Pavel Šrut

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Pavel Šrut

Pavel Šrut (3. dubna 1940, Praha) je český básník, překladatel, fejetonista, autor knih pro děti a písňových textů. V letech 1962 – 1967 studoval anglistiku a hispanistiku na Filosofické fakultě UK. Byl redaktorem nakladatelství Naše vojsko (1968 – 1971); v letech 1971 – 1997 byl ve svobodném povolání. Posléze působil v rozhlasové stanici Vltava.

Jeho první báseň vyšla roku 1960 v časopise Kulturní tvorba. Dále publikoval například v Hostu do domu, Literárních novinách, Plameni, Sešitech pro mladou literaturu a Tváři. I Šrutova tvorba vycházela během normalizace pouze v samizdatu.

Jeho texty zhudebnili Petr Skoumal, 5P (nahrávky: …a nestřílejte na milence, Jsem v tom), Framus Five (Snad nám naše děti, Nic ve zlým, nic v dobrým, Kolej Yesterday), C&K Vocal, a Etc….

Psal verše do časopisů Čtyřlístek, Sluníčko a Mateřídouška a do leporel. Dvakrát byl zapsán na Čestnou listinu IBBY: roku 1992 za knihu Kočičí král (Na motivy anglických, irských, skotských a velšských pohádek) a znovu roku 2006 za knihu Verunka a kokosový dědek [1]. Některé texty pro děti publikoval i pod pseudonymem Petr Karmín.

Bibliografie[editovat | editovat zdroj]

Básnické sbírky

  • Noc plná křídel (1964)
  • Přehlásky (1967)
  • Červotočivé světlo (1969)
  • Malá domů (1979 samizdat, 1989 Mnichov) – výbor veršů z let 1968-1980
  • Přestupný duben (1989) - výbor
  • Kolej Yesterday (1990) – písňové texty
  • Cadus rotundus - Sud kulatý (spoluautor Eugen Brikcius) (1993)
  • Zlá milá (1997)
  • Brožované básně (2000) – za tuto a předchozí knihu obdržel v roce 2000 Cenu Jaroslava Seiferta
  • Papírové polobotky (2001)
  • Dvě tváře (2005) – písňové texty

Eseje

  • Konzul v afrikánech (1998)

Pro děti (výběr)

  • Generál Ivanka (1965)
  • Petrklíče a Petrklinky (1966)
  • Verše pro tajnou chvilku (editor, spolu s Antonínem Brouskem)
  • Kočka v houslích (1969)
  • Motýlek do tanečních (1969)
  • Zlatý pecen (1977)
  • Zlatá přadlena (1977) – tato i předchozí jsou adaptacemi slovanských pohádek
  • Jak šel Matěj k obrům pro perník (1979)
  • Jak se z Anči nestala andulka (1980)
  • Slon a jeho strýček (1980)
  • O stříbrné růži (1981)
  • Janek a kouzelná fazole (1982)
  • Hlemýžď Čilišnek (1983)
  • Pohádky doktora Vašátky (1985)
  • Tři medvědi a zlá babka (1986)
  • Pohádky kočky Míny (1987)
  • Richard – sloní srdce a myška Mája (1988)
  • Kočičí král (1989)
  • Dva lelci ve skříni o Karlíkovi nemluvě (1990)
  • Prcek Tom a dlouhán Tom a jiné velice americké pohádky (1993)
  • Otíkova čítanka (1994)
  • Kde zvedají nožku psi aneb v Pantáticích na návsi (1995)
  • Obr jménem drobeček (1997)
  • Petr Pan (1997) – převyprávění klasické knihy J. M. Barrieho
  • Život Brouka (1999)
  • Hlemýžď Čilišnek (1983)
  • Pavouček Pája (2001)
  • Veliký tůdle (2003)
  • Velká kniha českých pohádek (2003)
  • Verunka a kokosový dědek (2004)
  • Příšerky a příšeři (2005)
  • Pohádky brášky Králíka (2007)
  • Šišatý švec a myšut (2008)
  • Lichožrouti (2008) (z těchto posledních osmi pět s Galinou Miklínovou, kromě Velké knihy českých pohádek a Pohádek brášky Králíka) – cena Magnesia Litera

Překlady

Spolupráce na animovaných filmech

  • Peripetie zpěvu, r. J. Tyller (1985)
  • Kolik je na světě moří, r. N. Čampulková (1987) - oba s Janem Vodňanským

Ocenění díla[editovat | editovat zdroj]

Obdržel ocenění v soutěži dětských knih Zlatá stuha v letech 2004 a 2005 a čtyři nominace na Magnesii Literu (2004, 2005, 2007, 2009). Poslední nominaci proměnil.

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Kategorie Pavel Šrut ve Wikimedia Commons

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. Čítárna [online]. . Dostupné online.  
  2. mis. Český PEN klub udělil Cenu Karla Čapka. Česká televize - ČT24 [online]. 2012-01-26 [cit. 2012-01-27]. Dostupné online.  

Související články[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]

Portál české literatury