Wikipedie:Pod lípou (u krbu): Porovnání verzí

Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 2 lety od uživatele Mario7 v tématu „Preference formulace „narodil se“ před „porodila mu“
Smazaný obsah Přidaný obsah
Řádek 85: Řádek 85:
Jak uvedl kolega {{u|RPekař}} ve [https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Emma_Smetana&diff=next&oldid=20081302 shrnutí], i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--[[Wikipedista:Kacir|Kacir]] 19. 6. 2021, 07:32 (CEST)
Jak uvedl kolega {{u|RPekař}} ve [https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Emma_Smetana&diff=next&oldid=20081302 shrnutí], i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--[[Wikipedista:Kacir|Kacir]] 19. 6. 2021, 07:32 (CEST)
:Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --[[Wikipedista:Harold|Harold]] ([[Diskuse s wikipedistou:Harold|diskuse]]) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST)
:Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --[[Wikipedista:Harold|Harold]] ([[Diskuse s wikipedistou:Harold|diskuse]]) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST)
:Ano, „děti se narodily“ je encyklopedičtější. To „porodila mu“ zní přece hrozně, jakoby úloha ženy končila porodem dítěte, které pak přechází do majetku muže (otce). Řečeno samozřejmě s nadsázkou. --[[Wikipedista:Mario7|Mario7]] ([[Diskuse s wikipedistou:Mario7|diskuse]]) 20. 6. 2021, 02:06 (CEST)

Verze z 20. 6. 2021, 02:06

Archivy
Zkratka:
  • WP:PLUK
    WP:UK
Pod plamennou lípou
Pod „plamennou“ lípou u krbu

U tohoto stolu hospody Pod lípou se diskutuje o některých jiskřivých či žhavých problémech. Diskuse může být živá, leč slušná.

Přesuny Rozhraní na Konektory

ahoj, nejsem expert, ale uvedené přesuny kolegy DestroyerToma se mi nezdají úplně ok. Přece jenom rozhraní je širší pojem než konektor. Prosím o posouzení znalejším.--RomanM82 (diskuse) 22. 9. 2020, 18:15 (CEST)Odpovědět

Souhlas! --frettie.net (diskuse) 22. 9. 2020, 23:17 (CEST)Odpovědět

Přepisování dobových informací

V souvislosti s diskusí u filmu Juno jsem si všiml přepsání informace, že ve filmu nehrála herečka Ellen Page, ale hrál v něm herec Elliot Page. Podobné přepisování dobových informací, které jsou historickými fakty, považuji za nevhodné a nerad bych se dočkal rozšíření této praxe, ať už při pozdější změně identity, jména, státu narození apod. Anglická wiki to dovedla k „dokonalosti“. Osobně bych za korektní a dostačující považoval novou skutečnost, např. změnu identity, uvést v poznámce, nikoli naopak, tedy do poznámky vkládat dobovou informaci. Vnímám to stejně nevhodně jako v Rafťácích přepisovat „Voříškovou s Kerestešovou“ na „Rambu s Růžičkovou“, nebo v Miss World přepisovat „Kuchařovou“ na „Gregor Brzobohatou“. Přikládám ke krbu jako okrajové téma. --Kacir 18. 12. 2020, 05:15 (CET)Odpovědět

@Kacir: Plně s tebou souhlasím. Je přece hloupost to zpětně přepisovat, ve zdroji je uvedeno herečka, tak tehdy byla herečka. --Podroužek (diskuse) 18. 12. 2020, 08:14 (CET)Odpovědět
Souhlasím. Pokud ze jména vede odkaz, může si čtenář snadno zjistit, jak to vlastně je. Pokud nevede (nebo je červený), vždycky je možnost vysvětlit v poznámce nebo závorce. To samé paltí o přejmenovaných sídlech, v textu je vhodné uvést, že se např. X narodil ve Falknově a do závorky dát (dnešní Sokolov).
Jen je nutné dbát na to, aby délka poznámek byla úměrná délce článku. --JAn (diskuse) 18. 12. 2020, 09:16 (CET)Odpovědět
Souhlasím, určitě jsem proti přepisování informací. Forma stručné poznámky mi přijde OK. --Hugo (diskuse) 18. 12. 2020, 15:12 (CET)Odpovědět
Tak umím si představit, že u někoho by se to přepsat dalo, jediná role mladičké herečky za svobodna, která pak měla 60letou kariéru pod provdaným nebo uměleckým jménem - tam by to asi šlo. Ten Falknov bych taky klidně změnil, zvlášť když se třeba přejmenoval den po narození popisované osoby. Samozřejmě nejjednodušší je nechat bezezbytku dobovou informaci, ale ne vždy ku prospěchu a pochopení. Mimochodem co mají v občance lidi co se narodili v Gottwaldově dneska napsáno? U států se může přepisovat na současné pojmenování, pokud se ve skutečnosti měnil jen "pravopis" v češtině (Švýcary-Švýcarsko, Švédy-Švédsko, Afganistan-Afghánistán) a pokud nejde o titul nějakého díla, ve kterém je to dobově vytesáno. --Chrzwzcz (diskuse) 18. 12. 2020, 16:20 (CET)Odpovědět
Samozřejmě, bez diskuse. --Mario7 (diskuse) 18. 12. 2020, 16:36 (CET)Odpovědět
Tedy revertovat? --Matěj Suchánek (diskuse) 27. 12. 2020, 12:22 (CET)Odpovědět
Tohle revertovat, ale obecné závěry/zákazy bych nevyslovoval, někdy se najde důvod proč uvádět "anachronizmy". --Chrzwzcz (diskuse) 27. 12. 2020, 20:40 (CET)Odpovědět

2021

Kolegové, rok 2020 je za námi, tak ať je tento rok lepší, než ten minulý! --Ján Kepler (diskuse) 1. 1. 2021, 08:05 (CET)Odpovědět

Díky za přání a Vám totéž. Ten rok bude takový, jaký si ho uděláme. Udělejme si ho tedy co nejlepší :-) --Gumideck (diskuse) 1. 1. 2021, 12:00 (CET)Odpovědět

Mobilní editace

Jen pro zajímavost: dle statistiky za rok 2020 bylo na české Wikipedie provedeno 4,89 % editací z mobilních zařízení. Pro srovnání to bylo na anglické Wikipedii 10,66 %, německé 3,86 %, francouzské 6,68 %, slovenské 10,61 %, polské 4,70 %. Korejská Wikipedie měla z „velkých“ wiki největší podíl – 26,6 %, naopak velmi malý podíl kolem 1 % měly katalánská a baskická Wikipedie. Celkový průměr jsem spočítal na 9,58 %. — Draceane diskusepříspěvky 9. 2. 2021, 12:34 (CET)Odpovědět

Zákupák

Když už máme pod lípou smutné téma odcházejících wikipedistů, neví někdo něco o Zákupákovi? --Matěj Orlický (diskuse) 28. 2. 2021, 18:44 (CET)Odpovědět

Myslím, že je možné mu zavolat. --Rosičák (diskuse) 28. 2. 2021, 19:15 (CET)Odpovědět

Zase PŽJ

Litevská premiérka: za co??? --Kusurija (diskuse) 12. 3. 2021, 11:55 (CET)Odpovědět

Zdravím. Mario Vám napíše, že pro něj osobně jsou přijatelné oba tvary a Vy na to takhle zareagujete se slovy o jeho nekonečněmnohokrát větší autoritě a sebe-indef-bloku, nehledě na zmínku zde u krbu. Navrhuji wikidovolenou a pak případně návrat, až se rozhodnete uklidnit. Asi nějaká ponorka některých wikipedistů, co se tu často potkávají :-) --- Triquelito (pošli mi dopisšpehuj mě) 12. 3. 2021, 12:46 (CET)Odpovědět
Zkoušel jsem z Kusurijových reakcí najít, o co vlastně šlo, a nic než nenávistné Kusurijovy reakce jsem neobjevil. Dýl než minutu tomu nehodlám věnovat. Takže si mě může Kusurija připsat k seznamu těch, kteří mu navrhují wikidovolenou. Dlouhou. --Packa (diskuse) 12. 3. 2021, 15:34 (CET)Odpovědět
I kdyby se to nakrásně podařilo protlačit na Wikipedii, ať už u přijmení litevských nebo pro militantní nepřechylovače u jakýchkoliv příjmení, tak české zdroje se tím nezmění. I nadále uvidíte přechýlenou litevskou premiérku v novinách a televizi, takže nevím, proč se tak zvedat ze židle, když jde jen o jedny české stránky navíc nebo míň :) Konzistentní přístup k podobným případů, to ano, ale tadyto není Litevka bez českých zdrojů, tahle je má. --Chrz (diskuse) 12. 3. 2021, 16:33 (CET)Odpovědět

Preference formulace „narodil se“ před „porodila mu“

IP 185.47.220.65 dlouhodobě přepisovala a stále vkládá formulace: „narodil se“ → „porodila mu“. Tento evergreen jsem zaregistroval u Šafářové, Štěpánka a Vaidišové@Harold:, kam se formulace vytrvale vracely. Nejdříve přišla IPečku varování a následně blok, viz DS 185.47.220.65. Teď vidím, že přepisování pokračuje. Za přestřelené už považuji formulace typu: V roce 2013 mu porodila syna Finna. V roce 2016 mu porodila dceru Ellu. V roce 2020 mu porodila dceru Stellu.

Jak uvedl kolega RPekař ve shrnutí, i já se domnívám, že encyklopedičtější formulace než „děti mu porodila“ je „děti se narodily“. Přímé hromadné přepisování v tomto smyslu by mělo charakter NEKITu, takže přikládám Ke krbu, jaký je názor na preferenci „narodil se“ v článcích bez rizika považovat to za NEKIT.--Kacir 19. 6. 2021, 07:32 (CEST)Odpovědět

Souhlasím s nevhodností formulace prosazované IP adresou, několikrát jsem ji už v minulých měsících revertoval. --Harold (diskuse) 19. 6. 2021, 16:01 (CEST)Odpovědět
Ano, „děti se narodily“ je encyklopedičtější. To „porodila mu“ zní přece hrozně, jakoby úloha ženy končila porodem dítěte, které pak přechází do majetku muže (otce). Řečeno samozřejmě s nadsázkou. --Mario7 (diskuse) 20. 6. 2021, 02:06 (CEST)Odpovědět