Alveolární aproximanta: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Sjednocení infoboxů; kosmetické úpravy
m Robot: oprava formátování infoboxu
Řádek 1: Řádek 1:
{{Infobox - IPA | obrázek = Xsampa-rslash2.png | číslo IPA = 151 | znak IPA = ɹ | znak SAMPA = r\ | zvuk = Alveolar approximant.ogg}}
{{Infobox - IPA
| obrázek = Xsampa-rslash2.png
| číslo IPA = 151
| znak IPA = ɹ
| znak SAMPA = r\
| zvuk = Alveolar approximant.ogg
}}

'''Alevolární aproximanta''' je [[souhláska]], která se vyskytuje v některých jazycích. V [[Mezinárodní fonetická abeceda|IPA]] se zapisuje písmenem ɹ, což je vlastně malé r, otočené o 180°. V [[SAMPA]] se zapisuje jako r\.
'''Alevolární aproximanta''' je [[souhláska]], která se vyskytuje v některých jazycích. V [[Mezinárodní fonetická abeceda|IPA]] se zapisuje písmenem ɹ, což je vlastně malé r, otočené o 180°. V [[SAMPA]] se zapisuje jako r\.



Verze z 9. 2. 2017, 01:26

Obrázek znaku IPA
Číslo IPA151
Znak IPAɹ
Znak SAMPAr\
zvuk Zvuková ukázka

Alevolární aproximanta je souhláska, která se vyskytuje v některých jazycích. V IPA se zapisuje písmenem ɹ, což je vlastně malé r, otočené o 180°. V SAMPA se zapisuje jako r\.

Obvykle se řadí mezi tzv. rhotické (erové) souhlásky.

Charakteristika

  • Způsob artikulace: aproximantní souhláska (aproximanta). Vytváří se přiblížením artikulačních orgánů, které je však menší než u frikativ, takže proudění vzduchu nevytváří tak výrazný šum.
  • Místo artikulace: dásňová souhláska (alveolára). Při artikulaci se jazyk opakovaně dotýká špičkou horního dásňového oblouku.
  • Znělost: Znělá souhláska – při artikulaci hlasivky vibrují.
  • Ústní souhláska – vzduch prochází při artikulaci ústní dutinou.
  • Středová souhláska – vzduch proudí převážně přes střed jazyka spíše než přes jeho boky (po uvolnění uzávěry).
  • Pulmonická egresivní hláska – vzduch je při artikulaci vytlačován z plic.

Výskyt

Vyskytuje se např. v některých dialektech nizozemštiny, němčiny, francouzštiny a španělštiny (zde se vyskytuje většinou tam, kde je ve spisovných formách jazyků alveolární vibranta, tj. české r) a rovněž ve většině dialektů angličtiny, ze spisovných jazyků např. ve vietnamštině (např. - vyčistit) či faerštině (róður - kormidlo). V češtině se nevyskytuje.