Svatý Jeroným

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Svatý Jeroným
{{{název}}}
Učitel církve
Narození kolem 347 ve Stridonu v Istrii
Úmrtí 30. září 420 v Betlémě
Svátek 30. září - západní církve; 15. červen - východní církve
Pohřben Řím
Uctíván církvemi římskokatolická církev; pravoslaví; východní pravoslavné společenství; anglikánské církve; Lutheráni
Atributy kardinálský klobouk, lev, psací pult, kniha
Patronem Dalmácie, Lyonu, teologů, učenců, archeologů, studentů, žáků, překladatelů, univerzit, vědeckých spolků, asketů, proti očním nemocem
Mistr Theodorik, Svatý Jeroným, Praha, kolem roku 1370

Svatý Jeroným, původním jménem Hieronymus (cca 347 ve Stridonu v Istrii30. září 420 v Betlémě), byl významný křesťanský spisovatel, jeden z církevních Otců a učitelů církve, teolog a překladatel bible do latiny. Katolická církev jej řadí vedle sv. Ambrože, Augustina a Řehoře Velikého mezi čtyři velké západní církevní Otce.

Rodiče poslali Jeronýma již v nízkém věku do Říma, kde se vzdělával u věhlasného gramatika Donata gramatice, rétorice a filosofii. Po pobytech v Trevíru a Aquileji putuje roku 373 na Blízký Východ, kde se nakrátko usídluje v Sýrii, v Antiochii se učí řecky a hebrejsky. V roce 379 se nechává vysvětit na kněze. Nakonec studoval v Konstantinopoli u jednoho z tzv. kappadockých Otců, Grégoria z Nazianzu.

V letech 382384 byl Jeroným sekretářem papeže Damasa I.; v tomto období se pastoračně věnuje ženám z vyšší římské společnosti – zachovalo se nám množství listů, jejichž pomocí se snažil vést mj. svatou Marcellu a Leu, Fabiolu, Paulu a její dceru Eustochii. Kvůli nařčením ze sexuálního vztahu s těmito dámami se dostává Jeroným do sporu s římským klérem. Poté, co za tajemných okolností jedna z těchto žen zemře, padá zodpovědnost na Jeronýma. Ačkoli mu nebyla dokázána žádná vina za toto úmrtí, další pobyt v Římě pro něj není možný. Po úmrtí svého mecenáše Damasa odjíždí Jeroným do Betléma, kde pracuje až do své smrti.

Jeroným je znám především jako překladatel Vulgaty, biblického překladu do mluvené latiny. Vulgata byla víceméně korekturou starších latinských překladů a dodnes je nejvýznamnějším biblickým překladem. Starý zákon překládal Jeroným přímo z hebrejštiny s výjimkou žalmů, které překládal celkem třikrát, a nakonec se nejvíce vžil jeho překlad podle septuagintního řeckého překladu. Jeroným byl zřejmě nejtalentovanějším znalcem jazyků v křesťanském prostředí a byl jediným z církevních Otců, který výborně ovládal hebrejštinu.

Kromě svého biblického překladu se dochovaly Jeronýmovy biblické komentáře a teologické kontroverze, historické texty a další překlady.


[editovat] Některá česká vydání Jeronýmových děl

  • Listy svatého Eusebia Jeronyma (kněze a učitele církve), přel. L. Stříž, Vyškov: Antonín Ludvík Stříž, 1917
  • Legendy o poustevnících - Vitae eremitarum (O sv. Pavlovi, prvním poustevníkovi. Jak mnich Malchus upadl do zajetí. Život sv. Hilariona), přel. J. Šubrt, Praha: Oikúmené, 2002, ISBN 80-7298-050-5.
  • Výbor z dopisů, latinsko-české vydání, přel. J. Šubrt, Praha: Oikúmené, 2006, ISBN 80-7298-156-0.

[editovat] Literatura

  • SCHAUBER, Vera; SCHINDLER, Hanns Michael. Rok se svatými. 2. vyd. Kostelní Vydří : Karmelitánské nakladatelství, 1997. 702 s. ISBN 80-7192-304-4.  

[editovat] Související články

Nuvola apps bookcase.svg
Logo Wikimedia Commons
Wikimedia Commons nabízí obrázky, zvuky či videa k tématu
logo Wikicitátů
Projekt Wikicitáty má sbírku citátů na téma

Osobní nástroje
Jmenné prostory

Varianty
Akce
Navigace
Tisk/export
Nástroje
V jiných jazycích