Wikipedie:Pravopis: Porovnání verzí
Vzhled
Smazaný obsah Přidaný obsah
nové závazné pravidlo |
m často kladené dotazy poradny ÚJČ už nejsou dostupné na webu ÚJČ, ale verze z října 2012 na archive.org |
||
(Není zobrazeno 31 mezilehlých verzí od 28 dalších uživatelů.) | |||
Řádek 1:
{{Závazné pravidlo
{{vzhled a styl}}
'''Pravopisná a gramatická správnost''' textu zvyšuje jeho čitelnost a umožňuje čtenáři soustředit se na obsah. Uvidíte-li v kterémkoli článku pravopisnou chybu, neváhejte ji opravit. Držte se přitom platných [[Pravidla českého pravopisu|Pravidel českého pravopisu]] (včetně tzv. [[
# V případě nejasného výkladu Pravidel se obraťte na [http://www.ujc.cas.cz/oddeleni/index.php?page=poradna jazykovou poradnu] Ústavu pro jazyk český a nepřehlédněte [http://web.archive.org/web/20121011030800/http://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/porfaq.
# Umožňují-li Pravidla více variant téhož slova, ''musí být konzistentní'' text celého článku a název hesla. Ostatní tvary názvu by měly existovat jako [[Wikipedie:Přesměrování|přesměrování]]. Při výběru z více variant je třeba dát přednost formě ''stylově neutrální'' nebo takové, která se výrazně častěji používá v jiných textech. Jsou-li obě varianty rovnocenné, například ''kurz'' a ''kurs'', zvolte pro svůj text podle svého vkusu a v ostatních článcích pravopis neměňte. Rozhoduje autor největší části textu hesla.
# Odborné názvosloví může být někdy v rozporu s obecnými Pravidly, například [[Wikipedie:Pod lípou/
# Citát z historického textu můžete napsat jak moderním přepisem, tak i původním pravopisem. V citacích, které respektují originál, tedy nic neopravujte. Pokud Vám text připadá nesrozumitelný pro dnešního Čecha, můžete vedle přidat moderní přepis.
==
<div style="float: right"><small>(Tato a další sekce nejsou součástí závazného pravidla)</small></div>
* [[Pravopis]]
* [[Pravidla českého pravopisu]]
* [[Pilipův dodatek]]
* [[Wikipedie:Pravopisné rady]]
* [[Wikipedie:Typografické rady]]
* [[Wikipedie:Transkripce latinských a řeckých jmen a názvů]], [[Wikipedie:Transkripce arabštiny|arabštiny]], [[Wikipedie:Transkripce čínštiny|čínštiny]], [[Wikipedie:Transkripce hebrejštiny|hebrejštiny]], [[Wikipedie:Transkripce korejštiny|korejštiny]], [[Wikipedie:Transkripce perštiny|perštiny]], [[Wikipedie:Transkripce tibetštiny|tibetštiny]]
* [[Wikipedie:Přechylování ženských jmen]]
* [[Wikipedie:Skloňování cizích jmen]]
== Externí odkazy ==
* [http://
* [http://www.pravidla.cz/ Pravidla českého pravopisu]
*[http://orion.chemi.muni.cz/biochem/student/doporuceni_nazvoslovne_komise.doc Doporučení redaktorům odborných časopisů ...]▼
* [http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/ Slovník cizích slov]
* [http://www.vesmir.cz/clanek.php3?CID=997 O komunikaci (nejen) v přírodovědných oborech]. Rozhovor Pavly Loucké s Jiřím Krausem. In Vesmír 8/1999. Názory jednoho z autorů [[PČP]].▼
▲* [http://orion.chemi.muni.cz
▲* [http://www.vesmir.cz/clanek
* Václav Pinkava: [http://www.britskelisty.cz/9909/19990915j.html Pravopizmuz] – článek odsuzující změny pravopisu▼
*
▲*
[[Kategorie:Wikipedie:Vzhled a styl
|
Verze z 23. 9. 2013, 09:59
Závazné pravidlo Wikipedie
Text na této stránce je závazným pravidlem české Wikipedie. Editace měnící jeho význam jsou přípustné, jen pokud se opírají o předchozí konsenzus komunity. Své připomínky můžete vyjádřit v diskusi, návrhy změn oznamte též Pod lípou.
Pravopisná a gramatická správnost textu zvyšuje jeho čitelnost a umožňuje čtenáři soustředit se na obsah. Uvidíte-li v kterémkoli článku pravopisnou chybu, neváhejte ji opravit. Držte se přitom platných Pravidel českého pravopisu (včetně tzv. Pilipova dodatku), Slovníku spisovné češtiny či Internetové jazykové příručky a Akademického slovníku cizích slov.
- V případě nejasného výkladu Pravidel se obraťte na jazykovou poradnu Ústavu pro jazyk český a nepřehlédněte často kladené dotazy.
- Umožňují-li Pravidla více variant téhož slova, musí být konzistentní text celého článku a název hesla. Ostatní tvary názvu by měly existovat jako přesměrování. Při výběru z více variant je třeba dát přednost formě stylově neutrální nebo takové, která se výrazně častěji používá v jiných textech. Jsou-li obě varianty rovnocenné, například kurz a kurs, zvolte pro svůj text podle svého vkusu a v ostatních článcích pravopis neměňte. Rozhoduje autor největší části textu hesla.
- Odborné názvosloví může být někdy v rozporu s obecnými Pravidly, například chemické názvosloví. V článcích o daném oboru pak česká Wikipedie dává přednost oficiálním zvyklostem daného oboru. V článcích s chemickou tematikou píšeme vždy ethanol a nikoli etanol. To proto, aby odborníci mohli do Wikipedie psát, jak jsou zvyklí. Ovšem v úvodu článku musí být tučně napsaná i forma podle Pravidel a musí z ní existovat přesměrování. V článku o bramborách, který není primárně o chemii, má ale přednost tvar etanol, podle slovníku Pravidel.
- Citát z historického textu můžete napsat jak moderním přepisem, tak i původním pravopisem. V citacích, které respektují originál, tedy nic neopravujte. Pokud Vám text připadá nesrozumitelný pro dnešního Čecha, můžete vedle přidat moderní přepis.
Související články a pravidla
(Tato a další sekce nejsou součástí závazného pravidla)
- Pravopis
- Pravidla českého pravopisu
- Pilipův dodatek
- Wikipedie:Pravopisné rady
- Wikipedie:Typografické rady
- Wikipedie:Transkripce latinských a řeckých jmen a názvů, arabštiny, čínštiny, hebrejštiny, korejštiny, perštiny, tibetštiny
- Wikipedie:Přechylování ženských jmen
- Wikipedie:Skloňování cizích jmen
Externí odkazy
- Internetová jazyková příručka
- Pravidla českého pravopisu
- Slovník cizích slov
- Doporučení názvoslovné komise ohledně chemického názvosloví
- O komunikaci (nejen) v přírodovědných oborech – Rozhovor Pavly Loucké s Jiřím Krausem. In Vesmír 8/1999. Názory jednoho z autorů PČP.
- Václav Pinkava: Pravopizmus – článek odsuzující změny pravopisu
- Vít Zvánovec: Závaznost pravidel aneb brusiči jazyka českého – článek odsuzující změny pravopisu