Jana

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Tento článek pojednává o ženském jméně. O řece v Rusku pojednává článek Jana (řeka).
Jana

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 275 141
Pořadí podle četnosti: 2.
Podle údajů z roku: 2007
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Janika

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 17
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Johana

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 3667
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Jovana

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 58
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Žanet

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 8
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Joanna

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 10
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu
Joana

κ ženské jméno

Svátek: 24. května
Původ: hebrejský
Četnost v ČR: 8
Pořadí podle četnosti:  ???.
Podle údajů z roku: 2013
Četnost jmen a příjmení na webu MV ČR či graficky na mapě či četnost dle ročníků v grafu

Jana je ženská forma vlastního jména Jan. Pochází z hebrejštiny, kde יוחנן jóchanán znamená „Hospodin je milostivý“ nebo také „milostivý dar Hospodinův“. Od téhož jména pochází někdy samostatná forma Johana.

Domácky[editovat | editovat zdroj]

Janička, Janinka, Janka, Jáňa, Janet, Joanka, Johanka, Jája

Statistické údaje[editovat | editovat zdroj]

Následující tabulka uvádí četnost jména v ČR a pořadí mezi ženskými jmény ve srovnání dvou let, pro které jsou dostupné údaje MV ČR - lze z ní tedy vysledovat trend v užívání tohoto jména:

Rok Četnost Pořadí
1999 275887 2.
2002 276123 2.
2007 275141 2.
2009 274 303 2.

Změna procentního zastoupení tohoto jména mezi žijícími ženami v ČR (tj. procentní změna se započítáním celkového úbytku žen v ČR za sledovaných osm let) je -0,3%.

Jména Jana v jiných jazycích[editovat | editovat zdroj]

  • Albánsky: Joana, Johana
  • Anglicky: Jan, Jane, Joan, Joann, Joanne, Jean, Johanne, Johanna, Joanna, (zdrobněliny: Janet, Janes, Janice)
  • Arabsky: ﻳونّا (Yuwannā)
  • Bulharsky: Яна (Jana), Яница (Janica), Ивана (Ivana)
  • Česky: Jana (zdrobněliny: Janka, Janinka, Janička, Jani, Janča, Janina, Jája)
  • Čínsky: 乔瓦娜 (Qiáo wǎ nà)
  • Dánsky: Johanne
  • Hebrejsky: יוחנה (Yoḥanah), יוכבָד (Yocheved)
  • Finsky: Johanna
  • Francouzsky: Jeanne, Yanna, (zdrobněliny: Jeannette, Jeannine), Jehanne
  • Irsky: Siobhán, Sinéad
  • Italsky: Giovanna, Gianna, Ioana, Ivana, Nina, Zanna (zdrobněliny: Giovannina, Giannina)
  • Islandsky: Jóhanna, Jensína, (zdrobněliny: Jóna, Hansína)
  • Katalánsky: Joana
  • Maďarsky: Janika
  • Německy: Johanna, Joanna, Johanne
  • Polsky: Joanna (zdrobněliny: Asia, Joaśka, Aśka, Asiunia, Asieńka)
  • Portugalsky: Joana
  • Rumunsky: Ioana, Oana
  • Rusky: Яна (Jana), Янка (Janka), Ивана (Ivana), Жанна (Žana)
  • Řecky: Γιαννα (Yanna), Gianna, (zdrobněliny: Γιαννουλα (Yannoula))
  • Skotsky: Sinéad
  • Slovensky: Jana
  • Srbsky: Jovana
  • Španělsky: Juana (zdrobněliny: Juanita)
  • Švédsky: Johanna
  • Ukrajinsky: Іванна (Ivanna)
  • Welšsky: Siân

Známé Jany[editovat | editovat zdroj]

Svaté a blahoslavené[editovat | editovat zdroj]

Panovnice[editovat | editovat zdroj]

Ostatní[editovat | editovat zdroj]

Mytické Jany[editovat | editovat zdroj]

Jmeniny[editovat | editovat zdroj]

Související články[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]