Excelence: Porovnání verzí
oprava gramatiky značka: editace z Vizuálního editoru |
úpravy a doplnění hesla značka: editace z Vizuálního editoru |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
'''Excelence''' (z [[Latina|lat.]] ''excellentia'' – převaha, priorita, lahodnost<ref>[http://www.savoir-vivre.com.pl/?tytulowanie-przedstawianie-i-korespondencja-w-kosciele,443 Tytułowanie, przedstawianie i korespondencja w Kościele] {{pl}}</ref>) je čestný titul užívaný pro některé vyšší státní úředníky, členy královských rodin a církevní |
'''Excelence''' (z [[Latina|lat.]] ''excellentia'' – převaha, priorita, lahodnost<ref>[http://www.savoir-vivre.com.pl/?tytulowanie-przedstawianie-i-korespondencja-w-kosciele,443 Tytułowanie, przedstawianie i korespondencja w Kościele] {{pl}}</ref>) je čestný titul užívaný pro některé vyšší státní úředníky, členy královských rodin a církevní představitele. |
||
== Užití titulu == |
|||
⚫ | Titul by měl být napsán velkými písmeny s přidáním "Vaše" nebo "Jeho" před titulem. Vzor: ''Vaše Excelence XY'' nebo ''Jeho Excelence XY''. Vynechání zájmena může znamenat vysoký stupeň obeznámenosti |
||
Titul ''Excelence'' se používá při oficiálním společenském styk pro hlavy státu, premiéry, velvyslance, ministry zahraničních věcí, případně též pro [[arcibiskup]]y a [[biskup]]y.<ref>Maciej Malinowski: [http://obcyjezykpolski.pl/?md=archive&id=378 Ekscelencja, eminencja, magnificencja] {{pl}}</ref><ref>[http://sjp.pwn.pl/sjp/ekscelencja;2456468 Ekscelencja] {{pl}}</ref> U církevních představitelů se však častěji užívá titulu ''[[Eminence]]''. |
|||
⚫ | Titul by měl být napsán velkými písmeny s přidáním "Vaše" nebo "Jeho" před titulem. Vzor: ''Vaše Excelence XY'' nebo ''Jeho Excelence XY''. Vynechání zájmena může znamenat vysoký stupeň obeznámenosti s osobní titulaturou.<ref>[http://portalwiedzy.onet.pl/140288,,,,ekscelencja,haslo.html ekscelencja] {{pl}}</ref> |
||
== Vývoj církevníno užívání == |
== Vývoj církevníno užívání == |
||
V důsledku dekretu ''Sanctissimus'' z 31. prosince 1930<ref>[http://www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS-23-1931-ocr.pdf Dekret ''Sanctissimus''], AAS 23 (1931), S. 22. {{la}}</ref> Kongregace pro ritus (lat. ''Congregatio pro sacri ritibus et caeremoniis'') [[Svatý stolec|Svatého stolce]] byl katolickým biskupům udělen titul „Nejdůstojnější Excelence“ (lat. ''Excellentia Reverendissima''). V následujících letech po skončení [[První světová válka| |
V důsledku dekretu ''Sanctissimus'' z 31. prosince 1930<ref>[http://www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS-23-1931-ocr.pdf Dekret ''Sanctissimus''], AAS 23 (1931), S. 22. {{la}}</ref> Kongregace pro ritus (lat. ''Congregatio pro sacri ritibus et caeremoniis'') [[Svatý stolec|Svatého stolce]] byl katolickým biskupům udělen titul „Nejdůstojnější Excelence“ (lat. ''Excellentia Reverendissima''). V následujících letech po skončení [[První světová válka|první světové války]] titul Excelence, který náležel [[Vyslanec|vyslancům]], byl již udílen [[Apoštolský nuncius|apoštolským nunciům]], kteří byli biskupy. [[Přídavné jméno|Adjektivum]] „''Reverendissima''“ byl používán k odlišení církevního titulu „Excellence“, od titulu udělovaného civilními orgány. |
||
Instrukce ''Ut sive sollicite'' [[Státní sekretariát|Státního sekretariátu Svatého stolce]] z 31. března 1969, označila adjektivum |
Instrukce ''Ut sive sollicite'' [[Státní sekretariát|Státního sekretariátu Svatého stolce]] z 31. března 1969, označila adjektivum „''Reverendissima''“ za volitelné (fakultativní), a potvrdila užívání „Excelence“ pro biskupy, pro děkana [[Tribunál Římské roty|Tribunálu Římské roty]], pro sekretáře [[Nejvyšší tribunál apoštolské signatury|Nejvyššího soudu apoštolské signatury]] a [[Apoštolská Komora|vicecamerlenga]].<ref>[http://www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS-61-1969-ocr.pdf Instrukce ''Ut sive sollicite''], AAS 61 (1969), S. 334. {{la}}</ref> |
||
Podle dopisu dekretu ''Sanctissimus'' z 31. prosince 1930 byl titul „Nejdůstojnější Excelence“ určen také [[Patriarchát (územní členění církve)|patriarchům]], ale v praxi Svatý stolec se na ně nadále obracel s oslovením „Blaženosti“ (lat. ''Beatitudine''), které bylo formálně schváleno [[Motu proprio|motem proprio]] ''Cleri sanctitati'' z 2. června 1957.<ref>[http://www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS-49-1957-ocr.pdf Motu proprio ''Cleri sanctitati''] can. 283, § 1, n. 10, AAS 49 (1957), S. 443. {{la}}</ref> |
Podle dopisu dekretu ''Sanctissimus'' z 31. prosince 1930 byl titul „Nejdůstojnější Excelence“ určen také [[Patriarchát (územní členění církve)|patriarchům]], ale v praxi Svatý stolec se na ně nadále obracel s oslovením „Blaženosti“ (lat. ''Beatitudine''), které bylo formálně schváleno [[Motu proprio|motem proprio]] ''Cleri sanctitati'' z 2. června 1957.<ref>[http://www.vatican.va/archive/aas/documents/AAS-49-1957-ocr.pdf Motu proprio ''Cleri sanctitati''] can. 283, § 1, n. 10, AAS 49 (1957), S. 443. {{la}}</ref> |
Verze z 16. 10. 2019, 13:28
Excelence (z lat. excellentia – převaha, priorita, lahodnost[1]) je čestný titul užívaný pro některé vyšší státní úředníky, členy královských rodin a církevní představitele.
Užití titulu
Titul Excelence se používá při oficiálním společenském styk pro hlavy státu, premiéry, velvyslance, ministry zahraničních věcí, případně též pro arcibiskupy a biskupy.[2][3] U církevních představitelů se však častěji užívá titulu Eminence.
Titul by měl být napsán velkými písmeny s přidáním "Vaše" nebo "Jeho" před titulem. Vzor: Vaše Excelence XY nebo Jeho Excelence XY. Vynechání zájmena může znamenat vysoký stupeň obeznámenosti s osobní titulaturou.[4]
Vývoj církevníno užívání
V důsledku dekretu Sanctissimus z 31. prosince 1930[5] Kongregace pro ritus (lat. Congregatio pro sacri ritibus et caeremoniis) Svatého stolce byl katolickým biskupům udělen titul „Nejdůstojnější Excelence“ (lat. Excellentia Reverendissima). V následujících letech po skončení první světové války titul Excelence, který náležel vyslancům, byl již udílen apoštolským nunciům, kteří byli biskupy. Adjektivum „Reverendissima“ byl používán k odlišení církevního titulu „Excellence“, od titulu udělovaného civilními orgány.
Instrukce Ut sive sollicite Státního sekretariátu Svatého stolce z 31. března 1969, označila adjektivum „Reverendissima“ za volitelné (fakultativní), a potvrdila užívání „Excelence“ pro biskupy, pro děkana Tribunálu Římské roty, pro sekretáře Nejvyššího soudu apoštolské signatury a vicecamerlenga.[6]
Podle dopisu dekretu Sanctissimus z 31. prosince 1930 byl titul „Nejdůstojnější Excelence“ určen také patriarchům, ale v praxi Svatý stolec se na ně nadále obracel s oslovením „Blaženosti“ (lat. Beatitudine), které bylo formálně schváleno motem proprio Cleri sanctitati z 2. června 1957.[7]
Reference
V tomto článku byly použity překlady textů z článků Ekscelencja na polské Wikipedii a Eccellenza (titolo) na italské Wikipedii.
- ↑ Tytułowanie, przedstawianie i korespondencja w Kościele (polsky)
- ↑ Maciej Malinowski: Ekscelencja, eminencja, magnificencja (polsky)
- ↑ Ekscelencja (polsky)
- ↑ ekscelencja (polsky)
- ↑ Dekret Sanctissimus, AAS 23 (1931), S. 22. (latinsky)
- ↑ Instrukce Ut sive sollicite, AAS 61 (1969), S. 334. (latinsky)
- ↑ Motu proprio Cleri sanctitati can. 283, § 1, n. 10, AAS 49 (1957), S. 443. (latinsky)