Goliáš: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
m editace uživatele 2A02:78A7:27:0:40B2:FEBA:1AD:6F8 (diskuse) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je Jkrn111
značka: rychlé vrácení zpět
Bez shrnutí editace
značky: revertováno editace z Vizuálního editoru
Řádek 4: Řádek 4:
[[Soubor:Andrea del castagno, scudo di david con la testa di golia, 1450-55 circa, 02.JPG|náhled|upright=0.7|A. del Castagno, David a Goliáš na štítu. Kolem 1450.]]
[[Soubor:Andrea del castagno, scudo di david con la testa di golia, 1450-55 circa, 02.JPG|náhled|upright=0.7|A. del Castagno, David a Goliáš na štítu. Kolem 1450.]]
[[Soubor:The Gates of Paradise-David and Goliath.JPG|náhled|upright=1.2|L. Ghiberti: David a Goliáš na vratech baptisteria ve Florencii]]
[[Soubor:The Gates of Paradise-David and Goliath.JPG|náhled|upright=1.2|L. Ghiberti: David a Goliáš na vratech baptisteria ve Florencii]]
'''Goliáš''' byl podle biblické [[1. kniha Samuelova|1. knihy Samuelovy]] pelištejský bojovník a zápasník, kterého pasáček a budoucí král [[David (biblická postava)|David]] zabil kamenem z [[prak]]u. "Goliáš" je [[symbol]] velikosti a spojení "David a Goliáš" znamená nepoměr mezi malým a velkým, které však přesto nezvítězí.
'''Goliáš''' byl podle biblické [[1. kniha Samuelova|1. knihy Samuelovy]] Pelištejský bojovník a zápasník, kterého pasáček a budoucí král [[David (biblická postava)|David]] zabil kamenem z [[prak]]u. "Goliáš" je [[symbol]] velikosti a spojení "David a Goliáš" znamená nepoměr mezi malým a velkým, které však přesto nezvítězí.


== Jméno ==
== Jméno ==
Řádek 10: Řádek 10:


== Příběh ==
== Příběh ==
Vláda krále [[Saul]]a už byla za vrcholem, když se pelištejské a [[izrael]]ské vojsko utábořilo proti sobě a [[obr]] Goliáš z Gatu každý den děsil Izraelce tím, že vyzýval někoho z nich na souboj. Goliáš měl podle jednoho čtení měřit dva [[metr]]y, podle jiného skoro čtyři a jeho výzbroj se v knize popisuje jako výzbroj řeckého těžkooděnce, jen mnohonásobně větší.<ref>Novotný, ''Biblický slovník''. Heslo Goliáš.</ref> Když Davidovi starší bratři odešli do boje, vrátil se David pást stáda svého otce. Když se ale otec doslechl, v jaké nouzi je Saul, poslal Davida s chleby a [[sýr]]em zpátky k jeho vojsku. Malému Davidovi se tam všichni [[Smích|smáli]], ten se však ohradil a nakonec si ho zavolal sám [[král]]. David mu řekl, že Goliáše s pomocí Hospodinovou přemůže a zabije. Král o tom nejdříve nechtěl ani slyšet, pak mu oblékl své [[zbroj|brnění]], ale David v něm nedokázal chodit, a tak vystoupil proti Goliášovi jako pasáček s torbou s oblázky a s prakem v ruce. Goliáš se mu ovšem posmíval, David ho však trefil kamenem do čela a na místě zabil. Jeho vlastním [[meč]]em mu usekl hlavu.
Vláda krále [[Saul]]a už byla za vrcholem, když se Pelištejské a [[izrael]]ské vojsko utábořilo proti sobě a [[obr]] Goliáš z Gatu každý den děsil Izraelce tím, že vyzýval někoho z nich na souboj. Goliáš měl podle jednoho čtení měřit dva [[metr]]y, podle jiného skoro čtyři a jeho výzbroj se v knize popisuje jako výzbroj řeckého těžkooděnce, jen mnohonásobně větší.<ref>Novotný, ''Biblický slovník''. Heslo Goliáš.</ref> Když Davidovi starší bratři odešli do boje, vrátil se David pást stáda svého otce. Když se ale otec doslechl, v jaké nouzi je Saul, poslal Davida s chleby a [[sýr]]em zpátky k jeho vojsku. Malému Davidovi se tam všichni [[Smích|smáli]], ten se však ohradil a nakonec si ho zavolal sám [[král]]. David mu řekl, že Goliáše s pomocí Hospodinovou přemůže a zabije. Král o tom nejdříve nechtěl ani slyšet, pak mu oblékl své [[zbroj|brnění]], ale David v něm nedokázal chodit, a tak vystoupil proti Goliášovi jako pasáček s torbou s oblázky a s prakem v ruce. Goliáš se mu ovšem posmíval, David ho však trefil kamenem do čela a na místě zabil. Jeho vlastním [[meč]]em mu usekl hlavu.


=== Poznámka ===
=== Poznámka ===

Verze z 20. 1. 2021, 15:02

Další významy jsou uvedeny na stránce Goliáš (rozcestník).
Goliáš
Narození11. století př. n. l.
Gath
Úmrtí1023 př. n. l.
Gath
Příčina úmrtízabitý v boji
NárodnostPelištejci
Nábož. vyznánípohanství
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.
David a Goliáš (Osmar Schindler, 1888).
A. del Castagno, David a Goliáš na štítu. Kolem 1450.
L. Ghiberti: David a Goliáš na vratech baptisteria ve Florencii

Goliáš byl podle biblické 1. knihy Samuelovy Pelištejský bojovník a zápasník, kterého pasáček a budoucí král David zabil kamenem z praku. "Goliáš" je symbol velikosti a spojení "David a Goliáš" znamená nepoměr mezi malým a velkým, které však přesto nezvítězí.

Jméno

Jméno Goliáš pravděpodobně není hebrejského původu a jeho význam není zcela jasný. Klára Verzichová uvádí, že je odvozován buď z kořene גלה, který odkazuje na význam jako: "uprchlík, vyhnanec" nebo z kořene גלל, což znamená "válet se v krvi" (být zabit mečem).[1]

Příběh

Vláda krále Saula už byla za vrcholem, když se Pelištejské a izraelské vojsko utábořilo proti sobě a obr Goliáš z Gatu každý den děsil Izraelce tím, že vyzýval někoho z nich na souboj. Goliáš měl podle jednoho čtení měřit dva metry, podle jiného skoro čtyři a jeho výzbroj se v knize popisuje jako výzbroj řeckého těžkooděnce, jen mnohonásobně větší.[2] Když Davidovi starší bratři odešli do boje, vrátil se David pást stáda svého otce. Když se ale otec doslechl, v jaké nouzi je Saul, poslal Davida s chleby a sýrem zpátky k jeho vojsku. Malému Davidovi se tam všichni smáli, ten se však ohradil a nakonec si ho zavolal sám král. David mu řekl, že Goliáše s pomocí Hospodinovou přemůže a zabije. Král o tom nejdříve nechtěl ani slyšet, pak mu oblékl své brnění, ale David v něm nedokázal chodit, a tak vystoupil proti Goliášovi jako pasáček s torbou s oblázky a s prakem v ruce. Goliáš se mu ovšem posmíval, David ho však trefil kamenem do čela a na místě zabil. Jeho vlastním mečem mu usekl hlavu.

Poznámka

Není jednoznačné, kdo Goliáše zabil, protože nebyl pouze jeden Goliáš. 2. kniha Samuelova zmiňuje rod obrů – čtyři muže (Goliáš z Gatu, Jišbí Benób, Sáfa a obrovitý muž s celkem 24 prsty). Goliáš Gatský měl být ubit Elchanánem.

2 Samuelova 21,19: Když se znovu strhl boj s Pelištejci v Góbu, Elchánan, syn Jaare Oregíma Betlémského, ubil Goliáše Gatského. Násada jeho kopí byla jako tkalcovské vratidlo.

2 Samuelova 21,22: Tito čtyři pocházeli z obrů v Gatu. Padli rukou Davida a rukou jeho služebníků.

Rozpor je pravděpodobně zaviněn rozdílností textů některých rukopisů – v některých textech je uvedeno "את גלית" (at Galat), "at" – nevyslovovaná akuzativní částice. V odlišném textu je psáno "אחי גלית" (ach Galat) "ach" v překladu bratr. [3]

Výklad M. Gladwella

Kanadský novinář a spisovatel Malcolm Gladwell vykládá příběh jinak. Obě armády chtěly výsledek střetnutí rozhodnout soubojem nejlepších bojovníků. Goliáš (těžký pěšák s mečem a kopím) byl dle něj obrovský bojovník díky genetické poruše růstu, a očekával, že Izraelité proti němu vyšlou stejného bojovníka. Porucha růstu se ovšem projevuje silnou krátkozrakostí,[zdroj?] takže přicházejícího Davida neviděl. David jako pasák ovcí naopak byl zkušený vrhač z praku, který musel umět zasáhnout vlka, kdyby ohrožoval jeho stádo. Ve střetnutí se David ke Goliášovi nepřiblížil, a David zasáhl kamenem Goliáše do čela, takže ho omráčil a pak zabil. Goliáš tak neměl žádnou šanci Davida porazit.[4] Jak mohl Goliáš Davida "nevidět", když se mu podle příběhu posmíval pro malou postavu (1S 17, 42 (Kral, ČEP)n.), Gladwell ovšem nevysvětluje.

Ohlas

Příběh patřil k nejoblíbenějším, byl často zobrazován a spojení David a Goliáš se stalo obecně užívaným úslovím. V novější době jej u nás zpopularizovali Voskovec a Werich ve své známé stejnojmenné písni z roku 1938.

Historicita

Během vykopávek v Gatu byla roku 2005 nalezena střepina z poloviny 10. století př. n. l. s pelištejským nápisem, jenž obsahuje jméno „Goliáš“. Vedoucí archeologické výpravy Aren Maier k nálezu uvedl: „Ukazuje nám, že příběh Davida a Goliáše odráží kulturní realitu té doby.“[5]

Odkazy

Reference

Literatura

• A. Novotný, Bíblický slovník. Praha: Kalich 1950.

Externí odkazy