Fríské jazyky
Fríské jazyky jsou skupina čtyř, resp. pěti příbuzných západogermánských jazyků používaných etnickou skupinou Frísů žijící na severním pobřeží Severního moře na území Nizozemska, Německa a Dánska. Fríské jazyky jsou považovány za nejbližší dosud živé příbuzné angličtiny. Někdy se tak zkráceně říká též západofríštině.
Obsah |
[editovat] Seznam jazyků
Navzájem jsou tyto jazyky odlišné a ne vždy vzájemně srozumitelné.
[editovat] Historie
Frísové byli ve středověku významnými obchodníky a rejdaři. Dochovaly se písemné památky ze 13. až 16. století. Pak Frísko ztratilo samostatnost, úředním jazykem se staly ostatní jazyky, fríské jazyky existovaly po několik staletí prakticky pouze v mluvené podobě. V posledních desetiletích začaly být ve všech zemích systematicky vyučovány, vydávají se v nich tiskoviny, rozvíjí se literatura.
Stará fríština měla velmi blízko ke staré angličtině a i dnešní fríské jazyky jsou považovány za jazyky angličtině nejbližší. Např. anglickému green cheese (nezralý sýr) odpovídá západofríské griene tsiis, zatímco nizozemsky se totéž řekne groene kaas. Vzhledem k dlouholeté nadvládě ostatních národů však jejich jazyky zanechaly na fríských jazycích přece jen zřetelné stopy.
[editovat] Abeceda a výslovnost
Fríské jazyky se píší latinkou. Fríská abeceda obsahuje písmena v následujícím pořadí:
| velké: | A | Â | B | C | D | E | Ê | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Ô | P | R | S | T | U | Û | Ú | V | W | Y | Z |
| malé: | a | â | b | c | d | e | ê | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | ô | p | r | s | t | u | û | ú | v | w | y | z |
| výslovnost: | a | ó | b | k | d | e | é | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | ó | p | r | s | t | ö | u | ü | v | v | i | z |
Fríské jazyky mají velmi složitý systém samohlásek a dvojhlásek, který je zde popsán jen zjednodušeně.
- A a O se čte jako otevřené O.
- Â a Ô se čte Ó.
- AA se čte Á.
- E se čte otevřené.
- Ê se čte jako otevřené É.
- EE se čte Í.
- I se čte [I].
- II se čte Í.
- OO se čte OU.
- U se čte Ö.
- Û se čte U.
- Ú se čte Ü.
- Y se čte [i].
- B na konci slova se čte P.
- D na konci slova se čte T.
- H se nečte před J.
- V i W se čte V.
- Q se nepoužívá, místo něj se píše KW.
- X se nepoužívá, místo něj se píše KS.
[editovat] Gramatika
Fríské jazyky jsou analytické jazyky. Podstatné jméno má opisné skloňování, pády se vytratily (s výjimkou omezeně užívaného genitivu). Rody jsou jen dva (společný a střední). Rozlišuje se určitý a neurčitý člen, stojí před jménem a shoduje se s ním v rodě. Systém slovesných časů je stejný jako v nizozemštině.
[editovat] Členění
Každý z fríských jazyků má několik dialektů. Mezi některými jsou rozdíly tak veliké, že překážejí vzájemnému porozumění. Často tak nemusí být rozumět ani sousedním dialektům.
- západofríština používaná ve Frísku (Nizozemsko)
- Klaaifrysk
- Wâldfrysk
- jihofríština (Súdhoeks)
- jihozápadní fríština (Súdwesthoeksk)
- Schiermonnikoogs
- Hindeloopers
- Aasters
- Westers
- východofríština používaná v Dolním Sasku (Německo)
- sater-fríština
- několik dalších mrtvých dialektů
- severofríštína používaná ve Šlesvicku-Holštýnsku (Německo), kde je jedním z úředních jazyků
- pevninské dialekty
- dialekt Mooring
- dialekt Hoorning
- dialekt Wiedingharde
- dialekt Tideland Islands
- ostrovní dialekty
- Helgolandština
- pevninské dialekty