Antonín Pikhart: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
m ibox clean
značka: editor wikitextu 2017
m →‎Externí odkazy: Přidán odkaz na Wikizdroje.
značka: editor wikitextu 2017
Řádek 35: Řádek 35:
=== Externí odkazy ===
=== Externí odkazy ===
* {{commonscat}}
* {{commonscat}}
* {{Wikizdroje|autor=Antonín Pikhart}}
* [http://opac.nm.cz/authorities/38364?locale=cs Knihovna Národního muzea:PIKHART, ANTONÍN, 1861-1909]
* [http://opac.nm.cz/authorities/38364?locale=cs Knihovna Národního muzea:PIKHART, ANTONÍN, 1861-1909]
* {{NK ČR|jk01093042}}
* {{NK ČR|jk01093042}}

Verze z 6. 5. 2019, 10:23

Antonín Pikhart
Antonín Pikhart ze sbírek Národního muzea v Praze
Antonín Pikhart ze sbírek Národního muzea v Praze
Narození7. dubna 1861
Třebíč
Rakouské císařstvíRakouské císařství Rakouské císařství
Úmrtí13. prosince 1909 (ve věku 48 let)
Praha
Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Příčina úmrtínefritida
PseudonymAl Fred
Povolánísoudce, překladatel, spisovatel a prozaik
Alma materPrávnická fakulta Univerzity Karlovy
Tématašpanělská literatura
Manžel(ka)Olga Theofila Pikhartová
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikizdrojů původní texty na Wikizdrojích
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Antonín Pikhart (7. dubna 1861 v Třebíči[1]13. prosince 1909 Praha[2])[3] byl český překladatel ze španělštiny a němčiny. Jeho manželkou byla Olga Theofila Pikhartová.

Život a dílo

Rodným jménem Anton Method Pikhart pocházel ze smíšené česko-německé rodiny hostinského v Třebíči. V Praze vystudoval práva a pracoval jako soudce městského soudu v Praze. Literárně vystupoval nejprve jako A. Pikhart, z vlasteneckých důvodů Antonín Pikhart. V roce 1891 se oženil[4] s Olgou Hausmannovou.

Patřil mezi průkopníky překladu autorů Latinské Ameriky ze španělštiny, ke znalcům katalánské literatury - do češtiny převedl mimo jiné dvě divadelní hry katalánského dramatika Àngela Guimerà[5], pořídil první novodobý překlad Dona Quijota přímo ze španělštiny. Taktéž jako první pořídil český překlad nějakého díla latinskoamerické literatury, konkrétně románu María kolumbijského spisovatele Jorge Isaacse.[6] Zemřel předčasně na otravu krve po návratu z italské dovolené.[7]

Odkazy

Reference

  1. Matriční záznam o narození a křtu
  2. Matriční záznam o úmrtí a pohřbu farnost při kostele Nejsvětější Trojice v Podskalí na Novém Městě pražském
  3. Antonín Pikhart. www.databaze-prekladu.cz [online]. [cit. 2016-07-17]. Dostupné online. 
  4. Matriční záznam o sňatku Antonína Pikharta s Olgou Hausmannovou farnost při kostele sv.Štěpána na Novém Městě pražském
  5. PHOENICKS. Catalunya 2011 [online]. 30. 6. 2018 [cit. 2018-07-10]. Dostupné online. 
  6. PHOENICKS. Catalunya 2011 [online]. 30. 6. 2018 [cit. 2018-07-10]. Dostupné online. 
  7. ULIČNÝ, Miloslav. Překladatel Antonín Pikhart: Sto let od prvních českých převodů hispanoamerické poezie [online]. Plav, 2008 [cit. 2015-12-27]. Dostupné online. 

Související články

Externí odkazy