Ladino: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
m Portálové šablony dle doporučení (s pomocí dat od Dannyho B.)
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m r2.5.2) (robot přidal: hr, ml, uk změnil: an, ar, fa; kosmetické úpravy
Řádek 55: Řádek 55:


{{Portály|Hebraistika}}
{{Portály|Hebraistika}}

[[Kategorie:Západorománské jazyky]]
[[Kategorie:Západorománské jazyky]]
[[Kategorie:Židovské jazyky]]
[[Kategorie:Židovské jazyky]]
Řádek 62: Řádek 63:
[[als:Ladino]]
[[als:Ladino]]
[[am:ላዲኖ]]
[[am:ላዲኖ]]
[[an:Chodigoespañol]]
[[an:Chodigo-espanyol]]
[[ar:لغة لادينو]]
[[ar:إسبانية يهودية]]
[[ast:Xudeoespañol]]
[[ast:Xudeoespañol]]
[[br:Ladinoeg]]
[[br:Ladinoeg]]
Řádek 74: Řádek 75:
[[es:Judeoespañol calco]]
[[es:Judeoespañol calco]]
[[eu:Ladino]]
[[eu:Ladino]]
[[fa:لادینو]]
[[fa:زبان لادینو]]
[[fi:Ladino]]
[[fi:Ladino]]
[[fr:Ladino (langue)]]
[[fr:Ladino (langue)]]
[[he:לאדינו]]
[[he:לאדינו]]
[[hr:Judeošpanjolski jezik]]
[[hu:Ladino nyelv]]
[[hu:Ladino nyelv]]
[[ia:Ladino]]
[[ia:Ladino]]
Řádek 86: Řádek 88:
[[ko:라디노어]]
[[ko:라디노어]]
[[lad:Lingua djudeo-espanyola]]
[[lad:Lingua djudeo-espanyola]]
[[ml:ലാഡിനോ]]
[[nl:Ladino (Sefardische taal)]]
[[nl:Ladino (Sefardische taal)]]
[[nn:Ladino]]
[[nn:Ladino]]
Řádek 103: Řádek 106:
[[th:ภาษาลาดิโน]]
[[th:ภาษาลาดิโน]]
[[tr:Yahudi İspanyolcası]]
[[tr:Yahudi İspanyolcası]]
[[uk:Ладіно]]
[[yi:לאדינא]]
[[yi:לאדינא]]
[[zh:拉迪諾語]]
[[zh:拉迪諾語]]

Verze z 3. 6. 2011, 13:59

Šablona:Infobox jazyk Ladino (לאדינו) je jazyk sefardských židů. Další názvy mohou být: djudezmo nebo lengua djudeo-espanyola.

Historie

Ladino se vyvinulo z nářečí kastilských sefardských židů v 15. století, ve kterém se míchalo kastilské nářečí s hebrejštinou a aramejštinou. Po vyhnání židů ze Španělska roku 1492 a jejich rozptýlení po Osmanské říši se ladino proměnilo v jazyk vyhnaných židů - mluvili jím židé v Malé Asii, na Balkáně, v jižním Rumunsku, v severní Africe, ve východním středomoří a Izraeli.

Ladino má tyto základní dialekty - jejich pravidla velkou měrou závisí na příměsi jazyků dané lokality:

  • jihovýchodní ladino – používáno v Turecku a na Rhodu, přežívá v něm kastilské nářečí;
  • severozápadní ladino – používáno v Řecku, Makedonii, Bosně, Srbsku, zachovává nářečí severních sefardů a prvky portugalštiny;
  • severoafrické ladino – používáno židy v Maroku a Tunisu, zachovává hodně prvků hebrejštiny.

Během holocaustu bylo zničeno mnoho židovských diaspor, jejichž základní řečí bylo ladino – jednalo se zejména o oblast Balkánu a Soluně, kde ladino téměř zcela vymizelo. Lidé mluvící ladinem v Turecku a Bulharsku se přestěhovali do Izraele, kde však většinou začali mluvit hebrejsky a jejich děti se mluvit ladinem styděly, protože připomínalo jejich přistěhovalectví.

Ladino dnes

Ladino se dnes nepoužívá jako dříve jakožto primární jazyk sefardských židů a těch, kteří ladino ovládají, ubývá. Užití ladina dnes přechází do oblasti uměleckého vyjádření, divadla, módy a vědeckých studií.

Kneset přijal „zákon povolující kultivovat ladino“, jehož cílem bylo zachování a kultivace dědictví ladina. Na základě tohoto zákona pak začaly vznikat organizace, které měly ladino střežit - mnohé z nich vznikly při univerzitách.

Bibliografie

  • PĚKNÝ, Tomáš. Historie židů v Čechách a na Moravě. 2. vyd. Praha: Sefer, 2001. ISBN 80-85924-33-1. s. 201-202.

Související články

Externí odkazy