Diskuse s wikipedistou:RPekař/Archiv do 2015

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Juandev v tématu „Ukrajinská opera

Přeji Vám pěkný den a těším se na Vaše další příspěvky! --Mercy 30. 11. 2009, 22:51 (UTC)

Ahoj, díky za rozšiřování. Měl bych jen jednu malou poznámku. Pokud vytváříš tabulky, nedělej to prosím takto, ale použij wikistyl. Je to tak úspornější i přehlednější. Pokud bys potřeboval pomoc, nahlédni na nápověda:tabulky nebo se obrať přímo na mě. S přáním pěkného večera Daniel Baránek 12. 1. 2010, 16:21 (UTC)

Okres Bruntál[editovat zdroj]

Přidal jsem pahýly částí obcí (měst) pro okres Bruntál. Seznam doplněných je na Wikipedista:Kloin/Prac Bruntál seznam všech na Seznam katastrálních území okresu Bruntál. Jinak jsem ještě občas někde narazil na použití šablon na vývoj počtu obyvatel Kategorie:Šablony demografie, možná by se ti mohlo hodit. S pozdravem ---kloin- 16. 3. 2010, 15:18 (UTC)

Tedy tak rychle jsem to skutečně nevyžadoval... Za šablonu děkuji, svou dosavadní jsem taky dostal jako dárek, ale vyzkouším to, vypadá užitečně.--RPekař 16. 3. 2010, 15:31 (UTC)

Gratuluji, uděluji ti/Vám titul rytíře řádu slezské orlice za více jak 15 článků se slezskou tématikou. Ještě jednou gratuluji. --Silesianus 19. 3. 2010, 23:15 (UTC)

SLDB 2001[editovat zdroj]

Čau, proč sčítáš dohromady národnosti českou, moravskou a slezskou při SLDB 2001? To je nějaká nová kategorie? Slezané navíc oscilují mezi Čechy, Moravany, Poláky a Němci.

Hlavně proto, že by to poznámky podle mne neúměrně prodlužovalo; potom proto, aby daný údaj byl smysluplně srovnatelný s údajem za rok 1930; a konečně proto, že mám osobní pochybnosti o vypovídací hodnotě dělení mezi tyto tři národnosti (ze stejného důvodu neuvádím např. napočtené příslušníky národností romské a ukrajinské). Proto také co do podrobnějších údajů dodávám odkaz přímo na příslušnou stránku sčítání lidu, kde jsou podrobnější údaje o národnosti, náboženství a dalších sledovaných faktorech. Také přece výslovně zmiňuji, že se jedná o součet těchto tří národností, takže snad nikoho neuvdím v omyl. Ale samozřejmě nemám nic proti tomu, když někdo bude považovat za vhodné tyto údaje upřesnit.--RPekař 7. 4. 2010, 20:18 (UTC)

Hošťálkovy[editovat zdroj]

Např. v Hošťálkovech máš chybu. Nerozlišuješ dnešní obec Hošťálkovy, dnešní část obce Hošťálkovy atd.

Rád chybu napravím, děkuji za každé upozornění. Ale tady konkrétně nevím, co myslíte. U Hošťálkov jsou dvě tabulky, jedna pro obec a druhá pro část obce, podle mé zběžné kontroly by obě měly být v pořádku.--RPekař 7. 4. 2010, 20:19 (UTC)

Bohušov[editovat zdroj]

Mám údaje za rok 1939, pro Krnovsko viz http://www.verwaltungsgeschichte.de/sud_jaegerndorf.html Nevím, do které dnešní části obce patří Nová Ves (Neudörfel II; v roce 1939: 163 obyvatel).

Děkuju, ty údaje za rok 1939 doplním, jenom je ještě musím křížově prověřit: jsou za tehdejší obce, zatímco teď mámě tabulky pro nynější obce a pro nynější části obcí, někdy to odpovídá jednomu, někdy druhému a někdy žádnému. Mám také porůznu údaje k jiným rokům, ty také hodlám doplnit postupně.--RPekař 7. 4. 2010, 20:25 (UTC)
Na konkrétní vesnice se podívejte se do 2. dílu Historického lexikonu obcí ČR.

Historický lexikon obcí ČR http://www.czso.cz/csu/2004edicniplan.nsf/p/4128-04

Historický lexikon obcí ČR - 1. díl http://www.czso.cz/csu/2004edicniplan.nsf/t/9200404384/$File/13n106cd1.pdf

Historický lexikon obcí ČR - 2. díl http://www.czso.cz/csu/2004edicniplan.nsf/t/92004043AA/$File/13n106cd2.pdf

Přirozeně. Odtud také všechny údaje, které jsem zatím zadal, jsou.--RPekař 8. 4. 2010, 19:09 (UTC)

MV ČR a 4. část obce Krnov[editovat zdroj]

Krnov má 3 části obce. Část obce Krnov s 1 ulicí (Družstevní ulice), viz http://aplikace.mvcr.cz/adresa/t/krnov/index.html , je nesmysl. Družstevní ulice patří do části obce Pod Bezručovým vrchem. Část obce "Krnov" dle policejního Odboru informatizace veřejné správy je nesmysl. Za dob komunismu / socialismu fízlové nevěděli, kam mají zapisovat nelegální emigranty, a proto si vymysleli fiktivní části obcí. Tyto fiktivní části obcí i s fiktivními počty obyvatel uvádí MV ČR dodnes.

Ted se divam, ze uz to opravili (Stav k 19. březnu 2010). Otázka je, co opravili (a co neopravili).
Krnov se dnes člení na 3 části obce (část obce Krásné Loučky, část obce Pod Bezručovým vrchem, část obce Pod Cvilínem). Krnov se zároveň dělí na 3 katastrální území (katastrální území Krásné Loučky, katastrální území Krnov-Horní Předměstí, katastrální území Opavské Předměstí).

Do 31. prosince 1978 se Krnov členil na 6 částí obce (Guntramovice, Chomýž, Ježník, Krásné Loučky, Krnov, Mariánské Pole).

Ale v novém Návrhu územního plánu Krnova ( http://www.krnov.cz/_programs/Article.asp?aid=10904&mid=8&sid=145 ) se objevují pojmy jako m. č. = místní část obce (např. m.č. Ježník, m.č. Krásné Loučky, m.č. Guntramovice, m. č. Kostelec), viz Návrh textu opatření obecné povahy ( http://data.krnov.cz/uzemni_planovani/Krnov/textOOP_navrh.pdf ).

Středisková soustava osídlení ze 70. let[editovat zdroj]

SOMV - střediskové obce ze 70. let: http://www.bruntal.net/2004092705-strediskova-soustava-osidleni

Geografie[editovat zdroj]

  • "Od okresního města Bruntál je vzdálena 28 km a od krajského města Ostrava 75 km." - A co časy dojížděk?, dostupnosti?, akcesibility?, (hory) Jeseníky (proti protunelovaným Alpám)?, osoblažské výběžky do Polska?
  • "Horní hájnický rybník je na katastru Krnova" - "katastr"?, "katastr obce"?, "katastrální území"?, "území obce"?
  • pravopis: subprovincii krkonošsko-jesenické x subprovincii Krkonošsko-jesenické ?
Děkuji za připomínky. Ad 1) k požadovaným informacím nemám žádné zdroje; přirozeně pokud je někdo k dispozici má, nechť je doplní. I tak bych byl ke spolehlivosti takových informací skeptický. Dojíždka čím? Automobilem? Jakého typu, jak rychlým? Máme předpokládat, že se dopravní spojení nebude vyvíjet? "Dostupnost/akcesibilita" je subjektivní pojem, a tím spíše bych si ho netroufal komentovat, navíc bez znalostí v oboru. Vzdálenost "vzdušnou čarou" je alespoň nesubjektivní, nezáleží tolik na metodice měření a nemění se s časem... Ad 2) Rybník je na území obce. Toto území je - na Krnovsku - typicky souhrnem katastrálních území. Řekl bych, že "katastr" obce je tvořen souhrnem jejích katastrálních území, a tedy v zásadě shodný s prostým pojmem "území". Přirozeně máte-li důvodný názor, že toto pojetí není správně, proveďte upřesnění v textu hesla. Ad 3) V tom máte pravdu, písmeno by mělo být velké; postupně to opravím.--RPekař 3. 5. 2010, 14:03 (UTC)
Vzdálenost "vzdušnou čarou" se sice nemění, ale taky mnoho nemusí nevypovídat (např. Železná opona, pohoří, řeka, dlouhá zima, dlouhotrvající sněhová pokrývka, atd.). Ještě se může rozlišit vzdálenost vzdušnou čarou (ortodroma), po silnici, po železnici, atd. Čtení pro zájemce. Martin Hampl (2005): Geografická organizace společnosti v České republice: transformační procesy a jejich obecný kontext, URL: http://web.natur.cuni.cz/geografie/vzgr/index.php/publikace-a-vysledky/monografie-ke-stazeni/129-geograficka-organizace-spolenocsti-v-ceske-republice
Děkuji za odkaz, přečtu si ho. Jinak já bych ovšem uvítal, aby byly vzdálenosti přepočteny na silnice nebo železnice, nebo vůbec dopravní dostupnost popsána blíže. To by bylo určitě užitečné, zvláště u těch odlehlých sídel. Ale jak jsem psal, nemám podklady k tomu, abych tyto údaje spolehlivě doplnil - ani to, promiňte, není mojí prioritou. Souhlasím i s tím, že vzdálenost vzdušnou čarou sama o sobě nemá velkou vypovídací hodnotu (doplňoval jsem ji více méně proto, že u řady sídel byla již dříve na wikipedii uvedena a uvádí se často i na cizojazyčných wikipediích, takže se mi zdála být součástí jakéhosi standardu); ale dokud nemáme podrobnější informace, je podle mne lepší než žádná.--RPekař 4. 5. 2010, 11:27 (UTC)

geografie Krnova[editovat zdroj]

Něco 'sem Vám poslal: http://uloz.to/4728161/krnovsko.zip

zdroj: Krnovsko, II. ediční řada, 1. část, str. 17 - 19

pozn. 1: Onen Obecní kopec (německy Gemeinde Berg; 411,3 m n. m.) je dnes v Polsku a jmenuje se Barania Kopa (též Czeska Górka).

pozn. 2: Trmantický potok (polsky Potok Ciermięcicki) vytéká z polské vsi Ciermięcice (čte se [čerměnčice], česky Trmantice, německy Türmitz, dříve (dávno) německy Tirmanz). Zemědělská vodohospodářská správa (ZVHS) však přejala z Evidence OSMS (Evidence Státní meliorační správy v Ostravě jejíž transformací vznikla ZVHS) a dodnes používá název Thirmický potok.

Děkuji poněkud opožděne za odkaz - musel jsem se dostat k domácímu počítači, abych jej mohl otevřít. To jsou velmi zajímavé údaje a doufám je ještě využiji, podaří-li se mi pokračovat ve svém projektu a doplňovat údaje k jednotlivým obcíma částem obcí Krnovska.--RPekař 5. 5. 2010, 20:46 (UTC)
Pozor! Pan Foltyn v dodatku popletl "katastralni uzemi" a "casti obce".

Kurzíva[editovat zdroj]

Dobrý den, chtěl bych vás poprosit, abyste dodržoval používání kurzívy v latinských názvech organismů - živočišné taxony se kurzívou nepíšou (vyjma rodů, druhů), rostliny ano vždy. Vizte prosím [1]. Díky, --Vojtech.dostal 14. 5. 2010, 11:17 (UTC)

Dobře, děkuji, omlouvám se--RPekař 15. 5. 2010, 21:53 (UTC)

Geomorfologicka regionalizace[editovat zdroj]

Dobry den, z ceho jste cerpal informace o geomorfologickych pomerech v okrese Bruntal? Dekuji!

Ty jsou odvozené z článků k jednotlivým geomorfologickým útvarům tady na Wikipedii (resp. v menší míře též odpovídajících článků polské mutace), včetně zejména map, a případně z externích zdrojů, na které tyto další články obsahují. Proto jsem neuváděl zdroje přímo "z druhé ruky", pokud jsou tam linky na podrobnější články, které je obsahují. Mimochodem, mohl(a) byste se podepsat? - mám pocit, že odpovídám do vzduchoprázdna.--RPekař 18. 5. 2010, 16:16 (UTC)

alternativní geomorfologická regionalizace území města Krnova[editovat zdroj]

Zapletal (1969), str. 38: Krnovská vrchovina a Krnovská nížina Hranice mezi Krnovskou vrchovinou a Krnovskou nížinou je západně od Krnova výrazná geomorfologická linie řeky Opavice, ve skutečnosti je hranice jižněji, tedy ve vyšších nadmořských polohách zhruba 400 m n. m.


Zapletal (1969), str. 38: Krnovská vrchovina Krnovská vrchovina je sv. okrajovou částí Nízkého Jeseníku (Czudek, 1965). Czudek v roce 1961 (Czudek, 1961) neoznačoval samostatně tuto orografickou jednotku. V nejnovější době bývá Krnovská vrchovina ne dost šťastně považována za součást Zlatohorské vrchoviny. Czudek, T. (1965): Geomorfologie českých zemí na str. 127. Czudek, T. (1961): Přehled geomorfgologických poměrů střední části Československé socialistické republiky.


Zapletal (1969), str. 38: Krnovská nížina Krnovská nížina (nový oronym) tvoří okrajový lem Oderské nížiny, která je součástí Severoevropské nížiny. Pruh Oderské nížiny zasahující do Československa je úzký a dlouhý, že byl z praktických důvodůrozčleněn do několika částí, z nichž část tvořící dnes krnovský katastr, bývá se svým pokračováním na severozápad a jihovýchod nazývána Krnovská nížina. (Prosová, 1962, str. 147). Demek (Demek, 1968) nazývá toto území rámcově Oderská nížina. Vitásek (Vitásek, 1962, str. 119) nazývá toto území rámcově Slezská nížina. Czudek (Czudek, 1961), Hromádka (Hromádka, 1956), Demek (Demek a kol., 1965) nazývají toto území Poopavská nížina. Prosová, M. (1962): Vysvětlivky k Přehledné geologické mapě... Jeseník. Demek, J. (1968): Průvodce k exkursím XI. sjezdu čs. geografů v Olomouci 1968 Vitásek, F. (1962): Moravské zeměpisné krajiny. Czudek, T. (1961): Přehled geomorfgologických poměrů střední části Československé socialistické republiky.


Zapletal (1969), str. 133: Krnovská vrchovina - severovýchodní část Nízkého Jeseníku, vymezená ve vnitrozemí zhruba spojnicí Hynčice-Karlovice-Sosnová-Úvalno (vesměs obce okresu Bruntál). Pro nejnižší území katastru Krnova se dříve užívalo jména Poopavská tabule, která je podle J. Hromádky 1956 jednou z nížin širší Oderské nížiny, která je opět částí rozsáhlejšího celku zvaného Středoevropská nížina; někteří autoři nazývají území severně od podhůří Sudet Slezská nížina a k ní člení nížinu Oderskou. Na území ČSSR je okrajová část Oderské nížiny velmi úzká a dlouhá a tak bývá více z praktických důvodů než z věcných důvodů členěna na Javornicko-vidnavskou, Osoblažskou, Poopavskou, Hlučínskou a Krnovskou.


Blucha (2007), str. 5: Krnovská kotlina Krnov leží v Krnovské kotlině ohraničené posledními výběžky Nízkého Jeseníku při přechodu do Slezské nížiny.


Zdroje:

Ladislav Zapletal (1969): Historie města Krnova. 181 s. In: Ladislav Zapletal, Vladimír Blucha (1969): Krnov. Historie a geografie města. MěNV v Krnově, Krnov, 1969, 60 s. + 181 s.

Vladimír Blucha (2007): Město mezi dvěma řekami - Krnov: čtení o pozoruhodné historii města zvaného Kyrnow, Jegerdorf, Carnovia, Jägerndorf, Karniów. Město Krnov, Krnov, 2007, 173 s.

Povodně v Krnově[editovat zdroj]

Díky za ten zdroj! --Gampe 22. 5. 2010, 21:57 (UTC)

nové články[editovat zdroj]

Bliszczyce, Ciermięcice, Obszar Chronionego Krajobrazu Rejon Mokre - Lewic, Pietrowice, Chomiąża, Chomiąża (Opolské vojvodství), Krasne Pole, Lenarcice, Opawica, Braciszów

Díky!--RPekař 6. 7. 2010, 20:14 (UTC)
U OChKRM-L Polaci pisou o "Sudetském podhůří ležího na předpolí Východních Sudet." Ve skuečnosti jde o Worek Glubczycki (Hlubcicky vybezek) a geomorfologicky je to asi castecne Zlatohorska vrchovina/Gory Opawskie a castecne Opavska pahorkatina/Plaskowyz Glubczycki. Pres Trmantice proteka Trmanticky potok, ale ceska Zemedelska vodohospodarska sprava (ZVHS) pouziva nazev Thirmicky potok, nevim, jak na to prisli. A na Obecnim kopci (411,3 m n. m.) je na krizi udaj, ze je vysoky 416 m. 416 m je kopec severne od nej a je u vsi Chrostno/Zalesie/Saliswalde. Jo a zemreli dekan Ludvik Kus (Ludgeřovice) a loutkoherec Pavel Navrat (Bolatice).

Šablona[editovat zdroj]

TAk první verze šablony je zde. Vynechal jsem z té polské to, co jste tam nechtěl, plus ještě Data powstania, což jsem přeložil jako datum povstání. Že by datum napsání? Připomínky mi kdyžtak pište na tamnější diskuzní stránku. Děkuji. --Silesianus 15. 8. 2010, 10:41 (UTC)

Udělal jsem tedy ty úpravy, co jste požadoval a šoupnul bych to tedy sem na wiki. --Silesianus 15. 8. 2010, 11:16 (UTC)
Založeno (Šablona:Infobox opera) a ozkoušeno (Don Giovanni). --Silesianus 15. 8. 2010, 11:36 (UTC)
Výborně, opravdu moc děkuji. Napíšu k tě šabloně krátká vysvětlení a pustím se do jejího zavádění. (Postupně...)--RPekař 15. 8. 2010, 11:49 (UTC)
Pokud by vás napadl ještě nějaký "chlíveček", tak se obraťte na mne, já ho tam kdyžtak přidám. --Silesianus 15. 8. 2010, 11:51 (UTC)

Chtěl bych vám moc poděkovat, za vaše působení v oblasti oper zde na wikipedii. Já osobně mám opery rád, ač jsem za celý svůj (zatím krátký) život byl jen na Prodané nevěstě, přesto si sem tam poslechnu nějakou tu árii či duet. Také kvituji založení navboxů o jednotlivých operách. Jen jednu věc bych si dovolil navrhnout, a to překategorizování vámi napsaných (a nejen vámi) článků o operách do podkategorií v hlavní kategorii Opera, tj podle autorského klíče. Tak ještě jednou díky za zajímavé informace a jen tak dál. S přáním příjemného dne Silesianus 17. 8. 2010, 09:46 (UTC)

Děkuju, to je ovšem dobrý nápad. Taky jsem na upřesnění kategorií myslel, i když hlavně by se měly zaplnit články, není-liž pravda...--RPekař 17. 8. 2010, 10:45 (UTC)
Zrovna jsem Vám chtěl dát kytičku za všechny ty krásné články o operách a zde vidím, že mne před 14 dny kolega Silesianus předběhl - tak alespoň dodatečná gratulace a mé osobní poděkování. Mějte se fajn a jen tak dál. S pozdravem. MiroslavJosef 2. 9. 2010, 09:48 (UTC)
Děkuji za povzbuzení.--RPekař 2. 9. 2010, 12:00 (UTC)

Kategorie[editovat zdroj]

Zdravím, nemohl by jste prosím Vás založit chybějící Kategorie:Opery Rudolpha von Procházky? --Elm 8. 12. 2010, 15:47 (UTC)

Ovšem, děkuju za upozornění, provedeno.--RPekař 8. 12. 2010, 17:27 (UTC)
Já děkuji. S pozdravem --Elm 10. 12. 2010, 18:23 (UTC)

Rajmund Galon[editovat zdroj]

ahoj, mohl by jsi doplnit zdroj úmrtí, zdrojová encyklopedie je totiž z roku 1984 a tam to úmrtí není, díky --W.Rebel 14. 12. 2010, 11:01 (UTC)

Je to z polské Wiki, takže jsem zkopíroval tamní zdroje (jsou to tři biografické encyklopedie z 90. let, takže předpokládám, že se v nich to datum vyskytuje).--RPekař 14. 12. 2010, 13:49 (UTC)

Řád slezské orlice[editovat zdroj]

Díky za tvoje články o diecézích a biskupech slezských a jelikož jsi překročil hranici článků, stanovenou statuty, jsi "povýšen" na důstojníka Řádu slezské orlice. Děkuji, grauluji a jen tak dál ;) S pozdravy --Silesianus 26. 12. 2010, 17:50 (UTC)

Díky.--RPekař 26. 12. 2010, 17:54 (UTC)

Dobrý den, RPekaři, všiml jsem si, že tu tvoříte plno zajímavých a kvalitních článků, třeba V studni nebo Hudební slavnosti v Bayreuthu a jistě i jiné. Já se snažím takové články nabízet na hlavní stranu jako články týdne (a dávám jim případně status WP:DČ, pokud splňují kritéria WP:K). Ty Vaše články jsou tomu blízko, ale často jim chybí dvojí: jednak trochu standardnější používání citací (vizte Wikipedie:Citace, zejména citační šablony pro elektronické zdroje) a jednak přiměřeně dlouhý úvod shrnující obsah článku (to je vlastně více méně to, co se pak ocitne na hlavní stránce). Tak jsem Vás chtěl poprosit, zda byste se ještě na své lepší, rozsáhlejší články z tohoto hlediska nepodíval a nedal mi pak vědět, až budou opraveny, rád bych Vaši dobrou práci trochu zviditelnil. Hodně štěstí v novém roce,--Ioannes Pragensis 4. 1. 2011, 14:20 (UTC)

Děkuji, obávám se, že v tom budu potřebovat trochu pomoci. Pokud například ve V studni odkazuji na stránky Znojma, junge kunst nebo databázi ČRo, považuje se to za "elektronické monografie" či "elektronická periodika"? To mne, přiznám se, nenapadlo, monografii či periodikum jsem si představoval jinak.
Mohl bych Vás poprosit, abyste se podíval třeba na zmiňovanou "V studni" a nasázel tam třeba šablony "zdroj" nebo jinak mi dal tipy, co je třeba nebo vhodné udělat (vedle toho úvodu, na ten se podívám)? Alespoň tento článek mám ještě v živé paměti a Vaše připomínky by mi velice pomohly pro další články. (Hudebních slavností v Bayreuhu si prosím nevšímejte, to je jen velmi hrubý polotovar.)--RPekař 4. 1. 2011, 14:47 (UTC)

Autonomní slezské vojvodství[editovat zdroj]

Více informací naleznete termíny v ústava: Datum vstupu do života (Data wejścia w życie): 1919-06-28, Datum účinnosti (Data obowiązywania): 1919-06-28. [2]. LUCPOL 7. 1. 2011, 18:47 (UTC)

Datum vydání 1920-07-15. --Silesianus 7. 1. 2011, 19:01 (UTC)
Databáze uvádí působnost od Versailleské smlouvy; to je však v rozporu se samotným textem odkazovaného předpisu, který v souvislosti se Slezskáým vojvodstvím zásadně používá budoucí čas a v čl. 45 datuje nabytí své účinnosti okamžikem převzetí vojvodství Polskou republikou.--RPekař 7. 1. 2011, 19:37 (UTC)

Vyznamenání[editovat zdroj]

Wikivyznamenání 2. stupně („Wikikytička“)

Vážený pane kolego, za Váš Dobrý článek V studni Vám uděluji tuto wikikytičku a přeji hodně dalších vynikajících příspěvků Wikipedii. Srdečně,--Ioannes Pragensis 7. 1. 2011, 21:06 (UTC)


Další vyznamenání[editovat zdroj]

Zdravím. Prošel jsem si seznam Vámi založených článků a klobouk dolů. Bez Vás (a Vámi založených článků) by česká wikipedie byla mnohem chudší. A to nejenom v oblasti článků spojených se Slezskem, ale i v oblasti opery. Na toto vyznamenání máte nárok už dávno a jak jsem si všiml, tak 100 článků se slezskou tématikou je v dohledu. Tak směle do toho! :-) Ještě jednou díky za všechny Vaše články a editace na wikipedii. Všechno dobré nejen na wikipedii přeje --Saltzmann 11. 2. 2011, 23:19 (UTC)

Děkuji velice.--RPekař 12. 2. 2011, 18:02 (UTC)

Seznam apoštolských vikariátů[editovat zdroj]

Děkuji za doplnění odkazu na seznam, já jsem na to při editování článku zapomněl, i když jsem to samozřejmě měl v úmyslu. Fagnes 7. 3. 2011, 09:47 (UTC)

Mozartovo ocenění[editovat zdroj]

Wikivyznamenání za práci na článcích o hudbě („Mozartovo ocenění“)

Za soustavnou činnost na poli hudby, zejména soustavné propagace operní hudby si Vám s potěšením dovoluji udělit Mozartovu medaili - jen tak dál a větší kapky ... Blahopřeji. MiroslavJosef 23. 3. 2011, 15:10 (UTC)

Děkuji velice. Ale jsem v psaní velmi pomalý, takže co do větších větší kapek nevím...--RPekař 23. 3. 2011, 15:28 (UTC)
Berte to jen jako moje dosti neumělé povzbuzení do budoucna - o operách tu prakticky, kromě Vás, nepíše vůbec nikdo. Já zase píšu rychle a dělám spoustu překlepů, potom žasnu, co jsem to zase, proboha, naplácal za nesmysly ... ** Zdravím ještě jednou. MiroslavJosef 23. 3. 2011, 15:41 (UTC)

Krnovsko[editovat zdroj]

Chcete dale rozvinout clanek http://cs.wikipedia.org/wiki/Obvod_obce_s_roz%C5%A1%C3%AD%C5%99enou_p%C5%AFsobnost%C3%AD_Krnov ?

Nijak zvlášť; je to vůbec vhodný článek k rozšiřování? Jednotlivé obce, ano; Krnovské knížectví, ano; Krnovsko jako tradiční spádový/geografický/etnografický region, dejme tomu. Ale "Obvod obce s rozšířenou působností Krnov" je jen čistě recentní administrativní koncept, připojovat k němu vlastivědné informace mi připadá poněkud násilné.--RPekař 25. 3. 2011, 12:23 (UTC)

Medón, král epirský (Mysliveček)[editovat zdroj]

Ahoj, v článku Medón, král epirský (Mysliveček) píšeš, že premiéra v Opavě proběhla 30. března 1961, v Hlásce (opavský městský zpravodaj) se v "kalendáriu" ale vyskytuje datum 2. dubna 1961. S pozdravy --Silesianus 3. 4. 2011, 09:17 (UTC) PS:Možná by to chtělo nějaký update (nebo nepsat budoucí děje kvůli ne/aktualizacím), viz premiéra je plánována na 12. prosince 2010. --Silesianus 3. 4. 2011, 09:19 (UTC)

Děkuju, ověřil jsem a opravil.--RPekař 3. 4. 2011, 09:30 (UTC)

Dobrý den, máte asi rád hudbu (alespoň podle Vašich editací), nechtěl by jste třeba nominovat nějaký článek na portále hudba na článek měsíce červenec nebo celkově pomoci s rozšířením toho portálu? Chcete-li, tak nominujte! Zdraví Marek Koudelka (příspěvky / diskuse) 1. 6. 2011, 15:20 (UTC)

Ballets russes[editovat zdroj]

Nevím, zda ještě nevytáhnete něco z kouzelného klobouku, ale každopádně zasloužíte kytku! --Gampe 11. 7. 2011, 18:16 (UTC)

Děkuji, ale ještě nejsem hotov :)--RPekař 11. 7. 2011, 19:56 (UTC)

Hudební slavnosti v Bayreuthu[editovat zdroj]

Obdivuhodný článek za kterou je kytka jen malé ocenění, ale počítám s nominací na NČ, ne? Před ní je třeba určitě zamodřit červený odkaz na samém začátku (divadelní festival) a v popisku jednoho obrázku (Winifred Wagnerová). Jinak, myslím, nominaci nic nebrání. Pěkný den přeje --Jann 15. 7. 2011, 17:21 (UTC)

Děkuji velice. Ovšem Winifred je velký oříšek, četl jsem dva její životopisy, ale je obtížné je shrnout. "Divadelní festival" je také velké téma samo o sobě, ale alespoň nějaký pahýl pro forma zkusím.--RPekař 15. 7. 2011, 19:28 (UTC)
Koukám, že už se tu článek o Winifred Marjorie Wagner řešil. Já už ho založil a šablonu pro pahýl jsem smazal. Mám tam již reference a informace mnou uvedené jsou snadno ověřitelné. Přemýšlel jsem, jak udělat obsah, ale ten myslím není nutné použít při kratším článku. Přiznám se že nevím, jak to v takovém případě na Wikipedii chodí. Je dobré dávat tam kapitoly za každou cenu? --Belsazar (diskuse) 3. 10. 2012, 12:58 (UTC)
Kapitoly vznikají jenom tak, že dáte nadpisy - tak, jak je například nad tímto příspěvkem, tj. dvě rovnítka - nadpis - dvě rovnítka, pro podkapitoly můžete použít tři rovnítka, pro podpodkapitoly čtyři... Ale nutné to určitě není, rozhodně ne zpočátku, teprve když text začne narůstat, může se rozdělit na kapitoly kvůli přehlednosti. O "obsah" se nemusíte starat, ten se vygeneruje sám, dalo by se říci ať chcete nebo nechcete, jakmile se dá podrobnější členění na kapitoly. Pravidlem je však vyčlenit reference zvlášť pod nadpis (což jsem s dovolením u WW udělal, plus zjednodušil opakovanou referenci).--RPekař (diskuse) 3. 10. 2012, 13:19 (UTC)
Díky, stále se ještě učím. Budu do článku průběžně doplňovat. Je můj první, tak jsem rád, že mi s ním je takhle pomoženo. :-) Jinak - pokud Vás zajímá Wagnerův život, doporučuji Vám přečíst si jeho autobiografii (odkaz na ní najdete zde: Richard Wagner#Wagnerova_autobiografie. Ale u wagneriána předpokládám, že jí znáte. Diktoval jí Cosimě ve stáří a obsahuje řadu vtipných poznámek na dobové osobnosti. Jeho kritika Meyerbeera je skutečně vtipná. :-) (I když nutno říct, že to od něj nebylo vůbec slušné.) Takže ještě jednou díky! --Belsazar (diskuse) 3. 10. 2012, 15:18 (UTC)
Giacomo Meyerbeer je můj oblíbený skladatel, takže pomalu!--RPekař (diskuse) 3. 10. 2012, 15:23 (UTC)
Samozřejmě, samozřejmě. :-D Vždyť říkám, že nebylo od Wagnera slušné tak přehnaně kritizovat někoho, kdo mu v těžkých chvílích pařížských dával na chleba. :-) --Belsazar (diskuse) 3. 10. 2012, 16:11 (UTC)

Biskupové a apoštolští administrátoři[editovat zdroj]

Zdravím. Náhodně jsem objevil váš článek o Přeclavovi z Pohořely - a hluboce smekám. Poklona se týká i dalších článků s biskupskou tematikou (té operní bohužel nerozumím). Velmi vám za vaši práci děkuji. --Portorico 28. 7. 2011, 22:32 (UTC)

Děkuji moc. Protože žiji mimo ČR, jsou moje zdroje bohužel omezené na to, co mám v knihovničce nebo co je na Internetu, takže jen „mé“ články rozšiřujte:) K církevní historii se vrátím, až mne opery zase načas omrzí...--RPekař 29. 7. 2011, 09:24 (UTC)

ad Batková/Bátková[editovat zdroj]

zdravím. Já jsem tu verzi Bátková upřednostnil, protože takto je uvedena v oficiálním jmenném rejstříku poslanecké sněmovny, viz zde [3] a předpokládám, že kancelář sněmovny si na oficiální evidenci dala pozor, navíc poslanci by jim sami řekli, kdyby v evidenci byl nepořádek. Je možné, že ještě na přelomu 19. a 20. století v Českých zemích mírně kolísala písemná podoba některých příjmení. Ale vůbec mi nevadí, když to přesunute na verzi s kratkou podobou. Jen prosím zachovejte v textu článku obě tyto varianty. Díky, --Davcza 20. 10. 2011, 12:54 (UTC)

Dobře, děkuji. Já bych kanceláři sněmovny do takových podobností nevěřil, psal jsem kdysi práci o prvorepublikovém parlamentu a našel jsem v evidenci poslanců řadu drobných nepřesností tohoto typu. Ale než udělám nějaký přesun, ještě se to pokusím ověřit; ostatně článek uvádí obě varianty a přesměrování funguje, takže to není nic závažného.--RPekař 20. 10. 2011, 13:15 (UTC)

Ladislav Zavrtal[editovat zdroj]

Dobrý den, když jsem se koukal na Váš pěkný článek Myrrha (opera), zjistil jsem pár chybiček, na které si dovoluji upozornit:

Dále jsem zjistil, že článek o autorovi opery existuje na Wikipedii v nizozemštině – nl:Ladislav Josef Filip Pavel Sawerthal.
Konečně jako odborníka na klasickou hudbu se Vás chci zeptat, zda máte tušení, proč je Leoš Janáček v italštině uváděn jako Leóš.
Zdravím, --Gumruch 17. 12. 2011, 02:29 (UTC)

Dobře, děkuji. O nizozemském článku jsem věděl (respektive jsem ho našel včera), možná bych to alespoň mohl přeložit. Ale proč se Janáček píše v italské wikipedii Leóš (a nejen v italské, ale také v katalánské), nemám tušení. V italštině to má to dopad na výslovnost, totiž že by přízvuk byl na druhé slabice místo na prvé, ale proč by toho chtěli docílit, je mi záhadou. Ostatně v tom italském článku je řada jmen psána dosti přibližně. Viděl jsem "Leoš" také psán jako "Leós" (nebo třeba "Dvořák" jako Dvórák" nebo "Bedřich" jako "Bedrîch"), asi někdo vidí nějaké znaménko, které nemá na klávesnici, a tak udělá to, co mu připadá nejbližší, třebaže výsledné znaménko bude jiné a ocitne se nad jiným písmenkem.--RPekař 17. 12. 2011, 09:48 (UTC)
Díky, zkusím to probrat u nich v diskusi nebo na IRC, aspoň se poučím. Před chvílí jsem narazil na další hudební „problém“. Při hledání příjmení Tuček na cizích Wikipediích jsem našel a přidal hudebního skladatele Františka Tučka, který má článek v němčině – de:František Tuček (1773–1820), kde je v úvodu alternativní jméno Vincenz Franz Tuczek. Až pak jsem si všiml, že jste před časem do onoho rozcestníku přidal červeného Vincence Tučka, též skladatele, takže zřejmě jde o jednu osobu. Mohl byste zjistit, jaká verze jména by měla být v češtině pravděpodobně výchozí a opravit to, případně využít německý článek k překladu? Asi by bylo nejlepší uvádět celé jméno František Vincenc Tuček, jak je to uvedené v Českém hudebním slovníku (takto je v seznamu, heslo není on-line k dispozici) i jako výchozí verze jména v databázi Národní knihovny, kde ale nesouhlasí rok narození (1755). Díky a zdravím, --Gumruch 17. 12. 2011, 19:21 (UTC)
ČHS má datum narození a možná i datum úmrtí chybně, nevěřil bych mu proto moc ani to "František". V matrice je zapsán jako Vinzenz Ferrarius Thomas Wenzel, tedy Vincenc Ferrarius/Ferrarský Tomáš Václav. Místo "Ferrarius" se psalo také Ferrerius, Ferrer, Fer., že by odtud vzniklo to "František"? Také to "Tuček" se psalo velmi různými způsoby (Tutzek, Duczek, Tuscheck...). To vše podle publikace "Starší divadlo v českých zemích do konce 18. století" (Divadelní ústav / Academia 2007), která je velmi dobře pramenně podložená zrovna pokud jde o jména, ve kterých je v 18. století chaos. Mimochodem ten německý článek uvádí jako jediný zdroj ADB, která ale uvádí jen "Vincenz", takže je trochu zvláštní, že se heslo na ní založené nazývá "František". Je více jiných Tučků – Vincencův otec Jan Tuček (1742-1783) byl také skladatel – ale jiného skladatele Františka Tučka nezním. --RPekař 18. 12. 2011, 09:53 (UTC)

Hlasování[editovat zdroj]

První hlas jsem uznal, ale druhý hlasjsem škrtl :). --Tchoř 19. 1. 2012, 16:14 (UTC)

Ovšem! Zdá se, že má levá ruka neví, co dělá pravá.--RPekař 20. 1. 2012, 09:48 (UTC)

Ажушак[editovat zdroj]

Skládám vám úctu, to jsem nečekal. --194.213.41.2 15. 2. 2012, 16:11 (UTC)

Seznam německých názvů obcí a osad[editovat zdroj]

Wikivyznamenání
Wikivyznamenání

Vážený pane kolego (a patrně krajane), mnohokrát Vám děkuji za skvělou práci, kterou odvádíte v těchto seznamech, které kvalitativně i kvantitativně posilujete. U Vašich příspěvků není na první pohled zřejmé, kolik práce je v ních obsaženo, o to více zaslouží ocenění. S úctou Vám uděluji alespoň malou kytičku a ještě jednou mnohokrát děkuji, že tyto seznamy dotváříte do podoby, kterou jsem nečekal a ze které jsem velmi příjemně překvapen. S pozdravem --Martin Kotačka (diskuse) 30. 5. 2012, 19:54 (UTC)

Děkuju moc za povzbuzení, ale Vaše chvála je předčasná, zatím jsem zapracoval dva oberlandráty z devatenácti... Ostatně Vy jste se těch seznamů první ujal s pílí a důsledností. Mimochodem pokud budete mít nějaké připomínky k formě vložených údajů, řekněte mi, abych se neúmyslně neodchyloval od zvoleného systému.--RPekař (diskuse) 30. 5. 2012, 20:47 (UTC)
Dva z devatenácti? A já měl pocit, že už pomalu končíte (je pravda, že ADO neznám). O to více září ten žlutý kvítek. Rozhodně nejsem proti ničemu, Vaši práci přijímám bez výhrad, ba naopak, jak jsem napsal výše, s povděkem. Možná jen časem u některých obcí přehodím zdroj, třeba s Hosákem či regionálními monografiemi apod., aby nebyly dole ty reference tak dlouhé. Ale to bude víceméně jen kosmetická úprava. A kdo ví, kdy se k tomu vůbec dostanu. --Martin Kotačka (diskuse) 30. 5. 2012, 21:49 (UTC)

Wikikvítí za Smetanu[editovat zdroj]

Ahoj, velice rád bych ti udělil wikikvětinu za článek o Bedřichovi Smetanovi. Sice je tvým proklamovaným cílem NČ, ale dal jsem mu zatím status dobrého článku, jelikož ten to splňuje bez hlubších debat určitě :) Takže přijmi i toto malé ocenění před tím, než přijde to hlavní, až dosáhneš nejlepšího článku :) S pozdravem --Chmee2 (diskuse) 6. 7. 2012, 17:38 (UTC)

Gratuluji a doufám, že se dostane na seznam nejlepších. --Marek Koudelka (diskuse) 6. 7. 2012, 18:01 (UTC)
Připojuji se ke gratulaci. Pěkná práce. Přeji hodně úspěchů na cestě k NČ. --Saltzmann (diskuse) 6. 7. 2012, 20:53 (UTC)
Děkuji moc za povzbuzení. Mým cílem je hlavně vzbudit o článek zájem a nasbírat připomínky ke zlepšení, nominace je spíše prostředkem.--RPekař (diskuse) 6. 7. 2012, 21:29 (UTC)
I já se přidávám ke gratulaci.--Jan Polák (diskuse) 7. 7. 2012, 14:31 (UTC)

Ahoj, Smetana je výborný článek, gratluji k DČi. Ovšem má na víc, mezi nejlepší určitě patří. Mimochodem, vaše Hudební slavnosti v Bayreuthu úrovně nejlepších dosáhl už loni a v nominaci se neobjevil, není to škoda? (Nominace a zařazení do seznamu NČ povzbudí čtenost a zájem trvale, krátkodobě je efektivní i navržení do Zajímavostí). Zdraví --Jann (diskuse) 7. 7. 2012, 14:27 (UTC)

Zpracovával jsem Smetanu do rodokmenu a tento článek mi posloužil jako vynikající zdroj informací. Skvělá práce, kéž by bylo takových článků víc! Nazgul02 (diskuse) 18. 2. 2015, 11:40 (CET)Odpovědět

Jezerní paní (opera)[editovat zdroj]

Děkuji za přispění do článku Jezerní paní (opera) jakož i za všechna předešlá! Zdraví --Gampe (diskuse) 26. 8. 2012, 06:43 (UTC)

ad Ladislav Novák[editovat zdroj]

Dobrý den, jste si opravdu jistý, že politik Ladislav Novák je tentýž člověk jako autor operních libret? Vy tam uvádíte jen tištěný pramen, takže to nemůžu hned ověřit. Já Vám apriori věřím, jen si říkám že to jméno je docela časté takže snadno může dojít k záměně. Navíc mi nesedí, že někdo kdo psal operní libreta je pak ministrem obchodu. Díky, --Davcza (diskuse) 9. 9. 2012, 17:13 (UTC)

Ale ovšem, ten tištěný pramen jeho politickou kariéru uvádí, ale i jinak je to docela známý fakt. Mám i další prameny k Oskaru Nedbalovi a jiné k první republice, které to potvrzují. Na internetu jsem namátkou našel třeba [4] nebo [5]. Na univerzitě jsem se zabýval československým parlamentem za 1. republiky, tam jsem na něho taky narazil, tisk si z něho dělal kvůli tomu často legraci. Všeobecný názor tuším byl, že byl mizerný ministr i libretista.--RPekař (diskuse) 9. 9. 2012, 19:17 (UTC)
:-) Díky za vysvětlení, --Davcza (diskuse) 9. 9. 2012, 19:51 (UTC)

Bedřich Smetana[editovat zdroj]

Tak Bedřich Smetana hladce prošel nominací a je i oficiálně nejlepším článkem. Blahopřeji a za velký kus práce s ním vám uděluji „Medaili Karla Čapka“. Pěkný večer přeji, --Jann (diskuse) 4. 10. 2012, 18:31 (UTC)

Připojuji se k blahopřání a jen tak dál. Nejlepších článků není nikdy dost. :-) Hodně štěstí (nejen) na wikipedii přeje --Saltzmann (diskuse) 4. 10. 2012, 20:26 (UTC)

U bílého koníčka[editovat zdroj]

Zdravím! Koukám, že se rodí velice pěkný článek o operetě. Hodil jsem oko do sborníku Sto let českého divadla v Plzni : 1865-1965. (1. vyd. Plzeň : Západočeské nakladatelství, 1965. 309 s.) a jako autoři jsou uvedeni Benatzky a Stolz (kapitola Přehled premiér, strana 233). Poněvadž se jednou stejně budu muset do Plzně a jejího divadelního archivu vypravit, můžu se Vám, máte-li zájem, podívat na podrobnosti. Stačí říct. Třeba něco vyhrabu. :-) --Belsazar (diskuse) 14. 10. 2012, 14:22 (UTC)

Dá-li se o jednotném autorství vůbec mluvit... 2 až 4 čísla Stolz, 1 Granichstädten, 1 R. Gilbert, sbory Künneke, jedna později přidaná píseň od Frankowského, navíc si tam třeba ve Francii nebo v Americe vložili vždycky nějaké další věci podle libosti... Na Benatzkého, pod jehož jménem se zpravidla uvádí, toho zbývá stěží polovina. Ale nedával bych jako autora "Benatzky a Stolz", od Stolze jen za hotové odkoupili nějaké melodie, na tvaru operety se nijak nepodílel, zatímco Benatzky dával všechnu hudbu dohromady a vždycky se považoval za hlavního autora. – Nicméně, pokud už byste byl v Plzni, jistě bych Vám byl vděčný za jakékoli informace o tamním prvním českém nastudování. Například všude, kde je to možné, bych rád uváděl v článku plné obsazení české premiéry (stejně jako světové), k čemuž v případě Bílého koníčka nemám víc informací, než co jsem už napsal. Ten plzeňský sborník máte trvale k dispozici? Mám záznamy k většině českých divadel o jejich historickém repertoáru, ale Plzeň je nejvážnější mezera.--RPekař (diskuse) 14. 10. 2012, 14:53 (UTC)
Trvale ano, i když ne kompletně celý. Mám např. vypsány všechny premiéry všech představení v letech 1865 - 1965. Z tohoto seznamu mám právě informaci o těch dvou "autorech". Kdybyste potřeboval něco vědět, rád pomohu. Jinak se co nejdříve pokusím Vám zjistit to obsazení. Když mi dáte na sebe e-mail, tak vám pošlu seznam všech premiér za těch sto let, ale bude mi chvilku trvat skenování (zítra či pozítří bych to mohl stihnout). OK? --Belsazar (diskuse) 14. 10. 2012, 15:06 (UTC)
Zdravím Vás! Tak si tak pracuji na diplomové práci, prohrabávám se starými novinami a ejhle - bouchne mi do očí recenze na U bílého koníčka. Teď nemám bohužel na to čas, ale když budete chtít, můžu se Vám později podívat do starých plzeňských novin. Stačí, když mi řeknete, kterou konkrétní premiéru chcete. Z vlastní zkušenosti vím, že nemá cenu hledat novinové články u jiných představení nežli u premiér. Seznam všech představení v Plzni jsem Vám již zaslal (koukal jste na něj? stačí Vám tak?), takže data premiér vím. Měl byste zájem? (A z jiného soudku: Měl bych na Vás prosbu - již delší dobu se mi nedaří zjistit, zda existuje nějaká nahrávka Wagnerovy první opery Die Hochzeit. V knize Jana Pavla Kučery Drama zrozené hudbou : Richard Wagner se píše, že je nedokončená a že se dochovala pouze introdukce, sbor a septet. Nejsem odborník na technickou stránku hudby, ale jestli to chápu správně, tak tyto tři složky stačí na to, aby se aspoň něco málo nahrát dalo. Nevíte o něčem? Moc byste mi pomohl.) Krásný den. :-) --Belsazar (diskuse) 1. 4. 2013, 09:32 (UTC)
Dobrý večer. Ohledně Bílého koníčka ledaže byste něco našel k plzeňské premiéře 11.7.1931, protože to byla současně česká premíéra. Pak až 21.2.1971 a 24.4.1993. Ale jen, kdyby Vám skutečně něco padlo do rukou. Teď jsem ho na delší dobu zanedbal, ale jinak bych ho chtěl dopracovat do reprezentativní podoby, a skutečně právě o přijetí v Čechách nemám až na statistiky moc pramenů. Nicméně neztrácejte na Benatzkym čas, který byste mohl věnovat Wagnerovi:) Za seznam Vám ovšem velmi děkuju, pročítal jsem ho podrobně a využil jsem ho už pro nějaké články.
O oficiální nahrávce Die Hochzeit nevím, nemám žádnou (a tedy předpokládám, že neexistuje). Vím, že existuje nahrávka z roku 1981 pro Süddeutsche Rundfunk, Frietjof Haas a Badische Staatskapelle Karlsruhe, ale ta nebyla nikdy vydaná a nemám ji ani pirátsky. Je to dohromady asi 13 minut.--RPekař (diskuse) 1. 4. 2013, 20:27 (UTC)

Velkokříž Řádu Slezské orlice[editovat zdroj]

Přestože se Vaše aktivity na wikipedii v poslední době ubírají jiným směrem, dovolím si Vám (jako malé poděkování) za více než 100 založených článků se "slezskou tématikou" udělit Velkokříž Řádu Slezské orlice. Přeji hodně úspěchů (nejen) na wikipedii... --Saltzmann (diskuse) 26. 10. 2012, 11:29 (UTC)

Děkuji moc. Na Slezsko jsem nezapomněl a mám pořád různé plány, ale nyní se moje knihovna nachází v krabicích a navíc na to, abych se mohl soustředit na nějaké téma komplexněji (třeba ne tak dávno nakousnuté Niské knížectví), mi nezbývá moc času.--RPekař (diskuse) 26. 10. 2012, 11:37 (UTC)
Jj. Chápu, že ne vždy je čas na všechno, co by člověk chtěl/měl stihnout... Knihovna v krabicích to by byl asi můj konec... ;-) Asi jste zaregistroval, že vyšlo Slezsko v dějinách českého státu. Obzvláště 1. díl myslím vypadá velmi dobře. Ať se Vám daří kdekoliv jste a cokoliv děláte... --Saltzmann (diskuse) 26. 10. 2012, 11:58 (UTC)
Také se připojuji ke gratulaci a chtěl bych Vám poděkovat i za vaší celkovou práci na Wikipedii. Děkuji. --Silesianus (diskuse) 26. 10. 2012, 12:01 (UTC)
PS:Slezsko v dějinách českého státu mám a je to (podle mne dost dobré). Ale už jsem tam taky narazil na drobnou chybku :).
To vypadá opravdu zajímavě, pořídím, až se zase někdy dostanu domů. Jinak si, pánové, také Vaší práce velmi cením.--RPekař (diskuse) 26. 10. 2012, 12:22 (UTC)

Jaroslav Opolský[editovat zdroj]

Na Archiv porušení práv/Silesianus jste označil Jaroslava Opolského za necopyvio. Domnívám se správně (na základě vašeho shrnutí "většina textu je moje, copyvio to není"), že se vaše odmítnutí copyvia vztahuje na současný/váš text článku, nikoliv na Silesianovu zakladatelskou editaci, kterou je nutno zkontrolovat?

Copyvio není ani Silesianova zakládací editace. --Saltzmann (diskuse) 6. 11. 2012, 17:57 (UTC)
Výborně, díky.--Jann (diskuse) 6. 11. 2012, 18:06 (UTC)
Děkuji Saltzmannovi: ano, myslel jsem to tak, že současný text není v žádném ohledu copyvio. Ostatně nemohu to nyní zkontrolovat, ale domnívám se, že v dotyčné sekci se nejedná o copyvia, protože struktura obou zdrojů není životopisná a životopisná data z nich vždycky bylo nutné extrahovat.--RPekař (diskuse) 6. 11. 2012, 23:25 (UTC)

Vodař - Luigi Cherubini[editovat zdroj]

Dobrý večer, upravil jsem informace o počtu představení a nastudování Cherubiniho opery Vodař podle dnešních informací v Českém rozhlasu a archivu ND v článku Seznam oper hraných v Prozatímním a Národním divadle. Nevím ale, zda konsistentním způsobem. Tak prosím o případnou revizi. S pozdravem --Gampe (diskuse) 17. 11. 2012, 20:47 (UTC)

Děkuji, výborně, to byl nějaký omyl. Jenom jsem dotyčný řádek posunul nahoru.--RPekař (diskuse) 18. 11. 2012, 18:43 (UTC)

Opery Bohuslava Martinů[editovat zdroj]

Dobrý den, obloukem jsem se po čase dostal zpět k operám Bohuslava Martinů a dovolil jsem si založit Veselohru na mostě, Slzy nože, Hlas lesa a Alexandre bis. K tomu mám dva dotazy:

  1. Je nějaké dohodnuté pořadí jednotlivých částí článku o opeře či nějaký vzorový článek, podle kterého řadit?
  2. Málokde máme u děl Martinů Halbreichovo číslo díla. Mám to doplňovat?

zdraví --Gampe (diskuse) 10. 3. 2013, 10:04 (UTC)

No jsem rád, že se jim věnujete!
  1. O dohodnutém pořadí částí bych nemluvil, ani sám ty jsem ty části vždy úplně stejně neřadil, záleží na tom, kolik informací člověk má. Na anglické wiki mají podrobný návod ([6]), který ale také přesně nesleduji a ani o něm tady nikdo nediskutoval. Ale obecně po infoboxu a úvodu píšu o 1) obecném zařazení v kontextu autorova díla a/nebo dobové situace v opeře, 2) okolnostech vzniku, 3) prvním uvedení a případně kritické reakci, 4) charakteristice libreta a hudby a 5) inscenační historii, a to všechno v jednom oddíle nebo rozděleno na více, podle toho, kolik mám textu, a také pořadí těch témat se trochu liší podle potřeby: někdy je přirozenější pokračovat po zmínce o premiéře rovnou v inscenační historii, jindy mi zase kritické reakce splývají s charakteristikou opery. Pak dávám tabulku s osobami, hlasovými obory a obsazením premiéry, české premiéry nebo jiných klíčových inscenací, včetně dirigenta, režiséra, výpravy a kostýmů, pokud mám informace; pak případně krátký oddíl o instrumentaci; pak popis děje; a nakonec diskografii a filmografii. Příkladem je třeba Eva (opera) nebo Blaník (Fibich) nebo Medium (opera). To ovšem nemusíte sledovat, naopak pokud budete mít nějaké odlišné názory, dejte mi vědět – a pak bychom třeba mohli mluvit o „dohodnutém pořadí“ :)
  2. Nemůžu Vám dávat za úkol, abyste někde něco doplňoval, ale podle mne je to užitečná a navíc "seriózně" působící informace. Já jsem uváděl důsledně pouze Burghauserův katalog u Dvořáka, a to jen zmínkou v textu (kde se, pravda, poněkud ztrácí).
Zdravím --RPekař (diskuse) 10. 3. 2013, 14:37 (UTC)

Pracuje se[editovat zdroj]

Zdravím, všiml jsem si Vašeho příspěvku se shrnutím (nový článek, pracuje se). Pokud chcete označit článek jako právě editovaný, využijte šablonu {{Pracuje se}}, která se přidává na úplný začátek článku. Vyhnete se tak možným editačním konfliktům. Díky a přeji hezký den, --DobyvatelCZ (diskuse) 17. 3. 2013, 22:37 (UTC)

Já vím, ale nešlo mi o to, aby ostatní článek needitovali (naopak, jen do toho), to je jen taková poznámka, že jsem si vědom, že má ještě nějaké nedostatky, a bohdá je ještě odstraním.--RPekař (diskuse) 18. 3. 2013, 08:41 (UTC) – Šablona Ve výstavbě, tu jsem měl použít...——RPekař (diskuse) 18. 3. 2013, 15:38 (UTC)

Seznam měst přejmenovaných ve 20. století[editovat zdroj]

Zdravím. Děkuji za přidání měst Dem. rep. Kongo. Odkud jste prosím čerpal informace? B.mertlik (diskuse) 29. 4. 2013, 17:30 (UTC)

Upřímně řečeno jsem to čerpal z francouzské Wikipedie, ale potvrzení lze najít třeba na jednotlivých heslech v Encyklopeidi Britannice. Tady je taková přehledná tabulka, která je podle všeho správně, i když datace k roku 1971 nikoli.––RPekař (diskuse) 30. 4. 2013, 11:23 (UTC)
Díky. B.mertlik (diskuse) 30. 4. 2013, 12:13 (UTC)

Slezská muzejní noc 2013[editovat zdroj]

Vážení Slezané a příznivci Slezska, pomozte nám prosím s přípravou letošní Slezské muzejní noci. Je třeba založit, doplnit či zrevidovat asi padesát článků. Každá pomoc vítána, seznam potřebných článků je zde: Wikipedie:WikiProjekt GLAM/Slezské zemské muzeum. Pokud byste se někdo chtěl zúčastnit i vlastní noci v muzeu, budeme moc rádi. Ozvěte se. --Gampe (diskuse) 17. 5. 2013, 06:15 (UTC)

Therese Krones[editovat zdroj]

Za článek Therese Krones bych Vám rád poděkoval alespoň touto wikikitičkou. --Gampe (diskuse) 17. 5. 2013, 15:41 (UTC)

Vyznamenání za Smetanu[editovat zdroj]

Wikivyznamenání za práci na článcích o hudbě („Mozartovo ocenění“)

Dnes jsem po delší době nahlédl na článek Bedřich Smetana a nestačím se divit. To je obdivuhodné, co jste tam odvedl za práci! Gratuluji, děkuji a již podruhé Vás vyznamenávám „Mozartovou cenou“. Okino (diskuse) 19. 5. 2013, 12:22 (UTC)

Už jsem na něho skoro zapomněl! Ale moc děkuji.--RPekař (diskuse) 19. 5. 2013, 12:59 (UTC)

Idomeneo[editovat zdroj]

Ještě jsem k tomu něco připsal "u sebe". Jsem velmi rád, že jste se ozval, že jsme se našli dva, kdo mají vážný zájem o operní svět. Je nás totiž moc málo. Celkově je klasika na tom na cs:wiki jen průměrně. Neexistují stránky jako Simon Rattle, Jonas Kaufmann, Vittorio Grigolo a jiné. Neškodily by také články Nelly Melba (měla včera narozeniny, viz Klassik Radio), María Malibran (María de la Felicidad Malibran) atd. --Zbrnajsem (diskuse) 20. 5. 2013, 08:54 (UTC)

Myslím, že Vy a já se dobře dohodneme, tady nebo u mne. Pod lípou je tam vždy více lidí a více nejrůznějších názorů. Uznávám, že Vy jste založil mnoho článků, já ne. Většinou se angažuji, když vidím něco problematického, jako nedávno u Richarda Strausse jméno jeho manželky. Od samého začátku bylo uvedeno jako Paulinna Mariová de Ahna. Jmenovala se ale (dvě křestní jména) Pauline Maria de Ahna - viz de:wiki. Takové věci vznikají s tím soustavným přechylováním, a když lidé neovládají moc cizí jazyky. Upřímně řečeno, rád bych ještě přesměroval Titus (opera) na La clemenza di Tito. Stejně by byly oba názvy nadále. Co Vy na to? Dnes to ale nebude. --Zbrnajsem (diskuse) 20. 5. 2013, 16:00 (UTC)
Když jsem zrovna hledal teď, jak jsou různé opery uváděny, "Idomeneo" byl naposledy skutečně hrán jako "Idomeneus" v 60. letech, tedy můžeme mít za to, že to už je zapomenuto. "La clemenza di Tito" hrály v posledních dvaceti letech jednak Opera Mozart jen s italským názvem, jednak Státní opera/Národní divadlo a opavské divadlo, které uváděly obojí. Nebudu ovšem Vaše rozhodnutí zpochybňovat, zvláště když se Mozartovi věnovat nehodlám (a prozatím ani Puccinimu nebo Donizettimu, buďte bez obav), nadšený přirozeně dvakrát nebudu. Jenom bych připomenul, že oper s názvem La clemenza di Tito je celá řada – jako je to u metastasiovských libret běžné – takže článek nazvaný jen "La clemenza di Tito" není zcela ideální. I když, realisticky, o těch ostatních tu hned tak někdo psát taky nebude... Jinak pracuji nyní naštěstí na opeře Aniara, kde otázka překladu nevyvstává, a následně mám v plánu Menottiho operu Maria Golovin, kterou se tedy na Vaši počest nebudu pokoušet přechylovat.--RPekař (diskuse) 20. 5. 2013, 16:16 (UTC)
Švédské opery jsou jistě zajímavé. Byl by tady ale také ten Richard Strauss, jistě více hraný. Napíšete také článek o onom skladateli Karlu-Birgeru Blomdahlovi? Já se často snažím, i u mužů používat jen první pád. Takhle nevím, je on Karel nebo Karl nebo snad Carl? Jiná La clemenza di Tito se opravdu sotva vyskytne, když nemáme bůhvíco. --Zbrnajsem (diskuse) 20. 5. 2013, 16:46 (UTC)
Úplně jsem zapomněl, že jednu další La clemenza di Tito už tu máme!--RPekař (diskuse) 21. 5. 2013, 06:39 (UTC)

Vidíte, to je hezká situace, ale zmatečná. A to proto, že Myslivečkovu operu bohužel skoro nikdo nezná, zato Mozartovu pod názvem La clemenza di Tito ano. Konec konců byla "světová premiéra" v Praze, za účasti nadšeného publika (mluvícího tehdy německy..., ale opera měla tento italský název). Bude se to muset tedy nasměrovat na Mozarta a Myslivečka, pokaždé v závorkách. Snad uznáte, že takhle je to neúnosná situace, protože dosti nehistorická. Souhlasíte s tím, abych to provedl jak jsem naznačil? U Mozarta to ovšem nebude ten český název jako u Myslivečka, protože se nepoužívá. --Zbrnajsem (diskuse) 21. 5. 2013, 07:58 (UTC)

Na přesun Mozartovy opery nepotřebujete mé svolení. Nicméně určitě je ta Mozartova Clemenza mnohem známější a bral bych ji jako výchozí, přičemž na začátku by mohla být Šablona:Různé významy (4. vzor) zmiňující operu Myslivečkovu.––RPekař (diskuse) 21. 5. 2013, 08:13 (UTC)
Mockrát děkuji za dobrou radu. Asi mi to bude chvíli trvat, než to zvládnu, ale pokusím se o to. --Zbrnajsem (diskuse) 21. 5. 2013, 10:31 (UTC)

Portál Křesťanství[editovat zdroj]

Dobrý den, děkuji za Vaše nové články o starokatolických farnostech a článek kostel svatého Josefa (Žulová), které již kolega Addvisor přidal mezi „nové články“ na portálu Křesťanství (kromě článku o kostele však mezitím byly odkazy vyřazeny, neboť po týdnu se odkazy vyřazují). Tam také můžete:

  • požádat o založení nového článku o některém z křesťanských témat
  • upozornit na svůj nový nebo podstatně rozšířený článek z této oblasti
  • navrhnout některý článek do rubriky Osobnost nebo Článek měsíce

Pokud Vás k tomuto tématu napadne něco jiného, můžete napsat do portálové diskuse.

Zdraví Fagnes (diskuse) 27. 5. 2013, 03:44 (UTC)

O této diskusi víte? Atila M. Rof (diskuse) 16. 7. 2013, 07:46 (UTC)

Děkuji; vzhledem k tomu, že je to Hoeneßův spin-off, přispěl jsem raději opět tam, mnoho úsilí však na této otázce ztrácet nechci.—–RPekař (diskuse) 16. 7. 2013, 09:15 (UTC)

Joseph Keilberth[editovat zdroj]

Dobrý den, prosím podívejte se na diskusi tohoto článku. Napsal jsem tam něco k tomu, že Keilberth dirigoval v roce 1939 skladbu(y) Stravinského. Stravinskij byl již od revoluce ruský emigrant ve Francii. --Zbrnajsem (diskuse) 24. 7. 2013, 15:52 (UTC)

Děkuji mockrát za informace k "Rusalce" atd. Podívejte se prosím na články Wagner a Verdi. Letos 200 let, napsal jsem to tam, a jsou výhrady - viz moje diskuse. Mám tam rovnou informace k tomu, co se děje kolem Wagnera. Bylo by výborné, kdyby další lidé přispěli. --Zbrnajsem (diskuse) 25. 7. 2013, 14:40 (UTC)

Měšťák šlechticem[editovat zdroj]

Dobrý den. Napsal jsem Měšťáka šlechticem a jsem na rozpacích se zařazením do kategorií. Čistá opera to není, což založit kategorii "díla J-B.L."? --Gampe (diskuse) 28. 7. 2013, 09:24 (UTC)

Každé řešení by mělo pro a proti, ale mně se to líbí zařazeno tak, jak to je. V rámci Lullyho díla je přesnější členění na místě, ale opery podle jazyka a roku alespoň já beru jako velmi široké kategorie - zařazuji tam třeba i operety - a u hybridních děl jako "Měšťáka šlechticem" bych považoval za rozumné zařadit ho do činoherních, operních i baletních kategorií. (Víte, jak to vypadá v Mahenově divadle s baletem? Obvykle se většina vypouští, to by pak představení mohlo trvat pět hodin...)--RPekař (diskuse) 28. 7. 2013, 16:19 (UTC)

Děkuji za odpověď. Představení v Mahenově divadle jsem neviděl, ale podle ukázky na Tubě vypustili Lullyho kompletně. Mám ještě jeden dotaz: jak na Schulhoffova Bařtipána? Udělat z toho samostatný článek? Víte o nějaké podstatné liteartuře o tomto díle? předem děkuji! --Gampe (diskuse) 28. 7. 2013, 16:30 (UTC)

Ne, k tomu nic nemám ani o ničem nevím. A jestli samostatný článek, no na to bych odpověděl podle toho, kolik by bylo zdrojů a co všechno by se dalo podle nich napsat, ale instinktivně bych o té adaptaci pojednal v rámci článku Měšťák šlechticem, případně s vytvořením přesměrování na příslušný oddíl. Osobně mám raději články delší a komplexní než rozkouskované, ale v tom zde panují různé vkusy.--RPekař (diskuse) 28. 7. 2013, 16:47 (UTC)

Hlucin-dekanat3.png[editovat zdroj]

Hi, I found your map: Soubor:Hlucin-dekanat3.png and I'm wondering where did you find sources to base the map on. I'm asking because yesterday I wrote an article on pl-wiki pl:Dystrykt kietrzański, about a part of Olomouc Diocese which after 1742 was in Prussia, also with Hlučin. Maybe you know some other sources that would help me to extend it, like which were those 26 parishes of Olomouc Diocese that shortly after Silesian Wars were on Prussian side. I am somewhat able to read Czech. Thanks in advance. Regards D_T_G (cs) (pl) 19. 11. 2013, 10:11 (UTC)

Hello, I was using "WOLNY, Gregor. Kirchliche Topographie von Mähren. I. Abtheilung, Band 5, Brünn : Nitsch und Grosse, 1863". I am sure it is available on the internet but I am sorry I do not have the link now; you are sure to find it. The book describes in several volumes the whole Olomouc and Brno church provinces but it is Part I Volume 5 that includes the Kietrz archipresbyteriat. The structure follows the situation in 1863 and the information on the historical extent of the deaneries is somewhat dispersed, often in articles on individual parishes which mention their affiliation.--RPekař (diskuse) 19. 11. 2013, 17:05 (UTC)
Oh, there it is, thanks! D_T_G (cs) (pl) 19. 11. 2013, 19:46 (UTC)

Nová vlastnost šablony Památky v Česku[editovat zdroj]

Ahoj, díky za opravy nepřesných odkazů v seznamech památek. Jen bych tě chtěl upozornit na novou vlastnost šablony {{Památky v Česku}}, která od včerejška sama správně zpracuje i zobrazí parametr Obec i pokud obsahuje rozlišovač v závorce. Většinou už tedy není nutné používat parametr Obec_článek (až na výjimky, kdy se cílový článek a text odkazu liší jinak než jen textem v závorce). Více k té změně viz Diskuse k šabloně:Památky v Česku#Parametr_obec_.C4.8D.C3.A1st. Díky za pochopení. --Blahma (diskuse) 22. 1. 2014, 15:53 (UTC)

Výborně. Nemohu říci, že bych všechno kolem projektu památek sledoval, v tomto případě jsem jenom zkopíroval řešení, které jsem našel náhodně jinde; ale bylo zjevně „suboptimální“, takže jsem rád, že se to vyřešilo jinak.--RPekař (diskuse) 22. 1. 2014, 16:26 (UTC)

Hlučínsko[editovat zdroj]

Z jiného soudku: Díky moc za tvou krásnou mapu Hlucin-dekanat3.png! Všiml jsem si jí tady v diskuzi nahoře. Já jsem nedávno obtáhl celé historické Hlučínsko (resp. pozdější pol. okr. Hlučín), obdobně na OpenStreetMap, a zatím na to alespoň přidal odkaz do článku. Kdyby se ti z toho náhodou chtělo udělat mapu, která by mohla nahradit tu příliš malou a příliš schématickou, co je na začátku článku teď, bylo by to super; ale dost možná to není tvůj záběr, takže to pak časem udělám klidně i já. Historické mapy církevního územního členění jsou něco už velice speciálního a přitom pro mne někdy užitečného, takže ti děkuji za takovou práci. --Blahma (diskuse) 22. 1. 2014, 15:58 (UTC)

To mně těší; mapy jsem zatím trochu odložil a mám rozpracované jiné věci, ale zase se k nim vrátím. Na mapu Hlučínska jako takového se podívám, mám k tomu nějaké zdroje a mohl bych zkusit něco vyrobit.--RPekař (diskuse) 22. 1. 2014, 16:24 (UTC)
Díky za reakci, rád nacházím člověka s podobným zájmem. Mapu hranic bych primárně držel jako vektor na OpenStreetMap (přeci jen to je přímo mapový projekt a jedině tam zůstává ve formátu, se kterým se dá dále pracovat), ale současně je určitě vhodné mít z ní obrázkovou odvozeninu tady na Wikipedii pro článek. Já jsem postupoval podle současných katastrálních hranic, ale s mnoha revizemi na základě druhého(?) vojenského plánování, které je dostupné na mapách na Seznamu, a pomáhal jsem si přitom místy i slepými rameny řeky Opavy, která dodnes existují a jdou vidět na satelitní mapě, kterou editor OSM při dobrém přiblížení zobrazuje jako pomůcku. --Blahma (diskuse) 23. 1. 2014, 11:35 (UTC)
Mám jsem v plánu se ten postup na OpenStreetMap trochu naučit, ale upřímně řečeno, můj zájem o mapy není úměrný mému zájmu o počítačovou grafiku, a už stávajícím nemotorným řešením jsem trochu na hranici svých technických možností :) Každopádně se na to podívám a v případě potřeby si dovolím požádat o radu. – Jinak přirozeně u hranic dejme tomu farností není detailní vystižení katastru rozhodující, snad kromě zastavěných oblastí, zatímco u politicko-správních nebo oblastí musí člověk dávat větší pozor. Mapy z druhého vojenského plánování mám i fyzicky, taky bych je využil.--RPekař (diskuse) 23. 1. 2014, 12:21 (UTC)

Dáma a lupiči a Vilém Pospíšil[editovat zdroj]

Zdravím,

mrknete, prosím, na článek Dáma a lupiči a tamní odkaz na článek o Vilému Pospíšilovi. Odkazovaný bankéř to asi nebyl, kdo sepsal uvedený text? To byl nějaký hudební kritik stejného jména?

Díky za spolupráci. --Jan Polák (diskuse) 15. 2. 2014, 20:23 (UTC)

Věru věru, tohle jsem si zapomněl zkontrolovat. Děkuji.--RPekař (diskuse) 15. 2. 2014, 20:27 (UTC)

Antologie z oper[editovat zdroj]

Dnes se mi podařilo získat výtisk druhého vydání Tvrdkovy Antologie z oper (Praha : Proudy, 1922). Pokud by Vám mohla být nějak nápomocná, pište. Zdraví --Gampe (diskuse) 17. 2. 2014, 21:12 (UTC)

Dobrý den, to je zajímavé – máte na mysli první svazek (slovanští skladatelé) nebo druhý („skladatelé cizí“) – nebo oba? Nemám přesnou představu, co tam je. Teď se věnuji přednostně české a slovenské opeře (říkám si, že ostatní můžeme odněkud přeložit, tohle za nás ale nikdo neudělá), a to ještě velmi pomalu. – Tvrdek zemřel roku 1943, tedy zrovna uplynulo 70 let a jeho obsahy oper by pak, pokud tomu dobře rozumím, už nebyly autorsky chráněny, což by bylo docela užitečné využít. Pokud seženu libreto, píšu obsahy sám, ale jinak musím vycházet z cizích (a vesměs autorsky chráněných) synopsí, což není jednoduché.--RPekař (diskuse) 18. 2. 2014, 20:35 (UTC)

Jsou to oba díly. Pokusím se alespoň něco dostat na Wikizdroje. Obsah Vám naskenuji a pošlu mailem. Ale zkusil jsem náhodně vybrat mně zcela neznámé autory a opery: všechny už máte... Zdraví --Gampe (diskuse) 19. 2. 2014, 04:20 (UTC)

Opery (J. B. Lully)[editovat zdroj]

Dobrý den, rád bych se zeptal, jestli byste se nechtěl podívat na případné vytvoření článků k operám od Lullyho. Z jeho čtrnácti zde mají článek jen 2, a to ještě velice kratičký. Pro mě je problém, že většina podkladů je ve francouzštině, a tu opravdu neovládám tak, abych překládal pasáže o operách. Osobně jsem zkoušel začít v článcích pro jeho tvorbu, ale zatím zůstalo jen u Plaude Laetare Gallia - a jak je vidět, i to je poměrně kratičký článek. U Vás vidím, že se o opery zajímáte, tak jsem si říkal, zda byste byl ochoten jít i do tohoto. Díky. S pozdravem, MKoala (diskuse) 23. 4. 2014, 21:46 (UTC)

Dobrý den, děkuji za zájem. Nechtělo by se mi momentálně do toho jít samotnému: mám řadu nedodělaných projektů, pracuji dost pomalu, a i když se nejvíce zajímám o francouzskou operu, nejsem zvlášť velký příznivce ani znalec zrovna Lullyho. Kromě Kadma a Hermiony a Atyse jsem myslím nic neviděl a ani na nahrávkách nemám všechno. Ale jinak bych měl nějaký materiál, mám dobré francouzské operní průvodce, nějaké obecné práce o barokní opeře a tlustý životopis Lullyho, řada věcí by se dala převzít z jinojazyčných wiki (nejen z francouzské, třeba i anglické nebo německé)... Pokud byste ale chtěl na nějakých konkrétních článcích spolupracovat, alespoň na zkoušku, toho bych se s radostí účastnil.--RPekař (diskuse) 24. 4. 2014, 09:29 (UTC)
Dobrý den, díky za reakci. Myslím, že chápu situaci. Rád bych se zeptal, zda je onen životopis v češtině? Jediné, co jsem k němu našel je francouzská studie Lully ou le musicien du soleil. Z oper znám celé jen ty dvě, jako vy s tím, že pak jsem si poskládal nějakou představu z fragmentů, které jsou odstupné na internetu - nevím, kde sehnat něco více. Z materiálů nemám nic, na druhou stranu z AJ by se toho dalo vydolovat dost. No, zkusil bych založit nějaké články (udělám na ně odkazy přímo z Lullyho seznamu oper v jeho článku) alespoň na takovou úroveň, na které jsou Isis (tu bych chtěl někde sehnat kompletní...), Armide a Cadmus et Hermione. Díky, MKoala (diskuse) 24. 4. 2014, 14:55 (UTC)
Ten životopis je taky francouzsky :( (Jak přesně se jmenuje, to bych se musel podívat doma, ale myslím, že je to jiný.) Já se zkusím podívat v nejbližších dnech příkladmo na tu Isis, co bych mohl doplnit. V každém případě něco je (téměř) vždycky lepší než nic, není-liž pravda.--RPekař (diskuse) 24. 4. 2014, 15:08 (UTC)
Aha, to je škoda. :( No to bezesporu, zkusím tedy nějakou sepsat a postnout sem. Uvidíme, co se pak s tím může dál provést. Alespoň nějaký základní článek bych chtěl ve výsledku u každé - jak říkáte, lepší něco, než nic. :) MKoala (diskuse) 24. 4. 2014, 15:11 (UTC)
Tak vidím, že jste upravil Isis. :) Já jsem akorát dopsal Bellérophona. :) Jestli byste se pak případně mohl podívat na děj, ke kterému jsem nic mimo wiki pořídně nenašel. Děkuji :) MKoala (diskuse) 24. 4. 2014, 18:36 (UTC)
Jo, děj můžu doplnit, ale to dělám většinou tak, že přečtu libreto a pak to nějak převyprávím, což chvilku trvá.--RPekař (diskuse) 24. 4. 2014, 19:21 (UTC)
No tak to zní bezvadně. Inspirace - pokud natrefím na anglické, tak se do toho můžu pustit (samozřejmě zas u jiné opery) zrovna tak. Dobře, tak mezitím můžu nahodit další základy pro jeho další opery. Díky moc tedy za spolupráci. :) MKoala (diskuse) 24. 4. 2014, 20:24 (UTC)

Dobrý den, rád bych se zeptal, jestli nechcete nějak konkrétně pomoc, co se Lullyho týče (tedy krom toho, že vytvořím nějaký základ článku). Jeslti máte představu to nějak udělat jednotně (= sjednocoval jsem vzhled a pořadí jednotlivých podkapitol v článcích o operách), atd. ... Díky. :) Jinak, ještě k Isis - co u ní? Já mám pocit, že teď už všechno splňuje, tedy, kromě recenzí (a ano, to zalamování textu, ale to nevím, jak udělat...). Vy sám byste asi recenzi na své texty napsat nemohl, že? :) Jinak opravdu moc pěkná práce u Bellérophona. :) --MKoala (diskuse) 8. 5. 2014, 14:36 (UTC)

Dobrý den, omlouvám se, měl jsem kratší dovolenou. Podíval jsem se na Isis, ale moc nevím, co bych tam ještě mohl udělat. Přímo o opeře jsem už nic moc nenašel a rozkecávat se nebo mluvit jen o vzdáleně souvisejících věcech by kvalitě nijak nepřispělo. Pevné mezery a zalamování textu jsou pro mně také obtížné, s tím udělátkem, které kolegové zmiňují, pracovat neumím a ručně by to bylo příliš mnoho práce (nehledě na to, že mám o těch umělých tvrdých mezerách své pochybnosti). – Jinak k Lullymu a k těm ostatním operám nemám konkrétní představu, co můžete dělat, ale když Isis projde recenzí, mohla by sloužit jako dobrý vzor pro obecnou strukturu. S dovolením jsem ji ostatně už přizpůsobil tak, aby byla kompatibilní s články o jiných operách. Ten základ článku, tj. povídání o vzniku, historii, souvislostech, charakteristice hudby a textu atd., se bude strukturou vždycky mírně lišit podle toho, kolik a jakých informací najdeme – např. sekce "Skandál u dvora" asi nebude u všech:) Jinak ovšem dělejte, co Vás baví a k čemu máte podklady. Vidím, že tvoříte a doplňujete články relevantní pro Lullyho porůznu (Carlo Vigarani, role travestie, tragédie lyrique...), to je něco užitečného, čemu se ve svém velmi úzkém záběru vyhýbám, ale tím více kvituji.--RPekař (diskuse) 14. 5. 2014, 07:59 (UTC)
Dobrý den, v pořádku, nic se neděje. :) Ono podle mě je Isis perfektní tak, jak je. Přesně tak, je blbost okecávat okrajové (a vlastně aspíše nesouvisející) skutečnosti. - Tak tam holt ty mezery nebudou, nebo je udělá někdo jiný. :) Vždyť to není věc, na které by to stálo. :) - Určitě souhlasím. Třeba Bellerophon už je také skoro kompletní - sám jsem dělal drobné změny, aby to vypadalo stejně, takže v tomhle určitě souhlasím. :) Jasné, rozumím. :) - Ano, přesně tak, snažím se "zamodřovat" odkazy, které mě přijdou podstatnější pro celkové pochopení, o čem se mluví. :) Tak tedy díky za pochvalu. :) No, takže uvidíme, jak obstojí Isis v recenzi, ale hádám, že velmi dobře! :) --MKoala (diskuse) 14. 5. 2014, 08:16 (UTC)
Dobrý den, chtěl jsem se ještě zeptat, jeslti je někde k dispozici Váš email. Zkusil jsem ten, na který je odkazováno na Vašem profilu, nicméně podle všeho to nejspíše nedošlo korektně. Díky! :-) --MKoala (diskuse) 19. 5. 2014, 16:58 (UTC)
Bohužel, je to tak, že e-mail funguje, chyba je na lidské straně, totiž že jsem se ještě nedostal k odpovědi... Na ty obrázky se podívám a odpovím Vám e-mailem.--RPekař (diskuse) 19. 5. 2014, 17:55 (UTC)
Tak díky! Já jsem si říkal, jestli třeba opravdu není nějaká systémová chyba - jestli se to přes ten kontaktní formulář správně odeslalo, atp. ... Okay tedy - díky. :) --MKoala (diskuse) 19. 5. 2014, 19:01 (UTC)

Dobrý den, dovolil jsem si Vám na Vaši uživ. stránku doplnit Isis, kterou jste prakticky dovedl k dobrému článku (ono by tam ještě mohl být Bellerophon a další, ale nechtěl jsem až tak do toho zasahovat...). Snad se nezlobíte. :-) Mimochodem, dostal jste se k nějakým materiálům, které by se týkaly Baletu Noci? Koukal jsem, že jste již provedl editaci, tak hádám, že nějaké podklady máte. :-) --MKoala (diskuse) 5. 6. 2014, 17:41 (UTC)

Dobrý den, měl jsem v úmyslu si tam ty stránky postupně doplnit, ale s dovolením si tam poznamenám Vaše spoluautorství. – U baletu Noci zatím procházím ty materiály, které jsem našel, snad se dostanu brzy k většímu doplnění, i když tolik toho asi nebude.--RPekař (diskuse) 5. 6. 2014, 20:01 (UTC)
Aha, tak to tedy moc děkuji. :-) - Jasné, jasné... no, jsem sám zvědavý, protože z internetových zdrojů, zdá se, jsem vyčerpal maximum... :-) Já začal Kadma a Harmoniu, s tím, že (pokud by se Vám chtělo) bych raději nechal na Vás minimálně 1., 2., a 3. dějství, nicméně ta zbývající (4. a 5.) bych určitě doplnil, ale nevím, jestli máte podklady i k tomuto a hlavně, jeslti se Vám chce. :-) (musím říct, že kromě libreta, které jsem louskal z FJ - ano, inspiroval jsem se - jsem shlédl několikrát operu jako takovou vč. scénického výstupu, takže jsem hodně vycházel při psaní prologu i z toho...) Díky Vaši práci! --MKoala (diskuse) 5. 6. 2014, 20:40 (UTC)

Dobrý den, pane Pekaři, co říkáte na odzdrojování Francouzské opery? Je to takto v pořádku, resp. tak, jak jste si to přibližně představoval? Snažil jsem se vycházet ze zdrojů na AJ wiki. :-) (Vidím, že už máte nejspíše po dovolené, když editujete... :-)) --MKoala (diskuse) 17. 6. 2014, 22:15 (UTC)

Dobrý den, promiňte, že jsem neodpověděl a rovnou se do toho pustil. – Oni v tomto článku v anglické wikipedii zdá se považovali za dostatečné, když se plná citace objeví v "Literatuře"; to je taky možné, ale tady se ujala jiná pravidla. Mimochodem Pod lípou jsou odkazy na nějaké úpravy doporučení o referencích, a ačkoli bych Vás jinak Pod lípu nesměroval, to by mohlo být užitečné k přečtení, alespoň pro mne bylo. Jak jsem říkal, reference jsou únavná práce, ale každopádně přispívají důvěryhodnosti a kvalitě hesla – která přináší uspokojení i tvůrci, což je nezanedbatelný pozitivní efekt. – K Baletu Noci ještě něco doplním ohledně jeho vzniku, z Lullyho mám vytištěného Thésea, takže postupně pracuju na jeho ději, taky se chystám doplnit úvodní pasáže k "Psyché".--RPekař (diskuse) 20. 6. 2014, 10:16 (UTC)
Dobrý den, nic se neděje, v pořádku. :-) - Aha, dobře, tak se tam tedy podívám, abych byl v obraze. :-) Určitě jsou reference potřeba, chápu to. - Dobře, dobře, já už jsem na Balet Noci koukal, co jste doplnil (thumb up!). No, já jsem ještě chtěl poznamenat (možná, že už jsme to někde psal), že co se týče Cadmus et Hermione, tak nemám absolutní šanci se dostat dál, než nad to, co jsem udělal. Takže to opravdu raději nechám na někom jiném... :-))) Osobně se chci teď podívat na několik červených odkazů, ohledně tohoto tématu, aby o nich byly alespoň krátké články. :-) --MKoala (diskuse) 20. 6. 2014, 17:39 (UTC)

Lohengrin (opera)[editovat zdroj]

Dobrý den, pane kolego,

do výše uvedeného článku jsem chtěla doplnit šablonu Opery Richarda Wagnera, tak jak tomu je u Oberon (opera) C.M. von Webera, ale nevím jak na to. Může tuto šablonu vytvořit uživatel (v tom případě nevím jak), nebo někoho požádat (v tom případě nevím koho)? Nemáte s tím nějaké zkušenosti?

Zdraví Vás -- Janet11 (diskuse) 12. 7. 2014, 13:00 (UTC)

Dobrý den, v krátkosti odpovím za kolegu. Šablonu můžete založit pod názvem Šablona:Opery Richarda Wagnera v přibližně následujícím znění:
{{Navbox |name = Opery Richarda Wagnera |title = Opery [[Richard Wagner|Richarda Wagnera]] |list1 = ''[[název první opery]]'' (rok uvedení) • ''[[název druhé opery]]'' (rok uvedení) atd. }}<noinclude>[[Kategorie:Navigační šablony oper|Wagner, Richard]] </noinclude>
Pokud s tím budete potřebovat pomoct, klidně se ozvěte. S pozdravem --Marek Koudelka (diskuse) 12. 7. 2014, 14:34 (UTC)
Dobrý večer Marku,

mnohokrát děkuji za rychlou, názornou a účinnou radu. Šablona už je u článku. Trošku jsem zaváhala u editace samotné opery Lohengrin, nejdříve jsem to měla správně, pak jsem to opravila (jako u ostatních [[]]), ale už je to v pořádku (tučně). Přeji hezký večer a zdravím --Janet11 (diskuse) 12. 7. 2014, 17:11 (UTC)

Není za co děkovat, rád pomohu :-) Jinak to tučné se vytváří automaticky poté, co je odkaz v šabloně shodný s názvem článku, kde je šablona vložena. Také by bylo dobré tuto šablonu vložit i do ostatních oper odkazovaných z šablony. Ujmete se toho? Chci říct, klidně to udělám, ale nechci, abychom dělali oba totéž. I já Vám přeji hezký sobotní večer, --Marek Koudelka (diskuse) 12. 7. 2014, 17:17 (UTC)
Jistě, udělám to. Už vím, kde byla chyba z mé strany, to pro příští pokusy.

Zdravím Janet11 (diskuse) 12. 7. 2014, 17:29 (UTC)

Dobrý den, omlouvám se, že jsem zmeškal Váš dotaz, nicméně Marek Koudelka pohotově zaskočil, za což mu děkuji.--RPekař (diskuse) 13. 7. 2014, 07:35 (UTC)
To nic, já děkuji Vám za opravu v šabloně. Protože to byla první, kterou jsem tvořila, soustředila jsem se na správné typo a opomenula jsem to podstatné a sice jak jsou opery přesně popsané na české wiki. Že některá z děl R. Wagnera jsou součástí jiných, tak to jsem v seznamu jeho děl asi přehlédla a také jsem se držela šablony na slovenské Wikipedii :) Příště to snad bude lepší! Zdravím Vás -- Janet11 (diskuse) 13. 7. 2014, 12:28 (UTC)
Mně tedy trvalo mnohem déle, než jsem se s tou šablonou naučil pracovat, než Vám... Jinak ohledně Soumraku bohů, já bych se pro účely šablony momentálně řídil tím, že pro celý Prsten Nibelungů máme jeden článek. Jestli se tomu bude někdo v budoucnu věnovat, možná z něho (nebo vedle něho) vzniknou zvláštní články o Zlatě Rýna, Valkýře, Siegfriedovi a Soumraku bohů, jako to mají na anglické Wikipedii, pak můžeme šablonu zase upravit. Zdravím, --RPekař (diskuse) 13. 7. 2014, 14:42 (UTC)

Zatracené Korolupy[editovat zdroj]

Dobrý den,

jsem husa, to jsem měla udělat už dávno, myslím požádat o náhled někoho, kdo má historii v záběru. Děkuji, přesně tento úhel pohledu mně chyběl. Fakt děkuji i za zprostředkování. Trochu si odpočinu od těch diskuzí a jestli opravdu mohu, tak se na Vás hned obrátím. Já mám totiž z toho přesunu docela vítr.--Lenka Lyalikoff 24. 7. 2014, 19:28 (UTC)

Dobrý večer a děkuji, ještě jsem si nic nezasloužil. – Jinak jste měla pravdu s poznámkou, že zdejší diskuse jsou často poněkud testosteronově podbarvené a člověk se musí – ne přizpůsobit – ale trochu obrnit. I opodstatněné připomínky (a takové mezi těmi, jež jste obdržela, ovšem jsou) lze formulovat různě co do srozumitelnosti, přesvědčivosti a vstřícnosti. Přeji zatím hodně štěstí v „rozmotávání klubka“.--RPekař (diskuse) 24. 7. 2014, 20:47 (UTC)

Idylle sur la Paix (J. B. Lully)[editovat zdroj]

Dobrý den, rád bych se Vás zeptal, jeslti byste mi nemohl (do mailu, nebo sem) nastínit alespoň nějakou kostru, základní info o tomto: Idylle sur la Paix :-) Následně bych se pokusil o tom něco napsat, a nebo, pokud by se Vám chtělo, že bych třeba já nějak pomohl s tím, že bych eventuálně mohl nějak udělat nějaký základ pro článek s tím, že byste jej pak rozšířil, kdybyste měl čas a chuť. :-) Díky moc. :-) --MKoala (diskuse) 5. 8. 2014, 18:14 (UTC)

Dobrý den, podívám se na to ve svých knihách, zatím mi to moc nic neříká.--RPekař (diskuse) 6. 8. 2014, 07:31 (UTC)
Děkuji moc za ochotu. :-) --MKoala (diskuse) 6. 8. 2014, 12:52 (UTC)

Maurice Ravel[editovat zdroj]

Zdravím Vás pane kolego,

ráda bych do článku Maurice Ravel přidala nějakou skladbu k poslechu. Bohužel zase nevím, jak do toho. Vím, že existuje šablona pro poslech, https://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%A0ablona:Poslech ale nevím jak dál! Našla jsem v archivu https://archive.org/details/ThePianoMusicOfMauriceRavel skladby, ze kterých se mi líbí třeba "Pavana za mrtvou infantku", ale tuším, že v tom je nějaký háček. Prosté překopírování do šablony nefunguje. Nevíte, prosím, náhodou co s tím. Pokud ne, tak se nic neděje, prostě to u článku nebude.

Přeji hezký zbytek dne --Janet11 (diskuse) 22. 8. 2014, 14:39 (UTC)

Dobrý den, omlouvám se za pozdější reakci. Bohužel s touto šablonou nemám zkušenosti a nerozumím jí o nic více než Vy – vůbec z technického hlediska nejsem příliš pokročilý. Kolegové z portálu Hudba (třeba Marek Koudelka) Vám jistě pomohou, sám bych se rád přiučil.--RPekař (diskuse) 28. 8. 2014, 20:02 (UTC)
@Janet11: Už jsem tady chtěl reagovat dříve, ale zapomněl jsem na to :-) Asi by nebyl problém nějakou další ukázku nahrát (osobně s tím zkušenosti nemám), ale jednodušší by jistě bylo vybrat nějakou již nahranou na Commons (z kategorie Audio files of music by Maurice Ravel). Pak vybranou ukázku vložíte do šablony, třeba takto {{Poslech |nazev_souboru = Maurice Ravel - Gaspard de la nuit - 1. Ondine.flac|titulek = (titulek)|popis = (popis)}} a dáte do článku. Mělo by to fungovat.
@RPekař: Vaší diskusi samozřejmě sleduji, ale pokud chcete někoho upozornit, že jste jej v nějaké diskusi zmínil, stačí na něj odkázat ([[Wikipedista:Marek Koudelka|Marek Koudelka]]) a on se o zprávě rychle dozví přes „Upozornění“ (to nové nahoře mezi uživatelskou stránkou a diskusí). S pozdravem --Marek Koudelka (diskuse) 29. 8. 2014, 07:34 (UTC)

Dobrý den, srdečné díky vám oběma za odpovědi, také mne napadlo (ale až později), že ukázka se musí nejdříve nahrát na commons a pak ji lze použít. Zkusím to dle výše uvedeného doporučení, za něž ještě jednou moc děkuji a zdravím --Janet11 (diskuse) 29. 8. 2014, 11:35 (UTC)

Francouzská opera[editovat zdroj]

Dobrý den, rád bych se vás zeptal, zda byste si našel chvíli (někdy výhledově) na recenzi článku Francouzská opera s tím, že je potřeba doplnit referenci k Rameauovi v rámci článku (a toho nejsem jaksi schopen...). Kdybyste měl chvíli a měl chuť, rád bych, kdybyste se podíval. :-) Děkuji moc! :-) --MKoala (diskuse) 1. 9. 2014, 20:59 (UTC)

Dobrý večer, dobře, podívám se na to. Ale je to ovšem obtížné téma, nikdy jsem neměl ten anglický článek moc rád.--RPekař (diskuse) 1. 9. 2014, 21:04 (UTC)
Já vím, že ho nemáte rád. :-) Ale koukal jsem, i jiné jazykové verze jej mají takto strukturovaný (Dánská, Německá verze má článek naopak o mnoho stručnější...) Moc se mi líbí verze Katalánská s tím, že sice nerozumím ani slovo, ale vizuálně to vypadá dobře a je zmíněn např. i Campra... Ale jinak děkuji moc! :-) --MKoala (diskuse) 2. 9. 2014, 08:52 (UTC)

Dobrý den! :-) Mohl bych poprosit o revizi mých editací na základě Vašich podnětů? :-) Co jsem mohl, to jsem nějakým způsobem udělal. :-) Děkujuu! --MKoala (diskuse) 9. 9. 2014, 19:30 (UTC)

Ovšem! Připravuji ještě druhou polovinu připomínek, tu bych Vám dal pokud možno zítra, bude to z Vaší specializae, takže snad ne tak obtížné. A na to 19. a 20. století se ještě podívám, doplnil bych možná něco drobného nad rámec recenze a soustředil se ještě na tu tabulku. Omlouvám se, že združují, ale „francouzská opera“ je komplexnější téma než Isis, takže i cesta k dobrému článku by neměl být tak jednoduchá:)--RPekař (diskuse) 9. 9. 2014, 19:39 (UTC)
To jsem moc rád! Dobře! Ta tabulka je děs, ale obávám se, že nevím, co s ní dál - to budete muset vymyslet. :-( Nezdržujete, naopak, ať je to co nejlepší. :-) Isis je zejména Vaše práce a je skvělá. :-) To určitě ne, nicméně, v souvislosti s tím, že se teď věnujete Ukrajinské opeře (o které nevím vůbec nic), tak mě napadlo vytvořit články o všech národních operních školách v Evropě a následně je nějak zakomponovat do hlavního článku o opeře (resp. odkázat na ně v rámci textu, nebo tak...). :-) --MKoala (diskuse) 9. 9. 2014, 19:48 (UTC)
To by byl jistě ideální výsledek, tak bych si to také představoval, jenom je to hodně práce. Jistě je ale dobré mít nějaké plány, a já bych se rád následně věnoval i jiným národním školám. Přičemž dejme tomu česká se jeví docela vhodným kandidátem, není-liž pravda:) Pro mne je problémem, že (stejně jako u francouzské opery) je o ní prostě příliš mnoho zdrojů, proto jsem se pustil do ukrajinské opery, o které toho moc dostupného není. A teď jsem našel nějaké výborné dodatečné zdroje, a moje práce se tím výrazně zpomalila...--RPekař (diskuse) 9. 9. 2014, 20:57 (UTC)
Česká by mohla být opravdu fajn! Stejně jako Italská, či Německá opera, popř. Ruská. :-) Rozumím, to máte pravdu... :D Jak říkáte, že se práce zpomalila, tak když si vzpomenu, že chci udělat ještě třeba Idylle sur la paix... no, budu muset najít něco v AJ, tu FJ opravdu nepřelouskám. :O :D - Jinak, četl jsem Ukrajinskou a myslím, že to máte... no jako vždycky - dobrééé! :-) Každopádně, zítra se tedy můžeme dohodnout v rámci další části na dalším postupu u Francouzské. :-) --MKoala (diskuse) 9. 9. 2014, 21:06 (UTC)

Dobrý den! :-) Dal byste prosím do diskuze druhou část Vaišch připomínek k Francouzské opeře, že bych se na to podíval dále? :-) Děkuji! :-) --MKoala (diskuse) 20. 9. 2014, 10:30 (UTC)

Dobrý den ještě jednou. :-) Udělal jsem co jsem mohl podle Vaší recenze, resp. podle druhé části Vašich připomínek - díky za ně. :-) Mohl byste prosím kouknout na to, co se mi nepodařilo doplnit/opravit? Moc děkuji. :-) --MKoala (diskuse) 23. 9. 2014, 18:05 (UTC)

Dobrý den, po delší době. :-) Chtěl jsem se zeptat na Váš názor, ohledně ambice, vylepšit článek natolik, aby mohl dosáhnout NČ. Myslíte, že je to možné, ev. za jakých podmínek (vylepšení)... a případně, jestli byste nechtěl napsat i recenzi... :-) Díky moc. --MKoala (diskuse) 20. 2. 2015, 12:30 (CET)Odpovědět

Dobrý den po čase. Nechci Vás odrazovat, ale bohužel já to - na rozdíl od Dobrého článku - nevidím tak nadšeně. Zatím ten článek není (až na o něco lépe zpracovanou barokní část) nic víc než překlad anglického článku, který na anglické verzi nemá statut ani dobrého, natož nejlepšího (i když hebrejský článek "nejlepší" status má, aniž by byl lepší našeho). Nevím, nakolik jste kontroloval zdroje uvedené v referencích, ale já myslím žádný z nich nemám, takže je obtížné ta tvrzení kontrolovat, a přitom jsou mnohá hodnotící, takže řádný zdroj vyžadují. Řada tvrzení navíc řádkové reference nemá (například ta, která jsem dodal já, že ano, ale to by se dalo napravit...). Taky je tu to, že český článek o francouzské opeře bez jediného francouzského nebo českého zdroje – přestože jich existuje dost – bych na nejlepší nedoporučoval; zejména v sekci "Literatura" je nedostatek jiných než anglických zdrojů do očí bijící. S jinými kritérii by myslím nebyl problém – tedy pokud ještě dopíšete články Orfeus v podsvětí a Trojané, hodně štěstí :)
Nemohu nyní slibovat důkladnou pomoc, víte, že jsem zaseknutý na Ukrajinské opeře, kde se potýkám se řadou otázek a námitek. Za sebe bych novou recenzi raději nedělal jednak proto, že jsem už jednu dělal a v článku sám prováděl různé úpravy, jednak ale proto, že bych musel vznést výše uvedené, těžko zodpověditelné připomínky, a to se mi nechce. Ale v jednotlivostech Vám mohu při nominaci pomoci, například pokud někdo vznese nějaké konkrétní otázky nebo výhrady v recenzi.--RPekař (diskuse) 20. 2. 2015, 14:17 (CET)Odpovědět
Děkuji,rozumím a asi nejde, než souhlasit. :-) Je to pravda, no, to upozornění na recenzi tam ještě chvíli nechám, do týdne to smažu, pokud se nikdo neozve, protože jak píšete, tohle bych asi opravdu těžko dával dokupy. :-) Dvě zmiňované opery nejspíš časem dodělám. Ukrajinská opera je obrovský projekt, fandím! :-))
Takže ještě jednou moc díky za reakci a držím palce, ať se povede aktuální projekt! :-) --MKoala (diskuse) 20. 2. 2015, 16:50 (CET)Odpovědět
Bohdá i na francouzskou operu ještě dojde! Bylo by určitě moc dobré mít o ní "nejlepší článek".--RPekař (diskuse) 20. 2. 2015, 17:43 (CET)Odpovědět
To máte pravdu, a já pevně věřím, že se k tomu časem dostaneme. :-) --MKoala (diskuse) 20. 2. 2015, 21:52 (CET)Odpovědět

Dobré nedělní odpoledne, sleduji Vaší činnosti ohledně článku Ukrajinská opera a tak chápu, pokud se k vyřešení mého dotazu dostanete až později. Ukrajinská opera je už teď velmi rozsáhlý článek a doufám, že hodláte aspirovat na nějaké to ocenění. Teď k dotazu samotnému: Před několika lety jste založil článek Alfred (opera). O této opeře se v poslední době hodně píše v souvislosti s její premiérou v původním německém jazyce (viz například zde). Až budete mít čas, aktualizujete prosím tento článek? Nechci se do toho plést, jelikož to není příliš můj obor. S pozdravem, Marek Koudelka (diskuse) 28. 9. 2014, 11:44 (UTC)

Děkuji, Alfreda jsem zaznamenal a určitě se podívám na aktualizaci, máte pravdu, že se objevily nebo ještě objeví recenze, které můžou sloužit jako dobré zdroje a na které by se časem zapomnělo.--RPekař (diskuse) 28. 9. 2014, 14:52 (UTC)

Správa vojvodství - Polsko[editovat zdroj]

maršálek - Územní samospráva
vejvoda - územní orgány státní správy Xx236 (diskuse) 8. 10. 2014, 12:35 (UTC)
Mohl byste osvětlit smysl Vašeho příspěvku? / Would you be so kind to explain the meaning of your message?--RPekař (diskuse) 8. 10. 2014, 12:43 (UTC)
Dolnoslezské vojvodství V čele správy vojvodství stojí vojvoda . A co maršálek? [7] [8] Xx236 (diskuse) 8. 10. 2014, 12:54 (UTC)
No maršálek asi stojí v čele samosprávy, nikoli v čele správy, jak sám správně uvádíte; ale můžete ovšem dodat pro upřesnění "státní" správy. Jinak jsem na Vaši žádost upravil text, který jste označil za nesrozumitelný, aniž jste se ho pokusil sám zlepšit. Pokud tedy máte další návrhy na zlepšení, proveďte je sám, budete-li potřebovat jazykovou asistenci, milerád Vám budu nápomocen.--RPekař (diskuse) 8. 10. 2014, 13:07 (UTC)
Things to be done:
  • Translate part of [9] into Czech and put it into Vojvodství.
  • Introduce Maršálek into Infobox polské vojvodstvi
  • Correct all 16 polské vojvodstvi articles.
I don't know who is able to do the tasks, maybe nor you. I may help but I don't write Czech. I have written about this problem in 2007 already - Diskuse:Polsko#maršálekXx236 (diskuse) 9. 10. 2014, 08:15 (UTC)
That is all right, I will do it - but not immediately, I am leaving for holidays - and check with you if I have a problem. I have not worked on those articles before, so I have to familiarize with them. It will be easier for me to translate the necessary parts from the Polish Wiki.--RPekař (diskuse) 9. 10. 2014, 08:40 (UTC)

Olympiáda (Mysliveček)[editovat zdroj]

Máte pravdu s popisem rolí, nepodívala jsem se na anglickou (resp. španělskou) verzi, italská na wiki není. Připadalo mi to trochu moc "zamotané". Děkuji za vysvětlení a zdravím Janet11 (diskuse) 24. 10. 2014, 10:37 (UTC)

Zamotané to pravda je (ostatně kolega Gampe se to prý chystá trochu rozmotat v popisu děje). Ovšem překlad toho popisu z italštiny do češtiny je jen můj vlastní, takže se dá možná zlepšit. Podívám se doma, jaké popisy používalo Národní divadlo ve svém programu. – Mimochodem, viděla jste Olympiádu v ND? Dostal jsem se na ni konečně předminulý víkend.--RPekař (diskuse) 24. 10. 2014, 11:05 (UTC)
Tak to jsme tam byli spolu. Máme tedy stejné zdroje. Kdo z nás to napíše, vy nebo já? --Gampe (diskuse) 24. 10. 2014, 11:38 (UTC)
Napište to Vy, já se o to nijak zvlášť nehlásím, už tak mám na každém prstě jeden rozpracovaný projekt (... a přednostně bych stejně raději rozpracoval Pád Arkuna). Já na Vás dohlédnu :) Od doby, kdy jsem článek zakládal, jsem sehnal tu Freemanovu knihu a také mám program k Olympiádě z Lucemburku, kde jsem ji před dvěma lety viděl prvně, ale v tom není myslím nic zvláštního navíc.--RPekař (diskuse) 24. 10. 2014, 11:49 (UTC)
Takže já napíšu, co budu umět na základě programu ND, a Vy to pak zkontrolujete a ev. doplníte. Zdraví --Gampe (diskuse) 24. 10. 2014, 11:53 (UTC)
Operu v ND jsem bohužel neviděla, ale v původním Metastasiově libretu (viz Externí odkazy v článku) [10]
je to v kapitole Interlocutori ještě trochu jinak. Takže to raději nechám na vás, pánové. (Smajlík není k dispozici, někam se ztratil). Zdravím Janet11 (diskuse) 24. 10. 2014, 15:06 (UTC)
Můj úmysl byl, aby to odpovídalo právě tomu "Interlocutori", takže ještě větší přibléžení k tomu bych ovšem vítal, ledaže seženeme seznam jednajících postav přímo v té podobě libreta, kterou použil Mysliveček, to by ovšem bylo ještě lepší.--RPekař (diskuse) 24. 10. 2014, 15:10 (UTC)
Trochu jste mne předběhl, chtěla jsem dodat, že tam není pouze u postavy krále dovětek, otec Aristeii. A to je přece maličkost, když u Aristeie je dovětek, jeho dcera. Teď jsem se do těch pádů zamotala ještě víc, tak osobně navrhuji, nechat popis rolí tak jak je; odpovídá to verzi na anglické wiki, španělská je u některých rolí trochu stručnější. Janet11 (diskuse) 24. 10. 2014, 15:24 (UTC)
Pardon, ještě dodatečná poznámka: Moje poslední odpověď by mohla vypadat jako že si uzurpuji dotyčný článek. Není tomu tak. Pokud Janet11 má chuť a čas, prosím, ať se do toho klidně pustí. --Gampe (diskuse) 25. 10. 2014, 14:35 (UTC)
Po doplnění úvodu do děje, které provedl Gampe a mnou provedených malých úpravách v článku, je, myslím si, vše dostatečně objasněno, což potvrzuje i recenze [11] --Janet11 (diskuse) 26. 10. 2014, 14:00 (UTC)

Prolog[editovat zdroj]

Zdravím Vás kolego. K otázce Prolog, jsem použil článek na wikipedii. Nechcete pro nás méně erudované v této problematice pomoci vylepšit tento článek? To nepíši ironicky, sarkasticky nebo s jakýmkoliv vedlejším tónem. Prostě by mě to zajímalo a z revertu je mi jasné, že to asi nebude dobře zvládnuté. S pozdravem Martin Davídek (diskuse) 4. 1. 2015, 00:27 (CET)Odpovědět

Bohužel do shrnutí editace se moc vysvětlení nevejde. Ale mám už polopřipravený článek Prolog (hudba), který jsem už dávno sliboval MKoalovi, takže ho sem pro přehlednost už hodím, i když na něm musím ještě pracovat, zejména obsahově rozšířit na jiné hudební žánry. – Problém ovšem je v tom, že v činohře je „prolog“ prakticky totéž co „předehra“, ale v hudebně dramatických dílech se normálně rozlišuje instrumentální „předehra“ od zpívaného „prologu“. Třeba právě Phaëton Začíná normální orchestrální předehrou francouzského typu, pak následuje prolog, pak následuje druhá orchestrální předehra a pak následuje pět dějství opery s mezihrami.
Výborně, podíval jsem se na Váš článek Prolog (hudba) a rozšířil si obzory. Ať se Vám dílo daří. S pozdravem Martin Davídek (diskuse) 4. 1. 2015, 12:37 (CET)Odpovědět
Jéje, děkuji za založení článku - na ten jsem se opravdu těšil už dlouho - ze podobného důvodu: také bych nebyl schopen ho dát dohromady, takže jsem za něj rád... Chtěl jsem ho propojit s anglickou, nebo francouzskou wiki, ale ani na jedné jsem podobný článek nenašel, takže nic... :-) Ale jinak díky za založení! --MKoala (diskuse) 4. 1. 2015, 14:12 (CET)Odpovědět

K Vidnavě[editovat zdroj]

Zdravím, kolego. Mám takový dotaz. Do článku jsi přidal jistou informaci o jakémsi Krasově a uvádíš, že to prý měla být pruská exkláva. No pokud se podívám sem, sem, sem, sem, či sem, tak tam opravdu žádnou "anomálii" v podobě exklávy cizího státu nevidím. Pro změnu si tam všimnu záhybu pruského, či polského území, vymezený z jihu ulicí Hrdinů a ze západu ulicí Krasovem. Tentýž záhyb a nikoliv exklávy potvrzuje i tato mapa, na níž už je vidět Tebou uváděný německý název osady. Zajímavé ovšem je, že na mapcáh evidence nemovitostí (viz tato a tato se nevyskytuje žádný název Krasov, nýbrz Kalkov. Zbytek připojeného území je vidět ještě na této a na této mapě evidence nemovitostí, kde již ale žádný název nefiguruje. Závěrem soudím, že jsi čerpal z nepřesných zdrojů. Budu rád, když se mně ozveš a probereme to. Rád bych věděl, z čeho přesně jsi čerpal. Dík. S přátelským pozdravem --Kirk (diskuse) 7. 2. 2015, 18:22 (CET)Odpovědět

Děkuji za upozornění, Vidnavu jsem psal před pěti lety a ve svých zdejších začátcích, nepamatuji si, odkud ta informace pocházela; díval jsem se znovu do svých knih a ty ji nepotvrzují. Jste na hranice odborník, klidně to opravte.--RPekař (diskuse) 8. 2. 2015, 10:01 (CET)Odpovědět

Wikikytička[editovat zdroj]

Děkuji.--RPekař (diskuse) 25. 2. 2015, 20:40 (CET)Odpovědět

Džamilé[editovat zdroj]

Dobrý večer, asi se chybička vloudila, založila jsem článek Džamilé (opera) a až pak mi došlo, že žádná jiná Džamilé asi nebude a tak prosím, pokud Vás to neobtěžuje, o přesun stránky na Džamilé. Moc se v přesunech nevyznám. Děkuji a zdravím Janet11 (diskuse) 27. 2. 2015, 17:56 (CET)Odpovědět

Přesunul jsem. Zrovna jsem chtěl napřímit odkaz v navboxu dole a vidím, že požadujete přesun na název, který tam je uveden, takže jste mi vlastně ušetřila práci :-) --Marek Koudelka (diskuse) 27. 2. 2015, 18:00 (CET)Odpovědět
Dekuji, kolega díky tomu, že je správce, může nejn provést přesun, ale i smazat zbytečnou variantu, to bych já přímo učinit nemohl.--RPekař (diskuse) 27. 2. 2015, 18:02 (CET)Odpovědět
Děkuji vám oběma za rychlé vyřízení a přeji krásný večer --Janet11 (diskuse) 27. 2. 2015, 18:06 (CET)Odpovědět
@Janet11: Není za co děkovat, je to pro mě záležitost několika sekund.
@RPekař: Měl bych na Vás ještě něco nesouvisejícího: Založil jste kategorii Kategorie:Opery roku 1748, kterou jste zařadil do Kategorie:1748 v hudbě. Ta ale neexistuje. Zkuste prosím vždy zakládat i tyto kategorie, ať se nám neplní toto Speciální:Chybějící kategorie. Nedávno jsem podobné kategorie hromadně zakládal, ale přeci jen jednodušší by bylo, aby to udělal autor sám. --Marek Koudelka (diskuse) 27. 2. 2015, 18:11 (CET)Odpovědět
Jo, děkuji. Nevěděl jsem (= nebyl jsem dost pilný zkontrolovat), v jaké podobě jste je založil, proto jsem to nechal být, ale vidím, že je to prosté, napříště to tak udělám. Ještě ji propojím.--RPekař (diskuse) 27. 2. 2015, 18:16 (CET)Odpovědět

Haitink[editovat zdroj]

Dobrý den, díky za pozdrav. Zítra večer ho uvidím v Berlíně dirigovat Beethovenovský večer s Berliner Philharmoniker. Moc se těším.--Gortyna (diskuse) 3. 3. 2015, 17:36 (CET)Odpovědět

To se máte, ať se Vám to líbí.--RPekař (diskuse) 3. 3. 2015, 17:45 (CET)Odpovědět

Orchestrální skladba[editovat zdroj]

Dobrý večer, možná jste to nezaregistroval, ale to číslování pomocí znaku # nakonec nebude úplně vhodné, viz reakce v mé diskusi (příspěvek z 6. 3. 2015, 17:09). Příliš hezky to takhle odsazeně nevypadá. Jinak k tomu infoboxu nic nemáte? Každopádně mnohokrát děkuji za jeho doplňování do článků. --Marek Koudelka (diskuse) 13. 3. 2015, 18:45 (CET)Odpovědět

Máte pravdu, nějak jsem to nezaregistroval, ale klidně to napravím. Sám bych normálně dal přednost vypisování těch čísel (jsou taky skladby, které mají třeba části 2a a 2b, a tam to automatické číslování stejně hapruje). Jinak k infoboxu nic dalšího nemám, funguje myslím dobře, resp. jako ostatní, a více položek také myslím nepotřebuje.--RPekař (diskuse) 13. 3. 2015, 20:43 (CET)Odpovědět

Les Plaisirs de Versailles[editovat zdroj]

Dobrý den, po delší době opět dotaz: zařadil jsem Les Plaisirs de Versailles do oper s mytologickým námětem, ale napadlo mě tam to kategorii dát jen proto, že tam vystupuje bůh Comus. Tak nevím, asi to mytologický námět opravdu není, že? Radši se ale ptám, "co kdyby", že... :-) Díky moc. :-) Zdraví --MKoala (diskuse) 30. 4. 2015, 00:16 (CEST)Odpovědět

Spíše bych řekl, že ne; dával bych ji tam, kde je nějaký dějový prvek vycházející z mytologie. Někdy řečtí či římští bohové vystupují individuálně jen jako alegorické postavy v námětu, který nemá s mytologií nic společného, což je myslím i tento případ. Takže zrovna tuhle bych nutně nezařazoval, ale jinak bych kategorie tohoto typu bral široce, stačí nějaký výrazný mytologický motiv.--RPekař (diskuse) 30. 4. 2015, 14:28 (CEST)Odpovědět
Jasné, rozumím, přesně tak; sice tam ten Comus je, ale námět je orpavdu jiný (potěšení z Versailles)... Děkuju za vyjádření. :-)) Zdraví --MKoala (diskuse) 30. 4. 2015, 17:33 (CEST)Odpovědět

Golem (Bretan)[editovat zdroj]

Vážený pane kolego, do Vámi založeného článku jsem si dovolila přidat jednu referenci (Kniha žalmů) a čím déle tím více mi připadá, že to byla troufalost. Čtu ráda články o operách, napsané Vámi i jinými wikipedisty, a v tomto případě musím přiznat, že jsem neměla o skladateli opery - Bretan (ještě bych tak znala Benjamina Brittena) ponětí, i když námět čerpá ze známého a ještě k tomu pražského tématu. Zaujal mě citát a chtěla jsem se dozvědět odkud pochází a jaký je český překlad. Tak jsem se dostala ke Knize žalmů. Rozhodně nejsem znalec bohosloví, ale když už jsem to našla, tak jsem to do článku přidala. Pokud to nějak narušuje Váš záměr, tak to zruším. S pozdravem a přáním krásného dne -- Janet11 (diskuse) 2. 6. 2015, 09:11 (CEST)Odpovědět

Ovšemže to můj záměr nijak neruší, jsem rád, že jste to doplnila. Ostatně když jsem to psal, tak mne napadlo, že by to byla zajímavá informace, ale byl jsem líný to dohledávat. A Bretanovy opery jsou zajímavé, určitě více než řada jiných, o kterých jsem nedávno psal:) A Bretanův Golem má české souvislosti, alespoň v tom, že marseillskou inscenaci připravoval napůl český tým, škoda že ho nepřivezli i do Čech. V každém případě Vám budu naopak vděčný, když v těch článcích něco opravíte nebo doplníte, vyznačíte nejasná místa nebo chybějící zdroje nebo doplňující otázky nebo vůbec cokoli takového, jen se prosím nezdráhejte.--RPekař (diskuse) 2. 6. 2015, 09:27 (CEST)Odpovědět
Děkuji Vám za důvěru, pokusím se ji nezklamat :) --Janet11 (diskuse) 2. 6. 2015, 14:57 (CEST)Odpovědět
Ještě maličkost zde [12] je originál latinský text „De profundis clamavi ad te, Domine“, s trochu jiným slovosledem, než je uvedeno v článku (to asi nehraje roli); v latině je to žalm 129, v češtině žalm 130 s překladem “Z hlubin, Hospodine, volám Tě“. Zdraví --Janet11 (diskuse) 2. 6. 2015, 15:13 (CEST)Odpovědět
Vida vida. Ale opsal jsem tuto variantu přímo z partitury, takže ji tam nechám. Myslím, že jsem ji už někdy slyšel, je to rytmicky elegantnější latina, takže by mě nepřekvapilo, kdyby si skladatelé ta slova tu a tam trochu zpřeházeli.--RPekař (diskuse) 2. 6. 2015, 15:57 (CEST)Odpovědět

To mne také napadlo, takže je to vyřešené. Pokud jsem si všimla, tak ten citát je např. názvem hudebního alba, nebo se údajně objevuje ve filmu Šestý smysl s Brucem Willisem (bohužel jsem ho doposud neviděla) a bude toho asi více. Zdraví --Janet11 (diskuse) 2. 6. 2015, 17:35 (CEST)Odpovědět

Jean-Baptiste Lully[editovat zdroj]

Dobrý den, zdravím po delší době. :-) Rád bych se Vás zeptal, zda byste si našel chvíli na recenzi Lullyho... :-) Případně velké díky! Zdraví --MKoala (diskuse) 7. 8. 2015, 02:17 (CEST)Odpovědět

Rád se na to podívám, ale teď to nepůjde, s dovolením až koncem měsíce.
Děkuji, no jasné, já sám mám srpen totálně plný! --MKoala (diskuse) 8. 8. 2015, 12:01 (CEST)Odpovědět
Konečně jsem se mohl na ten článek podrobněji podívat, je hezký, srozumitelný a vyvážený, nemám žádné větší připomínky. Nějaké drobnější Vám napíšu jako recenzi, ať to má formu. Případně něco ještě dohledám a sám doplním, ale postupně a jen v detailech.--RPekař (diskuse) 24. 8. 2015, 13:38 (CEST)Odpovědět
Velké díky za recenzi. :-) Jsem rád, že se Vám líbil! Pokusil jsem se zpracovat připomínky do článku, snad dobře, ale to vidíte sám na diskusní stránce. Na psaní nebylo moc času, tak mě to trvalo déle, než jsem to dal dokupy. :-) --MKoala (diskuse) 29. 8. 2015, 01:37 (CEST)Odpovědět

JACQUES OFFENBACH[editovat zdroj]

Dobrý den, pane Pekaři. Do hry jste vrátil slovo kankán. Jenže nemá-li být wikipedie zavádějící, je nutno ponechat původní označení galop infernal. Offenbach totiž žádné kankány NIKDY neskládal. V Orfeovi se za Offenbachova života kankán NIKDY netančil. Poprvé byl do slavného galopu implantován až mnoho let po autorově smrti. Stalo se tak v Moulin rouge, tuším kolem roku 1905!!! Takže jediná přesná formulace je "GALOP", případně "KVAPÍK", nikoliv však kankán, protože tímto označením je Offenbachova hudba podvědomě spojena s atrakcí, která je, kulantně řečeno, umělecky sporná. Offenbach si to nezaslouží. Děkuji. --2A00:1028:8D1F:B636:3D6F:7CAE:45A2:59C9 19. 9. 2015, 21:52 (CEST)Odpovědět

Děkuji. Jak jsem již při své úpravě poznamenal, celá věta do úvodu nepatří (čímž bychom si diskusi ušetřili) a celý článek je bohužel napsán dosti žalostně. Bylo by proto lepší celé tvrzení vynechat, nebo je zpřesnit. Na Vaše pojetí však musím reagovat povzdechem, že žádný umělec – ani Offenbach – nezůstává pánem nad recepcí svého díla. Hovoříme-li o tom, co nejširší veřejnost z Offenbacha zná, bude to to, co zná jako „kankán z Orfea v podsvětí“. Můžeme vysvětlit – tak jako to činíte výše – že je to označení ahistorické a nepřesné (mně to vysvětlovat nemusíte). Ale nemůžeme v článku tvrdit něco v tom smyslu, že každý zná Offenbachův „galop infernal“ (nebo „pekelný kvapík“), když ve skutečnosti toto označení málokdo – alespoň v českém prostředí – slyšel. To by právě běžného čtenáře zmátlo. Proč třeba nenapsat Offenbachův slavný „galop infernal“ (nyní známější pod názvem „kankán“)...--RPekař (diskuse) 19. 9. 2015, 22:52 (CEST)Odpovědět

Máte pravdu, celá věta by musela být opatřena ještě mnoha zbytečnými vysvětlivkami a to pro potřeby úvodního sloupce není právě ideální. Informace by se hodila do případného odstavce, který by rozebíral detailněji skladatelovu hudbu, jeho tvůrčí postupy atd. Jinak si nemyslím, že by článek byl napsán tak žalostně, byť jeho vzhled prozrazuje nezkušenou ruku wikipedistovu. Avšak informace v něm obsažené shledávám přesnými, už proto, že vycházejí částečně z mého pradávného článku. Sporný úvod článku jsem tedy lehce upravil, snad s ním budete takto ve shodě. Pěkný den --213.192.30.1 21. 9. 2015, 17:53 (CEST)Odpovědět

Tak je ten úvod v pořádku, děkuji. Máte pravdu v tom, že je v článku alespoň hodně a správných informací (mnohé články nemají to štěstí), jen by pro můj vkus mělo být podání encyklopedicky "sušší". Offenbachovo dílo patří k té hromadě věcí, do kterých bych se rád pustil, kdybych měl více času. Bohdá se na něm ještě konstruktivně sejdeme. S pozdravem --RPekař (diskuse) 21. 9. 2015, 20:08 (CEST)Odpovědět

Dobrý večer a díky. Ano, s encyklopedií máte pravdu. Rád přijmu Vaši případnou nabídku na konstruktivní sedánek. Offenbachem, stejně tak francouzskou operou devatenáctého století se intenzivně zabývám cca 35 let. Myslím, že za ta léta mám Offenbachovo dílo zmapované velice slušně. Aktuálně překládám z francouzštiny velkou monografii Jacques Offenbach od J.C.Yona. Možná bychom si skutečně mohli ledacos sdělit a o ledacos se podělit. Pěkný večer, Mirek --213.192.30.1 21. 9. 2015, 21:10 (CEST)Odpovědět

Tu dobře znám, mám ji vedle sebe v knihovně. To mě těší, že by se mohla dostat k českému čtenáři. Nic proti Šulcovu Papá Offenbachovi, ostatně mě k Offenbachovi kdysi dovedl, ale modernější a serióznější práce by byla dobrá. Když jsem tady s operou začínal, tak to bylo právě s francouzskou operou 19. století (Adam, Auber, Massé, Maillart, Grisar), protože to je i můj speciální obor, ale když tu chybí tolik věcí z české (a jiné) hudby, zdálo se mi to trochu odtažité, tak ji teď docela opomíjím. Ale pořád se ideálně chystám vrátit k Meyerbeerovi, Auberovi a právě Offenbachovi. I když bych samozřejmě uvítal, pokud byste něco napsal sám. Nehodláte se (třeba jen pro forma) registrovat? Alespoň bych věděl, jak se na Vás obrátit, když se k něčemu francouzskému vrátím.--RPekař (diskuse) 21. 9. 2015, 21:34 (CEST)Odpovědět

Vidím, že máme shodné zájmy. Offenbach, Meyerbeer, Auber, Adam... Zásluhu na tom, že jsem v deseti letech objevil fascinující svět klasické hudby měl právě Offenbach, i když to nebylo díky knize pana Šulce (se kterým jsem se nakonec v jeho požehnaném věku několikrát sešel u dobré kávy), ale díky seriálu "Dobrý den pane Offenbachu". Kniha "Papá Offenbach" následovala. Začal jsem tak postupně objevovat operetu, operu, symfonickou hudbu atd atd. A tehdy jsem Offenbacha samozřejmě řadil k autorům operetním, jenže postupně jsem začal svět této hudby opouštět - přestávala mne bavit, nevzrušovala mne, neměl jsem potřebu opětovně poslouchat jednou již slyšené - ale s jedinou výjimkou a tou byl Offenbach. Vyvodil jsem z toho jediné: Nemohu jej řadit k operetním autorům, jeho hudba je daleko kvalitnější... Dnes se snažím být alespoň advokátem zapomenuté francouzské opery, která byla bohužel zcela převálcována. Hájím na každém kroku Offenbacha. Snažím se stále dokola vyvracet mýty o Meyerbeerovi, trpělivě vysvětluji kdo to byl Auber, Hérold, Halévy aj. Někdy mám avšak pocit marnosti. Ale to asi znáte sám velmi dobře, pokud se zabýváte chybějícími věcmi z české i jiné hudby, situace bude stejná na všech frontách. Nuže, registroval jsem se, pokud budete cokoliv potřebovat, jsem Vám k dispozici. Pokud byste měl zájem, nabízím všanc i svůj objemný archiv offenbachovských i jiných nahrávek a poznatků. Mirek --MirLerch (diskuse) 21. 9. 2015, 23:52 (CEST)Odpovědět

Krásně děkuji[editovat zdroj]

Krásně děkuji za vaši korespondenci. Píši do cs-wiki, protože je to moje vděčnost za Jaroslava Haška, Karela Čapka, Bohumila Hrabala, Jiřiho Menzela a take Rumcajse. --Szczebrzeszynski (diskuse) 29. 9. 2015, 10:32 (CEST)Odpovědět

Amtliches Deutsches Ortsbuch[editovat zdroj]

Dobrý den pane kolego. Nevím zda máte dotyčnou stránku ve sledovaných, proto Vám raději píši sem upozornění. Jedná se o dotaz v této diskusi. Vzhledem k tomu, že z tohoto protektorátního lexikonu jste přidával reference a informace, zkuste se prosím podívat na dotazované vydání, resp. odpovědět tazatelce. Děkuji a přejí Vám příjemný a úspěšný den! S pozdravem --Martin Kotačka (diskuse) 2. 11. 2015, 06:03 (CET)Odpovědět

Děkuji za upozornění, ve sledovaných jsem to skutečně neměl, pokusil jsem se odpovědět. Přeji rovněž hezký den, --RPekař (diskuse) 2. 11. 2015, 08:19 (CET)Odpovědět

Padova[editovat zdroj]

Dobrý den, co prosím znamená 9) link na wikidata k Padově v seznamu vašich úkolů? Padova je už připojena k d:Q617. S pozdravem --15. 11. 2015, 21:52 (CET), Utar (diskuse)
P.S.: Vaše diskuzní stránka se už docela natáhla. Pomýšlel jste na její archivaci?

Dobrý den, o archivaci se pokusím, ještě jsem to nedělal... A ta poznámka se týkala ve skutečnosti Kategorie:Opery poprvé uvedené v Padově - díky za připomenutí, úkol č. 9 si odškrtnu.--RPekař (diskuse) 15. 11. 2015, 22:05 (CET)Odpovědět

Ukrajinská opera[editovat zdroj]

Hi! How did you managed to create so beautiful article? Did you use ukrainian-language sources only or some other sources as well? I`m thinking about translating your artilce to Ukrainian wikipedia. --A1 (diskuse) 6. 12. 2015, 00:37 (CET)Odpovědět

Mostly Ukrainian, sometimes Russian (like the Soviet Musical Encyclopedia) or some English texts from Ukrainian diaspora. It would of course please me if you would translate it, you might point out any inaccuracies, there will surely be some. If you take the version from 15/11, the references are all in the cyrilic (I have transcribed them only at the end), it could be useful for you. – I wanted to leave a message about this article on the Ukrainian wikipedia, to boast myself a bit, but that will not be needed if you take it up.--RPekař (diskuse) 6. 12. 2015, 09:34 (CET)Odpovědět

Železná hvězda kvalitního wikipedisty – Ukrajinská opera[editovat zdroj]

Gratuluji. --Jan KovářBK (diskuse) 6. 12. 2015, 03:06 (CET)Odpovědět

Děkuji moc.--RPekař (diskuse) 6. 12. 2015, 09:25 (CET)Odpovědět
Gratuluji k dosažení NČ. --Marek Koudelka (diskuse) 6. 12. 2015, 09:36 (CET)Odpovědět

Ukrajinská opera[editovat zdroj]

Dobrý den,

koukal jsem teď co se stalo s články, které jsem letos recenzoval a mám velkou radost, že jste to dotáhl na NČ. Díky!--Juandev (diskuse) 25. 12. 2015, 14:02 (CET)Odpovědět