Wikipedie:Pod lípou (u krbu): Porovnání verzí
Řádek 85: | Řádek 85: | ||
Jak uvedl kolega {{u|RPekař}} ve [https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Emma_Smetana&diff=next&oldid=20081302 shrnutí], i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--[[Wikipedista:Kacir|Kacir]] 19. 6. 2021, 07:32 (CEST) |
Jak uvedl kolega {{u|RPekař}} ve [https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Emma_Smetana&diff=next&oldid=20081302 shrnutí], i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--[[Wikipedista:Kacir|Kacir]] 19. 6. 2021, 07:32 (CEST) |
||
:Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --[[Wikipedista:Harold|Harold]] ([[Diskuse s wikipedistou:Harold|diskuse]]) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST) |
:Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --[[Wikipedista:Harold|Harold]] ([[Diskuse s wikipedistou:Harold|diskuse]]) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST) |
||
:Ano, „děti se narodily“ je encyklopedičtější. To „porodila mu“ zní přece hrozně, jakoby úloha ženy končila porodem dítěte, které pak přechází do majetku muže (otce). Řečeno samozřejmě s nadsázkou. --[[Wikipedista:Mario7|Mario7]] ([[Diskuse s wikipedistou:Mario7|diskuse]]) 20. 6. 2021, 02:06 (CEST) |
Verze z 20. 6. 2021, 02:06
Přidat nové téma | Vyberte si lípu… | skočit na konec | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hlavní
hlavní debatní stůl |
Práva
autorská práva na Wikipedii |
Pravidla
o pravidlech Wikipedie |
Technika
technické záležitosti |
Návrhy
nápady na vylepšení |
Oznámení
nástěnka novinek a událostí |
Setkání
setkávání wikipedistů naživo |
Spolek
o české pobočce Wikimedia ČR |
U krbu
živé, leč slušné debaty na okraj |
Sestřičky
podobné debaty |
U tohoto stolu hospody Pod lípou se diskutuje o některých jiskřivých či žhavých problémech. Diskuse může být živá, leč slušná.
Přesuny Rozhraní na Konektory
ahoj, nejsem expert, ale uvedené přesuny kolegy DestroyerToma se mi nezdají úplně ok. Přece jenom rozhraní je širší pojem než konektor. Prosím o posouzení znalejším.--RomanM82 (diskuse) 22. 9. 2020, 18:15 (CEST)
- Souhlas! --frettie.net (diskuse) 22. 9. 2020, 23:17 (CEST)
Přepisování dobových informací
V souvislosti s diskusí u filmu Juno jsem si všiml přepsání informace, že ve filmu nehrála herečka Ellen Page, ale hrál v něm herec Elliot Page. Podobné přepisování dobových informací, které jsou historickými fakty, považuji za nevhodné a nerad bych se dočkal rozšíření této praxe, ať už při pozdější změně identity, jména, státu narození apod. Anglická wiki to dovedla k „dokonalosti“. Osobně bych za korektní a dostačující považoval novou skutečnost, např. změnu identity, uvést v poznámce, nikoli naopak, tedy do poznámky vkládat dobovou informaci. Vnímám to stejně nevhodně jako v Rafťácích přepisovat „Voříškovou s Kerestešovou“ na „Rambu s Růžičkovou“, nebo v Miss World přepisovat „Kuchařovou“ na „Gregor Brzobohatou“. Přikládám ke krbu jako okrajové téma. --Kacir 18. 12. 2020, 05:15 (CET)
- @Kacir: Plně s tebou souhlasím. Je přece hloupost to zpětně přepisovat, ve zdroji je uvedeno herečka, tak tehdy byla herečka. --Podroužek (diskuse) 18. 12. 2020, 08:14 (CET)
- Souhlasím. Pokud ze jména vede odkaz, může si čtenář snadno zjistit, jak to vlastně je. Pokud nevede (nebo je červený), vždycky je možnost vysvětlit v poznámce nebo závorce. To samé paltí o přejmenovaných sídlech, v textu je vhodné uvést, že se např. X narodil ve Falknově a do závorky dát (dnešní Sokolov).
- Jen je nutné dbát na to, aby délka poznámek byla úměrná délce článku. --JAn (diskuse) 18. 12. 2020, 09:16 (CET)
- Souhlasím, určitě jsem proti přepisování informací. Forma stručné poznámky mi přijde OK. --Hugo (diskuse) 18. 12. 2020, 15:12 (CET)
- Tak umím si představit, že u někoho by se to přepsat dalo, jediná role mladičké herečky za svobodna, která pak měla 60letou kariéru pod provdaným nebo uměleckým jménem - tam by to asi šlo. Ten Falknov bych taky klidně změnil, zvlášť když se třeba přejmenoval den po narození popisované osoby. Samozřejmě nejjednodušší je nechat bezezbytku dobovou informaci, ale ne vždy ku prospěchu a pochopení. Mimochodem co mají v občance lidi co se narodili v Gottwaldově dneska napsáno? U států se může přepisovat na současné pojmenování, pokud se ve skutečnosti měnil jen "pravopis" v češtině (Švýcary-Švýcarsko, Švédy-Švédsko, Afganistan-Afghánistán) a pokud nejde o titul nějakého díla, ve kterém je to dobově vytesáno. --Chrzwzcz (diskuse) 18. 12. 2020, 16:20 (CET)
- Samozřejmě, bez diskuse. --Mario7 (diskuse) 18. 12. 2020, 16:36 (CET)
- Tedy revertovat? --Matěj Suchánek (diskuse) 27. 12. 2020, 12:22 (CET)
- Tohle revertovat, ale obecné závěry/zákazy bych nevyslovoval, někdy se najde důvod proč uvádět "anachronizmy". --Chrzwzcz (diskuse) 27. 12. 2020, 20:40 (CET)
2021
Kolegové, rok 2020 je za námi, tak ať je tento rok lepší, než ten minulý! --Ján Kepler (diskuse) 1. 1. 2021, 08:05 (CET)
- Díky za přání a Vám totéž. Ten rok bude takový, jaký si ho uděláme. Udělejme si ho tedy co nejlepší :-) --Gumideck (diskuse) 1. 1. 2021, 12:00 (CET)
Mobilní editace
Jen pro zajímavost: dle statistiky za rok 2020 bylo na české Wikipedie provedeno 4,89 % editací z mobilních zařízení. Pro srovnání to bylo na anglické Wikipedii 10,66 %, německé 3,86 %, francouzské 6,68 %, slovenské 10,61 %, polské 4,70 %. Korejská Wikipedie měla z „velkých“ wiki největší podíl – 26,6 %, naopak velmi malý podíl kolem 1 % měly katalánská a baskická Wikipedie. Celkový průměr jsem spočítal na 9,58 %. — Draceane diskusepříspěvky 9. 2. 2021, 12:34 (CET)
Zákupák
Když už máme pod lípou smutné téma odcházejících wikipedistů, neví někdo něco o Zákupákovi? --Matěj Orlický (diskuse) 28. 2. 2021, 18:44 (CET)
- Myslím, že je možné mu zavolat. --Rosičák (diskuse) 28. 2. 2021, 19:15 (CET)
Zase PŽJ
Litevská premiérka: za co??? --Kusurija (diskuse) 12. 3. 2021, 11:55 (CET)
- Zdravím. Mario Vám napíše, že pro něj osobně jsou přijatelné oba tvary a Vy na to takhle zareagujete se slovy o jeho nekonečněmnohokrát větší autoritě a sebe-indef-bloku, nehledě na zmínku zde u krbu. Navrhuji wikidovolenou a pak případně návrat, až se rozhodnete uklidnit. Asi nějaká ponorka některých wikipedistů, co se tu často potkávají :-) --- Triquelito (pošli mi dopis • špehuj mě) 12. 3. 2021, 12:46 (CET)
- Zkoušel jsem z Kusurijových reakcí najít, o co vlastně šlo, a nic než nenávistné Kusurijovy reakce jsem neobjevil. Dýl než minutu tomu nehodlám věnovat. Takže si mě může Kusurija připsat k seznamu těch, kteří mu navrhují wikidovolenou. Dlouhou. --Packa (diskuse) 12. 3. 2021, 15:34 (CET)
- I kdyby se to nakrásně podařilo protlačit na Wikipedii, ať už u přijmení litevských nebo pro militantní nepřechylovače u jakýchkoliv příjmení, tak české zdroje se tím nezmění. I nadále uvidíte přechýlenou litevskou premiérku v novinách a televizi, takže nevím, proč se tak zvedat ze židle, když jde jen o jedny české stránky navíc nebo míň :) Konzistentní přístup k podobným případů, to ano, ale tadyto není Litevka bez českých zdrojů, tahle je má. --Chrz (diskuse) 12. 3. 2021, 16:33 (CET)
Preference formulace „narodil se“ před „porodila mu“
IP 185.47.220.65 dlouhodobě přepisovala a stále vkládá formulace: „narodil se“ → „porodila mu“. Tento evergreen jsem zaregistroval u Šafářové, Štěpánka a Vaidišové , kam se formulace vytrvale vracely. Nejdříve přišla IPečku varování a následně blok, viz DS 185.47.220.65. Teď vidím, že přepisování pokračuje. Za přestřelené už považuji formulace typu: V roce 2013 mu porodila syna Finna. V roce 2016 mu porodila dceru Ellu. V roce 2020 mu porodila dceru Stellu.
Jak uvedl kolega RPekař ve shrnutí, i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--Kacir 19. 6. 2021, 07:32 (CEST)
- Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --Harold (diskuse) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST)
- Ano, „děti se narodily“ je encyklopedičtější. To „porodila mu“ zní přece hrozně, jakoby úloha ženy končila porodem dítěte, které pak přechází do majetku muže (otce). Řečeno samozřejmě s nadsázkou. --Mario7 (diskuse) 20. 6. 2021, 02:06 (CEST)