Grónská hymna

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání

Oficiální hymna Grónska se jmenuje Nunarput utoqqarsuanngoravit. Text napsal Henrik Lund (18751948), hudbu složil varhaník a skladatel Jonathan Petersen (18911960); používá se od roku 1916. V roce 1979 byla rovněž uznána píseň Nuna asiilasooq (Země velké délky), používaná inuitskou samosprávou.


Text[editovat | editovat zdroj]

Nunarput, utoqqarsuanngoravit

niaqqut ulissimavoqq qiinik.

Qitornatit kissumiaannarpatit

tunillugit sineriavit piinik.

Akullequtaastut merletutut ilinni

perotugut tamaani

kalaallinik imminik taajumavugut

niaqquit ataqqinartup saani.

Atortillugillu tamaasa pisit

ingerlaniarusuleqaagut,

nutarterlugillu noqitsigisatit siumut,

siumut piumaqaagut.

Inersimalersut ingerlanerat

tungaalitsiterusuleqaarput,

oqaatsit „aviisit“ qanoq kingunerat

atussasoq erinigileqaarput.

Taqilluni naami atunngiveqaaq,

kalaallit siumut makigitsi.

Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq,

saperasi isumaqaleritsi.

Naše země, tys tak stará,

tvá hlava je pokryta bílým vlasem

Vždy jsi nás, své děti, držela na svém klíně

a dala nám bohatství svých pobřeží

Jako děti v rodině

zde rozkvétáme, Kalaallit

Chceme se tak jmenovat,

tváří v tvář Tvé hrdé a ctné hlavě

S palčivou touhou rozvíjíme,

co nám dáváš, stále nově

Odstraňujeme Tvé překážky

na naší cestě vpřed, vpřed

Vyspělá společnost je naším

vytouženým cílem

Naši řeč i písmo

chceme zachovat

Pokora není správnou cestou,

Kalaallit, probuď se a buď hrdá!

Důstojný život je naším cílem,

buď statečná a zaujmi stanovisko