Camillo Felgen

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Camille Jean Nicolas Felgen
Rodné jménoCamille Jean Nicolas Felgen
Narození17. listopadu 1920
Tétange
Úmrtí16. července 2005 (ve věku 84 let)
Esch-sur-Alzette
Povolánízpěvák, televizní moderátor, rozhlasový moderátor, textař a herec
Významná dílaKomm, gib mir deine Hand
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Seznam děl v databázi Národní knihovny
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Camillo Jean Nicolas Felgen (17. listopadu 1920 Tétange16. července 2005 Esch-sur-Alzette) byl lucemburský zpěvák, textař, diskžokej a televizní moderátor, který reprezentoval Lucembursko v soutěži Eurovision Song Contest v letech 1960 a 1962. Zpíval lucembursky, francouzsky a zejména německy.

Život[editovat | editovat zdroj]

Původní profesí byl učitel. Během druhé světové války dělal překladatele německým okupantům a poté byl reportérem francouzskojazyčných novin. Studoval herectví a operní zpěv (disponoval zvučným barytonem) v Bruselu a Lutychu, studia ukončil roku 1949. V roce 1946 nastoupil do Radia Luxembourg jako frankofonní moderátor. V roce 1951 vydal svou první mezinárodní desku Bonjour les amies. Stejnojmenná píseň se stala ústřední melodií jeho vysílání na Radiu Luxembourg. V roce 1953 nahrál v Berlíně svou první německou desku Onkel Toms altes Boot.

Na Eurovision Song Contest v roce 1960 zpíval píseň So laang we's du do bast. Stal se prvním Lucemburčanem v soutěži (předtím byli lucemburskými reprezentanty představitelé jiných národů) a prvním účastníkem, který zpíval lucembursky. S jediným bodem však skončil poslední. O dva roky později se do soutěže přihlásil znovu, tentokrát si vedl mnohem lépe, když skončil na 3. místě s písní Petit bonhomme. K úspěchu asi přispělo i to, že vyměnil lucemburštinu za francouzštinu.

Jeho největší hity byly ale německy zpívané: Ich hab Ehrfurcht vor schneeweißen Haaren nebo Sag warum. Pod pseudonymem Jean Nicolas také psal texty pro německé coververze, a to pro zpěváky jako Connie Francis, Caterina Valente, Greetje Kauffeldová nebo Lill-Babs. V roce 1964 také přeložil jediné dvě písně, které The Beatles nazpívali v němčině: Komm, gib mir deine Hand (německá verze I Want to Hold Your Hand) a Sie liebt dich (She Loves You). Felgen, který tehdy pracoval jako programový ředitel Radia Luxembourg, dostal pouhých 24 hodin na přeložení textů, odlet do Paříže i naučení Beatles německé výslovnosti.[1]

Od roku 1965 do roku 1973 byl moderátorem německého vysílání zábavné televizní šou Hry bez hranic (Spiel Ohne Grenzen).[2]

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Camillo Felgen na anglické Wikipedii.

  1. FLIPPO, Hyde. The Beatles' Only German Recordings. ThoughtCo [online]. [cit. 2023-07-27]. Dostupné online. (anglicky) 
  2. TV-Legende: Entertainer Camillo Felgen gestorben. Der Spiegel. 2005-07-18. Dostupné online [cit. 2023-07-27]. ISSN 2195-1349. (německy) 

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]