Oksana Zabužko

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Oksana Stefanivna Zabužko
Oksana Stefanivna Zabužko (2022)
Oksana Stefanivna Zabužko (2022)
Rodné jménoОксана Стефанівна Забужко
Narození19. září 1960 (63 let)
Luck
Povoláníbásnířka, filozofka, spisovatelka, esejistka a literární kritička
Alma materFilozofická fakulta Kyjevské univerzity
Žánrpoezie a próza
Tématapoezie
OceněníAntonovyčova cena (2009)
Angelus (2013)
Státní cena Tarase Ševčenka (2019)
BBC 100 Women (2023)
Fulbrightův program
… více na Wikidatech
Politická příslušnostKomunistická strana Sovětského svazu
Web oficiální stránka
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Oksana Stefanivna Zabužko (ukrajinsky Оксана Стефанівна Забужко; * 1960, Luck, Ukrajina) je přední současná ukrajinská básnířka, spisovatelka, esejistka; zabývá se rovněž kulturologií, filologií a filosofií. Patří mezi nejvýznamnější a nejpřekládanější ukrajinské autory.

Životopis[editovat | editovat zdroj]

Jméno Oksany Zabužko je spojeno s fenoménem generace tzv. osmdesátníků. Podobně jako řada dalších literátů její generace, mohla si v období glasnosti dovolit větší míru svobody projevu a svobody tvorby po dlouhých létech národního a sociálního útlaku. V roce 1982 Zabužko absolvovala filozofickou fakultu Univerzity Tarase Ševčenka v Kyjevě. Od roku 1992 Oksana Zabužko přednášela na katedře ukrajinistiky na univerzitě Penn State. V roce 1994 autorka dostala stipendium Fondy Foolbrighta; přednášela na Harvardě a na Pittsburské univerzitě. Od roku 1989 je Zabužko pracovníkem Filologického institutu Akademie věd Ukrajiny. V roce 2015 byla hostem 16. ročníku Měsíce autorského čtení. Ve stejném roce byl s autorkou natočen portrét pro cyklus Ukrajinská čítanka – Ukrajina, davaj, Ukrajiny, který vznikl v koprodukci nakladatelství Větrné mlýny a tří veřejnoprávních televizí z Česka (ČT), Polska (TVP) a Slovenska (RTVS). Režisérem dílu je Lucie Králová.

Žije v Kyjevě.

Tvorba[editovat | editovat zdroj]

Na literární scénu se Zabužko zpočátku uvedla jako básnířka (sbírkou Květinová jinovatka, 1985) a esejistka. Ve své vědecké tvorbě se zaměřuje na významné osobnosti ukrajinské klasické literatury: napsala celkem tři monografie o nejvýznamnějších postavách ukrajinské literatury – o Tarasu Ševčenkovi, Ivanu Franku a Lesje Ukrajince. Ve své prozaické tvorbě využívá Zabužko postmoderní, postkoloniální a feministické literární postupy. Proslavila se hlavně díky provokativně pojmenovanému románu Polní výzkum ukrajinského sexu, který se na Ukrajině dočkal osmi vydání a byl přeložen do řady evropských jazyků: polského, švédského, italského, německého, bulharského, českého, ruského, maďarského. V Polsku se stal námětem pro divadelní inscenaci Polský výzkum ukrajinského sexu od Małgorzaty Szumowské.

Vyznamenání a ocenění[editovat | editovat zdroj]

Vyznamenání[editovat | editovat zdroj]

  • Řád kněžny Olgy III. třídy (Ukrajina, 16. ledna 2009) – za významný osobní přínos k upevnění ukrajinské společnosti, budování demokratického, sociálního a právního státu a při příležitosti Dne ukrajinské jednoty[1]

Ocenění[editovat | editovat zdroj]

V roce 2013 získala polskou literární cenu Angelus za knihu Muzeum opuštěných tajemství.[2][3]

Bibliografie[editovat | editovat zdroj]

Poezie

  • Květnová jinovatka (1985)
  • Dirigent poslední svíčky (1990)
  • Autostop (1994)
  • Království poražených soch (1996)
  • Nový Archimédův zákon (2000)
  • Druhý pokus (2005)

Odborná literatura

  • Filosofie ukrajinské myšlenky a evropský kontext: doba Ivana Franka (1992)
  • Ševčenkův mýtus Ukrajiny: pokus o filosofický rozbor (1997)
  • Notre Dame d’Ukraine: Lesja Ukrajinka v kontextu mytologií (2007)

Esejistika

  • Dvě kultury
  • Fortinbrasovy kroniky (1999)
  • Reportáž z roku 2000 (2001)
  • Let my people go (2005)
  • Jak si ochočit apokalypsu (česky 2015; dva esejistické texty. Překlad: Rita Ida Kindlerová)

Próza

  • Polní výzkum ukrajinského sexu (1996; česky 2001. Překlad: Rita Ida Kindlerová)
  • Sestro, sestro (2003; česky 2006. Překlad: Rita Ida Kindlerová)
  • Muzeum opuštěných tajemství (2009, česky 2013. Překlad: Rita Ida Kindlerová)

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. zakon.rada.gov.ua [online]. [cit. 2019-10-09]. Dostupné online. 
  2. Angelus 2013 dla Oksany Zabużko. Angelus.com.pl [online]. 2013-10-19. 'Literacka Nagroda Europy Środkowej ANGELUS' (2013), polsky. Dostupné online. 
  3. Оксана Забужко стала лауреатом літературної премії Angelus. Ukranews.com [online]. 2013-10-20. Dostupné online. 

Související články[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]