Přeskočit na obsah

Milan Tvrdík

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
prof. PhDr. Milan Tvrdík, CSc.
prof. PhDr. Milan Tvrdík, CSc. (6. dubna 2014)
prof. PhDr. Milan Tvrdík, CSc. (6. dubna 2014)
Narození10. listopadu 1953 (71 let)
Havlíčkův Brod
Povolánípedagog, překladatel a literární vědec
Tématagermanistika
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Milan Tvrdík (10. listopadu 1953, Havlíčkův Brod) je český germanista a překladatel, vyučující na PedF UK.

Životopis

Milan Tvrdík pracoval jako odborný a vědecký aspirant v germanistickém oddělení Ústavu pro českou a světovou literaturu ČSAV, zároveň v letech 1983–1986 vyučoval na DAMU. Od roku 1992 působil jako odborný asistent na tehdejší Katedře germanistiky, nederlandistiky a nordistiky FF UK. V letech 2000–2012 zastával post ředitele Ústavu germánských studií FF UK. Od roku 2020 je vedoucím katedry germanistiky na PedF UK. Profesorem germánských literatur byl jmenován v roce 2013.

Od roku 1999 je předsedou Goethovy společnosti v ČR.

Věnuje se nejen německé, ale i rakouské a švýcarské literatuře 19. a 20. století. Zabývá se především německy píšícími autory českých zemí. Přeložil mj. díla H. G. Adlera, Klause Merze, Josefa Winklera či Roberta Menasseho. Jako editor se podílel na vydání sborníků Goethe dnes = Goethe heute (2008) nebo Germanistik in den böhmischen Ländern im Kontext der europäischen Wissenschaftsgeschichte (1800-1945) (2006), spolupracoval na přípravě Slovníku německých spisovatelů (2007).

Milan Tvrdík je nositelem Záslužného kříže Rakouské republiky o vědu a umění.

Literárněvědné studie v češtině (výběr)

  • "A zmaten přízní stranickou i nenávistí, kolísá jeho obraz v historii". Valdštejn v Schillerově dramatu a u českých historiků. In: Friedrich Schiller: Valdštejnova smrt. Překlad Jiří Gruša. Praha: Divadlo na Vinohradech, 1999, s. 211-221
  • Ingeborg Bachmannová a její dílo. In: Ingeborg Bachmannová: Malina. Praha: Mladá fronta, 1996, s. 289-307
  • Poválečná trilogie Wolfganga Koeppena. In: Wolfgang Koeppen: Tři romány. Holubi v trávě - Skleník - Smrt v Římě. Překlad Petr Dvořáček (HvT), Jana Zoubková (S) a Rudolf Toman (SvŘ). Praha: Academia, 2008. S. 453 – 471
  • Románový bestseller a jeho autor. In: Robert Schneider: Bratr spánku. Praha: Paseka, 2001, s. 167-179

Překlady do češtiny (výběr)

  • Adler, Hans Günther: Svoboda a bezmoc, Prostor, Praha 1998
  • Maier, Andreas: Pokoj (Das Zimmer), Archa, Zlín 2013
  • Menasse, Eva: Vienna (Vienna), Archa, Zlín 2010
  • Merz, Klaus: Adamův kostým (výběr z knih Adams Kostüm a Am Fluss des Kamels), Archa, Zlín 2012
  • Merz, Klaus: Benátské imprese (Venezianische Spiegelungen), Archa, Zlín 2009
  • Merz, Klaus: Jakub spí (Jakob schläft), Archa, Zlín 2009
  • Merz, Klaus: Pojedete se mnou k moři, slečno? (Kommen Sie mit mir ans Meer, Fräulein?), Zahrada, 2008
  • Lorenz, Willy: Dialog s českou zemí: esejistické črty a imprese, Gemini, Praha 2002
  • Rilke, Rainer Maria: Tichý doprovod a jiné prózy, Praha, Labyrint 2012, autorka předmluvy a Rilkova medailonu Viera Glosíková
  • Turrini, Peter: Méně výkonní (Minderleister), Dilia, Praha 1989
  • Winkler, Josef: Natura morta. Římská novela (Natura morta. Eine römische Novelle) Archa, Zlín 2011

Externí odkazy