Ch: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Verze 5474940 uživatele Palu (diskuse) zrušena - beru zpět
m +věta
Řádek 4: Řádek 4:


Jde o [[spřežka|spřežku]], která se používá mimo jiné v [[čeština|češtině]], [[slovenština|slovenštině]], [[polština|polštině]], v jazyce [[chamorro]], [[velština|velštině]], [[bretonština|bretonštině]], a [[kečuánština|kečuánštině]]. Jako jedno písmeno se používá i ve španělské abecedě, kde se řadí mezi [[c]] a [[d]].<ref>http://talks.php.net/show/php6-unicode-webtech2006/4</ref>
Jde o [[spřežka|spřežku]], která se používá mimo jiné v [[čeština|češtině]], [[slovenština|slovenštině]], [[polština|polštině]], v jazyce [[chamorro]], [[velština|velštině]], [[bretonština|bretonštině]], a [[kečuánština|kečuánštině]]. Jako jedno písmeno se používá i ve španělské abecedě, kde se řadí mezi [[c]] a [[d]].<ref>http://talks.php.net/show/php6-unicode-webtech2006/4</ref>

Jen několik málo českých slov bere CH jako dvě písmena, např. puchoblík (který vznikl z slov pucovat a hoblík) nebo báchamr (bác a hamr).<ref>http://www.misantrop.info/508909-slovo-ktere-jsem-neznal.php</ref>
==Reference==
==Reference==
<references/>
<references/>

Verze z 18. 6. 2010, 18:22

Další významy jsou uvedeny na stránce CH.

Ch je deváté písmeno české abecedy (řadí se mezi h a i). V češtině se vyslovuje jako [x] zněle též jako [ɣ] nebo [ɦ]. Kód v morseově abecedě je - - - -

Jde o spřežku, která se používá mimo jiné v češtině, slovenštině, polštině, v jazyce chamorro, velštině, bretonštině, a kečuánštině. Jako jedno písmeno se používá i ve španělské abecedě, kde se řadí mezi c a d.[1]

Jen několik málo českých slov bere CH jako dvě písmena, např. puchoblík (který vznikl z slov pucovat a hoblík) nebo báchamr (bác a hamr).[2]

Reference