Thomas Bernhard

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Thomas Bernhard
Rodné jménoNicolaas Thomas Bernhard
Narození9. února 1931
Heerlen
Úmrtí12. února 1989 (ve věku 58 let)
Gmunden
Místo pohřbeníGrinzinger Friedhof
PseudonymThomas Fabian
Povoláníspisovatel, romanopisec, dramatik, scenárista, básník a jazykovědec
StátRakouskoRakousko Rakousko
Alma materMozarteum Salzburg
Žánrdivadelní hra a próza
Významná dílaKorektura
Vyhlazení
Ztroskotanec
Mýcení
Náměstí Hrdinů
OceněníLiterární cena města Brémy (1965)
Cena Antona Wildganse (1967)
Rakouská cena za literaturu (1967)
Cena Georga Büchnera (1970)
Cena Franze Grillparzera (1971)
… více na Wikidatech
Politická příslušnostRakouská lidová strana
Sociálně demokratická strana Rakouska
Partner(ka)Marianne Hoppe
RodičeAlois Zuckerstätter a Herta Fabjan
PodpisPodpis
Web oficiální stránka
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikicitátů citáty na Wikicitátech
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Thomas Bernhard

Nicolaas[1][2] Thomas Bernhard (9. února 1931 Heerlen, Nizozemsko - 12. února 1989 Gmunden, Rakousko) byl rakouský spisovatel a dramatik, držitel řady ocenění.[3] Je všeobecně považován za jednoho z nejvýznamnějších poválečných německy píšících autorů. Svými díly nezřídka vzbuzoval kontroverze.

Život

Nicolaas Thomas Bernhard se narodil 9. února 1931 v nizozemském Heerlenu, kde jeho matka Herta Bernhardová (1904–1950) pracovala jako pomocnice v domácnosti. Důvodem Hertina odchodu z Rakouska nebyla nabídka lukrativnější pozice v Nizozemí, nýbrž především předsevzetí porodit nemanželské dítě daleko od domova. Otec dítěte, rakouský stolař Alois Zuckerstätter, se totiž nejenže nehodlal s Hertou oženit, jak bylo v dané době v silně katolickém Rakousku běžné a žádoucí, ale celý svůj život navíc své otcovství popíral, a to přestože mu bylo místními úřady přiznáno. Zuckerstätter odmítal platit alimenty, velmi záhy po narození dítěte prchl do Německa a roku 1940 se v Berlíně patrně úmyslně otrávil plynem. Thomas Bernhard se se svým otcem nikdy nesetkal a měl o něm pouze kusé informace. Sám se domníval, že Zuckerstätter zemřel roku 1943 ve Frankfurtu nad Odrou, toto tvrzení však literární vědci vyvrátili.[4]

Situace svobodné matky Herty Bernhardové tedy nebyla jednoduchá. Novorozeně s ní strávilo první půlrok v nejrůznějších provizorních příbytcích v Rotterdamu a okolí a krátce s ní přebývalo i na rybářské lodi, než jej Herta na podzim roku 1931 předala do péče svým rodičům, v té době žijícím ve Vídni. U prarodičů, nepříliš úspěšného rakouského spisovatele Josefa Freumbichlera (1881-1949) a Anny Bernhardové, rozené Schönbergové (1878-1965), která utekla od svého manžela Karla Bernharda a život strávila právě po Freumbichlerově boku, strávil Bernhard velkou část svého dětství, a to zprvu ve Vídni, od roku 1935 pak v Seekirchenu u Salcburku. Bernhardova matka se mezitím provdala za kadeřníka Emila Fabjana[5] a společně s ním se usadila v bavorském Traunsteinu.[4]

Dílo

Ve své zemi byl často označován jako „káleč do vlastního hnízda“ (německy Nestbeschmutzer), v cizině je velmi oceňován.

Jeho dílo je prostoupeno pocity pramenícími z jeho opuštěnosti (v dětství a mládí) a nevyléčitelné choroby, jeho viděním smrti jako základní součásti života. Své pohledy na stav světa (často s odkazy na konkrétní situace) vyjadřuje obvykle formou osamělého monologu ke spíše mlčenlivému posluchači. To platí jak pro jeho hry, tak pro prózu, kde jsou tyto monology předávány z druhé ruky právě tímto fiktivním posluchačem.

Hlavní hrdina často odsuzuje urážlivým způsobem národ pitomců a vůbec vše rakouské. Předmětem odsudku je také stát, označovaný za katolicko-nacionálně-socialistický, významné instituce, jako např. vídeňský Burgtheater, a všeobecně respektovaní umělci. Jeho dílem prostupuje zápas s osamělostí a sebezničujícím nedosažitelným perfekcionismem, přičemž dosažení uspokojivého výsledku by znamenalo stagnaci a tudíž smrt.

Hrob Thomase Bernharda ve Vídni ('Grinzinger Friedhof')

Jeho komentář „Es ist alles lächerlich, wenn man an den Tod denkt“ (Vše je směšné, pomyslíme-li na smrt) při udělení rakouské ceny roku 1968 vyústil v jeden z jeho mnoha veřejných skandálů, které se staly součástí jeho proslulosti. Jeho novela Mýcení (Holzfällen, 1984) nemohla být dlouhá léta vydána kvůli procesu pro urážku na cti jeho bývalého přítele. Řada jeho her - zejména Náměstí Hrdinů (Heldenplatz, 1988) - se setkala s kritikou konzervativních kruhů, které prohlašovaly, že poskvrňují rakouskou pověst. Tyto hry byly často inscenovány ve vídeňském Burgtheatru kontroverzním německým režisérem Clausem Peymannem, kritizovaným za uvádění současných her v chrámu vysokého umění.

I po své smrti způsobil Bernhard rozruch svou, jak ji sám nazýval, posmrtnou literární emigrací,[zdroj?] kdy ve své závěti zakázal publikování, uvádění či veřejný přednes svých textů a her uvnitř rakouských hranic.[6] Nadace International Thomas Bernhard Foundation založená vykonavatelem jeho poslední vůle a nevlastním bratrem, Dr. Peterem Fabjanem[7], se po uplynutí 10 let od autorovy smrti dohodla s Bernhardovým domovským nakladatelstvím Suhrkamp a „ve prospěch Bernhardova díla“[zdroj?] se rozhodla touto poslední vůlí neřídit. Testament v tomto směru neurčoval žádné sankce.[8]

V České republice vychází Bernhardovo dílo dlouhodobě v nakladatelství Prostor.

Výběr z díla

Próza

  • Ano (Ja, 1978), česky Prostor 2004, překlad Hana Staviařová, ISBN 80-7260-106-7
  • Beton (Beton, 1982), česky Prostor 2001, překlad Radovan Charvát, ISBN 80-7260-043-5
  • Chůze (Gehen, 1971), česky Prostor 2005, překlad Miroslav Petříček, ISBN 80-7260-143-1
  • Imitátor hlasů (Der Stimmenimitator, 1978), česky Prostor 2002, překlad Radovan Charvát, ISBN 80-7260-072-9
  • Je to komedie? Je to tragédie? povídky, česky Prostor 2003 a 2008, překlad Tomáš Dimter, Radovan Charvát, Michaela Jacobsenová, Marek Nekula, Miroslav Petříček, Bohumil Šplíchal, ISBN 978-80-7260-187-5
  • Konzumenti levných jídel (Die Billigesser), česky Prostor 2006, překlad Tomáš Dimter, ISBN 80-7260-158-X
  • Korektura (Korrektur, 1988), česky Prostor 1998, překlad Miroslav Petříček, ISBN 978-80-7260-223-0
  • Korektura-Ztroskotanec-Mýcení, Prostor 2009, překlad M. Petříček, T. Dimter a M. Nekula, ISBN 978-80-7260-227-8
  • Moje ceny (Meine Preise), česky Prostor 2009, překlad Miroslav Petříček, ISBN 978-80-7260-208-7
  • Moušlování a jiné prózy (Ungenach, Amras, Watten), česky Prostor 2008, překlad Miroslav Petříček a Michaela Jacobsenová, ISBN 978-80-7260-203-2
  • Mráz (Frost), česky Prostor 2007, překlad Radovan Charvát, ISBN 978-80-7260-173-8
  • Mýcení. Rozčilení (Holzfällen. Eine Erregung, 1984), česky Prostor 2000, 2009, překlad Marek Nekula, ISBN 80-204-0815-0
  • Na výšinách (In der Höhe. Rettungsversuch, Unsinn), Prostor 2009, překlad Miroslav Petříček, ISBN 978-80-7260-215-5
  • Obrys jednoho života (tzv. autobiografické prózy), nakl. Mladá Fronta 2008 (2. vyd.), překlad Marek Nekula, ISBN 978-80-204-1784-8
  • Rozrušení (Verstörung, 1967), česky Prostor 2004, překlad Radovan Charvát, ISBN 80-7260-119-9
  • Soumrak duší. Básně (Gedichte), česky Prostor 1995, 2001, překlad Zlata Kufnerová, ISBN 80-7260-057-5
  • Staří mistři (Alte Meister, 1985), česky Prostor 1994, 2004, překlad Bohumil Šplíchal, ISBN 80-85190-33-8
    • komiksová adaptace románu Staří mistři od Nicolase Mahlera, česky Archa 2013, překlad Bohumil Šplíchal, ISBN 978-80-87545-17-1
  • Události a jiné prózy (Ereignisse und verstreut erschienene Erzählungen), česky Prostor 2011, překlad Radovan Charvát, ISBN 978-80-7260-255-1
  • Vápenka (Das Kalkwerk, 1970), česky Prostor 2005, překlad Tomáš Dimter, ISBN 80-7260-149-0
  • Velký, nepochopitelný hlad (Großer, unbegreiflicher Hunger. Kurzprosa und Erzählungen), česky Prostor 2010, překlad Radovan Charvát, ISBN 978-80-7260-241-4
  • Vyhlazení. Rozpad (Auslöschung. Ein Zerfall, 1986), česky Prostor 1999, 2014, překlad Radovan Charvát, ISBN 80-7260-007-9
  • Wittgensteinův synovec (Wittgensteins Neffe), česky Prostor 2005, překlad Miroslav Petříček, ISBN 80-7260-135-0
  • Ztroskotanec (Der Untergeher), česky Prostor 2009, překlad Tomáš Dimter, ISBN 978-80-7260-224-7

Divadelní hry

Divadelní skupina Depresivní děti touží po penězích uvedla v roce 2010 pět her inspirovaných Bernhardovou tvorbou pod názvem „Bernhard monument“.

Autobiograficky laděné prózy

  • Příčina (Die Ursache, 1975)
  • Sklep (Der Keller, 1976)
  • Dech (Der Atem, 1978)
  • Chlad (Die Kälte, 1981)
  • Dítě (Das Kind, 1982)

Všech pět vyšlo česky souhrnně r. 1997 pod názvem Obrys jednoho života, ISBN 80-204-0623-9

Odkazy

Reference

  1. JUDEX, Bernhard. Thomas Bernhard: Epoche, Werk, Wirkung. [s.l.]: C.H.Beck Verlag, 2010. 196 s. Dostupné online. ISBN 9783406606847. (německy) 
  2. SCHULTE-EBBERT, Nico. Die Gewalt des Anderen: Aggression und Aggressivität bei Thomas Bernhard. [s.l.]: Logos Verlag Berlin GmbH, 2015. 272 s. Dostupné online. ISBN 9783832541309. (německy) 
  3. Thomas Bernhard [online]. www.munzinger.de [cit. 2016-04-11]. Dostupné online. 
  4. a b MITTERMAYER, Manfred. Thomas Bernhard. Stuttgart: Metzler, 1995. (Sammlung Metzler; sv. 291). Kapitola Das Leben. Eine Skizze, s. 12-13. (německy) 
  5. DEMEL, Julie Anne. Die Kunst: ein Entwurf zur Welt: ein Vergleich zwischen den Werken "Alte Meister" von Thomas Bernhard und "Schlafes Bruder" von Robert Schneider. [s.l.]: Peter Lang 158 s. Dostupné online. ISBN 9783631583746. (německy) 
  6. MITTERMAYER, Manfred. Thomas Bernhard. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2006. (= Suhrkamp BasisBiographie; 11). ISBN 3-518-18211-0. S. 74. (německy) 
  7. Konflikt um Thomas Bernhard: Suhrkamp verbietet Lesungen und Theater. derStandard.at. 2015-02-05. Dostupné online [cit. 2016-11-06]. 
  8. MITTERMAYER, 2006. S. 127.
  9. Tvůrčí skupina Drama a literatura. Thomas Bernhard: Minetti. Portrét umělce jako starého muže [online]. Český rozhlas, 2017-02-11 [cit. 2017-02-11]. Dostupné online. 

Literatura

  • AUGUSTOVÁ, Zuzana. Thomas Bernhard. 1. vyd. Brno: Větrné mlýny, 2003. 214 s. ISBN 80-86151-66-2. Online recenze. 
  • HOELL, Joachim. Thomas Bernhard: portrét spisovatele a dramatika. Překlad Tomáš Dimter. v českém jazyce 1. vyd. Praha: Prostor, 2004. 174 s. (Portréty; sv. 16). ISBN 80-7260-102-4. Online recenze. 
  • HONEGGER, Gitta. Thomas Bernhard: Was ist das für ein Narr?. München: Propyläen Verlag, 2003. 455 s. (německy) 
  • MITTERMAYER, Manfred. Thomas Bernhard. Stuttgart: Metzler, 1995. (Sammlung Metzler; sv. 291). (německy) 
  • MITTERMAYER, Manfred. Thomas Bernhard. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2006. (= Suhrkamp BasisBiographie; 11). ISBN 3-518-18211-0. (německy) 
  • MITTERMAYER, Manfred. Thomas Bernhard: Eine Biografie. Salzburg: Residenz Verlag, 2015. 400 s. ISBN 978-3-7017-3364-4. (německy) 
  • ŠTERBÁKOVÁ, Daniela: Myslet. Komentář k novele Chůze a románům Staří mistři a Mýcení Thomase Bernharda. Praha: Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, 2016. ISBN 978-80-7308-592-6

Související články

Externí odkazy