Diskuse s wikipedistou:PetrS./Archiv2011

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Jsem rád, že jste se přihlásil. Jistě jste si všiml, že pár věcí z Vaších poznámek jsem již použil, akorát jsem založil M-Bahn, kterou ještě přejmenuji na magnetickou dráhu či tak. Přeji mnoho zdaru, -jkb- 09:16, 2. 1. 2006 (UTC)

P.S. V článku M-Bahn mám šablonu PrcujeSe, tedy neměl by to nikdo editovat, ale já se k tomu dostanu až po 14:00, do té doby, máte-li chuť, editujte. -jkb- 09:16, 2. 1. 2006 (UTC)

Viděl jsem, že upravujete články s železniční tématikou. Pokud se budete chtít zapojit, existuje tu Wikipedie:WikiProjekt Železnice, kde se dohadují věci kolem tohoto tématu (no - popravdě řečeno, ted to trochu spí). Těším se na Vaše příspěvky. --Postrach 09:50, 2. 1. 2006 (UTC)

Zabzař (VZ)[editovat zdroj]

Děkuji Vám, za příspěvek do diskuse. Na Wikipedii jsem stále začátečník a o Vámi jmenovaných nedostatcích stránek o zabzař jsem si vědom. Nejsem ale jejich stoprocentní autor. Pouze jsem se zasloužil o částečnou editaci věcí, které mne trkly na první pohled do očí. Rozdělení VZ není moje dílo a přestože vím, že není dostatečné, nepouštěl jsem se do další editace, protože bych ji musel více rozvinout (přesně v tom duchu, jak píšete) a na to momentálně nemám moc času. O vlakových zabezpečovacích zařízeních by se opravdu dalo napsat velmi mnoho. Rád bych také do budoucna přidal i článek o ECTS/ERTMS. Vidím, že v zabzař máte dobrý přehled, takže se nebudu z výše uvedených důvodů zlobit, pokud článek o VZ napíšete. Ba naopak. Co se týče traťového zabza, tak povolenky bych zařadil spíše do nějakého článku o způsobech organizování a provozování drážní dopravy. Navíc se zdá, že se díky mobilním telefonům brzy stanou historií, stejně tak jako traťové žezlo.

Krokodýl a přesun[editovat zdroj]

Pro přesun stránky na nový název slouží záložka přesunout . Tak se přesune i historie stránky a na staré stránce se udělá automatické přesměrování. přesměrování se jinak vytváří #REDIRECT[[Nový název]] BTW, Pojmenování Krokodýl (železnice) bylo zakjisté zvoleno kvůli jednoduchosti. JAn 14:59, 17. 2. 2006 (UTC)

obrázky odjinud[editovat zdroj]

Zdravím, díky za nahrávání obrázků odjinud, vizte ale prosím. Wikipedie:Odkazy na zdroje obrázků z jiných wikipedií. Díky. --che 08:07, 26. 4. 2006 (UTC)

Soubor:Uzavera koleje.jpg[editovat zdroj]

Ahoj, o licenci u obrázku Soubor:Uzavera koleje.jpg by měl rozhodnout sám autor. Nejlepši by bylo, pokud by poslal mail na info-cs(zavináč)wikimedia.org s tím, že souhlasí se zveřejněním svého obrázku. A nejlépe pod licencí GFDL. Bez licence zde žádný obrázek bohužel zůstat nemůže, proto Vás prosím o co nejrychlejší řešení. Tlusťa 13:18, 23. 10. 2006 (UTC)

Ahoj, tak jsem zjistil, v čem je problém. Bohužel v tom e-mailu je uveden nesprávný název obrázku (nedošlo tedy ke spárování) a chybí v něm licence od autora. Jestli je to možné, popros autora, ať tedy napíše ještě jednou e-mail, kde musí být 1. správný název obrázku (Uzavera koleje.jpg), 2. prohlášení o autorství, 3. jasně určená licence – samozřejmě nejlépe svobodná. Možná ti to připadá jako zbytečná buzerace, ale důsledné dodržování autorských práv je nezbytné pro chod celého projektu. Díky za pochopení Tlusťa 14:14, 1. 11. 2006 (UTC) P.S. Ještě jedna věc, kterou by autor, co dává povolení měl vědět - obsah Wikipedie mohou přebírat a také přebírají třetí strany, takže se může stát, že jeho obrázek může být (při splnění licenčních požadavků) publikován i jinde.

Ahoj, jen chci upozornit, že potvrzení došlo v pořádku, obrázek je obnoven a je zpět i v článích. Doufám že ti to nevzalo chuť do Wiki, tvoje železniční příspěvky jsou opravdu skvělé. Tlusťa 09:19, 3. 11. 2006 (UTC)

Soubor:Talgo princip naklapeni.jpg[editovat zdroj]

Zdravím Vás, a mám k Vám dotaz ohledně obrázku Soubor:Talgo princip naklapeni.jpg. Zajímá mě, na základě jakých informací jste u tohoto obrázku uvedl, že je {{PD}}. Tyto informace je třeba doplnit k obrázku, jinak bohužel nelze tuto licenci přijmout. Obecně jsou totiž obrázky i z propagačních letáků chráněny autorských právem. Díky za pochopení. Tlusťa 08:46, 27. 10. 2006 (UTC)

prosba - omluva[editovat zdroj]

Prosbicka, pokud jste mi psal, nekdo se jmenem petr a S (podepsal se) mi psal a ja si to omylem smazal, prosim jestli jste to byl Vy, muzete to poslat jeste jednou. Omlouvam se a dekuji. --Vrba 13:17, 6. 12. 2006 (UTC) Asi jsem to byl já, ale o co šlo?

Výměnový závěr[editovat zdroj]

Pročetl jsem si úpravu článku Výměnový závěr, ale stejně se mi to rozlišení rybinového a čelisťováho závěru příliš nezdá (zejména to, zda lze tyto dva závěry hodit do jednoho pytle). Nejsem ovšem takový odborník na tuto problematiku, abych to dokázal fundovaně opravit. K čelisťovému závěru doporučuji např. tento odkaz: http://www.azd.cz/produkty-a-sluzby/systemy-pro-kolejovou-dopravu/venkovni-prvky-a-ostatni-zabezpecovaci-zarizeni/vyhybkovy-program/celistovy-vymenovy-zaver-vz-200/ --Cmelak770 08:54, 1. 3. 2007 (UTC)

Porovnáním obrázku v uvedené knížce a nové výhybky jsem došel k závěru, že to do jednoho pytle hodit lze. Z tvých poznámek, zejména té o zpochybnění faktů uváděných v článku, jsem usuzoval, že konstrukci výměnových závěrů máš v malíčku, narozdíl ode mne, který trapně přehlédl, resp. si nevybavil onu základní orientaci rybinového závěru - knížka v době vzniku článku byla daleko. Třeba to někdo doplní okolnostmi vzniku konstrukce čelisťového závěru - to by bylo přínosné.PetrS. 09:41, 1. 3. 2007 (UTC)

Wikimedia Commons[editovat zdroj]

Děkuji za obrázky, které nahráváte do české Wikipedie. Chci Vás ale upozornit na existenci Wikimedia Commons, jež slouží jako centrální úložiště obrázků a dalšího multimediálního obsahu přístupné všem projektům. Má mnoho výhod, obrázky tam jsou kategorizované a lze je použít i v dalších jazycích, Vámi nahrané soubory tak budou užitečné stovkám tisíc dalších uživatelů po celém světě, nikoliv pouze českým čtenářům. Na Commons patří i obrázky opatřené českým textem nebo s českými popiskami – často se stává, že jsou popisky přeloženy do dalších jazyků a obrázek je poté použit v dalších projektech po celém světě. Nahrávané obrázky samozřejmě musí mít vyřešena autorská práva.

Používání Wikimedia Commons není složité, je k dispozici český návod i české uživatelské rozhraní. Tamějšími správci jsou i někteří správci české Wikipedie, na které je možno se obrátit. Není třeba se ničeho obávat. Děkujeme za Vaši pomoc! --Japo ¿ 20:37, 12. 7. 2007 (UTC)

Železniční napájecí soustava[editovat zdroj]

Není škoda že jste vypustil některé pasáže? Například porovnání proudového zatížení atd? Možná jo, v textu je to obecně popsáno, možná, že by neškodilo připojit dva vzorečky - P=U*I a P=R*I² Ale ty podrobnosti o lokomotivách tam opravdu myslím nepatří, stačí odkazy na příslušné články.PetrS. 12:04, 23. 8. 2007 (UTC)

Proč chcete české Wikipedii anglické jednotky např. mph neměli bychom tedy používat kmph místo km/h? A už vůbec nechápu použití mílí jako takových. --TeX 19:55, 30. 9. 2007 (UTC)

Protože zde se jedná o smluvní limit. Jeho velikost je dána právě systémem jednotek, ve kterých vzniknul. Pokud tedy napíšete 161 km/h, budou nad tím někteří kroutit hlavami a říkat si, jaký důvod má ten jeden kilometr nad 160. Proto je třeba uvádět u limitů, které nevznikla v SI, jejich původní hodnotu v původních jednotkách. Podobně je to s rozchody kolejí - máte rozchod 760 mm, pak máte 762 mm. V rámci provozních tolerancí samozřejmě můžete vozidla jednoho rozchodu provozovat na tom druhém. Ale teprve, když se dovíte, že ten druhý je 2 1/2 stopy, je to jasné, proč tam jsou ty 2 mm navíc. Co se týče jednotky mph, může se klidně psát mil/h, ale člověk je zvyklý spíše na tu první podobu. Navíc by se pak zase muelo uvádět, o jaké míle se jedná, kdežto ze zkratky mph je celkem jasné, že o anglické. PetrS. 06:55, 1. 10. 2007 (UTC)

Azbuku v názvech článků snad ne. Ani v redirektech, prosím, převeďte to na nějaký jiný název (či překlad, přepis, transliterace atp.) Tohle fakt nelze, čeština se v azbuce nepíše, nikdo to do vyhledání nezadá. Díky. --Aktron (d|p) 08:46, 11. 10. 2007 (UTC)

Přemýšlel jsem o tom, jak. Když jsem udělal heslo AWS nebo TPWS, byl jsem poučen, že zkratky ne. Přepis? Avtomatičeskaja lokomotivnaja signalizacija nepreryvnogo dějstvija? Nebo raději Avtomatychesskaya lokomotivnaya signalizaciya nepreryvnogo deystviya? Myslíte, že to někdo bude takhle zadávat? Automatická lokomotivní signalizace nepřerušované činnosti? To zní poněkud krkolomně. Sovětský liniový vlakový zabezpečovač? To je širší termín, článek je o konkrétním typu. Jediné, co mě napadá, udělat redirecty z KLUB, KLUB-U a ALSN, to jsou jediné možnosti, jak to někdo bude zadávat, bude-li to hledat přímo. --PetrS. 09:22, 11. 10. 2007 (UTC)

Zdravim, 605 DB: Vsade som zatial nasiel ako jediny uvadzany rozdiel 605 voci 411/415 len dieselovy pohon. Nebudem vsak tvrdit, ze to nemoze byt inak. Zial moja znalost nemciny je jelmi zla takze nemecka Wikipedia je pre mna viac-menej nepouzivatelna.

310 SZ na FS: Suhlasim, ze vlastnikom nie je FS Trenitalia. Typujem (netvrdim) vsak, ze FS asi nema vlastny r. 310, nakolko uz vo faze priprav Pendolina SZ bolo jasne, ze snim chcu jazdit aj na FS, takze logicky jeho nazov (by mal) byt s takym cislom, ktory na FS nie je, aby napr. nedoslo k stretnutiu FS 310 a SZ 310, napr. v Benatkach.

Výskyt: Kedze 1. veta znie "Jednotky typu Pendolino jezdí nyní v těchto zemích:" tak je sucasne znenie v poriadku. Ak by bolo jej znenie "Jednotky typu Pendolino vlastní nyní tyto zemˇe:", tak by tam Slovensko a Rakusko nepatrilo. Na uvedenom mieste by (podla mna) vsak mala zostat verzia "Jednotky typu Pendolino jezdí nyní v těchto zemích:".

S-104 + 500: Oba typy uvadza Alstom ako aj FS a RENFE ako "Non Tilting Pendolino".

Zial casto je vyznam slova "Pendolino" vysvetlovany s suvislosti s kyvadlom a jeho zmenou polohy voci kolmej osi, co zvadza k priradovaniu vyznamu "naklapat sa". Skutocnost je spätá sice s kyvadlom, ale vo vyzname (ktory je prevzaty aj do slovenciny a cestiny z nemciny "pendler" resp. SK/CZ "pendlovat", t.j.) velmi casto sa pohybovat po (spravidla) rovnakej trase. Z tohoto dovodu sa hovori ludom dochadzajucim denne v medzimestskom meradle "pendler", taliansky "pendolino". --Addams 13:58, 28. 1. 2008 (UTC)

Hypotetické střetnutí ř. 310 FS a SŽ by problémem nebylo, od toho je dvanáctimístné označení dle UIC a TSI. S-104 je možná non tilting pendolino, ale to pak by pomalu v této kapitole mohla být i ř. 842 ČD - také má uspořádání náprav 1A A1. Váš výklad s kyvadlem je mylný. Y 160 nikde nependlovala - byl to prototyp vozu s naklápěním skříně. Kromě toho i první série vlaků Talgo se samočinným naklápěním se jmenuje Talgo Pendular. --PetrS. 20:13, 28. 1. 2008 (UTC)

Měl bych jednu připomínku k tomuto článku, resp. k této větě "Proto je také Betuweroute osazena standardním evropským zabezpečovačem European Railway Traffic Management System". ERTMS není zabezpečovač, tím zabezpečovačem (použitým i na Betuwe) je ETCS, který je součástí ERTMS. --Cmelak770 18:20, 25. 3. 2008 (UTC)

Už je to opravené.

Létající Hamburčan a Motorová jednotka DRG 877[editovat zdroj]

Kolego, dovol, abych Ti pogratuloval k výšeuvedeným článkům. Jen tak dál feťour 19:38, 25. 8. 2008 (UTC)

Není k čemu gratulovat, je to sprostě opsané z německé wikipedie. Časem ještě přibudou jednotky Hamburg a Leipzig, Köln a Berlin tam zatím není, tak to zkusím podle jiných zdrojů. Co se týče železnice, tam by bylo zajímavých témat - lokomotiva DRG 19.001 s parními motory, dieselová lokomotiva s přenosem výkonu stlačeným vzduchem, parodieselová lokomotiva (nejdřív do válců pára, pak nafta), vysokotlaké lokomotivy, lokomotivy Franco - Crosti, lokomotivy s parní turbínou s přímým pohonem nebo s elektrickým přenosem ... Jen toho času není tolik. ŠTřeba se toho ještě někdo ujme. Přijde mi to zajímavější, než nekonečné pilování článků o krakenovi nebo 820. --PetrS. 25. 8. 2008, 19:59 (UTC)

Uvádění zdrojů[editovat zdroj]

Přeji pěkný den,
nejdříve bych Vám chtěl poděkovat za článek Motorová jednotka SVT 137 155, avšak chtěl bych Vás poprosit o doplnění zdroje, ze kterého jste čerpal. Čtenář si pak bude moci uvedená fakta ověřit, případně bude odkázán na další, podrobnější literaturu. Pokud jste čerpal z cizojazyčné verze Wikipedie, použijte prosím šablonu {{překlad}}. Jistě chápete potřebu uvádět zdroje článků, vede to i ke zkvalitňování wikipedických textů a jejich věrohodnosti. Mějte se pěkně, v případě dotazů mi klidně pisněte do diskuse. Podzemnik 5. 9. 2008, 14:29 (UTC)

už jsem to doplnil (je to v historii) i s obrázky--PetrS. 5. 9. 2008, 22:05 (UTC)

Interwiki platí i pro kategorie[editovat zdroj]

Zdravím. Děkuji za všechny vytvořené články. Chci Vás však poprosit o přidávání „odkazů interwiki“, tedy mezijazykových odkazů na Wikipedie v ostatních jazycích. Mají syntaxi [[kód jazyka:Název článku v daném jazyce]], umístěny bývají ve spodní části zdrojového kódu článku, po uložení se zobrazí v navigačním panelu při levém okraji pod ostatními panely. Vizte příklad jak by měly vypadat.

  1. Je třeba vyhledat identické heslo v angličtině nebo jiném jazyce a tento kód okopírovat ze spodní části tamního článku. Právě tento krok vyžaduje člověka, není automatizovaný.
  2. Mezi takto získané odkazy připište [[en:název v onom jazyce]], protože v cizojazyčné verzi pochopitelně není odkaz na původní článek. Umístěte ho na správné místo v abecedním pořadí podle kódů jazyků.
  3. Srovnané odkazy uložte do českého článku.
  4. Odkaz na český článek v této formě dopište na správné místo do článku anglického.

O rozšíření do dalších jazykových verzí se už obvykle postarají roboti. Vaše články budou o krok blíže dokonalosti. Díky. --Elm 13. 12. 2008, 11:50 (UTC)

Dobře.--PetrS. 14. 12. 2008, 17:22 (UTC)

Rozdělení článků[editovat zdroj]

Dobrý den, jen několik technických informací. Před rozdělováním či slučováním článků je vhodné postupovat dle doporučení ma použít některou z těchto šablon, aby byla dána možnost pro případnou diskuzi ve věci přesunů.
U názvů článků se používá primární název bez rozlišovače ten nejrozšířenější (nejpravděpodobnější), další názvy článků jsou již s rozlišovačem. Viz popelník a počet interwiki bez rozlišovače. Zdraví --Kacir 25. 3. 2009, 10:59 (UTC)

Ovšem všimni si - ashpan vs. ashtray, Aschenbecher vs. Aschkasten atd. Proto bylo nutné rozdělit český článek. Učinil jsem tak v dobré víře a nenapadlo mne, že se někdo bude hned vrtat v započaté práci. A co se týče množství interwiki? Kouření zřejmě oslovuje více lidí, než konstrukce parních kotlů.--PetrS. 25. 3. 2009, 11:07 (UTC)
Jak jsem napsal, před rozdělením článku je vhodné vložit příslušné šablony a neprovádět danou akci rovnou, navíc v tomto případě byl přesun neodůvodněný. Proto jsem také hned konal, samozřejmě v dobré víře. Ashtray = popelník, ashpan = popelník (u kamen), takový článek na en a jiných wiki (kromě de wiki) ani neexituje, takže přesouvat Popelník na Popelník (kuřácká potřeba) není dobře. --Kacir 25. 3. 2009, 11:16 (UTC)

Šablona Překlad[editovat zdroj]

Dobrý den, používáte-li ke tvorbě článků překlad z jinojazyčně Wikipedie, nestačí to uvést ve shrnutí editace, ale je nutno kvůli dodržení licence GFDL použít v článku šablonu {{Překlad}}, a to včetně zadání revize článku, z které bylo čerpáno. Díky za pochopení. 88.101.248.159 26. 3. 2009, 12:32 (UTC)

Stefan SNCFR[editovat zdroj]

hi, i don't speak polish, but i can obtain informations about SNCFR's car.

I also do not speak polish :-) You will be very kind if you give me some information. I found some picturec on official pages of CFR Calatori. I seems that it could be driving coach - there are signal lamps on the head and windscreen wiper, but there is also a photo of interior and there are seen chairs for passenegers. So it is not the driving coach but observer like in USA sometimes in 1930´s and 1940´s. --PetrS. 15. 6. 2009, 09:42 (UTC)

Lokomotiva V43[editovat zdroj]

Ahoj. Tak sem si konečně udělal čas, a vylepšil jsem tu V43, jak jsme se domluvili letos v lednu. Koukni na to a případně to technickým jazykem ještě vylepši ju. Díks. Zatím --Márton CZ-HU 28. 6. 2009, 12:16 (UTC)

Ahoj ještě jednou. Ještě Ti chci říct, že jsem také přešel na Tvůj způsob názvů článků - MÁV řada V43. Musím uznat, že je to mnohem lepší a srozumitelnější a hlavně nemůže dojít k záměně. Samozřejmě, že u těch českých a slovenských lokomotiv je třeba ponechat ten původní tvar, jelikož by bylo nesmyslné mít například článek ČD a ZSSK řada 242. Ale pro ty zahraniční je to takhle lepší. Zatím se měj. --Márton CZ-HU 29. 7. 2009, 09:15 (UTC)
Je to osvědčený způsob i na ostatních wikipediích, odkud jsem ho opsal - nic nového jsemn nevymýšlel. Funguje to tak, že když je více provozovatelů, je tam jeden článek a od ostatních jsou přesměrování. Tady by byla ČD řada 363 a odkaz na tento článek z ZSSK řada 363. --PetrS. 2. 8. 2009, 14:31 (UTC)


BADITA STEFAN CFR COACH[editovat zdroj]

cześć nie zna polskiego, tylko angielski, francuski włoski i niektórzy, pisałem tutaj w swoim języku, bo jak pociągi, proszę odwiedzić www.youtube.com/baditastefan a ujrzycie Mnie tam pociągi powlekane w Rumunii, Włoszech, Danii, etc. Informacje o wagon, że nie był rzeczywiście używany bardzo, to w klasie biznes ma fotele, TV, bar i wiemy, że był silnik samochodu z jedną kolejką, który został usunięty motoru i zmieniony po pochodzi z Austrii. Miejsce austriackich pociągach jednego pociągu w jednej ręce, a drugi na drugiej stronie, a pociąg był jak TGV.

Lokomotiv - prolinkování[editovat zdroj]

Zdravím, podvozky jsou opraveny. Mám ještě dotaz, resp. mě napadlo prolinkovat (odkazy) jednotlivé lokomotivy (jednotlivé články) mezi sebou tak, aby z článku jednoho typu lokomotivy bylo možno přejít na jiný typ lokomotivy. Ale, začlenit do odkazů u nich i dva typy podvozků a běhoun? --Hapesoft 6. 10. 2009, 13:05 (UTC)

To by muselo být dole okénko jako u řad lokomotiv, jinak by to asi bylo dost komplikované. V podstatě by to zastupovalo článek Pojezd parní lokomotivy. Spíš tam dát odkazy zpět na zmíněný článek. --PetrS. 6. 10. 2009, 14:14 (UTC)
Myslel jsem to tak jako související články, vlastně tam nakopírovat odkazy z [Pojezd parní lokomotivy], to co je pod oddělovačem pojezdy a konstrukce parních lokomotiv. --Hapesoft 6. 10. 2009, 14:43 (UTC)
Nemyslím, že by to bylo až tak přínosné. Někdo napíše nový článek - např. Lokomotivy Heisler - a budou se muset všechny upravovat.--PetrS. 6. 10. 2009, 21:31 (UTC)

Welwitschie podivná[editovat zdroj]

Srdečně zdravím a velmi Vám děkuji za návrh hesla Welwitschie podivná do sekce „Víte, že...“ na hlavní straně. Bohužel, pro uvádění zajímavostí v této sekci platí poměrně přísná pravidla, kterým toto heslo zatím nevyhovuje. Především daná zajímavost v něm není nijak blíže popsána, takže nevyhovuje požadavku, že musí být v hesle uvedena spolu s věrohodným zdrojem. Navíc celé heslo potřebuje věrohodně ozdrojovat inline referencemi.

Velmi Vám děkuji za pochopení. Pokud se podaří dané nedostatky odstranit, zcela jistě dejte vědět přímo u daného návrhu. A pokud byste věděl i o jiných, dobře zdrojovaných heslech (ať už vlastních nebo i od jiných autorů) obsahujících vhodný zajímavý údaj, určitě ho rovněž navrhněte. Budu se těšit na další Vaše návrhy. Jan.Kamenicek 22. 3. 2010, 15:08 (UTC)

Škoda, já jsem přes vláčky a tak nezbývá, než čekat, že se objeví botanik, kterému to nedá. Já jsem k této květině přišel vlastně docela náhodou v liberecké botanické zahradě. Už skutečnost, že tyto dva články nebyly provázané, mne docela zarazila. Pokud jde ovšem o samotný fakt, že ji v té botanické mají (stejně jako bahníka), tak na to snad stačí fotografie, případně stránky botanické zahrady. Nebo ne?--PetrS. 22. 3. 2010, 17:41 (UTC)

To ano, ale článek je plný dalších neozdrojovaných informací, a v současné době se snažíme do této sekce na hlavní stranu posílat jen hesla dobře zdrojovaná inline referencemi a alespoň základním způsobem prověřená.
Ale nevadí, jestli můžete, klidně dodejte vláčky, technicky zaměřených hesel se nám v návrzích dost nedostává :-) Jan.Kamenicek 22. 3. 2010, 19:27 (UTC)

Lokomotivy Mallet[editovat zdroj]

Dobrý den, za vedení editační války a porušení pravidla pravidla tří revertů jsem Vám udělil blok. Prosím dohodněte se v diskuzi, jinak bude článek uzamčený. Díky. --Kacir 31. 3. 2010, 21:15 (UTC)

Metody řešení průjezdu obloukem[editovat zdroj]

Dobrý den, nezlobte se, ale revertoval jsem Vaši editaci v tomto článku, která spočívala v nesprávném přesunu textu "natvrdo" jinam. Prosím skoukněte WP:Slučování a přesun stránek. Je třeba stránku přesunout, ne text vyjmou a vložit jinam. Zachovají se tak informace o autorech a nedojde k porušení licence. Díky za pochopení, pěknou přeje --Podzemnik 9. 4. 2010, 21:32 (UTC)

Šlo o to, že W.Rebel cítil potřebu vytrhnout doplnění historie teorie průjezdu obloukem, která nestojí za samostaný článek, z článku Průjezd obloukem, přilepit ji k mému (vím, je to všech) článku Heumannova metoda a celé to zašantročit do článku Metody řešení průjezdu obloukem, čímž vznikl takový paskvil. Osamostatnil jsem proto zpět Heumannovu metodu - ta si to zaslouží svým významem, vrátil historický úvod do průjezdu obloukem - je tam dost blbostí, ale W.Rebel je tvrdě brání - vždyť je psal on - a tím by tady zbyl takový povšechný úvod W.Rebela k tomu jeho slepenci, který za nic nestojí. Proto bych to smazal, anebo nechal jen ten na věky věkův.--PetrS. 9. 4. 2010, 21:49 (UTC)
Průjez obloukem je praktický článek, nikoliv teoretický, proto byl historický odstavec přesunut do metod řešení průjezdu obloukem, kde tvoří úvod k tomuto článku a uvádí potřebu jmenované metody. V úvodu Oblouku může být klidne odkaz na tyto metody. Pokud jsme u těch paskvilů, tak příkladem paskvilu může být slepený článek Wire Train Bus navíc s prostřední částí vytržené z problematiky, neúplné a špatně přeložené. To taktéž zpochybňuje relevantnost uvedených zdrojů u článku (Vyhláška UIC 556, 4. vydání, srpen 2005). --W.Rebel 9. 4. 2010, 22:01 (UTC)
Průjezd obloukem je článek smyšlenek W.Rebela. Dokažte postavení pojezdu BoBo v oblouku, jak ho malujete. Nedokážete, protože nemáte odpovídající zdroj a neumíte to. Proč má Váš podvozek krauss - Helmholtz kloub v ose rámu, když náprava je posunutá? Máte tušení, jak Krauss-Helmholtzův podvozek funguje? A k WTB máte konkrétní připomínky, nebo zase jen Vaše obvyklé povídačky, že je to neúplné, že je to jinak, případně ještě o fingovaných zdrojích a loutkových účtech?--PetrS. 9. 4. 2010, 22:06 (UTC)
Vážený pane, nerad to říkám, ale Vám patrně chybí základní technická představivost o funkci jakýchkoliv mechanismů. Kam by jste jej kloub (on je to ale čep-y se saněmi) u K-H podvozku chtěl umístit? Snad mimo osu rámu? U BoBo jste sám přiznal, že knihu máte (nebo měl) a víte, že to je podle ní. V diskusi si již někdo všiml, že se jedná o situaci s mezipodvozkovou vazbou, od toho se odvíjí i postavení v oblouku, v textu je i vysvětleno jak mezipodvozková vazba funfuje, kdy je sílu nepřenáší, kdy je pružná a kdy ne. Asi jste tyto jednoduché principy mechaniky špatně pochopil, to samé platí o Vaší malůvce podvozku, který jak jinde používáte visel v "luftě". --W.Rebel 9. 4. 2010, 22:24 (UTC)
Zřejmě jsem se nevyjádřil dost jasně. Ten "kloub" v místě, kde je rám K-H podvozku svázán s hnací nápravou, nemůže být v ose rámu lokomotivy, protože náprava je posunutá ze středové polohy. U pojezdu BoBo už asi po stopadesáté opakuji, že máte perfektně uveden zdroj, zdroji to naprosto odpovídá, ale ve zdroji naprosto chybí důkaz nebo odkaz na nějaký výpočet, který by dokazoval, že tato poloha odpovídá skutečnosti. --PetrS. 10. 4. 2010, 10:16 (UTC)
U K-H jsou u běhounu 2 čepy, který máte na mysli? BoBo, po stopadesátéprvní vysvětluji, že sama kniha je zdroj k tomuto, jistě další informace by byly dobré ale z tohoto nejsou odvozovány další aspekty jako je maximální rychlost, síly, opotřebení aj. tudíž je to prosté konstatování toho, co je v knize uvedeno. --W.Rebel 10. 4. 2010, 10:53 (UTC)
Ten u hnací nápravy, stále to nepíšu dost jasně? K Bobo - už po 151. se Vám snažím vysvětlit, že dolehnutí 2. dvojkolí na vnější kolejnici je jev neobvyklý a žádá uvedení okolností, za kterých k němu může dojít.--PetrS. 10. 4. 2010, 11:04 (UTC)
K-H a kam by jste jej chtěl posunout? BoBo, již je to tam vysvětleno 2x. --W.Rebel 10. 4. 2010, 11:23 (UTC)
K-H - z osy rámu pojezdu do středu hnací nápravy. Jestli jste někdy viděl K-H, mělo by Vám to být jasné. BoBo - je to stále nedostetečné.--PetrS. 10. 4. 2010, 11:47 (UTC)
K-H jestli myslíte tento obrázek tak Vás mohu ubezpečit, že zde žádný čep v ose nápravy zakreslen není a konstrukčně je tento nákres nefunkční protože běhoun nemá otočný bod v ose první nápravy a chybí podélná volnost vedení běhounu na zakresleném čepu (3). Jinak platí to samé co předtím i o BoBo, vaše soustavné omílání stále téhož co už bylo vysvětleno je poněkud únavné. --W.Rebel 10. 4. 2010, 12:11 (UTC)
Pokračování u příslušného článku --PetrS. 10. 4. 2010, 13:34 (UTC)

RiboBot wrong action[editovat zdroj]

Hello PetrS, I'm sorry for the inconveniences but the origin of the problem is not a malfunction of my bot RibotBOT but the existing iw on different wikipedias. I will try to explain you it: en:Track ballast was pointing to de:Oberbau (Eisenbahn) and at the same time de:Oberbau (Eisenbahn) was pointing to cs:Kolejové lože, and en:Track ballast was pointing to cs:Kolejové lože, and some others … so following the logics behind interwikipy bots cs:Kolejové lože should point to de:Oberbau (Eisenbahn) (If A points to B, B should point to A). I have little skills on German and near null in Czech, so I do not know if Oberbau (Eisenbahn) is exactly the same as Track ballast (it seems to me it's the same but I cannot assure it), anyway the only way to prevent any other bot will change iw in the same manner as mine done will be to change iw on all Wipkipedias. --Loupeter 16. 4. 2010, 07:05 (UTC)

Ahoj, I understand that this is complicated. Moreover sometimes the names of articles are not equal, only similar and through this fact are connected. When after that there appears an article with correct name, there is problem with connection to other wikipedias. Therefore I write you as czech with some knowledge of railway terminology in german or english. Track ballast are only stones. I cannot find equal name for Oberbau on english wikipedia, therefore I mean it is connected with Track ballast. In german Track Ballast=Gleisbett, but there is no article of this name, only Bettung with two parts - Railway and Military. Hard work! --PetrS. 16. 4. 2010, 07:38 (UTC)

Stížnosti[editovat zdroj]

Prosm přestaňte obtěžovat ostatní wikipedisty nesmyslnými stížnostmi. Děkuji.--Ancient Anomaly 29. 7. 2010, 13:56 (UTC)

1. Že to říkáte zrovna Vy.

2. Které konkrétní stížnosti máte na mysli? Stačí čas a den editace.

--PetrS. 1. 8. 2010, 16:59 (UTC)

Není třeba hledat tak složitě, že? --W.Rebel 1. 8. 2010, 17:17 (UTC)

Používejte správné šablony[editovat zdroj]

Šablona {{Hlavní článek|A}} se používá pro ... × šablona {{Podrobně|článek 1}} se používá pro ..., tedy hlavní článek se větví do těch podrobnějších, nikoliv obráceně. --W.Rebel 31. 8. 2010, 20:07 (UTC)

Má-li odkaz směřovat na článek, který téma řeší uceleně jako své hlavní téma a který téma zastřešuje jako výchozí bod pro další podrobnější články, použijte šablonu {{Hlavní článek}}. - odstavec v malletkách řeší pouze kloubové spojení částí kotle, hlavní článek o těchto lokomotivách je ATSF řada 1158. Vím, co dělám.--PetrS. 31. 8. 2010, 20:44 (UTC)

Podle uspořádání pojezdu to tak ale nevypadá. --W.Rebel 31. 8. 2010, 20:49 (UTC)

Nevím, co máte na mysli, zkuste se vyjádřit jasněji.--PetrS. 31. 8. 2010, 21:46 (UTC)

To je škoda, výše to máte popsané. Jako příklad se můžete podívat kam se vkládá šablona hlavní článek … Lokomotiva E 3/3 (hybridní) --W.Rebel 1. 9. 2010, 21:35 (UTC)

Mne zajímala vaše námitka k uspořádání pojezdu, což jste patrně nepochopil.--PetrS. 1. 9. 2010, 21:50 (UTC)

Ta námitka se týká používání šablon, resp. jejich správné volby, proto je taky tak nazván odstavec, což jste patrně nepochopil. --W.Rebel 1. 9. 2010, 21:57 (UTC)

Nepochopil jsem, kde vidíte jakou chybu v mé editaci o uspořádání pojezdu. Prosím o naprosto konkrétní připomínku.--PetrS. 2. 9. 2010, 06:56 (UTC)

Předpokládám, že, když jsem to změnil přímo v článku pochopíte, o který článek se jedná i o jakou šablonu. --W.Rebel 2. 9. 2010, 14:58 (UTC)

Končím tuto debatu, opět jen prudíte bez konkrétních připomínek.--PetrS. 2. 9. 2010, 17:08 (UTC)

Kdo chce, ten pochopí podle ukázky v článku, kdo nechce ... jak je libo. --W.Rebel 2. 9. 2010, 17:25 (UTC)

Lokomotiva SBB E 3/3 (uhelná)[editovat zdroj]

Dohodněte se na názvu v diskusi a nepřetahujte ten článek sem tam jak kočka koťata. --Faigl.ladislav slovačiny 4. 9. 2010, 20:59 (UTC)

S W.Rebelem bohužel není dohoda možná. Viz jeho dnešní odstranění šablony Sloučit z článku Lokomotiva SBB E 3/3 (hybridní) s tím, že je to jen moje trollování. On si v podobných názvech začal libovat - viz Lokomotiva HGe 4/4 I (Elektrokrokodil) a Lokomotiva HGe 4/4 I (Balkonlokomotive) - používá k rozlišení dvou švýcarských řad lokomotiv jejich přezdívky. To je opravdu encyklopedicky stylové.--PetrS. 4. 9. 2010, 21:04 (UTC)

PterS. bohužel nechápe rozdíl mezi hybridní a uhelnou lokomotivou a chtěly by obě lokomotivy nacpat do jednoho článku. Mimo jiné žádné jednání před přejmenováním neproběho, tak nevím jak někdo může hovořit o dohodě. Jinak lokomotivy Lokomotiva HGe 4/4 I (Elektrokrokodil) a Lokomotiva HGe 4/4 I (Balkonlokomotive) mají své názvy podložené na stránkách provozující společnosti. Pokud místní značení drah jiné rozlišení neumoŽňuje nelze toto jinak rozlišit než způsobem, jakým uvádí provozovatel. --W.Rebel 4. 9. 2010, 21:08 (UTC)
No asi takhle, dohodnout se budete muset. Jak jsem již psal W.Rebelovi, „umlaťte se argumenty“, doložte si vzájemně odkazy, oba mít asi pravdu nemůžete (i když kdo ví, mašinkám nerozumím). Přizvěte si odborníka. Jen upozorňuji, že jsem přesun uzamkl na aktuální verzi a rozhodně jsem nehodnotil, která z verzí názvu článku je správná. --Faigl.ladislav slovačiny 4. 9. 2010, 21:11 (UTC)

Urgentně upravit[editovat zdroj]

Děkuji Vám za informace v článku ATSF řada 1157. Bohužel jeho zpracování zatím nesplňuje požadavky na encyklopedické heslo. Pokuste se prosím text článku upravit alespoň do té míry, abychom jej mohli označit jako článek. Pokud se nám to ani společnými silami nepodaří, po 14 dnech se rozhodneme, zda pro udržení kvality Wikipedie není vhodnější takový článek úplně odstranit. Děkuji za pochopení. --W.Rebel 4. 9. 2010, 21:27 (UTC)
Děkuji Vám za informace v článku ATSF řada 3296. Bohužel jeho zpracování zatím nesplňuje požadavky na encyklopedické heslo. Pokuste se prosím text článku upravit alespoň do té míry, abychom jej mohli označit jako článek. Pokud se nám to ani společnými silami nepodaří, po 14 dnech se rozhodneme, zda pro udržení kvality Wikipedie není vhodnější takový článek úplně odstranit. Děkuji za pochopení. --W.Rebel 4. 9. 2010, 21:27 (UTC)
Děkuji Vám za informace v článku ATSF řada 3000. Bohužel jeho zpracování zatím nesplňuje požadavky na encyklopedické heslo. Pokuste se prosím text článku upravit alespoň do té míry, abychom jej mohli označit jako článek. Pokud se nám to ani společnými silami nepodaří, po 14 dnech se rozhodneme, zda pro udržení kvality Wikipedie není vhodnější takový článek úplně odstranit. Děkuji za pochopení. --W.Rebel 4. 9. 2010, 21:27 (UTC)

Kdo my? My W.Rebel? Dejte si mokrý hadr na hlavu, nebo jděte spát--PetrS. 4. 9. 2010, 21:29 (UTC)

Milý pane kolego, zdržte se prosím příspěvků ad hominem, myslím, že to nepříspívá ani k řešení vašeho sporu, ani k dobré pracovní atmosféře zde. Víte, působím na wiki už skoro šest let, a přece jsem dosud nikomu mokrý hadr nenabídl, a to jsem byl sám zařazován do různých kategorií (dokonce i mezi "komunisty jako bič", ač jsem nikdy nebyl ani ve straně, ani ve Svazu mládeže :-)) Děkuji. Jirka O. 5. 9. 2010, 11:49 (UTC)
Nevím, jaké máte s W.Rebelem zkušenosti Vy. Domníváte se, že výše zmíněné články opravdu potřebují urgentně upravit, jinak bude pro wikipedii lépe je smazat? Podívejte se na diskuse k článkům Průjezd obloukem, Vykolejení, Lokomotivy Mallet, Glacier Express a případně další. Domnívám se, že pokud by někdo upravoval tímto stylem a tak vytrvale články o tématech, která jsou Vaším koníčkem a zájmem, také byste možná také zvolil přístup Na hrubý pytel hrubá záplata. Tím ovšem netvrdím, že je to něco dobrého.--PetrS. 6. 9. 2010, 09:22 (UTC)

Prosím zanechte přesunů, když se v diskusi zatím nedosáhlo nějakého výsledku. Děkuji. --Harold 6. 9. 2010, 09:30 (UTC)

No dobře, zajímavé je, že W.Rebelovi to před časem docela prošlo.--PetrS. 6. 9. 2010, 09:31 (UTC)
Jde o to, že byla založena určitá diskuse na toto téma. Sice to tam moc živě nevypadá a co člověk, to jiný názor, ale při její existenci jsou hromadné přesuny silně nevhodné. W.Rebel sice přesouval, ale pokud vím, žádná diskuse tehdy neexistovala. --Harold 6. 9. 2010, 09:34 (UTC)

Viz též:

[[de:ČSD-Baureihe E 458.1]] [[en:ČSD Class E 458.1]] [[hu:ČSD E 458.1]] [[pl:Seria 111 ČD]]. Mimochodem, připadá Ti oprávněné vložit šablony UU k článkům o malletkách ATSF - viz výše?--PetrS. 6. 9. 2010, 09:37 (UTC)

Také se přidávám k žádosti k zastavení přesunů. W.Rebelovi to před časem tak úplně neprošlo, protože se o tom taky vedla diskuse. Každopádně tentokrát se jedná o značný rozsah přesunů, takže tomu by určitě nějaká diskuse předcházet měla. --Cmelak770 6. 9. 2010, 09:41 (UTC)

Já jsem se snažil, ale moc lidí se nepřidalo. Každopádně Lokomotiva + číslo je nedostatečné označení, vždy je třeba mít v názvu společnost, která řadové označení přiřadila. 111 ČD je docela jiná lokomotiva, než 111 DB a úplně jiná, než dieselová 111 DR. Jako naprostá perla je pak rozlišení pomocí přezdívek Lokomotiva HGe 4/4 I (Balkonlokomotive) a Lokomotiva HGe 4/4 I (Elektrokrokodil), to se hodí tak na necyklopedii,--PetrS. 6. 9. 2010, 09:49 (UTC)

Asi bychom se měli domluvit, kde o tom budeme diskutovat, protože to nebude jednoduchá a krátká diskuse. --Cmelak770 6. 9. 2010, 10:08 (UTC)
Jasně, „Lokomotiva 111“ není zrovna přesné označení, nicméně zatím byl zachován status quo, protože tohle je na rozsáhlou diskusi. Mně osobně v dnešní době nepřipadá zkratka společnosti v názvu nejvhodnější způsob, radši bych tam viděl státy (ale pravda, železnice není mým primárním zájmem a v zahraničí se prakticky neorientuji). S UU k malletkám ATSF nesouhlasím, je to běžný pahýl. Co se týče přezdívek jako rozlišovačů, těžko říct, je otázka, jak ty dva články odlišit. Jinak souhlas s Cmelakem770, měli bychom se dohodnout, kde o tom diskutovat, ať to není roztahané na několika místech. --Harold 6. 9. 2010, 10:16 (UTC)
Vhodné místo by mohlo být toto: Diskuse k Wikipedii:WikiProjekt Železnice --Cmelak770 6. 9. 2010, 10:26 (UTC)

Aha, já jsem hledal na Portál:Železnice nějakou takovou diskusi - a nenašel. WikiProjekt mi zůstal utajen. Tak já to tam nadnesu, resp. přenesu z pod lípy. Snad se z toho nikdo neosype.--PetrS. 6. 9. 2010, 10:35 (UTC)

Nevím jak přejmenování:

  • 4. 9. 2010, 23:31 PetrS. (diskuse | příspěvky) Stránka T-St-S 71 přemístěna na stránku Srub T-St-S 71 ‎ (Výstižnější název) (vrátit)
  • 4. 9. 2010, 23:30 PetrS. (diskuse | příspěvky) Stránka T-St-S 79 přemístěna na stránku Srub T-St-S 79 ‎ (Výstižnější název) (vrátit)

souvisí s přejmenováním lokomotiv, přičemž s Haroldem a Railfort byly názvy diskutovány, snad jedině, že jsem autorem článků, stejně jako článků některých lokomotiv. ;) --W.Rebel 6. 9. 2010, 12:13 (UTC)

Gondelbahn Grindelwald-Männlichen[editovat zdroj]

Děkuji Vám za první informace v článku Gondelbahn Grindelwald-Männlichen. Bohužel jeho rozsah nebo zpracování zatím nesplňuje požadavky na encyklopedické heslo. Pokuste se prosím text článku rozšířit alespoň do té míry, abychom jej mohli zařadit mezi články k rozšíření. Pokud se nám to ani společnými silami nepodaří, po sedmi dnech se rozhodneme, zda pro udržení kvality Wikipedie není vhodnější takový článek úplně odstranit. Děkuji za pochopení.--H11 8. 9. 2010, 12:40 (UTC)

Děkuji Vám za první informace v článku Luftseilbahn Wengen-Männlichen. Bohužel jeho rozsah nebo zpracování zatím nesplňuje požadavky na encyklopedické heslo. Pokuste se prosím text článku rozšířit alespoň do té míry, abychom jej mohli zařadit mezi články k rozšíření. Pokud se nám to ani společnými silami nepodaří, po sedmi dnech se rozhodneme, zda pro udržení kvality Wikipedie není vhodnější takový článek úplně odstranit. Děkuji za pochopení. --H11 8. 9. 2010, 12:43 (UTC)

Taky si myslím, že jsou k ničemu. To je takový pomníček po přejmenování. Asi je smažte. Uvidíme, co na to řekne User:W.Rebel.--PetrS. 8. 9. 2010, 12:56 (UTC)

Copyvio Anatole Mallet - nechci bonzovat, ale říct se to musí[editovat zdroj]

MOŽNÉ PORUŠENÍ AUTORSKÝCH PRÁV

© Dobrý den, oceňujeme Váš příspěvek, ale bohužel nemůžeme přijmout text chráněný autorským právem převzatý bez dovolení z webových stránek či odjinud. Podívejte se, prosíme, na stránku Anatole Mallet, a pokud jste autorem původního díla nebo máte od autora svolení k dalšímu šíření podle licencí GFDL a CC-BY-SA 3.0, pošlete o tom e-mail do OTRS.

Užitečné rady o přispívání do Wikipedie a o některých základních pravidlech najdete na stránkách Wikipedie:PrůvodceWikipedie:Váš první článek. Díky za pochopení.


Přeji pěkný den. --W.Rebel 9. 9. 2010, 08:59 (UTC)

Koukám, že už se to vyřešilo beze mne.--PetrS. 9. 9. 2010, 16:34 (UTC)
... Uacs se odhlásil a bude editotvat PetrS. Jak nenápadné :D --W.Rebel 9. 9. 2010, 16:47 (UTC)

Shrnutí editace[editovat zdroj]

Buď zdráv. Prosím vyvaruj se pro příště takovýchto shrnutí editace. Nepřispívá to dobré atmosféře na Wikipedii. Dík za pochopení. --Faigl.ladislav slovačiny 10. 9. 2010, 17:48 (UTC)

To bylo na půl na mě. Nebaví mne tento způsob diskuse, ale u W.Rebela jsem zatím nenašel lepší. Viz nekonečná diskuse u tenzometrů, vykolejení, průjezdu obloukem, Glacier Expressu. I když mu člověk doloží, že se mýlí, stejně revertuje, stejně vrací svoji verzi. Mnoho mých článků přejmenoval, aniž by se zeptal, aniž by to dávalo smysl. Viz např. Heumannova metoda. --PetrS. 10. 9. 2010, 17:54 (UTC)

Siemens ES64 EuroSprinter[editovat zdroj]

Ahoj, myslím, že název článku Siemens ES64 EuroSprinter nebyl zvolen nejvhodněji. Důvodem je to, že ES v názvu typu znamená právě EuroSprinter, takže se vlastně název EuroSprinter v názvu článku objevuje dvakrát. Doporučoval bych tedy změnu názvu na Siemens ES64, případně Siemens EuroSprinter. --Cmelak770 30. 9. 2010, 11:08 (UTC)

Byl jsem si toho vědom, ale moc jsem nad tím nepřemýšlel - je to název podle německého článku. Takhle to má výhodu, že vyhledávač najde "ES64" i "Eurosprinter" a nabídne Ti příslušný článek hned na 1. místě. Ani Siemens si z toho hlavu nedělá - viz např. [1] Jinak jsem zkusil to Tebou navrhované stát+řada - viz např. D řada 183. Nadšení to ve mně nebudí, ale jiná cesta asi není. --PetrS. 30. 9. 2010, 14:17 (UTC)
Inspirace de-wiki mi byla hned jasná :-) Když nad tím tak přemýšlím, tak bych to asi nazval Siemens EuroSprinter, protože pak to bude kompatibilní se Siemens EuroRunner (protože v tomto případě už si nevystačíme s jednou číslovkou jako u ES64).
Co se týče toho D řada 183, tak mě osobně se víc líbí Řada 183 D. Ale mnohem horší je podle mě Tebou prosazované pořadí Firma řada Číslo, protože se to příčí způsobu označování v české literatuře (vždycky se píše řada a až pak železnice) a vychází to z českého slovosledu: protože říkáme "lokomotiva 163 Českých drah", nikoli "Českých drah lokomotiva 163". --Cmelak770 30. 9. 2010, 18:58 (UTC)
Např. 231 D je francouzská pára. Co se týče pořadí společnosti a řady, to je pravda, že v české literatuře je to opačně. Taky si všimni, že v textu se tohoto systému držím. U názvu článku ovšem pokládám za důležitější, že do vyhledávače napíšu společnost a už se mi nabízejí jednotlivé řady. Proto bych tam ani nedával obecný název lokomotiva, elektrická jednotka, drezína atd. Velmi rychle se mi objeví řady dané společnosti, pro které již článek existuje. Proto bych tam ani nedával obecný název lokomotiva, elektrická jednotka, drezína atd. S tím Eurosprinterem máš pravdu, CP mají teď typ ES46B1.--PetrS. 30. 9. 2010, 19:41 (UTC)

Kategorie?[editovat zdroj]

Proč některé kategorie vkládáte tak divně, jen jako odkaz do části Viz též? Má to nějaký důvod? --Tchoř 2. 12. 2010, 14:17 (UTC)

Nenašel jsem lepší způsob. Když píšu například o lokomotivě řady 270 kkStB, mohl bych ji zároveň zařadit do kategorie Parní lokomotivy v Československu. Ale tam už je článek ČSD řada 434.1, který je pouhým přesměrováním, stejně jako např. články CFR řada 140.2-3 nebo ÖBB řada 156. Tato struktura podle mne nejlépe vyhovuje encyklopedickému pojetí - píšu článek o určitém typu lokomotivy z globálního, tedy alespoň evropského pohledu. Má to ale jeden háček. Článek kkStB řada 270 je v kategorii Parní lokomotivy v Rakousku. Předpokládám, že píšu především pro české čtenáře, a tak jim chci poskytnout nástroj, kterým by se urychleně dostali na ostatní československé lokomotivy. Proto je tam ta kategorie tak divně v rubrice Viz též. Podle mého by bylo ideální, pokud by šlo uvedený článek zařadit do kategorií Parní lokomotivy v ... a Hnací vozidla ..., ale tak, aby se v nich nezobrazoval. V nich by byly články s odpovídajícím názvem obsahující přesměrování. Ale to neumím a nevím, jestli to vůbec jde. --PetrS. 2. 12. 2010, 17:55 (UTC)
Ono to je jedno, ty články stejně nikdo nečte. --W.Rebel 2. 12. 2010, 19:09 (UTC)
Děkuji za věcnou a hodnotnou připomínku. Co tomu ještě řekne Milan.P ?--PetrS. 2. 12. 2010, 19:35 (UTC)
Já osobně si myslím, že by tam zrovna tak mohla být přímo 270 kkStB, tedy přímo ten článek. Že v ČSD jezdila pod jiným označením, to nic nemění na tom, že tu jezdila, a pokud je „hlavní“ jméno kkStB, tak do kategorie patří. Pokud se mnou nesouhlasíte, můžeme tu debatu přesunout někam Pod Lípu, protože tady zavádíte poněkud novátorský přístup ke kategoriím v rozporu se současnými zvyklostmi. --Tchoř 2. 12. 2010, 19:40 (UTC)
Zkoušel jsem trochu rozproudit debatu na portálu Železnice, ale s nevalným výsledkem. Pokud dám článek kkStB řada 270 do kategorie Hnací vozidla ČSD, tak tu kategorii jenom zbytečně naplním něčím, co tam zas až tak úplně nepatří - je tam už přesměrování ČSD řada 434.1. Pokud bych chtěl pokrýt období 1918 - 1924, musel bych ještě udělat přesměrování ČSD řada 270, ale to bych řekl postrádá smysl. Vycházel jsem z toho, že dejme tomu se člověk sveze s vlakem, který potáhne 434.1100. Pocítí touhu se něco o té lokomotivě dovědět, zadá tedy do vyhledávače 434.1 a hned na 1. místě má výsledek: kkStB řada 270 (Přesměrování z ČSD řada 434.1). A když dojde až nakonec, možná se bude zajímat o další lokomotivy ČSD. No a k tomu tam má hned po ruce nástroj. Opravdu nerad bych zaplevelil kategorii Hnací vozidla ČSD duplicitně články, které sice jsou hlavní, ale jejichž názvy jsou srozumitelné menšímu okruhu čtenářů.
Druhá možnost by byla udělat článek speciálně o řadě 434.1 v Československu. Takhle je třeba FS řada E626 a ČSD řada E 666.0. To se mi ale líbí čím dál méně, v případě encyklopedicky významných řad by byl čtenář nucen projít třeba deset článků, které by se z části opakovaly.
Nemám námitek proti přesunu/zkopírování diskuse jinam a na vykání obvykle netrvám. --PetrS. 3. 12. 2010, 08:06 (UTC)

Informace[editovat zdroj]

je šablona, která má takový dovětek, předpokládám, že si jej dokážete přečíst. --W.Rebel 30. 12. 2010, 21:48 (UTC)

Myslíte to v řádu několika hodin? Pokud nemáte žádnou editaci od půl deváté ráno, předpokládám, že nejste on-line. Navíc co byste na takhle krátkém článku dělal 12 hodin.--PetrS. 31. 12. 2010, 00:32 (UTC)
Patrně neumíte číst, je tam ještě dovětek o maximální době použití šablony. S délkou a obsahem článku to nemá nic společného. Patrně jste se opět unést vaší profesí učitele zvláštní školy nebo dítěte … chci to hned teď a okamžitě. Věcnou diskusi k článku otevřel Postrach a je snad dodstatečné svéprávný aby jste mu nemusel napovídat, to se přeci ve škole nedělá. Na rozdíl o vás argumentoval věcně a s rozvahou, což se o vašem příspěvku v diskusi říci nedá. --W.Rebel 31. 12. 2010, 10:39 (UTC)

Pokud je potřeba do článku doplnit nějaké informace, provádí se to tak, že se tyto informace přidají na vhodné místo do článku. Zpravidla do obsahově shodného odstavce, přitom je potřeba zvážit, je-li tento odstavec psán obecně nebo konkrétně např. k nějakému stroji. Odstraňování částí, které se vám sice nelíbí, ale jsou referované, je celkem zbytečné. Děkuji za pochopení. --W.Rebel 3. 1. 2011, 19:36 (UTC)

Tak se, prosím, tímto svým doporučením řiďte a nerevertujte úpravy hned po přečtení jména editora. --PetrS. 3. 1. 2011, 21:18 (UTC)

Pane kolego, odpověděl jsem Vám na nástěnce správců, ale tady soukromě bych chtěl dodat, že při namátkovém pohledu třeba na konstruktéra Schmidta se mi zdá, že zdroj požadovaný W Rebelem by opravdu článku slušel, takže bych na Vašem místě místo revertů šablon raději zdroj doplnil. Zdravím,--Ioannes Pragensis 8. 1. 2011, 21:10 (UTC)

Schmidta jsem udělal jako pahýlek spíše zatím kvůli iw s de, takže jsem tam ani nedával šablonu překlad, jen jsem to uvedl ve shrnutí. Cca od 20. let až do konce se stavěly téměř výlučně lokomotivy na přehřátou páru a není mi známo užití jiného přehřívače, než Schmidtova. Zatím ovšem pracuji na něčem jiném, takže jsem Schmidta dočasně takto odbyl. Kdyby W.Rebel věnoval více energie prostudování věcí, o kterých píše, než přepisování a prodlužování vět... --PetrS. 9. 1. 2011, 11:28 (UTC)
Kdyby výše doplnil zdroje a ne pouze vlastní úvahy, ty věty by byly o požadavek na zdroj kratší. P.S. Články se neodbývají. --W.Rebel 9. 1. 2011, 15:22 (UTC)

Ještě jedna prosba[editovat zdroj]

Pane kolego, Vaše vyjádření ad hominem na stránce Diskuse:Pruská P 8 podle mého názoru naplňuje znaky osobního útoku, a tudíž není zde přijatelné.

Zdá se mi, že je načase, abyste se Vy a W. Rebel pokusili svůj konflikt nějak urovnat, jinak to hrozí eskalací a důsledky, které nebudou dobré pro Vás ani pro Wikipedii. Já mašinkám nerozumím, a tudíž Vás nejsem schopen rozsuzovat, a tak navrhuji, abyste si zkusili rozdělit práci (ve stylu já české železnice - ty německé železnice nebo jakkoli jinak) a jeden druhému nelezl do zelí, nebo aspoň ne bez prostředníka, abyste nepřicházeli zbytečně do styku. Rád Vám s vyjednáním dohody pomohu, pokud s tím budete souhlasit. Bylo by škoda, kdyby dva užiteční editoři ztráceli čas hádkami a ztráceli radost z práce kvůli prkotinám.--Ioannes Pragensis 10. 1. 2011, 08:31 (UTC)

Bohužel situace je trochu jiná a takhle rozdělit to nejde. Snažím se o to, aby železniční terminologie na wikipedii byla správně používaná. Vaše řešení by vedlo k tomu, že každý článek by podle editora používal vlastní terminologii. Podívejte se například na nejnovější Rebelovu tvorbu - Návěstidla švýcarských drah - doteď tam straší Předzvěst, přestože byl už předevčírem upozorněn (nikoli mnou), že se to píše bez z. A takhle je to s ním pořád. A pokud ho opraví někdo jiný, býval to Uacs495, byl jsem hned obviněn, že je to můj loutkový účet. Doporučuji k nahlédnutí diskuse u Vykolejení a Průjezd obloukem, jen tak pro představu.--PetrS. 10. 1. 2011, 09:34 (UTC)
Dobrá, já Vám kompromis vnucovat nemůžu. Jen prosím oba pamatujte na to, že Wikipedie není jen správné názvosloví, ale i mezilidské vztahy (Wikipedie:Wikietiketa). Hezký den,--Ioannes Pragensis 10. 1. 2011, 09:41 (UTC)
Jenom bych uklidnil PetrS., že jsem diskusi k článku Návěstidla švýcarských drah četl. Ale ta předzvěst tam ještě nějakou dobu strašit bude. Jestli máte nějaké hodnotné návrhy, můžete je také přidat (i se podepsat a nepoužívat wifinu od souseda). Bohužel ale opět v poznámce PetrS. nalézám "Já to chci hned a teď" a všichni ostatní kolem musíte všeho nechat a dělat to, co Já budu chtít. . --W.Rebel 10. 1. 2011, 09:50 (UTC)
Pane kolego W. Rebele, teď se dopouštíte ukázkového nepředpokládání dobré vůle zase Vy. Co jsem napsal o wikietiketě, platí pro Vás stejně jako pro každého jiného. Velice nerad bych byl, abyste právě Vy, autor Nejlepšího článku, byl prvním zavedeným uživatelem, kterého budu muset zablokovat.--Ioannes Pragensis 10. 1. 2011, 09:55 (UTC)
No vida, další falešné obvinění (viz např. zde a zde), jen tak dále. To doporučení v této diskusi je zjevně na místě.--PetrS. 10. 1. 2011, 10:02 (UTC)

Proč tak zostra?[editovat zdroj]

Dobrý den, chápu, že jste s W.Rebelem stále ve sporu, ale hodnocení schopností jiných ([2]) odporuje wikietiketě a vrhá na vás špatné světlo. Zkuste prosím příště diskutovat věcně. Díky za pochopení, s pozdravem--Jieκeren 3. 2. 2011, 17:20 (UTC)

Tak se podívejte na poslední výplody páně Rebela zde [3]. Na hrubý pytel hrubá záplata. --PetrS. 3. 2. 2011, 17:26 (UTC)

Spory z Commons prosím řešte na Commons. Pokud se zde někdo drží vámi jmenované zásady, škodí tím sobě a atmosféře na Wikipedii (ať v právu nebo ne, přiživuje/rozdmýchává hádku, tedy škodí). Píšeme encyklopedii, útoky nelze tolerovat, spory se dají vyříkat přes mail/ICQ/u piva. Tohle ale musíte přece vědět. Do vašich sporů se nehodlám zapojovat, chtěl jsem vás jenom upozornit.--Jieκeren 3. 2. 2011, 17:34 (UTC)

Přimlouvám se a ještě přidávám shrnutí editací – laskavě nekomolte oponentovo jméno na dvojznačné. Na hrubý pytel hrubá záplata je cesta k otrávení spousty editorů a tedy cesta do pekel. Na Commons je myslím problém na pár dní „vyřešen“. Díky předem za pochopení. --Gumruch 7. 2. 2011, 07:26 (UTC)

Viz: [4]. Tady to už asi jinak nejde. --PetrS. 7. 2. 2011, 07:34 (UTC)

Železniční vůz[editovat zdroj]

Zdravím, mám jen poznámku k tomuto revertu. První robot, který na článek narazí, ten odkaz zase vrátí. Odkaz na francouzskou verzi musíte odstranit ze všech wiki a navíc musíte odpovídajícím způsobem upravit odkazy i v samotném francouzském článku. S pozdravem --Mercy 3. 3. 2011, 12:29 (UTC)

Tak to se snad na to radši vykašlu a nechám to tak. Základní zmatení nastává v tom, že Frantíci nemají (asi) společný pojem pro Voiture a Wagon. Takže jazyky, kde tento společný pojem existuje a nemají (zatím) zvláštní články pro osobní vůz a nákladní vůz, jsou navázány na Wagon. Proč ne na Voiture? To mám dělat pořádek na celé wikipedii? Co když se zase nějaký, třeba Indonésan, urazí, že jsem mu zrušil iw z jeho železničního vozu na francouzský Wagon? Současný stav je sice možná systémově správný, ale věcně špatný. Tak ať to někdo zkusí s robotem provázat nákladní vůz ve všech jazycích s fr:Wagon a u všech iw směřující z Železničního vozu ve všech jazycích zrušit fr:Wagon.--PetrS. 3. 3. 2011, 13:04 (UTC)
Jenomže jak robot pozná, že je článek o nákladním voze?
Vnímám jako obecný a tíživý problém silné nastavení robotů, které vede k jejich "přepjatému" chování. Podívejme se namátkou na nějaký typický pahýl, třeba Tartu Ülikool. Dva řádky textu, 31 editací, z toho 19 robotických přidání iw. A to tam není ani jedno odstranění či revert, to by to pak exponenciálně narůstalo. Živí editoři jsou napomínáni "používejte náhled", ale robotům musíme sloužit způsobem, který popsal Mercy. To je absurdní situace. --62.84.154.40 3. 3. 2011, 13:24 (UTC)
Drtivá většina robotů funguje automaticky a doplňuje interwiki tam, kde chybí. Pokud odstraníte interwiki odkaz z jednoho článku, robot jej zase automaticky doplní. Robot sám o sobě nic nepozná, pokud běží v automatickém/autonomním režimu. Je to nemyslící program, který se chová tak, jak ho jeho majitel nastavil. Provádět opravy interwiki pomocí robota ručně jde taky, ale je to mnohem náročnější a vyžaduje to rozsáhlé jazykové znalosti případně dobrý úsudek jeho majitele.
Co se týče počtu robotických editací, s tím souhlasím. Stačilo by pouze přestat povolovat další a další interwiki roboty a počet těch současných zredukovat. Nedávno to tak udělali třeba na islandské Wikipedii... --Mercy 3. 3. 2011, 13:34 (UTC)

Kolegové, kam s tímto přístupem permanentní editační války chcete na Wikipedii dojít? Vždyť neděláte nic jiného, než se revertujete a osočujete. Myslíte, že je to z dlouhodobého hlediska únosné? Projekt tím bohužel poškozujete. Pokud nebudete schopni nejdříve věci řešit věcně diskusí s dohodou na verzi článku, pak se obávám, že další bloky k jeho ochraně budou následovat. Žádný deus ex machina v roli soudce asi z nebe nespadne, takže Vás žádám, zanechte revertačních válek a řešte neshody jinými kanály (icq, mail), požádejte komunitu, odborníky, přineste neprůstřelné zdroje pro svá tvrzení nebo najděte způsob, jak se nesporně obhájit. Děkuji za pochopení. P.S. Věřím, že k sobě konečně naleznete konsenzuální cestu, která je narozdíl od té konfrontační na Wikipedii vítána a potřebná. --Kacir 10. 3. 2011, 12:11 (UTC)

Dobrý den, omlouvám se, že Vám to sem píšu až teď, ale včera jsem měl naspěch. Upozorňuji Vás, že úpravy cizích diskuzních příspěků jsou v drtivé většině případů považovány za velice neslušné. A ve Vašem případě je to o to neslušnější, že jste editoval příspěvek svého oponenta. A vzhledem k tomu, že jste svou úpravnou navíc poukázal na jeho chyby, se nebojím Vaše počínání označit za trolování. Doufám, že si tento příspěvek vezmete k srdci a zlepšíte svoje jednání vůči W.Rebelovi a tím i potažmo zdejší atmosféru. Děkuji. --G3ron1mo 23. 3. 2011, 13:34 (UTC)

Ano, vím, že je to velmi neslušné. Ale v tomto případě jsem jen výjimečně použil jeho vlastní metody: [5] --PetrS. 23. 3. 2011, 17:49 (UTC)
Babička mi na takovou argumentaci vždycky říkala, že když budou ostatní skákat z okna, tak skočím také? To že to dělá on neznamená, že k tomu máte automaticky právo i Vy. Copak není lepší se nad takové věci povznést a nechat je plavat? Určitě se během těch pár minut, co jste mu to editoval, dalo dělat něco užitečnějšího - byť by šlo třeba jen o zalití kytek. Věřím, že se časem váš spor urovná a váš vztah bude alespoň indiferentní. Pokud budete Vy, ten který ustoupí, budete mít můj obdiv. --G3ron1mo 23. 3. 2011, 22:05 (UTC)

Dobrý den, bylo by vhodné, abyste se pro příště takovýchto editací vyvaroval, mohl byste být za to i zablokován.--Zdenekk2 30. 3. 2011, 18:48 (UTC)

Zcela vážně: Domníváte se, že W.Rebel není dostatečně svéprávný, aby své problémy řešil, že cítíte potřebu se angažovat na jeho diskusní stránce?--PetrS. 30. 3. 2011, 20:32 (UTC)
Zcela vážně: Domnívám se, že vy dva přednostně vyhledáváte vzájemné napadání. Doufám, že pokud se do toho budu montovat, nebudou muset ostatní uživatelé následně pročítat sáhodlouhé žádosti/diskuse na Nástěnce správců o zablokování jednoho či druhého.--Zdenekk2 30. 3. 2011, 21:11 (UTC)
Pokud si myslíte, že hledám především příležitost, jak pana W.Rebela napadnout, je to Vaše věc. Pokud budete mít trochu času, přečtěte si například diskuse u Diskuse:Flåmsbana nebo Diskuse:Lokomotiva SchB HGe 2/2. V prvním případě "diskutujeme" o tom, zda je třetí nejstrmější, když z předpisu DB vytáhnu seznam asi čtyř strmějších tratí a přidám jednu naši. Ve druhém případě jde o to, že ozubnicové lokomotivě musí na spodku koukat ozubené kolo, které v tomto případě není zakryté kolem lokomotivy. Zde nemáme přímý zdroj - výkres bokorysu skutečné lokomotivy, proto je potřebné a možné polohu kola odvodit - je tam odkaz na švýcarský předpis pro zubačky, kde je ozubnice s kolem v záběru rozkreslená, včetně výšky hřebene nad úrovní koleje. A pokud máte opravdu silnou náturu, pročtěte si diskusi úplně od začátku, kdy W.Rebel neustále strkal do článku svůj namalovaný obrázek této lokomotivy, který vzniknul zrcadlovým převrácením obrázku z internetu. Lokomotiva je asymetrická, levá strana je dost jiná. A pak se divte, že už někdy ztrácím trpělivost. Jeho osobní útoky, zejména opakované obviňování z vedení loutkových účtů, mne rozčiluje ze všeho nejméně. Jeho obvinění na commons, že kopíruju fotky z knih a vydávám za svoje, už trochu více, ale tam si to s ním vyříkali jiní a velmi rychle.--PetrS. 31. 3. 2011, 06:50 (UTC)

Varování[editovat zdroj]

Dobrý den, už před časem jsem vás upozorňoval, ale nic moc se nezlepšilo. Pokud nepřestanete s napadáním, jako se to stalo zde a jinde, nezbyde jiná možnost, než blok. Vaše hádky s W.Rebelem jsou tiše tolerovány zřejmě proto, že nikdo nemá chuť se stále dohadovat, ale to neznamená, že pro oba neplatí stejná pravidla jako pro kohokoliv jiného. Další nežádoucí následek je zahlcování historie článků vzájemnými reverty, na jejich spočítání už jsou dlouho potřeba 3 cifry a kdo ví, jak dlouho budou stačit. Díky za pochopení. Už mi neargumentujte tím, že jen oplácíte, to neomlouvá porušování pravidel.--Jieκeren 31. 3. 2011, 19:51 (UTC)

Můžu mít dotaz? Pročetl sis tu diskusi? Všiml sis, že W.Rebel, než by přiznal, že mu chybí na lokomotivě především kryty převodů, svůj obrázek zrcadlově převrátil, čímž ho poněkud přiblížil realitě. To byla asi první třetina diskuse, jeho osobní útoky pomiňme. No a pak už se jen hádáme o ozubená kola na spodku. Bohužel zde asi není technicky vzdělaný správce, který by dokázal věc posoudit a tomu pánovi říci, že zavádějící kresbu prostě k článku dávat nebude. --PetrS. 1. 4. 2011, 06:46 (UTC)

Jenom bych podotknul, že PetS. tu lokomotivu chtěl převrátit právě proto, aby ty kryty v novém pohledu nebyly, tedy byly "na druhé neviditelné straně", což se mu splnilo, pak si našel další záminku, kte které nemá žádné podklady, proto jej stále žádám o dodání těchto podkladů ať foto nebo výkres. Není problém to tam dokreslit, jen je potřeba, aby PetrS. doložil kde to kolo má být nějakým zdrojem a ne pouze dohady, pak je právě toto poškozováním wikipedie. --W.Rebel 1. 4. 2011, 07:37 (UTC)

to PetrS.: Správce nebude rozhodovat o obsahu, i kdyby byl technicky vzdělaný. --62.84.154.40 1. 4. 2011, 08:36 (UTC)
To 62.84.154.40: No právě. Ale kdo jiný?
To Rebel: Převrátit lokomotivu zrcadlově nebyl můj požadavek. To byl můj návrh, jak nejsnáze napravit chyby vzniklé vaším neuváženým vytvořením zrcadlového obrazu zdrojového obrázku, aniž byste předtím pátral po tom, zda je lokomotiva osově symetrická, což se vám vymstilo. Klidně jste mohl domalovat kryty převodů. Místo toho raději vedete nekončící řeči.--PetrS. 1. 4. 2011, 09:19 (UTC)

Dobrý den, založil jsem Wikipedie:Žádost o opatření/PetrS. a W.Rebel, můžete se tam vyjádřit.--Ioannes Pragensis 1. 4. 2011, 09:28 (UTC)

S dovolením Vás informuji o přijetí výše uvedeného opatření arbitrážním výborem. Okino 3. 4. 2011, 22:35 (UTC)

Pokus o kompromis[editovat zdroj]

Dobrý den, chci Vás informovat, že jsem na stránce Diskuse:Flåmsbana navrhl kompromisní znění problematického odstavce, můžete se případně vyjádřit. S pozdravem--Jieκeren 9. 4. 2011, 18:41 (UTC)

Revertováním editací W.Rebela [6] a [7] jste porušil schválené opatření a byl jsem tedy nucen vám udělit týdenní blok. --Jowe 18. 4. 2011, 07:57 (UTC)

Bernský prostor[editovat zdroj]

Dobrý večer, děkuji za zajímavé čtení. Mohl byste ještě přeložit ten obrázek, když se pohybujete i na Commons? S pozdravem --26. 4. 2011, 20:32 (UTC), Utar

Ahoj,SVG bohužel neumím, to musí někdo jiný.--PetrS. 27. 4. 2011, 07:20 (UTC)

Hydraulický přenos výkonu[editovat zdroj]

Dobrý den, aby jsme to nemuseli řešit na nástěnce správců tak bych s Vaším dovolením tuto debatu přenesl na Vaší diskusní stránku.

No jo, tam mělo být "... a motorových vozů", ony jsou pak zmíněné dál v textu. Já musím editovat opatrně, neb jsem v podmínce.--PetrS. 26. 5. 2011, 07:35 (UTC)

Tak pak by to nemělo být pouze "pod" Kolejová vozidla ale v celkovém Použití. Navíc by se hodil přinejmenším aspoň ještě jeden článek, který by odkazoval na váš Hydraulický přenos, aby nebylo uplatnění pouze u Dieslových lokomotiv, víte co mám na mysli. --Draffix 26. 5. 2011, 17:51 (UTC)
Proč další článek? Hydraulický přenos je prostě určitý prvek pohonu, který se uplatní u kolejové, silniční i lodní dopravy. Proto si zasluhuje samostatný článek s příklady použití v lodní, silniční i kolejové dopravě. Naopak u motorové lokomotivy, motorového vozu, motorové jednotky, turbínové jednotky a okrajově i elektrické lokomotivy bude odkaz na hydraulický přenos výkonu s tím, že tam je to do podrobna vysvětleno. Ale na to jsem tady asi malý pán.--PetrS. 26. 5. 2011, 20:23 (UTC)
Já rozumím, jen mi jde o to, aby Váš článek nemohl být editován jako předtím, tedy nahrazen šablonou. Pokud bude mít článek uplatnění např. jak píšete i u motorové lokomotivy, motorového vozu, motorové jednotky, turbínové jednotky a okrajově i elektrické lokomotivy pak bude jednoznačně šablona přidána na uvedené články a naopak článek hyd. přenos bude kompletní (tedy nemůže se pak stát že bude duplicita jinde než u hyd. přenosu). Pokud bude dosud jen jediný článek který odkazuje na hyd. přenos (Diesel. lokomotiva) pak se může šablona přehazovat z jedné strany na druhou a bez výsledku. Nejednám proti Vašemu zájmu, naopak se Vám snažím pomoci aby článek byl bez šablon. Upřímně bych to udělal, ono dopsat aspoň jednu větu o pohonu např. ve článku elektrické lokomotivy není problém, jenže se přiznám že v tomto oboru nejsem nijak sběhlý a proto Vám přenechávám volnou ruku. Tedy abych to shrnul, stačí do některé článku, který využívá hydraulického přenosu výkonu, dopsat že ho využívá a udělat na něj odkaz. Pak můžeme do dieselové lokomotivy vložit šablony odkazující na Váš článek a vrátit ho do původní podoby. Nebude pak napadnutelný a další podobné editace již budou revertovány. Snad jsem dobře posloužil a vysvětlil to srozumitelně. --Draffix 26. 5. 2011, 21:37 (UTC)
Já to chápu, ale zkus(-te, můžeme si tykat) to vysvětlit ještě tomu druhému pánovi.--PetrS. 27. 5. 2011, 06:54 (UTC)
Pokud se udělá vše jak jsem již napsal tak nebude nikomu nic třeba vysvětlovat a bude klid. Z jeho pohledu jednal podle pravidel a nic neporušil, spíše si to upravil dle svého. Takto mu bude již odepřena další podobná editace (ohledně konkrétního článku). --Draffix 27. 5. 2011, 16:06 (UTC)

A je to: Hydraulický přenos výkonu, Wikipedie:Diskuse o smazání/Hydraulický přenos výkonu (kolejová vozidla).--PetrS. 31. 5. 2011, 12:17 (UTC)

Drobná poznámka[editovat zdroj]

Dobrý den, v souvislosti s přijatými opatřeními Vás prosím, abyste needitoval tentýž článek, jako on ne dříve než za 48 hodin. Vzhledem k tomu, že jste se nedopustil žádného dle mého názoru závažného porušení tohoto ustanovení, protože jste jednou editoval po 45 a jednou po 47 hodinách, mám důvod se domnívat, že šlo pouze o přehlédnutí. Děkuji a přeji mnoho úspěšných editací. --Wespecz 5. 6. 2011, 22:28 (UTC)

Promiň(-te), ale v historii těchto dvou článků nějak nevidím, že bych se prohřešil. Jak jsem válčil s tím polským vandalem, tam možná ano, ale tam nešlo o moje nebo Rebelovy editace, ale o rychlé vrácení do článku do poslední podoby před jeho zapůsobením.--PetrS. 6. 6. 2011, 07:20 (UTC)
On myslí tu dodatečně formulovanou podmínku, aby jedna nebo druhá strana si opakovanými editacemi po 47 hodinách neuzurpovala článek pro sebe. --62.84.154.40 6. 6. 2011, 07:54 (UTC)
Aha, to je takové to nezávazné varování v diskusi dole u opatření, že by se nemělo editovat opakovaně drobnými editacemi v intervalu těsně pod 48 h, jako například zde. Tak teď už je mi to jasné. Ale ani zde jsem se neprovinil, nesplnil jsem obě podmínky zároveň. --PetrS. 6. 6. 2011, 08:20 (UTC)

Blok 6.6. 2011[editovat zdroj]

Věřím, že Jan Dudík pečlivě zdůvodní, za co mne dnes zablokoval.--PetrS. 6. 6. 2011, 08:25 (UTC)

...nebyl čas, ptát se kdo je kdo... tři dávky... --109.80.233.174 7. 6. 2011, 17:30 (UTC)

Kolejový zepelín[editovat zdroj]

Díky za tuhle zajímavost, článek se mi líbí. Bylo by možné jen odstranit ten jeden požadavek na zdroj o jeho spotřebě? Díky. Jan.Kamenicek 8. 6. 2011, 20:35 (UTC)

Díky. Jan.Kamenicek 11. 6. 2011, 20:41 (UTC)

Prostě zasahoval na mé sledované stránky:) Pokud jeho editace mají nějaký smysl, pokusím se je opravit. Bohužel obvykle jsou podivné. Myslím, že když byl blokován na polské Wikipedii a na commons, snaží se editovat cokoliv jiného – i když vůbec nezná jazyk. Promiň mé jazykové chyby, zdravím --Adrian.s6 14. 6. 2011, 18:42 (UTC)

Také máme na české wikipedii takové. A česky umíš perfektně.--PetrS. 14. 6. 2011, 18:55 (UTC)

Train Communication Network[editovat zdroj]

Dobrý den, děkujeme Vám za informace v článku Train Communication Network. Bohužel není jasné, zda předmět článku splňuje podmínky významnosti či jednoho z doporučení o významnosti lidí, webů atd. Pokuste se prosím text článku ozdrojovat alespoň do té míry, aby nebylo o jeho významnosti pochyb. Jste-li s předmětem článku dostatečně seznámen(a), rozšiřte nebo přepište jej tak, aby bylo zřejmé, proč je významný. Nejlépe toho docílíte, pokud uvedete alespoň dva nezávislé netriviální věrohodné zdroje publikující o předmětu článku. Pokud u článku nelze splnit kritéria významnosti pro zachování na Wikipedii, bude vhodnější takový článek odstranit. S pozdravem --Draffix 16. 6. 2011, 10:22 (UTC)

Myslím, že je významnější, než např. Vozový park. Jen co pomine blok (už druhý, kdy se nikdo ani neobtěžoval mi napsat nějaké zdůvodnění, zkusím to doplnit. Téma je to bohaté, lépe by to ovšem popsal někdo v tomto směru vzdělanější. Bohužel se v Malé československé encyklopedii nevyskytuje, tak pro někoho významné není.--PetrS. 16. 6. 2011, 12:58 (UTC)

Anebo to můžeš doplnit sám, myslím, že by to mohlo stačit:

  • SIBAS 32 - systém TCN firmy Siemens na stránkách mobility.siemens.com
  • IEC 61375 na stránkách Normservis - včetně náhledu a možnosti zakoupení
  • Nenutil D.:Koncepce systémů nadřazeného řízení, referát na semináři při Czech Raildays 2008 online

--PetrS. 16. 6. 2011, 13:16 (UTC)

Ahoj, článek jsem rozšířil překladem z dewiki, zrušil šablonu Významnost (když to navíc používají i ICE); radši se na to ale ještě koukni. --16. 6. 2011, 16:40 (UTC), Utar
Už jsem koukal, jde Ti to dobře. Ten odkaz na IEC 61375 se tam nemusíš bát dát, to zas tak moc komerční není a je tam i náhled s obsahem té normy. Nemyslím, že by se jim zvedly kšefty po reklamě na wikipedii. M.j. ta norma stojí přes 7 000 Kč jen první část. Letos se má novelizovat a prý dost z gruntu. --PetrS. 16. 6. 2011, 18:08 (UTC)
Ten jsem tam nedal, protože to na první pohled vypadalo, že těch 7000 musím dát za otevření toho dokumentu. Když jsem to uviděl, vrátil jsem se a přidal tam radši ten český odkaz. Jinak, jak je to s tím ICE 1, jestli tedy používá to TCN jenom jiným způsobem nebo místo ní úplně něco jiného, jsem z toho německého článku tak úplně nepochopil. A až zas budeš moci, projdi stránky všech těch vlaků a prolinkuj to na TCN. --16. 6. 2011, 19:32 (UTC), Utar
Já jsem jen vložil šablonu, nevěděl jsem jakou použit aby hlavně článek byl rozšířen, tak jsem zvolil významnost. Šlo o rozhodnutí z afd, takže nyní je vše vyřešeno a článek bude ponechán. Nechci spamovat na tvé stránce, ale díky ti Utare za rozšíření a tak ponechal další imho užitečný článek. --Draffix 16. 6. 2011, 18:40 (UTC)
Chceš-li chválit a děkovat, jsi vítán. Děkuji --16. 6. 2011, 19:32 (UTC), Utar
ICE 1 nemá TCN, na to je příliš staré. Má jednu dvouvodičovou vlakovou sběrnici, má diagnostický systém, ale označení TCN se používá pouze pro systém dle standardu IEC 61375. ICE 2 bude to samé. Více zde (německy).--PetrS. 17. 6. 2011, 07:02 (UTC)
OK. --17. 6. 2011, 20:44 (UTC), Utar

Prosím o pomoc s kategorizací[editovat zdroj]

Dobrý den, při denní "rutině" jsem narazil na tyto články: Lokomotiva 750.7, Automatická regulace rychlosti a Přemostění záchranné brzdy. V tomto oboru se vůbec neorientuji a jediný člověk sběhlý v tomto tématu, kterého znám, jste Vy. Proto jsem Vás chtěl požádat, zda-li byste to nemohl zakategorizovat kam to patří. Děkuji za výpomoc. Přeji příjemný zbytek dne. --Draffix 22. 6. 2011, 19:43 (UTC)

Provedu!--PetrS. 23. 6. 2011, 07:49 (UTC)

Rekuperace[editovat zdroj]

Pro Wikipedistu PetrS!

Kontaktujte mne prosím. Některé Vaše změny jsou OK a přispívají ke kvalitě. V jiných jste se dopustil chyb. Vyjasnění je třeba vydiskutovat osobní poštou - emailem, SKYPE nebo telefonem.
Na stránkách Wikipedista:PetrS. nemáte v Nástrojích uvedenou možnost odeslání e-mailu.

Zdraví a těší se

--DYDASO 27. 6. 2011, 17:24 (UTC)

Přesunuto z [8]--Jieκeren 27. 6. 2011, 17:45 (UTC)
Pro začátek by snad stačila diskuse u článku.--PetrS. 27. 6. 2011, 18:56 (UTC)

Aerovagon[editovat zdroj]

Srdečně zdravím. Právě jsem chtěl na hlavní stranu vložit zajímavost z hesla Aerovagon, ovšem všiml jsem si, že jste tam před pár dny vložil požadavek na zdroj. Přijde mi však, že uvedený zdroj, t. č. pod číslem 2, informaci o uvedené německé lokomotivě obsahuje. Mohu se zeptat, co přesně se Vám na dané informaci nezdá? Děkuji. Jan.Kamenicek 3. 7. 2011, 19:42 (UTC)

Nejen mně: [9]--PetrS. 3. 7. 2011, 20:41 (UTC)
Věc byla velmi jednoduchá a myslím, že vložení zajímavosti nyní již nic nebrání. --109.80.233.174 4. 7. 2011, 06:25 (UTC)

Petřínská lanová dráha[editovat zdroj]

Srdečně zdravím. Heslo Petřínská lanová dráha je opravdu zajímavé, ale pro uvedení na Hlavní straně mu chybí lepší ozdrojování řádkovými referencemi. Současně se omlouvám, že Vás na to upozorňuji až nyní, když jste žádal o uvedení na 25. července. Na druhou stranu požadavky pro uvádění znáte, takže je škoda, že tam ty reference nejsou. Pokud by se Vám je podařilo dodat, může být heslo uvedeno kdykoliv.

Zároveň bych také chtěl poděkovat, že občas přispějete do zajímavostí něčím z technických oborů, takové příspěvky tam potřebujeme. Jen bych ještě jednou poprosil o ty řádkové reference. Díky za pochopení. Jan.Kamenicek 17. 7. 2011, 22:50 (UTC)

Můj článek to není. Zkoušel jsi oslovit i hlavní autory? V nejhorším bych taky snad něco našel. Já vím jen to, že někdy za první republiky o ní Hašek psal, že "lanová dráha nám připomíná hraběte Lannu tím, že je také zesnulá". --PetrS. 18. 7. 2011, 07:36 (UTC)
Aha, myslel jsem, že jsi autor. Zeptám se jich. Díky. Jan.Kamenicek 18. 7. 2011, 10:27 (UTC)
Nene, ani u Petřínské rozhledny, kterou jsem také navrhnul. Oba články mi připadaly dost dobré, takže by ostudu nedělaly ani v současné podobě. Nevidím v nich žádnou zjevnou chybu ani pochybné tvrzení, jen to Hitlerovo přání zbořit rozhlednu, aby nekazila výhled - o tom jsem nevěděl, ale to je oreferované. --PetrS. 18. 7. 2011, 10:49 (UTC)

Ahoj. Ty šablony požadující zdroj tam vložím, ale 25. července nestihneme (mou vinou) protože zajímavosti se obnovují 1x týdně, tj. nejbližší termín je až další pondělí. Jan.Kamenicek 19. 7. 2011, 07:36 (UTC)

Škoda. Já to zase musím stihnout do soboty, pak týden nebudu. Takže pondělí 25. července ne? Jinak je to zřejmě udělané podle těch citovaných knížek a skutečně tam žádnou chybu nevidím. Pokud by šlo jenom o řádkové reference, tak se stejně budou vztahovat k těm knížkám. Já ještě můžu dnes nebo zítra večer článek projít podle knížek, co mám, a doplnit reference dle vlastního uvážení, byla by škoda přijít s křížkem po funuse.--PetrS. 19. 7. 2011, 08:43 (UTC)
P.S.:Teď jsem se podíval, že už jsi tam požadavky dal, tak já to udělám v cuku letu.--PetrS. 19. 7. 2011, 08:45 (UTC)
Aha, já jsem nějak mimo, myslel jsem, že 25. je v neděli :-) Tak v tom případě to stihnout jde. Jan.Kamenicek 19. 7. 2011, 09:00 (UTC)
Už na tom pracuji, ale musím to doladit doma podle knih.--PetrS. 19. 7. 2011, 09:02 (UTC)
Tak a jsem v koncích. Ty jmenované knihy nemám, takže informace o přerušení provozu v letech 1895-1896, výměnách lan před spartakiádou a ještě nějaké té drobnosti neoreferuji.--PetrS. 19. 7. 2011, 21:46 (UTC)

Úhlová rychlost[editovat zdroj]

Vážený, oceňuji Vaše široké znalosti snahu a aktivitu Wikipedisty. Omlouvám se, pokud čerpám ze starších materiálů, nejsem již "teneger". Musím Vám však vytknout některé nepřesnosti z oblasti elektrotechniky. Jako příklad vybírám ze stránky Úhlová rychlost / kmitočet.

Použití[editovat zdroj]

Např. ve vztazích pro okamžitou hodnotu harmonických dějů - např.

okamžitá výchylka kmitavého pohybu
okamžitá hodnota střídavého proudu

V uvedených vztazích musí být dosazena úhlová rychlost, protože potom vztahy nejsou v pořádku, co se jednotek [A] - okamžtýká. Pro el. proud platí i = Im . sin(ωt + φ0). i [A] - okamžitá hodnota proudu v měřítku amplitud Im [A] - amplituda proudu ω [rad.s-1] - úhlová rychlost t [s] - čas - okamžik ve kterém měříme φ0) [rad] - úhel fázového posunu vůči vztažné veličině Potom výraz v závorce vychází v radiánech. Pro tento úhel můžeme vypočíst goniometrickou funkci sin, cos,... Pokud přijmu ω [s-1] - úhlová rychlost pak výraz v závorce má tvar součtu bezrozměrné veličiny s úhlem v radiánech (hrušky a švestky).

Potom ještě rychlost je vždy změna veličiny za čas (v = dx/dt) a tomu odpovídá veličina rychlosti x.s-1. Kmitočet je převrácenou dobou periody 1 Hz = 1 s-1. Tím nechci kritizovat jiné Wikipedia, ale používám selský rozum, pro který jsem našel oporu ve "starší" literatuře. Proto jsem začal opravovat i toto heslo. Kontaktujte mne prosím přímo, jak jsem Vás již jednou žádal. DYDASO --DYDASO 2. 9. 2011, 10:57 (UTC)

Nevím, co bych Vám k tomu řekl. Uvedené stránky jsem nejen nikdy needitoval, ale dosud ani neprohlížel. V případě připomínek využijte diskuse u příslušných článků, anebo se obraťte na editory těchto článků.--PetrS. 2. 9. 2011, 20:07 (UTC)

Blok na základě opatření?[editovat zdroj]

Milý Tlusťo, opatření skončilo 31.8.2011.--PetrS. 13. 9. 2011, 08:15 (UTC)

No dobře, tak jsi mne zablokoval podle prodloužení platnosti opatření, které jsi provedl sám, bez diskuse s ostatními a hlavně až poté, co jsi nás zablokoval, nad čímž mi zůstává rozum stát, ale problém termínu flexibilní výhybka se tím nevyřešil, pouze na čas zametl pod koberec. --PetrS. 13. 9. 2011, 08:30 (UTC)

To, že opatření čerstvě skončilo, neznamená, že je škodlivá činnost povolena. Opatření je proto, aby došlo k uklidnění situace a to se nestalo. Proto blok. --Tlusťa 13. 9. 2011, 08:34 (UTC)

To není škodlivá pomsta, to je úsilí o věrohodnost wikipedie. Nebo už je povoleno vymýšlet si vlastní technické termíny? Navíc v rodném jazyce vynálezce je to "biegbare weiche", čili spíše ohebná, ohybatelná výhybka google překlad. Ale ani toto zjištění, myslím, neopravňuje k vytvoření článku s tímto názvem. Zkuste se nad tím vy, správci, zamyslet.

Ještě doporučuji Pilatusbahn: Již podruhé jsem si dal opravdu práci s porovnáním zdrojů a detailním popisem historie i techniky, včetně náhrady nefungujících odkazů funkčními (na stránkách pilatus.ch byly nějaké přesuny). Výsledek - toto: [10]. Mám snad v případě editací po W.Rebelovi vždy předkládat takovéto obsáhlé zdůvodnění? [11] Uchrání to od bloku? --PetrS. 13. 9. 2011, 09:01 (UTC)

Tvoje opakované revertační války s Rebelem byly shledány arbitrážním výborem jako škodlivé a proto AV učinil opatření. Navíc si s ním sám souhlasil. Pokud je spor o obsah článku, nelze ho řešit takto. Ale to již bylo řečeno mnohokrát. --Tlusťa 13. 9. 2011, 09:06 (UTC)
Nejlepší by bylo nedělat žádné editace po W.Rebelovi do doby, než se Vy dva naučíte normálně spolupracovat. Za současné situace se Vaše úsilí o věrohodnost Wikipedie v otázce názvu výhybky, který se skoro nikde nepoužívá, mění na ohrožení celé komunity Wikipedie tím, že rozsáhlé spory znechutí Vás i další editory. V konečném důsledky tak Wikipedii poškodíte a neprospějete jí a Vaše spory budou neplodné. Bohužel proto musím s Tlusťovým krokem souhlasit.--Ioannes Pragensis 13. 9. 2011, 09:16 (UTC)
Takže "Chceme klid na práci" a "Smrádek, ale teploučko". Asi to tak bude lepší. Nicméně je tady ještě to zablokování podle již neplatného opatření. No ale vlastně,... to neřešte. "Rozkaz zněl jasně: Padly dvě dávky."--PetrS. 13. 9. 2011, 09:19 (UTC)
Nikoli. Spory jsou povoleny, ale musí být vedeny konstruktivně a jejich přínos by měl převýšit náklady. Nemůžete tu zaměstnat armádu adminů na to, aby se zjistilo, jak se má správně překládat flexibilní výhybka. Jestli mi slíbíte, že si nebudete všímat W.Rebelových článků ani vylepšovat jeho editace, tak Vás odblokuji. Pokud z toho vznikne zas nějaký neproduktivní konflikt, dostanete pak dvojnásobný blok. Platí?--Ioannes Pragensis 13. 9. 2011, 11:10 (UTC)
K tomu bych se rád připojil. --Tlusťa 13. 9. 2011, 11:35 (UTC)
Vykašlu se na flexibilní výhybku. Ani vy to nechápete. Nejde o to, jak to přeložit, ale o to, že se zde vysvětluje obecný termín, který v češtině neexistuje jako označení této konstrukce. Skrytý Rebelův revert [12] taky nechám osudu, co na tom, že v článku zůstanou pitomosti historické i technické a moje úsilí o to, aby článek odpovídal zdrojům a neobsahoval jejich vágní výklady vyjde vniveč. Lokomotivy HGe 2/2 si také nevšimnu, i kdyby k článku Rebel přiložil dvacet obrázků ozubnicových lokomotiv bez ozubených kol. A pro klid udělám i to, že uznám, že Flamsbana je třetí nejstrmější na světě, když to od sebe opisuje stopadesát turistických kanceláří ve svých letácích - tam přeci je pravda. A abych si ještě více šplhnul, revertuji své vlastní editace v článku Kapucínský klášter v Sintře a možná bych totéž měl udělat u švýcarských návěstidel. Vyhovuje? P.S.: Vysvětlí mi ještě někdo, jak jsem mohl být zablokován podle již neplatného opatření? Ale soudit se s vámi nehodlám. --PetrS. 13. 9. 2011, 19:42 (UTC)
Odblokovávám Vás tedy a doufám, že svůj slib dodržíte. Je mi líto, že se situace takto vyvinula (a čestně řečeno mám podezření, že ve vzájemných sporech s Rebelem míváte častěji pravdu Vy), ale v situaci, kdy se dva lidé hádají o esoterické maličkosti, do kterých tu nikdo jiný nevidí a nikdo jiný se jimi nechce zabývat, je opravdu situace řešitelná jen dvěma způsoby: buď se ti dva naučí při neshodách postupovat konstruktivně, zdvořile a se vzájemným respektem, anebo musejí být odděleni "násilím". Jinou možnost udržet čtvrtý "pilíř" Wikipedie (Wikipedie:Pět pilířů) nemáme.--Ioannes Pragensis 14. 9. 2011, 06:52 (UTC)
Úplně by stačilo, kdybyste, když se diskuse vyhrotí, někdo ze správců řekl:"Pánové, předložte zdroje pro toto své tvrzení." A bylo by jasno. K tomu, bohužel, zatím nikdy nedošlo.--PetrS. 14. 9. 2011, 13:41 (UTC)

ŽoO: 48 hodin[editovat zdroj]

Dobrý den, při editacích článků o kolejové dopravě dodržujte interval dvou dnů poté, co jej editoval uživatel W.Rebel, viz nástěnka správců.--Kacir 30. 9. 2011, 23:40 (UTC)

Sice jsem jen aktualizoval odkaz, který do článku vložil Harold, ale beru na vědomí.--PetrS. 1. 10. 2011, 08:23 (UTC)

Kapucínský klášter (Sintra)[editovat zdroj]

Pane kolego, pustil jsem se do editace Kapucínský klášter (Sintra) a teprve pak jsem si všiml diskuse, kde jsou pečlivě shrnuty všechny změny. Nechcete úpravy článku dokončit? Objevil jste mnohé nesrovnalosti, o kterých jsem neměl nejmenší potuchy. Mohu se zeptat na důvody revertu tak rozsáhlých úprav?--Tomas62 18. 10. 2011, 12:08 (UTC)

Nechci - viz [13] a Wikipedie:Žádost o opatření/PetrS. a W.Rebel. Důležitější, než fakta, je klid na práci.--PetrS. 18. 10. 2011, 12:49 (UTC)

VT 137 154[editovat zdroj]

Zdravím, mám dotaz ohledně popisku fotografie modelu motorové jednotky VT 137 154, kterou jste nahrál na Commons. Uvedl jste že pochází "od firmy Piko Zwickau - původně Gützold. Vyráběno v 70. letech." Obávám se že název "Piko Zwickau" není přesný, spíš se jednalo o výrobek firmy Gützold (případně státních podniků VEB Eisenbahnmodellbau Zwickau nebo VEB Plasticart Annaberg-Buchholz), který byl prodáván pod značkou PIKO. V posledním katalogu PIKO který mám (s BR 95 na obalu) je jako výrobce modelu VT 137 154 uveden "VEB Plasticart - Werk 5 - Eisenbahnmodellbau, DDR 9541 Zwickau, Marienthaler Straße 7". Aby to ale nebylo úplně jednoduché, Gützold na svých stránkách uvádí, že pod značkou PIKO prodával své modely od roku 1982. Chtěl bych dát vaši fotografii do článku o Gützoldu (přepadla mě v tom zamračeném počasí ostalgie ;-), zjišťuji jak to se zobrazeným modelem vlastně bylo. Mnohokrát děkuji, JanSuchy 23. 10. 2011, 12:23 (UTC)

Ahoj/Dobrý večer, moc jsem si s tím hlavu nelámal. Na krabici je Hersteller: VEB Eisenbahnmodellbau - Zwickau a emblém PIKO MODELLBAHN a pod tíl LIZENZ. Víc k tomu neřeknu. --PetrS. 24. 10. 2011, 16:35 (UTC)
Moc děkuji za odpověď! Ještě zkusím trochu zapátrat na internetu a během týdne popisek upravím. Mám doma dvě lokomotivy od Gützoldu, od BR 118.1 už nemám krabičku a na krabičce od BR 110 vyrobené koncem devadesátých let už je výrobce "VEB Plasticart - Werk 5", pod logem PIKO je rovněž nápis LIZENZ. Váhal jsem tehdy zda si ještě koupit v Domě techniky mládeže krásnou BR 106 s červenými koly, ale cena 240 Kčs nebyla zrovna malá. Nakonec Pecka dokázal přivézt barvičky Revell bylo rozhodnuto... ;-) JanSuchy 24. 10. 2011, 18:27 (UTC)
Vyhrabal jsem záruční list od 118, kat. č. 190/19/1, expedice 12. ledna 1988, firma VEB PLASTICART Annaberg Buchholz, WERK 5 Zwickau, Marienthaler Straße 7 Zwickau DDR 9541. Na krabičce je také PIKO Lizenz a firma VEB PLASTICART Annaberg Buchholz, WERK 5 Zwickau. A víc už nevím. --PetrS. 25. 10. 2011, 19:18 (UTC)

Zdroje na internetu si jako obykle odporují, docela věrohodně vypadá na první pohled text na http://www.reichsbahntriebwagen.de/svt%20leipzig.htm, na http://www.ho-vlaky.wbs.cz/Stare-katalogy-modelove-zeleznice.html je oskenovaný starý katalog Gützoldu. JanSuchy 26. 10. 2011, 07:22 (UTC)

Popisky jsem upravil, na Commons i ve dvou článcích které na fotografie odkazovaly. Dalšímu zpřesňování se meze nekladou :-) Společnost VEB Plasticart Annaberg-Buchholz byla dle stránky VERO na německé Wikipedii od roku 1985 sestrou VEB Piko Sonneberg. Hezký den JanSuchy 26. 10. 2011, 10:09 (UTC)

Železniční názvosloví[editovat zdroj]

?

Ahoj, jak se, prosimtě, odborně nazývá na železniční trati spojka cca dva metry dlouhá, která je namontována rovnoběžně s kolejnicemi, ve shodné vzdálenosti od obou, na místě kolejnicového styku? Mám nějaké fotky a potřeboval bych je popsat. Díky, — Jagro 2. 11. 2011, 17:21 (UTC)

To netuším, ani si to nějak nedovedu představit, kde a proč by se to mělo používat. Ale mohl bych se poptat u kolegy ze SŽDC. Jestli ji chceš nahrát na commons, tak mi dej odkaz a já pak už ten popis upravím. --PetrS. 2. 11. 2011, 20:28 (UTC)
Viděl jsem to použité na lokálce v docela ostrém stoupání a oblouku (ale nebyla to klasická přídržnice u jedné z kolejí). Tak jí časem nahraju a hodím ti odkaz. Díky, — Jagro 3. 11. 2011, 00:32 (UTC)
To bylo u nás? A kde, aspoň přibližně?--PetrS. 3. 11. 2011, 08:29 (UTC)

Ahoj, tak mám tedy fotku nahranou; bylo to v na trati do Malé Morávky v velkém stoupání do Rudné pod Pradědem, kdyžtak koukni na souřadnice, ale bylo to v tom úseku v hodně místech. Díky za případné určení, — Jagro 19. 11. 2011, 18:49 (UTC)

Tak prý to nemá zvláštní název a montuje se to, aby se v oblouku tolik nevytloukaly styky. --PetrS. 22. 11. 2011, 10:32 (UTC)