACUTA, VOX ALTERA AB ACUTATu Pontifex, firma es petram, et super petramhanc aedificata est Ecclesia Dei. VOX MEDIA, VOX GRAVIS Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram, rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris; Tu pacis es vindex, Tu es unitatis custos, vigil libertatis defensor; in Te potestas.


Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. Uffici di Presidenza S.C.V. Pontifical Anthem and it's story [online]. c2007-2009 [cit. 2009-08-21]. Anglicky. Dostupný z WWW: <http://www.vaticanstate.va/EN/State_and_Government/General_informations/Anthem.htm>.

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]