Uvozovky

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání

Uvozovky

Interpunkční znaménka

apostrof     '
čárka   ,
dvojtečka   :
otazník   ?
pomlčka        
spojovník   -  
středník   ;
tečka   .
uvozovky   „ “       » «
vykřičník   !
výpustka     ...
závorky   ( )   [ ]   { }   ⟨ ⟩

Uvozovky („“, ‚‘, »«) jsou párová interpunkční znaménka užívaná nejčastěji k vyznačení přímé řeči v textu. V češtině se uvozovky přimykají k označenému textu bez mezer.

Použití uvozovek[editovat | editovat zdroj]

  • Základní význam uvozovek je vyznačení přímé řeči v textu. V případě, že se v přímé řeči vyskytuje další přímá řeč, zpravidla se použije jiný typ uvozovek (Řekl: „A on mi na to odpověděl, že jsem ‚samolibý‘!“), jiný typ písma nebo vložená přímá řeč už není odlišena.
  • Do uvozovek se vkládají také doslovné citáty, případně i příslovírčení: Říká se: „Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.“
  • Do uvozovek je možné vložit také název filmu, knihy, uměleckého díla apod., dnes se ovšem spíše odlišují jiným typem písma (např. kurzívou): Karel Čapek je autorem „Matky“.
  • V uvozovkách se objevují výrazy, od nichž se chce autor textu z nějakého důvodu distancovat – např. přezdívky, slangové nebo nespisovné výrazy: Ve hře lze využít některé „cheaty“.
  • Do uvozovek se může vložit výraz, který je užit ironicky a jeho význam je tedy přehnaný nebo zcela opačný: Otec svého syna „odměnil“ pohlavkem.
  • Uvozovky slouží také k vyznačení vysvětlení významu: Marginální znamená „okrajový“.

Uvozovky v různých jazycích[editovat | editovat zdroj]

V různých jazycích se pro uvozovky používají různé znaky, lišící se jak tvarem, tak umístěním:

Uvozovky v některých jazycích
angličtina “X” ‘X’
čeština, slovenština „X“ ‚X‘  »X«
dánština „X“
finština, švédština ”X”  »X»
francouzština « X » “X”
italština «X»
nizozemština „X“ ‘X’ «X»
chorvatština  »X«  „X“
maďarština „X“ „X”
němčina „X“  »X« 
norština, ruština «X» „X“
polština „X” «X» „X“
portugalština «X» “X”
rumunština „X” «X»
slovinština „X“ «X»
španělština “X”
turečtina «X» “X” “X„
čínština, japonština 「X」 『X』

Psaní uvozovek[editovat | editovat zdroj]

V češtině se používají dvojité uvozovky typu 9966 („text“). Pokud je třeba použít uvozovky v již uvozeném textu, lze použít jednoduché uvozovky typu 96 (,text‘), popřípadě boční (obrácené francouzské) uvozovky (»text«) a jednoduché boční uvozovky (›text‹). Používání palců ("text") je v češtině považováno za nesprávné.[1]

Kódování znaků uvozovek v počítačích
  Unicode HTML entita Kód v OS Windows*
Dvojitá uvozovka – otevírací    U+201E „ Alt + 0132
Dvojitá uvozovka – uzavírací    U+201C “ Alt + 0147
Jednoduchá uvozovka – otevírací  ,  U+201A ‚ Alt + 0130
Jednoduchá uvozovka – uzavírací    U+2018 ‘ Alt + 0145
Obrácená francouzská uvozovka – otevírací  »  U+00BB » Alt + 0187
Obrácená francouzská uvozovka – uzavírací  «  U+00AB « Alt + 0171

* Na počítačích s OS Windows lze uvozovky psát pomocí číselného kódu uvedeného v tabulce při podržení klávesy levý Alt. (Číslice je nutno tisknout na numerické klávesnici.)

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]

  • Slovníkové heslo uvozovka ve Wikislovníku

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. Uvozovky

Literatura[editovat | editovat zdroj]

  • Pravidla českého pravopisu. Praha : Academia, 1993. ISBN 80-200-1343-1. S. 70.  
  • KOČIČKA, Pavel; BLAŽEK, Filip. Praktická typografie. 2. vyd. Brno : Computer Press, 2004. ISBN 80-722-6385-4. S. 61–63, 113, 123, 129.  

Související články[editovat | editovat zdroj]