Diskuse s wikipedistou:Miaow Miaow/archiv01

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Archiv diskusní stránky wikipedisty Miaow Miaow za období 2005 až 2006.


Ahoj, prosím Tě, pojď vyjádřit svůj názor v hlasování o pravopisu na Wikipedie:Hlasování o pravopisu. Tvůj názor je důležitý. Díky. Miraceti 21:30, 11. 1. 2005 (UTC)

Bez obav, neopomenu se zúčstnit, ale teď zrovna mám během týdne trochu napilno a ty návrhy jsem si stačil prohlédnout jen zběžně. Během několika dnů to prostuduji a zvážím důkladněji a vyjádřím se. Nepletu-li se, mám na to ještě týden. Tolik tedy k otázce formy. Co se obsahu týče, v nejbližších dnech chystám podstatné rozšíření hesla Budapešť. --Miaow Miaow 23:33, 11. 1. 2005 (UTC)

Wikietiketa[editovat zdroj]

Dobrý den. Chtěl bych upozornit, že podle mého názoru, úvod příspěvku slovy Právě naopak, pane Zvánovče. nebyl nutný a je tak trochu proti wikietiketě (bod Nekritizujte autora, kritizujte názor). Je to čistě můj subjektivní názor a možná jsem jen trochu přecitlivělý z dění v posledních dnech, v tom případě promiňte. --Michal Jurosz 18:31, 21. 1. 2005 (UTC)


Děkuji za upozornění; budu se snažit, vzít si je k srdci. Uznávám,¨že vyjádření, které jsem použil je dost přímé, ale na svou obhajobu dodávám, že zatím celá věc byla sporem názorů dvou lidí (tedy V.Z. a M.M.). Použil jsem jména úmyslně, abych odkázal na krok pana V.Z. již z předešlého (ne tohoto) dne, kdy mnou vytvořený seznam správních obvodů změnil v seznam jejich sídelních měst. Probděl jsem nad přípravou těch stránek skoro celou noc a obnovou ztratil další večer, proto i má reakce byla přecitlivělá. Omlouvám se, pokud jsem se pana Zvánovce příliš dotkl; snad se napříště polepším. :-) Miaow Miaow 19:24, 21. 1. 2005 (UTC)

Kategorie - edit. konflikt...[editovat zdroj]

Dík za doplnění Kategorie, chtěl jsem to zároveň dělat taky a dostal jsem se do editačního konfliktu.... Teď je vše OK. -jkb- 12:06, 23. 1. 2005 (UTC)

jak psát Čching (Qing)[editovat zdroj]

osobně bych to psal takto a ostatní by možná bylo nejlépe pokrýt přesměrováním. Vrba 08:27, 6. 2. 2005 (UTC)

Operace Irsko[editovat zdroj]

Zdravím! Přejmenování stránky prosím příště raději pomocí přesunout, zachová se tím historie na jednom místě. Teď už s tím toho mnoho neuděláme, ale alespoň by bylo vhodné (když už to nebylo zmíněno přímo ve shrnutí editace) na Diskuse:Irská republika napsat, že „obsah byl dne XY přesunut z článku Irsko, vizte tam historii“, nebo tak něco. --Mormegil 09:27, 8. 3. 2005 (UTC)

Richard Lví srdce[editovat zdroj]

Když se vám ta věta takhle líbí víc - já jsem článek napsal v dobré víře, že ho někdo zásadněji rozšíří, teď mám dojem, jako by šlo hlavně o popis Richardovy smrti. Jirka O.

Místopis ČR[editovat zdroj]

neměl by to být spíš Místopis Česka v zájmu jednotnosti, když už se to tu tak rozlezlo? --Li-sung 21:25, 20. 3. 2005 (UTC)

Nějaký velký odpůrce slova Česko nejsem, ale tady mi tvar Místopis ČR přijde hezčí než Místopis Česka. Krom toho snad žádnou kategorii pojmenovanou Něco Česka nemáme, kategorií Něco ČR je několik. Nemáte-li až tak zásadní námitky, raději bych pokračoval jak započato. (Ke všemu mi před chvílí ****, ****, ****! :-( spadnul prohlížeč, musím to znovu pozotvírat ach jo...:-P) Miaow Miaow 21:42, 20. 3. 2005 (UTC)

No dobře. Původně jsem myslel, že se připojím Okresem Benešov, ale na tomhle se zatím podílet nechci. Počkám na další reakce wikipedistů (popř. mlčení). --Li-sung 21:54, 20. 3. 2005 (UTC)
Jsem pro Místopis ČR... Cinik 07:06, 21. 3. 2005 (UTC)

Charles - Pierre Baudelaire[editovat zdroj]

DD, já teď koukal na pomlčku do slovníku a ve dvou ji tam mám a v jednom ne, jste si jist? Tedy ne, že by mi na té pomlčce nějak záleželo a pokud už je pryč tak dobře ji tak, chtěl zeptat na dvě věci:

  1. Pečorin se teď píše takto?
  2. Myslím, že jste to Vy, kdo se tu zajímá o Kladno, dostaly se mi do rukou starsi fotografie Kladna roky 1947 - 1955, nejsou z nejkvalitnějšíh, přeto se budou - v horizontu měsíce - tří skenovat, pokud by jste měl zájem mohl bych je někde vystavit. Vrba 21:46, 20. 3. 2005 (UTC)

Obrázek Děčína[editovat zdroj]

Dobrý den, trochu jsem si pohrál s histogramem Vašeho obrázku, najdete ho zde. Pokud se Vám líbí víc než Váš původní, nahrajte ho znovu do Wikipedie (Wikicommons). Bylo by možné vyfotit ten klasický výjem děčínského mostu s obloukem? Na obrázku je, ale dost schovaný :-). --Miraceti 08:30, 26. 3. 2005 (UTC)

I to víte, že líbí... :-). Moc díky, hned ho tam jdu dát. "Klasický" výjev Tyršova mostu bude třeba za pár týdnů (včera jsem cestou stíhal jen tohle), až si do Děčína udělám turistický výlet přímo za tím účelem. Tenhle obrázek je z vyhlídkové plošiny na Novém ("dálničním") mostě, pro tu "klasiku" budu muset nahoru na Pastýřskou stěnu. Miaow Miaow 10:53, 26. 3. 2005 (UTC)

Africké státy[editovat zdroj]

Jo, fajn, mě to jenom trochu uteklo. Já to psal v poznámkovým bloku odpoledne, protože sem něměl co dělat a teď večer to posílam sem. U novějších článů to opravím... (uživatel-wikipedista Aktron)

Prosím Vás, napsal jsem na stránku Wikipedista diskuse:Mormegil pod heslem jména takovou, no vznešeně úvahu, mohl by jste se nad tím nějak zamyslet, jak to vnímáte Vy - vzhledem k tomu, že se v literatury tu přispíváte, tak by mne potěšil Váš názor, a ještě jedna úvaha na Kategorie diskuse:Knihy.
Jinak se doskenovaly ty fotky, mezi nimiž je i to Kladno, kvalita nic moc, nicméně majitel nesouhlasí s uveřejněním na webu, ale nevadí mu pokud je někomu dám s tím, že je nebude veřejně šířit, má pro to citové důvody, nejde mu o fota domů, ale na některých fotkách jsou i lidé - jeho příbuzní, ..., nechce se mi to nijak probírat čili pokud máte zájem, napište mi na email adresu a já bych Vám to poslal vypálené na CD. Na fotkách je nejčastěji hotel Sparta, kdyby jste ho vyfotil dnes, bylo by to hezké srovnání Vrba 18:56, 2. 5. 2005 (UTC)

Tak, ke jménům jsem se vyjádřil, co se foto týká, jste moc hodný, jen mi, prosím, posečkejte ještě pár dní - zjednám si "bílého koně" jako adresáta, neb bych si přece jen rád zachoval pseudonymitu. Takže adresa bude někdy během týdne. Zatím předem moc díky. Miaow Miaow 19:54, 2. 5. 2005 (UTC)
Jiste, já s tím víceméně počítal :-)), já to mám přepalené za chvíli, kdyby to žralo seno asi by to chcíplo hlady, ale takto, až seženete bílého (černého) koně tak se ozvěte:-). Vrba 20:08, 2. 5. 2005 (UTC)

Díky za upozornění na jazyky. Ještě se chcu zeptat, jak sem vložím podpis s uvedením času. Podpis: Kirk

I tuze jednoduše. Napíšete za sebou čtyři vlnovky. ~~~~ V anglické klávesnici jsou úplně vlevo nahoře. Miaow Miaow 18:06, 7. 5. 2005 (UTC)

Rožestvenskij[editovat zdroj]

Vaši opravu Rožestvenskij na Rožděstvenskij jsem vrátil zpět, protože je to chyba. Lze si to snadno ověřit v ruských slovnících a encyklopediích. Máte ovšem pravdu, že existuje i jméno Rožděstvenskij a že některé české práce o bitvě u Cušimy používají tento (chybný) tvar. Jinak díky za vaší odkazovou práci. Jirka O. 07:28, 20. 5. 2005 (UTC)

v Peruci[editovat zdroj]

U Vás se říká v Peruci? U nás (15 km sv od Peruce) se říká na Peruci. --Miraceti 12:40, 25. 5. 2005 (UTC)

Chi, chi, to to mám o 7 km dál :-), takže máte přednost - upravte si předložkovou vazbu podle svého. Rád jsem se naučil něco nového. Miaow Miaow 12:52, 25. 5. 2005 (UTC)

Obec vs vesnice[editovat zdroj]

V reakci na:

základní data (rozloha, počet ob., vzdálenost a směr od většího města); slovo "vesnice" v úvodní větě bylo moc obecné a nevystihuje status sídla. Do úvodní definice patří: město/obec/část obce

Slova ves, vesnice, osada či město značí charakter sídla (vesnice je seskupení venkovských sídelních jednotek, město je specifický sídelní útvar - sociální organismus, stabilizovaný a geograficky vymezený, který je chrakterizovan souborem dynamických znaků (relativní velikost, geogr. uzavrenost, vysoká hustota a kompaktnost zastavby), jez ho odlisuji od vesnice), kdežto obec územní jednotka v ČR. Vesnice může být obcí nebo částí obce, osada je obvykle částí obce, město je obcí se statuem města. Tebou doporučovaná škála město/obec/část obce má tedy podle mne problém ve své nekonzistenci. Ha, co s tím? na případnou reakci mně prosím nějak upozorni, e-mail aha@pinknet.cz Adamhauner 11:39, 1. 6. 2005 (UTC)


Já si tada myslel, že dělení obec x město je oficiální. (obecní úřad x městký úřad; obecní zastupitelstvo x městské zastupitelstvo x osadní výbor) (žádný vesnický úřad apod.) --Li-sung 11:41, 1. 6. 2005 (UTC)

Pokud se nemýlím, tak obec je obecné pojmenování nějaké sídelní jednotky se základní samosprávou. Obce se dělí na města a vesnice. A to také tvrdí Slovník spisovné češtiny. --Luděk 11:43, 1. 6. 2005 (UTC)
Já to vidím tak, že podstatný na úvod je právní status. Tedy zda se jedná o samosprávný celek nebo ne. Města pak můžeme chápat jako speciální skupinu obcí. Když se napíše "Horní Lhota je vesnice tam a tam", tak nevím, jestli je to samosprávná obec či jenom část nějaké jiné obce. Pod slovem vesnice si představím prostě nějaké venkovské sídlo, ale nic víc ro neřekne. Čímž neříkám nepoužívat slovo vesnice, ale pokud možno vždy ujasnit, jak se to v případě daného hesla má - je-li obcí nebo součástí obce jiné. Jinak, jak podotýká Li-sung, oficiálně se to jmenuje vždy Obec XY, Obecní úřad XY atp. Miaow Miaow 12:16, 1. 6. 2005 (UTC)
Plzeň má podle tohodle systému nejspíš oficiální název Magistrát města Plzně. --Adamhauner 12:45, 1. 6. 2005 (UTC)
No jo, ale Praha či Ostrava je také obec. Teď se z článku nedovídáme, jestli je Kunvald vesnice nebo město. Slovník spisovné češtiny říká: "Vesnice - venkovská obec (převážně zeměd.)". --Luděk 12:33, 1. 6. 2005 (UTC)
Ad Plzeň: To netvrdím. Jen poukazuji na to, že jako samosprávné jednotky jsou města charakterizována slovem město a vesnice slovem obec.
Ad Praha a Ostrava: To máte pravdu. Ale myslím, že vyjma menšiny případů, kdy je přímo uvedeno, že jde o město, je zřejmé, že se jedná o vesnici. Většinou se nám tu zatím u těch vesnic dokonce pojmy překrývají. Zedy obec Zlámaná Lhota je představována toliko vesnicí Zlámaná Lhota. Napíšu-li obec (a ne město), snad to dostatečně implikuje její vesnický charakter. Obrácený postup (napsat jen vesnice) se mi nezdá tak informativní. Pak tu máme případy správních celků sestávajících z několika sídel. Třeba hypotetické heslo Lesní Lhota. Lesní Lhota je obec zahrnující vesnice Lesní Lhota, Polní Lhota a Lesní Újezd. Tady si slovo vesnice najde své uplatnění. Existují i sídla zcela srostlá z více částí, jež přitom dnes nemají ani vlastní katastrální území apod. Tyto části ale historicky byly samostanými vesnicemi a možná někdy budou mít zvláštní heslo, kdo ví. Další příklad, kdy je slovo vesnice zcela na místě. Jinak řečeno, já chápu slovo vesnice jako venkovské sídlo, sestávající z většího počtu domů s vlastním názvem a historií, zpravidla prostorově oddělené od ostatních sídel. Miaow Miaow 13:10, 1. 6. 2005 (UTC)
Policie dává pokuty za rychlou jízdu v obci. Protože v obci jezdíme 50km rychlostí. Sousloví maximální povolená rychlost ve vesnici jsem ještě neviděl.
Ona Polní Lhota je tzv. přidružená obec (termín složený ze dvou slov). Ale obec je "osídlené místo jako základní územní správní jednotka státu (vesnice, město)" (Slovník spisovné češtiny, Academia 1998, dotisk 2001). Jen tak mimochodem, dříve ještě existoval druh obce zvaný městys, což bylo něco mezi městem a vesnicí. Termín vesnice je tedy zcela správný a oficiální a není důvod jej neužívat. --Luděk 13:25, 1. 6. 2005 (UTC)
Pište si třeba vesnice, ale hlavně tam, prosím, v takovém případě uveďte, jestli to má obecní úřad (a tudíž je jednou z položek, které uvádíme na výpisech okresů) nebo spadá pod něco jiného. O to mi jde. Miaow Miaow 13:57, 1. 6. 2005 (UTC)

Svatý Vít[editovat zdroj]

Výborně, pěkná foto katedrály. Podívejte se prosím na smazaný článek (copyvio) o svatém Vítovi. Tam jsem začal pátrat, a jen mimochodem jsem z esperanta udělal článeček o katedrále. --Honza 08:59, 9. 6. 2005 (UTC)

Hlučínsko[editovat zdroj]

Proč jsi vymazal obrázky z Hlučínska, které jsem vytvořil já? Ruza 16. Jun. 2005 14:10 (UTC)

Omlouvám se za poněkud brutální zásah. Začal jsem editovat článek v době, kdy tam ještě byla jen jediná věta "mezi Opavou a Ostravou". Pak jsem se ocitl v editkonfliktu, zjistil, že text je doslova shodný s titulní stránkou Sdružení obcí Hlučínska, tak jsem ho raději nahradil svým a odkazy na obrázky, které neměly udanou licenci a zdroj, zarámoval jako skrytý komentář. Pak jsem se teprve dostal k prohlédnutí stránky Poslední změny a uviděl, že je tu už diskuse na tohle téma a že "pohlednice" nejsou copyvio. Stále mi není jasné, jak je to s mapami a zda jste i autorem textu na stránkách Sdružení. Pokud ano, omlouvám se dvojnásob. V každém případě však vidíte, že je třeba uádět zdroje a licence ke každému obrázku - viděl jsem, že jste je neuvedl ani na eo: wiki. Miaow Miaow 14:21, 16. 6. 2005 (UTC)

Vzorový text pro jazyky[editovat zdroj]

Nazdar. Odkad berete ty vzorové texty (deklarace práv) v různých jazycích? Já tu mám momentálně problém s livonštinou, kterou dnes ale mluví jen asi pět obyvatel, takže deklaraci asi nikdo nepřeložil... A nebo jo? Dejte mi vědět buď u mne nebo u livonštiny. Dík. -jkb- 14:16, 24. 6. 2005 (UTC)

Správná připomínka. To byl totiž taky důvod, proč jsem po deklaracích začal pátrat a našel na http://www.omniglot.com/udhr/index.htm
Bohužel livonština mezi těmi ukázkami není, ale pro jiné jazyky se nám to jistě bude hodit. Miaow Miaow 14:45, 24. 6. 2005 (UTC)
No přesně tohle jsem se domníval. Dobrý, s livonštinou udělám něco jiného, ale neztraťme tu adresu, bylo by fajn u všech jazyků (pokud možno) uvádět ten samý vzorový text. Dík, -jkb- 14:58, 24. 6. 2005 (UTC)

Infobox české obce a města[editovat zdroj]

Ten parametr "místní část" bych vypustil. Katastrální území je pevně daný, stejně jako příslušnost k historické zemi, zatímco místní část je poněkud problém. Podle územně identifikačního registru ČR se například Březová nad Svitavou skládá z pěti katastrálních území, ale místní části zde nejsou, ačkoliv i na mapách je na území města zakresleno Zářečí nebo Moravská Dlouhá. --Kirk 21:54, 26. 6. 2005 (UTC)

Vidím, máte pravdu, tady to dělá problém a museli bychom mít i parametr ZSJ. Pokud skladbu obce nějak popíšeme v textu, tak parametr početč zase odeberte, i když si myslím, že pro většinu obcí by byl dobře použitelný. Holt je těžké, nastrkat to všechno do Prokrustova lože jedné šablony. Máte nějakou představu, jak řešit otázku "rozathovačných" www adres, které deformují tabulku? Jinak já bych byl pro vyhození hustoty zalidnění (to se nechá dopočíst z ostatních uvedených čísel) a uvádět rozlohu v km² (tady je to možná věc osobního vkusu, jsem zvyklý uvažovat v km a zdá se mi číslo s desetinnou čárkou elegantnější než u větších rozloh mít tisíce). Miaow Miaow 22:08, 26. 6. 2005 (UTC)
Chvilku jsem přemýšlel a říkám si – nepřidáme tam tedy i počet ZSJ? Že bychom byli komplet "světoví" jako ÚIR. Tedy mít početč, početk a početzsj? Miaow Miaow 23:08, 26. 6. 2005 (UTC)

Infobox je pěkný, ale tu mapku bych asi dal na konec. Viděl jsem to tam i jinde po Wikipedii. --che 10:35, 30. 6. 2005 (UTC)

Dobře, taky jsem o tom od začátku uvažoval. Dáme tedy na konec. Zatím čekáme na případná další vyjádření, ale za chvíli po obědě mapku hodím na konec tabulky. A pak uvidíme. Miaow Miaow 10:43, 30. 6. 2005 (UTC)

Rozloha měst[editovat zdroj]

Já bych ju nechal s přesností na 4 desetinná míst, aby byl snadný přepočet na hektary --Kirk 14:06, 29. 6. 2005 (UTC)

Mně to se dvěma desetinnými místy přijde elegantnější a na celé hektary dobře převoditelné, ale krev za to cedit nehodlám. Na druhou stranu se mi moc nechce nikomu doporučovat "pište za desetinnou čárkou čtyri místa".
Co říkáte na návrh MČ ohledně rubriky pověřené a orp u statutárních měst (Šablona diskuse:Infobox statutární město). Mám takový nápad, podle kterého by se celý infobox mohl doplnit o dva řádky záhlaví. První řádek (ve stylu nadpisu Znak, Vlajka) by obsahoval název města (Brno, České Budějovice, Most...), druhý řádek pod ním by ve stylu zobrazení znaku a vlajky obsahoval fotografii přes oba dva sloupce. Pokud by foto nebylo zadáno, měl by druhý řádek nulovou výšku a nadpis s názvem by bezprostředně ležel nad slovy Znak, Vlajka. Doufám, že to je technicky možné tak, jak jsem právě načrtl. Miaow Miaow 14:44, 29. 6. 2005 (UTC)

Byl bych spíše pro to, dat pod znak a vlajku okno, kam by se dala vložit mapa. Angličani nebo němci ju na wikipedii mají. Já bohužel tabulky vytvářet neumím. :-( Raději je skopíruju a upravím. Takže bych vám byl velice zavázán, kdybyste tam to okno přidal. Díky --Kirk 14:51, 29. 6. 2005 (UTC)

He, he, tak to na tom jsme s tabulkovými schopnostmi úplně stejně – slepý vede slepého. :-) Taky by se mi líbilo, mít v tabulce zamontovanoui mapku s nějakou červnou tečkou, ale ty mapky, co zatím máme (nahrubo nakreslené kraje) mne až tak neuspokojují. Je-li reálné-co jsem navrhl výše (večer to zkusím do šablony zamontovat), udělal by se v šabloně jeden řádek pro mapu k budoucímu použití. A časem snad nějaké hezčí mapky budou (bohužel moje schopnosti a možnosti v oblasti grafiky jsou pramalé). Teď budu tak dvě hodinky mimo, tak se zatím mějte. Miaow Miaow 15:08, 29. 6. 2005 (UTC)

s pozdravem[editovat zdroj]

dobre rano pratele,

dostal jsem se do situace, kde bych potreboval malou radu:

" dekujeme a jsme se srdecnym pozdravem "

je tato veta gramaticky spravne?

diky moc za radu

zdenek

Huh, no to se tedy ptáte toho pravého. ;-) Gramaticky to snad závadné není, ale myslím, že něco tak hrozného by snad nechtěla použít ani uzbecká policie při výslechu... Miaow Miaow 09:41, 30. 6. 2005 (UTC)
Tak to je dobrý přirovnání. Dlouho jsem se tak nezasmál. --Li-sung 09:46, 30. 6. 2005 (UTC)

Připomínky k infoboxu českých obcí[editovat zdroj]

Já bych měl připomínku k mapce. Tama je čárka a nad tím napsáno "50km", což znamená "padesátikilometrový". Pokud to mám číst "padesát kilometrů", pak musí být "50 km" (s mezerou). --Luděk 10:41, 30. 6. 2005 (UTC)

Připomínka zajisté správná, ale já jsem k mapce přidával jen onu červenou tečku, takže chyba není na mé straně. Pokusím se opravit vzorovou mapku na Commons. Miaow Miaow 11:15, 30. 6. 2005 (UTC)
Jenom stručné info pro kolegy: Příprava Projektu Města a obce ČR stále probíhá, dnes večer budu zřejmě zkoumat možnosti názvů pro kategorizaci na Commons a asi tam trochu dělat pořádek v kategoriích, tak mějte, prosím strpení. Miaow Miaow 08:34, 1. 7. 2005 (UTC)

Přání brzkého uzdravení kocourovi[editovat zdroj]

Dobrý večer, doufám, že kocourovi návštěva zvěrolékaře pomohla :-) (moje maminka chová dokonce bezocasého kocoura, a to nikoli plemeno z ostrova Man). Ale hlavně děkuji za vyjasnění, je to pro mne opravdu důležité v dalším rozhodování. Jak jsem již psal, mám přesně opačný názor na editaci uživatelovy stránky v tomto případě, ale rozhodně chci vědět, co o tom soudí ostatní. Ještě jednou díky. --Radouch 20:53, 11. 7. 2005 (UTC)

Moc děkuji já. Za prvé za přání, byť asi marné – ona příroda po letech Mourkovi předkládá konečný účet, takže ani lékařská péče tady mnoho nezmůže a stařešina smečky se asi za pár dní odebere ke Kremelské zdi. :-( Za druhé děkuji za projevenou odvahu, s jakou jste editoval (a teď za to trpíte). V současné situaci je snad lepší i před každým příspěvkem do diskuse o sporech dát si studenou sprchu, udělat ještě alespoň tři menší encyklopedické editace a počítat do 999... Miaow Miaow 21:21, 11. 7. 2005 (UTC)

Tak to mne mrzí (s tím kocourem). My jsme měli taky samé Moury a vlastně ani jeden nezemřel stářím, takže ten váš má svým způsobem štěstí, že se dožil kmetského věku. Jinak já celkem nijak netrpím (jen lituji českou wikipedii): své editační zásahy jsem sice nedělal po odpočítávání do 999, ale zato zcela klidný a s rozmyslem. Krátkou wikidovolenou si taky beru s rozmyslem, protože se potřebuji na poslední vývoj na české wikipedii podívat s odstupem, který by mi každodenní boje "o spravedlnost" neumožnily. --Radouch 21:33, 11. 7. 2005 (UTC)

Odkaz upraven na správní obvody[editovat zdroj]

U Okresu Kladna jsi změnil odkazování s komentářem:

...kompletní revize duplicitních názvů a hlavně na doporučení VZ upraveny odkazy na "správní obvody"'

Oceňuji úsilí a mám k němu výhradu – správní obvody jsou dle mého názoru nejméně srozumitelné rozlišení, neboť na rozdíl od léta zažitých okresů nejsou v obecném povědomí a podle jejich názvu nejsou lidé schopni ani říct, zda je dané sídlo v Čechách či na Moravě. Pak mi také připadá poněkud nekonzistentní, pokud některé sídlo je rozlišováno správním obvodem a jiné sídlo okresem, jen na základě toho, zda je jedno z nich i názvem území obce. Nevím, zda se pod zkratkou VZ skrývá Vít Zvánovec nebo někdo jiný, ale pokud se tato problematika již hromadně neprobírala (a nenašel se koncensus), byl bych pro probrání. --Adam Hauner 15:41, 15. 7. 2005 (UTC)

Ona je to už trochu starší záležitost. Hrozně jsem se o tyhle věci s Vítem Zvánovcem v lednu hádal. Diskuse:Správní obvod obce s rozšířenou působností Kladno, Tuším, že to je v Diskuse:Seznam správních obvodů obcí s rozšířenou působností ČR Vcelku mne nakonec přesvědčil, že tak, jak jsem to původně navrhl to není ono. A teď je čas již hotové články (Správní obvod Kladno, Správní obvod Židlochovice a Seznam správních obvodů ČR + odkazy z několika dalších článků přizpůsobit. Celá záležitost spočívá jen v náhradě výrazu "správní obvod", který je sice široce užíván i státními orgány, ale není zcela přesný, výrazem "správní obvod obce s rozšířenou působností". Články se přesunou na nový název a hotovo. Kdo chce, může si udělat podobné seznamy obcí, jako máme v okresech také podle správních obvodů a odkazy na ně ("viz též") by se pak dávaly do překrývajících se okresů a vice versa. Samozřejmě údaje o poloze stále uvádíme v okresech, případně v krajích, na tom se nic nemění. Tohle je jen taková třešnička na dortu. Miaow Miaow 17:12, 15. 7. 2005 (UTC)
Pojem správní obvod je zcela přesný. Jen vyjadřuje něco zcela jiného, než si myslíte. Pojem "správní obvod obce s rozšířenou působností" je nepřesný, protože obec jako územní jednotka žádný správní obvod nemá. -- Vít Zvánovec 10:54, 19. 7. 2005 (UTC)

Následující část diskuse byla přesunuta na Wikipedie:Pod lípou#Rozlišování duplicitních názvů u částí obcí Miaow Miaow 11:21, 19. 7. 2005 (UTC)

Okres Beroun[editovat zdroj]

Snažil jsem se projet všechny názvy postupně, Vysoký Újezd jsem pravděpodobně přeskočil ale již je opraven. --Zp 10:27, 19. 7. 2005 (UTC)

Mělo by to být někde u Dačice, tj okr. Jindřichův Hradec, tím okresem si nejsem 100% jist, a tak doufam, že to takhle stačí - jinak bych se musel zvednout a jit pro mapu :-). Vrba 20:50, 21. 7. 2005 (UTC)

Úplně stačí, díky moc. Doplním ten odkaz. Miaow Miaow 20:56, 21. 7. 2005 (UTC)

Louis de Funes[editovat zdroj]

Já jsem tam tu kategorii "Francouzské herečky a herci" nevkládal, to jste tam dal vy? --Kirk 20:37, 22. 7. 2005 (UTC)

To ani netvrdím.Prostě jsem ji použil, když už existuje, aby LdF nevisel "v luftě". Ale rozhodně myslím, že by všechny ty herecké kategorie měly být převedeny na Herci (společnou kategorii) nebo rozděleny na Herci a na Herečky, jen ne tahle hrůza: Čeští herečky a herci. 1) Má někdo námitky? 2) Ujme se toho někdo? Miaow Miaow 20:46, 22. 7. 2005 (UTC)
Pokud by šlo o přesun hodně článků z Kategorie:Herečky a herci do Kategorie:Herci možná bych mohl zkusit robota jestli to zvládne. --Li-sung 20:48, 22. 7. 2005 (UTC)
A to by bylo moc fajn. Koukal jsem teď na to, en: i de: mají jednu společnou kategorii, názvově odpovídající našemu Herci, takže by to bylo i v souladu s obecnějším členěním. Miaow Miaow 21:04, 22. 7. 2005 (UTC)

Rozcestníky[editovat zdroj]

Zdravím, jen bych chtěl upozornit, že jsme se dohodli, že v rozcestnících by měly být zobrazeny plné názvy článků, tedy včetně okresu v závorkách. Viz Wikipedie:Rozcestníky. Naopak tučné písmo není povinné (ale ani zakázané). --Luděk 13:54, 23. 7. 2005 (UTC)

Beru na vědomí, dál už to bude v pořádku. Miaow Miaow 14:46, 23. 7. 2005 (UTC)

Vážený kolego, co se týče rozcestníků, kde jsou uvedeny i části obcí, tak bych byl proto, aby zde byl i přímej odkaz na dotyčnou část obce --Kirk 20:43, 27. 7. 2005 (UTC)

Ech, to bych já byl taky, ale zatím jsme se tu jaksi nedohodli na tom, jak bude odkaz vypadat. Jestli Lhota (Horní Újezd) nebo Lhota (okres Nové Město). Já bych už byl udělal pěkných pár rozcestníků, zahrnujících i části obcí, ale z důvodu této nevyjasněnosti teď raději chodím okolo a vytvářím jenom rozcestníky, které zahrnují obce celé, kde už systém všeobecně akceptovaný máme. Případ Černá Hora byla z tohoto hlediska vynucená výjimka. Jinak nad Černou Horou jste se rozčiloval oprávněně, okres Blansko zatím na kompletní revizi čeká. Já ho asi vezmu na řadu hned teď, okres Jičín (který je už v šablonách) je moc názvů, to bych už dneska asi nestihl. Miaow Miaow 20:54, 27. 7. 2005 (UTC)
Další příklad na podporu mého návrhu. Býkovice jsou kromě obce v okrese Blansko i dvě úplně různé vesnice v okrese Benešov, což se obcí rozliší snadno. Býkovice (Struhařov) a Býkovice (Louňovice pod Blaníkem). Počet podobných případů odhaduji řádově na desítky až ke stovce. Spíš k horní hranici, protože to jsou jen případy částí, které se názvově shodují s nějakou obcí. Kdyby byly východiskem srovnávání ne názvy obcí, ale názvy všech částí, projevilo by se případů jistě ještě víc. Miaow Miaow 22:39, 27. 7. 2005 (UTC)

V tom případě su pro to, aby se u částí obcí oběvoval v závorce název obce. --Kirk 22:45, 27. 7. 2005 (UTC)

Náměstí v Kolíně[editovat zdroj]

V popisu obrázku s radnicí v Kolíně stojí v článku Karlovo náměstí, na popisné stránce obrázku samotného však stojí Masarykovo, což mne zaráží nejen jako rodilého Kolíňáka; myslím že Karlovo je správně, ale nejsem si zcela jist. Podíváte se na to? -jkb- 07:49, 31. 7. 2005 (UTC)

Díky za upozornění. Máte naprostou pravdu, je to moje chyba. Prostě jsem ten večer měl v hlavě několik měst a nějak jsem ta jména největších Čechů popletl. Tehdy to někdo hned napravil na stránce Kolín, ale neuvědomil jsem si, že na Commons popisek zůstal beze změny. Teď už je to v pořádku. Miaow Miaow 09:10, 31. 7. 2005 (UTC)

Obce okresu Beroun[editovat zdroj]

Ve vřavě III. války mi uniklo, jakým skvělým způsobem jste vylepšil články Nenačovice a Chrustenice. I s celkem obyčejnou fotografií vypadá článek o tak malé obci mnohem lépe. Díky. -- 21:02, 2. 8. 2005 (UTC)

Já vždycky tvrdím, že i ten nejobyčejnější obrázek znásobí atraktivitu článku a článek bez obrázku naopak funguje asi jako chuť bez čichu. Bohužel tady už bylo dost k večeru, takže barvy jsou takové nevýrazné. Ale jistě se časem podaří nějaký hezký snímek s modroučkou oblohou, že se tam hned každý bude chtít podívat. :-) Taky díky za článek, bez něj by obrázky nebyly k ničemu. Miaow Miaow 21:13, 2. 8. 2005 (UTC)


Říše (území)[editovat zdroj]

Pane kolego, už asi 2 - 3 měsíce přemýšlím, jak o Marii Terezii, tak o postavení středověkých císařů. Vy jste přece taky přes historii, že? Prostudoval jsem kde co (viz literatura a prameny u Marie Terezie), ale nemám v tom zcela jasno. A tak jsem dlouho zvažoval o jakémsi rozcestníku o říších a císařích, a když jsem včera objevil, že některé tyto problémy jsou už dříve diskutovány u Svaté říše římské, tak jsem ten rozcestník dnes napsal. Podívejte se, prosím, na to Říše (území), a pokud naleznete rozpory, opravte je, ať se máme od čeho odrážet. Díky předem. --Jan Pospíšil 09:01, 3. 8. 2005 (UTC)

No na nějaké odbornosti se zase tak moc necítím a nebýt Vaší prosby, úmyslně bych do toho nezasahoval, ale viděl bych to tak, že se tu pojem říše přehnaně váže s pojmem císař/císařství. To je trochu zavádějící, protože kupříkladu takové Španělsko či Anglie měly v určitých dobách říši, ač ta nebyla založena na tradici římského impéria. Zrovna tak existovaly další říše ve starověku dávno před Římem. Čili moje doporučení je asi takové: Pojednat článek o říši, jako obecném pojmu politického útvaru, zahrnujícího více zemí. Pojem císařství a otázku císařské titulatury v antickém Římě nechat do zvláštních článků. Na rozcestník je to moc složité a nepřehledné, na článek zase silně zjednodušující. Kupříkladu ten tetrarchický model se dvěma augusty a jejich spoluvládci-designovanými nástupci caesary fungoval jen omezenou dobu na přelomu 3. a 4. století. Označení Caesara za prvního císaře je taky diskutabilní. Miaow Miaow 10:04, 3. 8. 2005 (UTC)

Ad svatá Helena[editovat zdroj]

Pane kolego, napíši o tom aspoň půl stránky či o trochu víc a dám to v pondělí nebo v úterý na wikipedii (dřív to nepůjde, nemám v Praze doma internet). Zatím dávám k zvážení, zda článek nepřejmenovat - napadá mne např. Helena (císařovna) nebo něco podobného. V běžných encyklopediích antiky není Helena nikdy uváděna jako "svatá" - to je jen jeden aspekt s ní spojovaný, byla i vlivnou politickou osobností. Jirka O. 14:01, 5. 8. 2005 (UTC)

Díky za info. V tom případě bude asi nejlepší ze Svatá Helena udělat čistý rozcestník na více pojmů, která mají v češtině (ne ovšem v angličtině) stejné jméno – tedy římská císařovna, ostrov v Atlantiku a sopka v USA. Jo a ještě česká vesnice v Rumunsku. Miaow Miaow 17:31, 5. 8. 2005 (UTC)

Mohu se zeptat co dlužíte Hypocentru?? Tak mne nějak zarazilo, že hypocentum má u někoho pohldávky, pokud nejsem moc zvědavý Vrba 21:56, 5. 8. 2005 (UTC)

Konkrétněji neodpovím, je to s prominutím dost osobní, ale kdysi jsem si znalostí tohohle slovíčka docela šplhnul. :-) Teď jsem to konečně mohl splatit. Díky za encyklopedie, posíláme to dál. Miaow Miaow 22:03, 5. 8. 2005 (UTC)

Děkuji :-), tak jsem si teď vzpomněl jak jsem si šplhnul tím, že jem zcela náhodou věděl, kde jsou Zlonice a že tam byl Dvořák, no a pár let na to jsme se vzali :-)), asi to heslo také zpracuji Vrba 22:09, 5. 8. 2005 (UTC)

A já Vám když tak přiložím ruku k dílu. I nějaká fotečka v archivu se snad najde. :-) Miaow Miaow 22:16, 5. 8. 2005 (UTC)

Zdravím[editovat zdroj]

Bylo by možno požádat o vytvoření šablony Okres České Budějovice a prověření duplicit? Děkuji... Cinik 12:34, 6. 8. 2005 (UTC)

Rád se pokusím vyhovět co nejdříve (dnes, zítra, jak to půjde). Večer je v TV MS v atletice a to u mne wikipedická pracovní morálka půjde hodně dolů. A příštích pár dní zrovna tak. ;-) Potřebujete-li to kvůli názvu článku, dejte mi sem obec/obce, kterých by se to týkalo a rychle bych je prověřil, ať se nezdržujete. Miaow Miaow 13:04, 6. 8. 2005 (UTC)

proč století[editovat zdroj]

DD, proč století - roky byly IMHO lepší, nebo alespoň obojí. Tedy přít se o to nebudu, jen bych rád pochopil proč to?? Vrba 11:01, 7. 8. 2005 (UTC)

>Můj nápad to nebyl, ale před časem se tu nějak řeklo, že roky jen od 1001 dál. I já raději vidím přesný rok, ale přiznejme si, že pro starší dějiny bychom měli v každém století tři tucty roků, v každěm jednoho maximálně dva lidi. To by nebylo moc přehledné, zatímco ve století se sejdou vedle sebe. A pak je tu problém s přesností letopočtů. Miaow Miaow 11:08, 7. 8. 2005 (UTC)

Hmm netvrdím, že to není pravda, ale rok 1001 mi přijde příliš pozdní hranice, myslím, že držet roky i kdyby tam bylo pár lidí je lepší, no ale co se dá dělat. Jinak jsem nějak tuto dohodu nezaregistroval, asi jsem nedával pozor, nevíte, kde to bylo? Díky Vrba 11:17, 7. 8. 2005 (UTC)

Dohoda je hodně přehnané slovo, však víte, jak tu vytváříme pravidla a vodítka za pochodu. Někdo tady s tím přišel někdy v červnu, hádám tak měsíc a půl, možná víc, zpátky. Sám jsem na to narazil až dodatečně v nějaké diskusi, místo si nepamatuji, takže odkazem bohužel neposloužím. Snad se ozve někdo, kdo to inicioval. Koneckonců, pokud by v novějších obdobích začala být přílišná tlačenice, nechá se škatulkování po rocích ještě udělat dodatečně. Miaow Miaow 11:29, 7. 8. 2005 (UTC)


Když už jste v tom, koukněte se, prosím, ještě na Rudolfov.

Bez obav – vinnej nevinnej, beru to po řadě ;-)). Rudolfov jsem zkouknul dřív než tuhle zprávu. :-) Miaow Miaow 12:39, 8. 8. 2005 (UTC)

klacek???[editovat zdroj]

Osobo nešťastná, dřevec není žádnej klacek to je druh kopí. :-)) Vrba 22:10, 8. 8. 2005 (UTC)

Jsem jen prašivý civil a rytíř už vůbec, takže kopí je pro mne prostě klacek se špičkou na konci. :-) Konec konců nedělám žádnou oficiální definici v článku, takže si můžu říkat třeba klacek. ;-) Jestli se nepletu, tak účelem dřevce není udělat protivníkovi akupunkturu jater, jako je tomu u klasického kopí, nýbrž prostě ho srazit pryč. }:-) Miaow Miaow 22:28, 8. 8. 2005 (UTC)


Častolovice[editovat zdroj]

V okrese Česká Lípa je též chybička Častolovice již jejsou obcí, ale části města Česká Lípa http://www.czso.cz/csu/edicniplan.nsf/o/0007-05-2005-predmluva --Mirek256 10:51, 9. 8. 2005 (UTC)

Ano, dobrý postřeh, díky za něj. Opravdu podle Lexikonu od 1. 1. 2005 část města ČL. Už jsem to spravil, ale na svou obhajobu dodávám, že jsem Okres Česká Lípa nevytvářel ani zatím nekontroloval. Taky se na něj snad do několika dnů zgruntu podívám – teď mi většinu času zabírá sledování MS v atletice. :-) Miaow Miaow 11:00, 9. 8. 2005 (UTC)


Vážený kolego, jsem toho názoru, že nemá příliš smysl uvádět počet domů. Jednak se jejich počet často mění a také to nic moc člověku neřekne. Vždyť zatímco v rodinném domku žije jedna rodina, tak v paneláku může žít i několik set obyvatel. --Kirk 00:19, 10. 8. 2005 (UTC)

Možná máte pravdu, ale nic moc tím nezkazíme. Podle mě je to údaj s nezanedbatelnou výpovědní hodnotou. Do jisté míry slouží jako ukazatel struktury zástavby. Je-li počet domů blízký počtu obyvatel (nebo dokonce vyšší), signalizuje to rekreační charakter sídla, je-li počet obyvatel výrazně (řekněme více než 4x) vyšší než počet domů, signalizuje to městský charakter zástavby. Což je právě to, na co poukazujete. Miaow Miaow 00:27, 10. 8. 2005 (UTC)

A to každou obec objíždíte na kole a počítáte domky? :-)))) A co třeba továrny? :-))) --Kirk 01:07, 10. 8. 2005 (UTC)

Česká republika na polské wikipedii[editovat zdroj]

Vážený kolego, docela mě štve, že jsou už i naši polští kolegové zmatení z propagandy z našeho zpravodajství a začali slovem "Czechy", které má stejný význam jako naše "Čechy" označovat celou Českou republiku. Nedalo by se jim nějak vysvětlit, jak se věci mají? My přece taky nemáme článek o Nizozemsku nadepsaný jako Holandsko. --Kirk 01:02, 10. 8. 2005 (UTC)

Já nejsem na polský jazyk žádný expert abych si trofal jim do toho mluvit, ale není to tak trochu tím, že oni gramatický ekvivalent slova Česko ani nemají? Vždyť Morava je v polštině taky plurálové Morawy, ne? Miaow Miaow 01:08, 10. 8. 2005 (UTC)

No jo, ale mě jde o to, že mám pocit, že pod vlivem našeho zpravodajství začli používat slovo "Czechy", znamenající "Čechy" místo "Rzeczpospolita Czeska". --Kirk 01:16, 10. 8. 2005 (UTC)

To přece my taky. Já mám ale pořád dojem, že Czechy v polštině znamená nejen Čechy, ale že je to i gramatický ekvivalent našeho výrazu Česko. Přece mají Węgry, Włochy atp. Miaow Miaow 01:55, 10. 8. 2005 (UTC)
Je to přesně, jak říká kolega Miaow Miaow. Výraz Czechy je ekvivalentem našeho "Česko". Pro Čechy jako historickou Zemi koruny české se i v polsku používá Bohemia. Problémem ovšem je, že Bohemia je název spíše historický a v běžném životě se výraz Czechy používá i pro Čechy jako část. Řekněme si upřímně, Poláci tohle prostě neřeší. --Zirland 06:13, 10. 8. 2005 (UTC)


Mám jeden dotaz, kde berete statistický ůdaj o počtu domů? --Mirek256 06:00, 10. 8. 2005 (UTC)

Sčítání lidu, domů a bytů k 1. březnu 2001 --Zirland 06:04, 10. 8. 2005 (UTC)
Jak říká kolega Zirland, jsou to údaje ze sčítání 2001 a já je beru z papírové knihy, o níž více na Wikipedie:Pod lípou (oznámení)#Statistický lexikon obcí ČR vychází. Miaow Miaow 08:10, 10. 8. 2005 (UTC)

Dobrý den, změnil jste heslo, které jsem do wiki zadal. Je možné se s Vámi ohledně toho spojit přes email? Díky. Jirka, geo25@email.cz

Nazdar. Jedná se očividně o článek Scientologie, autorovi jsem akorát dodal šablonu Experimenty. -jkb- 15:29, 12. 8. 2005 (UTC)
Ozvu se vyžádanou cestou. Miaow Miaow 15:51, 12. 8. 2005 (UTC)

Runebergin torttu[editovat zdroj]

Recept by klidne mohl byt, na netu se toho vali dost, urcite se da neco vybrat. Ale nechci primo kopirovat/prekladat neci web, zkusim se nekde pozeptat. Zajimave je, ze ackoliv ho sam mam rad, tak jsem ho nikdy nevyfotil. Treba to tam jednou dodam... (recept neni ani na finské wiki a myslim, ze dortik nemaji ani zmineny, zabari). --Miraceti 22:48, 12. 8. 2005 (UTC)

Jestli se povede, tak předem dík. Když jsem to tak četl, prostě se mi začaly sbíhat sliny. Ale možná to bude tím, že já mám i z řízku nejraději strouhanku: :-) Miaow Miaow 23:38, 12. 8. 2005 (UTC)

Mhm, myslíte, že je Hostýn známější jako hora nebo jako poutní místo? :o) Cinik 10:54, 13. 8. 2005 (UTC)

Mno, je Bystřice pod Hostýnem a Slavkov pod Hostýnem, ne pod Svatým Hostýnem, taktéž Hostýnské vrchy a ne Svatohostýnské vrchy. Na topografických mapách najdete jen Hostýn. Neračte se urazit, ale Svatý Hostýn je reklamní nálepka, užívaná církví. Ovšem, daly by se pojednat areál poutního místa a hora odděleně pod oběma diskutovanými názvy, ale přece jen patří k sobě, to by vypadalo dost divně. Proto myslím, že základní název článku by měl být neutrální Hostýn. Miaow Miaow 11:13, 13. 8. 2005 (UTC)
Mno nebudeme se hádat, prostě se nejspíš neshodneme. :o) Cinik 15:39, 13. 8. 2005 (UTC)


Pomstím se Vám tak, že si u Vás objednám šablonu okresu Kroměříž... :o) Cinik 15:41, 13. 8. 2005 (UTC)
S radostí vyhovím. Jen mi, prosím, zase pár hodin posečkejte, neb jsem teď duchem napůl v Helsinkách. :-) Do zítřka snad bude. Miaow Miaow 15:47, 13. 8. 2005 (UTC)


Prosím, dejte do pořádku Tachov a Tachov (okres Česká Lípa) a Tachov (rozcestník) . Nějak jsem to zkazil a neumím to opravit. --Mirek256 15:29, 14. 8. 2005 (UTC)

Už je to dobré. Miaow Miaow 16:29, 14. 8. 2005 (UTC)

Jestli máte chvilku čas, zkontrolujte prosím ještěe Velenice (okres Česká Lípa), je jsem napsal proto, že mám doma nějaké fotky, jen je najít. --Mirek256 17:09, 14. 8. 2005 (UTC)

Ad kategorie:Holokaust:Zachránci Židů[editovat zdroj]

Fajn, navrhněte něco lepšího, zdá-li se Vám to příliš kostrbaté. Anglická wikiepdie má ještě horší název této kategorie: People who helped Jews during the Holocaust. Cinik 20:37, 15. 8. 2005 (UTC)

Co třeba Kategorie:Zachránci Židů za holocaustu? To c doporučuji kvůli konzistentnosti s článkem a kategorií Holocaust Miaow Miaow 20:54, 15. 8. 2005 (UTC)

?? Uniká mi, v čem je lepší? Cinik 21:03, 15. 8. 2005 (UTC)

Podotýkám, že mi na tom celkem nesejde a rozhodnutí o názvi kategorie je na Vás, ale: Holocaust je nadřízená kategorie, zatímco tato se týká osobností, ne holocaustu jako celku. Stejně jako nemáme kategorii Francie:Herci, ale kategorii Francouzští herci. Zkrátka důraz je položen na slovo herci (zachránci), ne na slovo Francouzští. Nevím, možná to cítíte trochu jinak... Kromě toho mnou navržené spojení má i přirozený a možná (byť jen trochu) intuitivní slovosled, zatímco to předchozí vůbec. Miaow Miaow 22:30, 15. 8. 2005 (UTC)

Zdravím... Asi se nedohodnem na tom, že ve "finských článcíc" by se používala finská jméně (Viipuri)? V ostatních samozřejmě normálně Vyborg... Cinik 06:00, 17. 8. 2005 (UTC)

Jasně, chápu, že fandíte Finům, :-) ale přece jen město je dnes v Rusku a už v dobách, kdy bylo ještě finské, se u nás psalo Vyborg a ne Viipuri. Čili nevidím důvod, proč mást čtenáře neaktuálními cizími místními názvy. Pokud by byla řeč o minulosti (např. "narodil se ve Viipuri") - budiž. Ale v současném zeměpise by to bylo jako třeba napsat: Ahlbeck leží mezi Heringsdorfem a Schweinemünde, jenom proto, že Svinoústí bylo kdysi německé. (První dvě jsou dnes místa v Německu, třetí už v Polsku). Miaow Miaow 06:31, 17. 8. 2005 (UTC)

Děkuji za Šalamova[editovat zdroj]

Díky, včera to nebylo ono, rozepsal jsem to - pak se mluvilo atd. a já to pak neměl ukládat, dnes jsem na to koukal a fakt díky :-)) Vrba 16:51, 18. 8. 2005 (UTC)

No je tu už více kat., které se po spis. jmenují tímto stylem, já založil takovouto první, pouze jsem se přizpůsobil, ale asi je to kvůli abecednímu řazení, nebo nevím, klidně to předělejte :-)), tato kat není chlouba mého rodu. :-). Vrba 13:17, 19. 8. 2005 (UTC)

Že jich tam je ví, to jsem se ani nevšiml, budu se muset podívat. Ale copak se kategorie nedají řadit pomocí klíče za svislítkem? Já bych to i byl hned zkusil opravit, ale zoufale nestíhám. Teď zrovna flikuju věci, které byly přidány 6-7 hodin zpátky a budu rád, když se večer dopracuju k reálnému času. :-P Miaow Miaow 13:23, 19. 8. 2005 (UTC)
No já chci koncem příštího týdne/začátkem přespříštího založit nějaký projekt řazení děl a chci tam mluvit i o této prolematice, tak pokud se Vám to hodí, tak vydržte. Dříve to nezvládnu. Vrba 13:40, 19. 8. 2005 (UTC)
Dobře, nic s tím tedydo té doby dělat nebudu (ani kdybych měl čas). :-) Miaow Miaow 14:00, 19. 8. 2005 (UTC)

Şanlıurfa[editovat zdroj]

Pane kolego, trochu jsem přepracoval heslo Şanlıurfa (starověká Edessa) a doplnil tam antické dějiny - podívejte se prosím na to, až budete mít čas. Jirka O. 09:47, 20. 8. 2005 (UTC)

Pár vsí a obcí ke kontrole[editovat zdroj]

Ahoj, můžeš prosím podle lexikonu doplnit počty obyvatel a případně i další u následujících, poměrně dostatečně zpracovaných (počet obyvatel případně zaktualizuj i v Geo):

Díky, nespěchá --Adam Hauner 12:32, 21. 8. 2005 (UTC)

Jasně, beru na vědomí, snad by to do několika dnů mohlo být. Miaow Miaow 19:52, 21. 8. 2005 (UTC)

Proč POV?[editovat zdroj]

Chápu, že to Marxovi dobré jméno nedělá ale tento údaj je

  • pravdivý
  • ověřitelný

že je to důležitá vlastnost toho, co pan Marx vymyslel. Proč jste odstranil údaj o zločinnosti komunismu? -- Pastorius 13:38, 22. 8. 2005 (UTC)

Ne, že bych si nemyslel, že režim po roce 1948 nebyl vůči mnoha mnoha lidem zločinný. Ale dekretovat historii zákonem je směšně. Dějiny mají vykládat historikové a ne politici. Historie se stane a nelze ji posuzovat rozhodnutím parlamentu. Parlament může nanejvýš stanovit tresty a ani ty ne se zpětnou platností. Tolik můj pohled na zákon jako takový.
Do článku o Marxovi by na konec patřily především odkazy na jeho díla a výklady stoupenců a kritiků. A třeba i odkaz na ten zákon. Je-li tam ale ten odkaz samotný, je to nevyvážené. Zmínka (odstavec) o zákonu patří když tak už do článků o Gottwaldovi a jeho nástupcích. Marx nikoho nezabil a do vězení neposlal, to dělali jeho jménem až jiní, tedy zločinná byla reálná aplikace komunismu, zatímco Marxovo dílo není "zakázané" jako Mein Kampf. Či snad budeme dávat do článku o Ježíšovi nebo Bibli odstavec o inkvizici?
Jinak celkově si myslím, že bychom si ušetřili hodně tahanic, kdyby někdo prostě přeložil článek o Marxovi z en:, tam už si ho snad prohádali k něčemu přijatelnému pro všechny... Miaow Miaow 14:10, 22. 8. 2005 (UTC)
Díky za vysvětlení -- Pastorius 14:31, 22. 8. 2005 (UTC)
Taky děkuji. Miaow Miaow 14:48, 22. 8. 2005 (UTC)

Ahoj,
v přidávání památných stromů se dostávám do okolí Sušice na Klatovsku a snesl bych radu, jak ji odkazovat - není jediná [1]. Možností je několik: Sušice (neb je z nich asi nejznámější, ale víš, že rozcestníky na Slovo (rozcestník) nemám rád), Sušice (město) (nekonzistentní s pojmenováním dalších, které jsou obce i místní části) a Sušice (okres Klatovy) (konzistentní, systematické, pro používání trochu dlouhé). Co bys volil ty? --Adam Hauner 13:07, 23. 8. 2005 (UTC)

Hmm, dívám se, dívám a řekl bych že Sušice (město) asi uřčitě ne. Jednak se to, jak správně podotýkáš, trochu vymyká z řady ostatních a druhak nám to nijak nešetří rozcestník. Vzhledem ke všeobecné známosti bych variantu Sušice úplně nezavrhoval, ale spíš bych se maličko přikláněl k Sušice (okres Klatovy). Protože zatím řešíš jen odkazy v článcích a ne článek o Sušici samotné, bude asi nejlepší opravdu použít třetí variantu, tedy Sušice (okres Klatovy), ze které by se dalo bezproblémově odkazovat třeba i na variantu první (Sušice), pokud by přece jen byla použita. Obráceně by to nešlo.
Jinak dobrá práce s těmi sportovci. Jen jsem ještě zařídil, aby se v kategorii své země řadili pod S. Miaow Miaow 13:24, 23. 8. 2005 (UTC)

Okay, pojedu s okresem a asi přesměruju případné další odkazy. Rozcestníků se nebát, redirecty používat jen jako provizorní řešení a likvidovat je v dlouhodobém horizontu, znehodnocují viditelnost cílových hesel ve vyhledávačích duplikací obsahu na řadu různých URL.

Sportovci: Trochu jsem je srovnal, byl v tom chlív. A docela mně překvapuje, jak málo je jich - skoro stejně jako kategorií, které generují. Samozřejmě dík za dotažení řazení. --Adam Hauner 13:31, 23. 8. 2005 (UTC)

Hudební skladatelé a skladatelky[editovat zdroj]

Přidával jste článek Joan La Barbara do kategorie hudební skladatelé...Nemám nic proti tomu, když za mne někdo dělá špinavou práci..:-) Ale udělal bych to sám...jen jsem nevěděl, zda by nebyla lepší kategorie hudební skladatelky...je jich méně, ale není jich málo a také máme kategorie zpěváci a zpěvačky...nakonec jsem nevěděl, tak jsem to nechal bez kat. Nevím, jak moc chce být wiki politically correct... ..je o tomhle nějaký konsenzus? Děkuji za odpověď...--Lopaka 21:08, 27. 8. 2005 (UTC)

Jsem proti samostané kategorii skladatelky. Zpěváci/zpěvačky je speciální a vcelku opodstatněný případ, protože mužský a ženský hlas jsou dvě rozdílné kategorie. Mužská a ženská hudba ale snad neexistuje. Myslím, že čeština si na přehnanou politickou korektnost hrát nemusí. Miaow Miaow 22:15, 27. 8. 2005 (UTC)

Ahoj! Narazil jsem na tudle kategorie a jak asi tušíš, při mém terminologickém purismu obec vs vesnice&město se mi příliš nelíbí. Než bych s ní začal něco provádět, chci se optat na tvůj názor. Dle toho mého by se kategorie měla jmenovat spíše Zaniklá sídla (což by sice zahrnulo jak města, tak vesnice, ale fakticky i zaniklé tvrze, hrady, atd.) či Zaniklé vesnice (s městským dvojčetem dle potřeby). Vycházím jednak z toho, že obec je územní jednotka a ač může zaniknout ona jednotka (rozdělením, sloučením), území samotné nikdy. Pokud bychom brali zánik jednotky území za relevantní, museli bychom do té kategorie dát všechny vesnice-obce-sídla, která kdy byla nazvána obcí a dnes obcí nejsou. Dále obec, tak jak je ve Wikipedii a v současnosti definována, je poplatná dnešnímu právnímu stavu, tj. něčemu, co bylo např. ve 12. století samozřejmě naprosto irelevantní, ale napotvoru zrovna tehdy sídlo zaniklo aniž by se stalo kdy obcí v dnešním smyslu. Co si o tom myslíš? --Adam Hauner 20:30, 17. 9. 2005 (UTC)

Naprosto souhlasím, taky už mi to bylo solí v oku. Budeš moc hodný, když to převedeš na Kategorie:Zaniklá sídla. Miaow Miaow 21:08, 17. 9. 2005 (UTC)

Děkuji za přivítání, ale obávám se, že perfekcionismus ohledně formátování a kategorizace asi musím z časových důvodů ponechat stranou. Jinak ale samozřejmě souhlasím! S přáním pohody, Luboš --Lumidek 02:42, 18. 9. 2005 (UTC)

Ech, co se dá dělat, ovšem já už všechny nové články taky nestíhám ani přečíst, natož dovybavovat. Holt rozvíjíme se, za což taky rádi... :-) Miaow Miaow 06:18, 18. 9. 2005 (UTC)

Rozlišování duplicitně pojmenovaných sídel[editovat zdroj]

Chtěl bych Tě upozornit na zahájení sběru názorů na různé způsoby rozlišování duplicitně pojmenovaných sídel na stránce Wikipedie diskuse:Název článku --Adam Hauner 17:12, 27. 9. 2005 (UTC)

Pomlčka a entita –[editovat zdroj]

Dobrý den, musím říci, že jsem si se zájmem přečetl Vámi rozšířený článek Willem Barents, který jsem před Vámi upravoval do wikipodoby. Při té příležitosti jsem si všiml, že jste kromě přidání a upřesnění celé řady informací také nahradil pomlčku entitou –. Možná jste nepostřehl, že nešlo o spojovník, ale skutečně o pomlčku, kterou není nutné entitou – nahrazovat. Nicméně vím, že v neproporcinálním fontu (použitém v editačním okně) je téměř nemožné pomlčku od spojovníku rozeznat. Ať už byl Váš záměr jakýkoliv, nevidím samozřejmě ve Vaši záměně vůbec žádný problém, pouze jsem Vás chtěl na možný výskyt správné pomlčky v textech hesel upozornit, abyste je třeba neopravoval zbytečně. --Petr.adamek 21:34, 30. 9. 2005 (UTC)

Díky za radu. Já mám při své krátkozrakosti se všemi drobnějšími znaménky problém. Při normální veikosti fontu mi přijdou jedno jako druhé a velké písmo si úmyslně nenastavím, protože bych najednou nepřehlédl takové porce textu, jaké potřebuji k efektivní práci. V důsledku toho nejsem vytrénovaný na rozlišování různých druhů čárek. Čili budu jen rád, když po mně tu droboť někdo zkontroluje, a případně klepne přes prsty. :-) Miaow Miaow 22:17, 30. 9. 2005 (UTC)

ad Martin Kříž[editovat zdroj]

Děkuji za doplnění přesných dat narození a úmrtí MK, přiznám se, že jsem přesná data marně hledal. Stran té Líšně jsem si to uvědomil a chtěl jsem to dnes opravit, nicméně jsme oba zapomněli na to, že v té době byla Líšeň samostatnou obcí, takže to udělám ještě trochu jinak. Pěkný den přeje --Tomík 12:51, 2. 10. 2005 (UTC)

Já na to nezapomněl, :-) ale byl jsem v onen moment líný přeformulovávat kvůli tomu celý úvod článku, přinejhorším by si to čtenář našel v tom odkazu. Jinak žádný složitý trik v tom hledání data nebyl, altavista je vyplivla hned jako druhý odkaz :-) Píšou tam, že má na domě č. 12 na náměstí Karla IV. (ani nějak z hlavy nevím, kde to v Brně je) pamětní desku s portrétem. Jo, tu by se tak hodilo vyfotografovat... Miaow Miaow 14:07, 2. 10. 2005 (UTC)

upozorneni[editovat zdroj]

Jelikož jsme o to spolu dříve debatovali, rád bych upozornil na založení Wikipedie:WikiProjekt Literární díla Vrba 10:58, 3. 10. 2005 (UTC)

Cesarini[editovat zdroj]

Můžu poprosit o vysvětlení poznámky o norské wiki, nechápu ji?--84.42.146.125 05:44, 7. 10. 2005 (UTC)

Neznamená vůbec nicdůležitého. A na existenci článku na no: jsem přišel náhodou, když se mi při pátrání po datu a místě narození zobrazil na altavistě. Jen mě překvapilo, jaký zájem mají právě Norové na Cesarinim, že mají článek dřív než en:, de: nebo my. Ale spíš to bude prostě tím kardinálstvím, mají jich tam obrovskou sbírku (což možná u Norska jako luteránské země překvapí ještě víc). Tolik tedy vysvětlení. Miaow Miaow 09:55, 7. 10. 2005 (UTC)

Místopis okresu Litoměřice[editovat zdroj]

Ahoj, přidal jsem pár pahýlů k městům v litoměřickém okrese. Omrkněte to a kdyžtak něco přidejte. Pár fotek mám (Roudnice, Libochovice a snad i další místa), tak snad později dodám. Jakákoliv vylepšení vítána. Zejména Terezín je ostuda, jinojazyčné stránky jsou výrazně lepší.

Všechna města v tomto okrese už tedy mají alespoň pahýl. --Miraceti 21:50, 8. 10. 2005 (UTC)

Díky za úsilí a upozornění. Výše uvedená oblast je pro mě trochu srdeční záležitost, takže se vynasnažím přispět, co budu moci, ale momentálně bych potřeboval den tak s 36 hodinami, nestačím nové články ani pročítat, natož spravovat. :-(. Zítra budu asi s rodinou na výletě, takže přes den tomu moc nedám. Uvidíme. Ale začátkem týdne mě asi čeká cesta do Račic, nevím tedy, jak mi to vyjde, ale možná nějaké foto (Račice, Hněvicce, Štětí) by se stihly. Libochovice či Roudnici snad v archivu vyhrabu. Terezín by si zasloužil speciální fotoexpedici. Teď mám v kapse z poslední doby obrázky ze Vchynic (pokud jde o LTM), Lysé nad Labem, Rokycan, Starého Plzence a několika dalších menších míst, ale jak se jen dohrabat k tomu nahrávání... Miaow Miaow 22:21, 8. 10. 2005 (UTC)

Čína-Indie[editovat zdroj]

Neumím bohužel tak dobře anglicky, tak bych byl rád, kdyby dal někdo mapy na commons zase do pořádku. Přece nebudeme brat na wikipedii ohledy na čínskou propagandou vymyté mozky. --Kirk 15:04, 9. 10. 2005 (UTC)

On tenhle sinocentrismus a snaha dělat ramena a neztratit tvář je pro Číňany prostě typická (a není to jen otázka komunistické propagandy, takoví byli už dávno za císařství). Ale, zdá se, že to nebude až tak horké. Momentálně respektují faktickou hranici a válčit se nsad kvůli tomu nechystají a třeba takový obrázek sporné části arunáčalpradéškého území udánlivě pochází od CIA, tak proč ne. Ani já nemám chuť hádat se v cizích řečech o cizí země, čili zatím dávám od tématu ruce pryč. Miaow Miaow 18:08, 9. 10. 2005 (UTC)

Šen-čou[editovat zdroj]

Díky za doplnění hesla. Ještě jsem taky něco dočinil. --A.Vítek 19:36, 12. 10. 2005 (UTC)

Taky děkuji, teď už jen držet palce, aby se ve zdraví vrátili domů. Miaow Miaow 20:44, 12. 10. 2005 (UTC)

Mrkněte se na moji stránku, prosím! --A.Vítek 07:25, 16. 10. 2005 (UTC)

Jééé, moc líbí! :-D To abych časem taky vytáhl nějaký obrázek. Můj Mikeš je o něco bělejší a mladší verze, ale k počítači má taky vztah veskrze pozitivní, dokonce ho umí i klávesnicí vypnout, šikulka... Miaow Miaow 20:10, 16. 10. 2005 (UTC)

Tower of London[editovat zdroj]

Dík za opravu. V en:wiki je King James I a odkaz je na James VI of Scotland. Název Tower - asi jo, přesunu ( nebo se doptám jak to udělat ). JaT 06:15, 19. 10. 2005 (UTC)

Kategorie pro jazyky[editovat zdroj]

Jo, dnes tu vzniklo pár článků o jazycích, převážně amerických indiánů, a problém je v tom, že ty kategorie neexistují. Jenže nevím jeli Kategorie:Indiánské jazyky ok, viz kupř. [[2]] resp. Kategorie:Jazyky a tam další jazykové seznamy. Já se v tom nevyznám, všiml jsem si toho když někdo dnes zařadil Nahuatl do Kategorie:Jazyky, což je špatně. -jkb- 16:22, 22. 10. 2005 (UTC)

Mno, však to také není kategorie fylogenetická, ale geografická. Ekvivalentem by mohlo být Americké domorodé jazyky, Domorodé jazyky Ameriky, nebo tak něco, ale to se mi zdá trošku kostrbaté. Teď zrovínka dělám infobox do Nahuatl, chystl jsem se na konce zpřesnit tu kat., ale takhle nevím... Miaow Miaow 16:37, 22. 10. 2005 (UTC)
Hele, pro boha, pracujte dal, to byla jen poznámka, filolog nejsem vůbec, tak mnoho zdaru, -jkb- 16:56, 22. 10. 2005 (UTC)
Já tomu v tom případě rozumím asi jako Vy, ale co, caecus caecum duxit, tak tu koneckonců fungujeme :-). Když tak si to po nás někdo přebere. }:-) Miaow Miaow 17:12, 22. 10. 2005 (UTC)

Zdravíčko pánové zařadil, jsem do kategorie "seznam jazyků" i ty které jsou zřejmě nářečími. Jsou to: tzetzal, tzotzil, tojolabal a lacandon. Všemi se mluví v Chiapasu a přilehlých oblastech a patří do mayské jazykové rodiny, tak nevím - snad se s tím nějak poperete:) --Juan de Vojníkov - ani podepsat se neumím:(

Omlouvám se, ale zase jsem se nechal mistifikovat španělskou verzí, ale podle mě jsou to jazyky a ne nářečí, protože např. takový lacandon se dělí na 3 nářečí - a příští týden je tam rozvedu. No je to chaos, ale na to pozor pánové aby se na wikipedii neopisovali chyby - ale kdo ví. --Juan de Vojníkov

prosba - louka[editovat zdroj]

Prosím Vás mohl byste se podívat na rozcestník Louka a doplnit další obce, vím že existují, ale nemám přehled jak to tu s obcemi systematicky funguje, dále bych rád požádal zda se můžete podívat na Louka (Vojníkov), udělal jsem to takto a případnou opravu uvítám. Článek jsem nepsal a o této části Vojníkova nic netuším. Děkuji Vrba 20:38, 22. 10. 2005 (UTC)

A tož jsem to doplnil, otázkou je, zda neposunout rozcestník ještě o dům dál na Louka (rozcestník) a nevyhradit to místo travnatému kusu země. Ale zatím nás to nepálí. Miaow Miaow 06:53, 23. 10. 2005 (UTC)

Já nevím, netuším jak jsou ty obce významné, ale vzhledem k tomu, že o některých obcích si tady něco rád přečtu a té vše tak se přizpůsobím, ale nemám tak úplně jasnou představu co psát o louce jako travnatém pozemku, vyjma toho že se tam ůžou pást různá zvířata. :-) Rozhodnutí bych ponechal spíše na Vašem zvážení Vrba 09:59, 23. 10. 2005 (UTC)

Když tak psát o čem určitě je, srv. nl:Weiland, de:Wiese (Grünland), akorát, že de: striktně rozlišuje louku od pastviny a vyhrazuje ji senoseči, kdežto nl: připouští i přímou pastvu, takže teď nevím, jaká je obsahová náplň pojmu v cs: Jinak aktuálně vidím nějaké anonymní opravičky (užitečné tvaroslovné) v James Joyce, ale na konci také změnu kat. z Angličtí na Irští. Teď zase nejsem v obraze já, jestli ty kat. jsou podle jazyka tvorby či národnostní příslušnosti, takže asi máte další důvod k bolení hlavy. :-( Miaow Miaow 12:55, 23. 10. 2005 (UTC)

Oshiwambo[editovat zdroj]

Zdravíčko, tak jsem kouknul na ty odkazy a odpovídá to těm holandským stránkám. No tak já to poopravím a až vyrbím nějaké ogg soubory, tak to dodělám. Wikipedista: Juan de Vojníkov

Vážený kolego, nemáte náhodou ICQ? Rád bych s váma občas projednal nějaký věci kolem wikipedie. Díky --Kirk 13:11, 29. 10. 2005 (UTC)

Tak to je mi líto. Nemám a nechystám se mít, tudíž budete muset zkusit běžný mail. Miaow Miaow 02:42, 30. 10. 2005 (UTC)

Lorenzo/Laurentius[editovat zdroj]

Zdravím, a k přesunu Laurentia Valla na Lorenza Valla - samozřejmě není dobré být považován za exoty, ale v češtině se používá častěji jména Laurentius Valla než Lorenzo. Za správnější bych proto považoval mít text u Laurentius a z Lorenzo redir. --Birda 17:38, 3. 11. 2005 (UTC)

Mno, já se doposud s jeho jménem párkrát setkal spíš v podobě Lorenzo, takže to může být i otázka náhody. Radil jsem se s MČSE, jakožto srovnatelným soudobým encyklopedickým dílem a tam mají Lorenzo (Laurentius) Valla. Mně přijde přirozenější jméno v originálním jazyce a latinizovanou formu mít jako odvozenou. Rozhodujícím popudem ke změně pak byla potřeba přidat interwiki do en: (a dalších verzí), nechtěl jsem tam používat Laurentius, proto jsem podoby jmen prohodil. Pokud byste to přece jen chtěl vrátit zpět, bylo by třeba upravit i odkazy na en:, de:, pl: a tuším i fr: Miaow Miaow 18:19, 3. 11. 2005 (UTC)

Obrázky PP[editovat zdroj]

Nazdar, myslím že Zp bude mít náramnou radost z Vašich fotek. Jen na okraj: můžete až budete hotov se podívat na Wikipedie:Požadované obrázky a ty obrázky tam vyškrtat? Dík, -jkb- 13:00, 19. 11. 2005 (UTC)

To se samozřejmě chystám udělat. A provedl bych to asi dvoustupňově. Nejprve jen přeškrtnout splněné, aby bylo ještě pár dní k nahlédnutí, co z požadovaného už netřeba a pak teprve smazat úplně. Ech, původně jsem dneska chtěl po Praze lovit další foto, ale pod tím bílým hnusem, co tu přes noc napadl, by stejně nic vidět nebylo (jak já nesnáším zimu...). Tak alespoň konečně chvilku času věnuji doplňování ilustrací. Miaow Miaow 13:12, 19. 11. 2005 (UTC)

Práce na Vyšehradě[editovat zdroj]

Zdravím, odstranil jsem Vaši šablonu {{PracujeSe}} z článku Vyšehrad, protože mi tam přišla poněkud pozapomenuta. Je asi zbytečné dodávat, že na další příspěvky do článku se i tak stále těším ;-) S pozdravem --che 16:31, 22. 11. 2005 (UTC)

Mnou zapomenuta nebyla, musel jsem na ni myslet každý den, ale dobře jste udělal, však to není u mne poprvé a dozajista ani naposledy, co jsem tuhle šablonu nechal déle než by bylo zdrávo. Bohužel bych v současnosti potřeboval žít souběžně asi tak ve čtyřech osobách, aby se stihlo, co je potřeba (a pátou poslat někam do teplých krajin ;-)). Snad se k tomu alespoň do tří čtyř týdnů ještě dostanu. Miaow Miaow 17:23, 22. 11. 2005 (UTC)

Normanské ostrovy[editovat zdroj]

Někde jste poznamenal, že šablona Commonwealthu jaksi chybně uvádí Normanské ostrovy. To je ode mne, jak si vzpomínám, jenže když jsem to vytvářel tak byl toto ten nejmenší problém. Já vycházel jednak z toho co jsem tenkrát viděl v německé a anglické wiki, a navíc, všiml jsem si, že článek Normanské ostrovy tu prostě máme, tak jsem to takto udělal. Klidně opravte, napadne-li Vás něco hezčího, co by bylo ale taky tak nějak jednoduché - ono umístit v malé šabloně celou problematiku bailwicků atd. není jednoduché. Zdar, -jkb- 14:34, 23. 11. 2005 (UTC)

Hezčího mne k těm přežitkům feudalismu nic nenapadlo, ale změnu jsem tedy provedl. A teď ať už si s Normanskými ostrovy hraje zase někdo jiný. Jinak jsem si naa jeseyskou kravkou mimochodem uvědomil, že nám chybí expert na psaní článků v oblasti chovu hovězího dobytka :-) Miaow Miaow 15:56, 23. 11. 2005 (UTC)
Dívám se právě na průřezávky a pozměny normanských ostrovů, zdá se, že se s tím smířím i jako tvůrce nádherné šqblony Commonwealthu. Šlo mi o to, aby to bylo nějak prolinkovaný, a to, jak se zdá, tedy je, i včetně oněch mlých ostrůvků jako Sark, Alderney atd. Jo, s dobytkem tu měl problém už i Cinik, něco napsal a nemohli jsme najít interwiki v en:, kde mají livestock, což zas není dobytek... Zdar, -jkb- 15:59, 23. 11. 2005 (UTC)

Dívčí válka / Libuše[editovat zdroj]

Hello Miaow Miaow
I think you are identical with de:Benutzer:Miaow Miaow. In this case I thank you for submitting the photos for the articles de:Mägdekrieg and de:Libuše. Perhaps you can translate these articles into Czech. If the translation of the first is too difficult, wait until I did the translation into English (en:Girls War), but it may last a week or two.
I also suggest, if you can get more information, because you can read Czechian books and websites, please expand the articles and transfer the expansions to the English wikipedia. Then I would transfer it into German. Arnapha 22:23, 12. 12. 2005 (UTC)

Yes, Miaow Miaow of de: (and 90 other wikis :-)) is me... Well, I have no problem with reading (and translating) of these articles into Czech, but...
I!m not much interested in mythology and took these photos when working on article about Vyšehrad Castle (not finished yet). This mean I'm not so competent in the field of our mythology and I don't want to write about it without having read some sources and literature. I currently work on some re-categorisation of countries of the world at cs: wiki and collecting of interwiki links to all of them (see en:Special:Contributions/Miaow Miaow). This task will take up my time for several weeks (Europe is done, Asia half over, Africa etc. waiting). Then I will be able to finish the Vyšehrad article incl. the part regarding its mythology which heavily overlaps with your articles, so this will be the opportune moment to combine it with creating of cs: versions of Libuše and Dívčí válka. Miaow Miaow 23:32, 12. 12. 2005 (UTC)

Zobrazení domény jako odkazu v Infobox stát[editovat zdroj]

Zdravím Vás! Můžu se zeptat, na co má být dobré mít domény v infoboxu jako odkazy? Nějak nevidím smysl v psaní samostatných článků pro .cz, .sk, .de, .cy, .uk, .atd...

Možná v tom ale nějaký smysl je. Tak se raději zeptám, než to vrátím zpátky. Krásný den! --slady 09:33, 13. 12. 2005 (UTC)

Dobře že se ptáte. Když se podíváte na en: a některé další wiki, zjistíte, že o každé doméně je tam článek (např. .cz, .de, .il, .se, .uk). Od kdy existuje, kdo je její správce, jaká jsou v příslušné doméně pravidla pro přidělování jmen atd. Doufám, že se výhledově najde někdo, kdo o tom bude plošně psát i na cs:, takže proto ty odkazy rozhodně ponechte. Miaow Miaow 12:23, 13. 12. 2005 (UTC)
Myslíte, že to vydá na samostatné články? Myslím, že to za to nestojí, většinou jsou to i na en: jen jednoodstavcové zmínky. Ale je pravda, že se to může hodit. Tak se na to holt vrhnu. Co říkáte na en:Template:Infobox Top level domain? Trochu mě ty údaje matou. A en:Template:CcTLD sice hezky stránky prolinkuje, ale to dobře udělá i normální Kategorie:Národní domény nejvyššího řádu. (Myslím, že i Vy jste odpůrce obrovských tabulek, které stejně nic neřeknou.) Máte chuť se v tom nějak angagžovat? --slady 13:40, 13. 12. 2005 (UTC)
Chuť angažovat se by byla u všeličehos, :-D času už méně ;-( (Vánoce na krku, práce s úklidem v zemích světa ještě na pár týdnů dopředu). Pravda je, že obor IT není zrovna moje "domácí hřiště", takže rád to nechám někomu, komu je žargon této oblasti bližší (kupříkladu co znamená Sponsoring organization nemám potuchy). Ale jinak bych byl pro převzetí obou šablon tak jak jsou. Tu spodní (CcTLD) naopak považuji za velmi užitečnou a při pročítání těch článků na en: jsem se pohyboval přes ni, čili rozhodně není pravda, že bych byl jednoznačně odpůrcem "vykrmených šablon" (tedy pokud někdo nebude chtít zřídit šablonu členské státy OSN :-)). Miaow Miaow 21:41, 13. 12. 2005 (UTC)
Jo, tak jsem se na to díval trochu podrobněji a zkusil z voleje počeštit tu druhou šablonu. Trochu mi to na Pískovišti dělalo problémy - roztahovalo se donekonečna na jeden řádek. V náhledu na "ostré" stránce to vypadalo normálně, ale když jsem z toho ještě chtěl vypárat ty nbsp, zabírající nemalou část kódu, zase se to přestalo lámat. Přiznám se, že nechápu proč, ale poněvadž z HTML zvládám stěží základy, asi to tam není pro nic za nic. :-) Mrkněte se na Šablona:Test, kde je momentálně vystavená. Mohla by se dát pod název Šablona:Národní domény a ta druhá (na pravý okraj) by se mohla jmenovat Šablona:Infobox národní doména. Tolik tedy zatím k tématu, nadcházející den budu asi úplně mimo, takže prosím za prominutí, že se k případnému pokračování debaty nedostanu dříve než pozdě večer. Miaow Miaow 23:27, 13. 12. 2005 (UTC)
Nevím čím to bylo, ale mně Šablona:test normálně fachá. Možná kouzlo osobonosti. :-D Spíš mě stále ještě drtí, co to udělalo za paseku v infoboxu USA. Nemáte také nějaké to kouzlo v zásobě? ;-) --slady 12:20, 14. 12. 2005 (UTC)

Poslední změna v USA vůbec nepomohla odkazům na .us .gov .mil atd :( nevím co s tím, když bude Infobox stát vypadat takhle... Poradíte / pomůžete? --slady 20:47, 14. 12. 2005 (UTC)

Ale jistě, jsem si toho dobře vědom. Protože problém je (nakolik vidím) pouze u jediné země, totižto USA (které musejí mít všechno extra :-P), řešení je následující. Celou tu nehezkou sekvenci .us .gov .mil... učinit přesměrováním, vedoucím na stránku .us, kde bude vysvětleno, jaké domény a proč vlastně Američané používají. Ostatní země pak mohou být normálně ošetřeny šablonou. Miaow Miaow 21:34, 14. 12. 2005 (UTC)

Pracuje se na tom... --slady 02:02, 8. 1. 2006 (UTC)

Původ a copyright obrázků[editovat zdroj]

Dobrý den, jelikož byla prodiskutována nová politika ohledně obrázků a obrázky bez základních údajů budou po 30 dnech mazány, prosím o doplnění informace o původu a licenci k Vámi nahranému obrázku

Důvody, proč je žádnoucí tyto údaje uvádět, jsou popsány na stránce Wikipedie:WikiProjekt Licence souborů. Přehled použitelných šablon pro licence je k nalezení na Wikipedie:Popisky licence souborů. Budete-li mít nějaké dotazy, obraťe se na mne, rád Vám pomohu. Vrba 22:30, 4. 1. 2006 (UTC)

Dík za upozornění. Z mojí strany nyní vyřešeno. Miaow Miaow 23:40, 4. 1. 2006 (UTC)

Interwikis at nn.wiki[editovat zdroj]

Hello and big thanks for adding interwikis to nn.wiki! Just one comment, we have made a small change in the interwiki guidelines. Basically it is that the first three interwikis (no, sv and da) should not be repeated in the interwiki list as before, only placed once on top of the list. Read more at our embassy. (Of course, if enough people had voted for this bug this work would have been easier.) --Kristaga 04:38, 9. 1. 2006 (UTC)

OK, next time without repetition. Thank you for info. Miaow Miaow 16:05, 9. 1. 2006 (UTC)

Brno-Žebětín[editovat zdroj]

Kolego, v dotyčném článku tvrdíte, že k Brnu byl Žebětín připojen 1. ledna 1972, přičemž o tomto připojení prý bylo rozhodnuto 26. listopadu 1971. Ale jak mi vysvětlíte, že se zde uvádí jako datum připojení k Brnu už ten 26. listopad 1971? --Kirk 18:00, 30. 4. 2006 (UTC)

Makotřasy[editovat zdroj]

Ahoj, u Makotřas je zmiňován Dolanský potok. Jelikož odkaz aktuálně vede na jiný potok, koukal jsem se do mapy RZM10, ale soutok Dolanského potoka s Lidickým jsem nenašel. Nejde o Zákolanský potok? --Adam Hauner 08:55, 28. 5. 2006 (UTC)

Fotografie chráněných území[editovat zdroj]

Ahoj, u článku Wikipedie:Požadované obrázky máš několik poznámek "Vyfotografováno, bude nahráno.". S některými mohu pomoci, rád bych ale věděl co mám fotit. Mohl bys prosím své fotografie nahrát, nebo připojit odkaz na jiný článek podle tebe s dobrou fotografií? Děkuji mnohokrát. --Libor Tvrdík 13:15, 13. 7. 2006 (UTC)