Wikipedista:Hadonos/diskuse-archiv11

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Šesták[editovat | editovat zdroj]

Buď zdráv milý Hadonoši, myslíš, že Zdeněk Šesták někdy navštívil Fontánu Gaillon? Obě tato hesla byla doeditována dnes v 21:43 Gortyna 7. 1. 2011, 21:56 (UTC)

Srdečně zdravím!!! Vidím, že všichni jsme tu v pilné práci :-) Ovšem co do významu a rozsahu jsou obě hesla přeci jen neporovnatelná. Jen tak dál! --Hadonos 7. 1. 2011, 22:03 (UTC)

Wikipedista II. stupně[editovat | editovat zdroj]

Wikipedista II. stupně

Ahoj, kolego! Podle Dannyho počítadla máš už 11 dní nárok na toto vyznamenání, byť by samotným počtem editací mělo být už vyšší. V každém případě gratuluji! --Gumruch 19. 2. 2011, 06:42 (UTC)

Páni, to jsem ale velmi potěšen! Asi to oslavím nějakým hezkým článkem... --Hadonos 20. 2. 2011, 20:41 (UTC)

Kytička[editovat | editovat zdroj]

Wikivyznamenání 2. stupně („Wikikytička“)

Chtěl bych ti poděkovat za stále nové a moc pěkné články o Paříži, tak ti posílám alespoň virtuální kytičku. Přeji pěkný víkend. --Adam Zábranský 18. 3. 2011, 20:54 (UTC)

Díky moc, jsem rád, když je nějaký ohlas, člověka to vždycky povzbudí :-) Měj se. --Hadonos 18. 3. 2011, 22:03 (UTC)

Portál Křesťanství[editovat | editovat zdroj]

Ahoj, děkuji za tvůj nový článek Kostel Saint-Julien-le-Pauvre, který jsem přidal mezi „nové články“ na portálu Křesťanství. Tam také můžeš:

  • požádat o založení nového článku o některém z křesťanských témat
  • upozornit na svůj nový nebo podstatně rozšířený článek z této oblasti
  • navrhnout některý článek do rubriky Osobnost nebo Článek měsíce

Pokud tě k tomuto tématu napadne něco jiného, můžeš napsat do portálové diskuse.

Zdraví Fagnes 25. 3. 2011, 18:33 (UTC)

Ahoj, díky za upozornění. Když zase nějaký kostel či podobné téma zpracuji, určitě ho rád na portál přidám. --Hadonos 27. 3. 2011, 19:20 (UTC)

Kostel sv. Ambrože v Paříži[editovat | editovat zdroj]

Ahoj, zahraničí není zrovna můj obor, ale nebylo by smysluplné označovat články o kostelích v cizině stejným způsobem jako ty tuzemské? Tebou založený článek, za který současně děkuji, by se tak přejmenoval na Kostel svatého Ambrože (Paříž). V Paříži zřejmě více kostelů téhož zasvěcení není, ostatně samotná francouzská Wikipedie má jen články o těchto kostelích v Paříži a v Montrealu. Fagnes 2. 4. 2011, 12:23 (UTC)

Ahoj, mou specializací zase nejsou přímo kostely :-). Každopádně díky za připomínku. Není v tomto směru první :-) a určitě ne ani poslední. Tento problém totiž řeším v podstatě se všemi "pařížskými" články, ať se týkají kostelů, muzeí, staveb, fontán, mostů... Počeštit nebo ponechat? Někdy se to nabízí bez problémů, jako např. u tohoto sv. Ambrože, jindy by to bylo neřešitelné. Momentálně tvořím "Kostel Saint-Bernard de la Chapelle", tj. svatého Bernarda z La Chapelle, přičemž "la chapelle" je samozřejmě kaple, ale zároveň čtvrť v Paříži, čekají mě i komplikovanější názvy... Vloni jsem část pořešil pomocí redirektů, alespoň u geografických celků. Těžko nalézt inspiraci i u jiných článků, když např. pro Německo existují souběžně názvy Kostel svatého Josefa (Remscheid), Frauenkirche (Drážďany) (zde je to jasné, protože ten název je všeobecně známý), St. Martin (Amberg), Kostel ve Wies, pro Itálii zase San Frediano in Cestello nebo Kostel Orsanmichele; dokonce nejednoznačné je to i v jednom a témže městě: San Martino (Benátky) i Kostel svatého Zachariáše (Benátky). V Paříži byly kostely také pod různými českými/francouzskými názvy, já je tedy alespoň sjednotil do stejného tvaru. No a v jiných wikipediích jsem také moc řešení nenalezl, např. anglická ponechává i s tím francouzským výrazem pro kostel: en:Église Saint-Bernard de la Chapelle (ale taky ne vždy), např. ho přeloží en:Church of Saint-Nicholas-des-Champs, Paris, případně vynechá en:Saint Pierre de Montmartre. Polská rovněž překládá: pl:Kaplica Pokutna w Paryżu, pl:Kościół św. Medarda w Paryżu, ale pl:Kościół Notre Dame de l'Assomption w Paryżu, potažmo pl:Kościół Saint Severin w Paryżu. V dalších mutacích je to obdobné.
Rozepisuji se zde takhle doširoka ne proto, abych ukojil svou grafomanii, ale chci říct, že prozatím jsem (a evidentně ani jiní) na čisté a jednoznačné řešení nepřišel, byť jsem pátral. Já bych to prozatím ponechal takto. Nicméně tím neříkám, že to tak musí zůstat navždy... Srdečně zdravím --Hadonos 2. 4. 2011, 14:06 (UTC)
S "rozepisováním doširoka" nemám problém, někdy se sdělení ani nedá shrnout do jedné věty. Angličtina to má o to jednodušší, že ve francouzštině i angličtině se používá slovo "saint". Pokud je mi známo, v české Wikipedii se všechny články o kostelích, které mají svého "patrona", označují ve formátu kostel svatého X. Y., popřípadě s rozlišovačem (lokalitou). Ale chápu, že v některých případech by asi bylo násilné, i když z francouzského prostředí mě napadá jen Notre Dame. U dalších staveb (mostů, muzeí apod.) nedokážu říci, jaké by bylo vhodné řešení, podle mého názoru záleží na tom, zda se jedná o označení složené z obecných pojmů (Lucemburská zahrada), nebo o specifické označení, popřípadě takové označení, kde je už spojitost z původními obecnými termíny vzdálena (Montmartre, Tour de France). U těch kostelů bych se přimlouval za "překlad", v tomto směru bych se inspiroval u Poláků. Výjimkou jsou případy, kdy je dotyčná stavba u nás známější pod původním, tj. nepřeloženým názvem. Neřešitelný není ani přívlastek, snadno si umím představit název kostel svatého Bernarda de la Chapelle, stejně jako máme články kostel svatého Jana Nepomuckého na Skalce apod. Možná by bylo vhodné na toto téma založit samostatný oddíl v nějaké diskusi, třeba pod lípou. Jaký je na to tvůj názor? Fagnes 2. 4. 2011, 21:07 (UTC)
Nemám nic proti, sám jsem rád, když jsou věci jednotné a jednoznačné. Nechal bych zahájení diskuse na Tobě, jakožto zběhlému v této problematice, dej mi jen vědět, kde jsi diskusi založil, a já svou troškou záhy přispěju. Co se týče překladů, klidně se nechám přesvědčit. Bylo by každopádně dobré, mít nějaký ujednocený systém. Teď už jdu spát, takže dobrou. --Hadonos 2. 4. 2011, 21:25 (UTC)
Wikipedie:Pod lípou#Označování kostelů v zahraničí Fagnes 3. 4. 2011, 09:38 (UTC)
Díky, teď jedu pryč, hned po návratu se na to podívám.--Hadonos 3. 4. 2011, 09:52 (UTC)

Jakobínské kláštery v Paříži[editovat | editovat zdroj]

Dobrý den, už jsem se chtěl pustit do přejmenování Vašeho článku Klášter jakobínů v Paříži na Jakobínský klášter v Paříži, a to z důvodu unifikace názvů (v češtině se častěji používá "premonstrátský klášter" apod. než "klášter premonstrátů" apod.). Ale zjistil jsem, že ty kláštery byly vlastně dva. Rád bych tedy zvolil nový název Jakobínské kláštery v Paříži nebo možná Dominikánské kláštery v Paříži a předtím bych se Vás chtěl zeptat na názor. Jinak pro informaci uvádím, že bez ohledu na počet nových článků udržuji odkazy v sekci Nové články tak, aby tam odkaz vydržel vždy aspoň týden. Každopádně však děkuji, že si vzpomenete a odkaz tam sám zařadíte. Zdraví Fagnes 17. 4. 2011, 20:12 (UTC)

Pokud budete přesouvat na nový název, nemám nic proti, ovšem přimlouvám se za název Jakobínské kláštery v Paříži než dominikánské. Hlavně kvůli těm jakobínům z období revoluce, oni jsou s ním názvově velmi svázaní a kdo se tou dobou zabývá, bude hledat jakobínský a ne dominikánský klášter (já až do pátku třeba vůbec netušil, že jakobíni byli francouzští dominikáni). Dominikánské kláštery v Paříži bych dal jen jako redirect kvůli pořádku. Když jsem ten článek překládal, tak jsem si říkal, jestli ho nerozdělit na dva, ale to už by bylo zbytečné dělat dva články o klášterech, po kterých se stejně nic nedochovalo a taky ty odlišující názvy by asi byly komplikované. Němci to mají taky v jednom, tak co. Jinak já budu eventuálně do novinek jen články přidávat a odebírání nechám na Vás :-) Teď mám rozdělaná nějaká muzea a univerzity, takže se stejně asi ke kostelům hned tak nedostanu. Přeji sílu do nového týdne.--Hadonos 17. 4. 2011, 20:29 (UTC)
Fajn, díky za podrobné objasnění. Navrhuji tedy Jakobínské kláštery v Paříži a dále přesměrování Dominikánské kláštery v Paříži. Já jsem taky netušil, že jakobíni byli francouzští dominikáni, nicméně musím Vám to věřit. Fagnes 17. 4. 2011, 20:37 (UTC)
Úprava byla provedena. Fagnes 21. 4. 2011, 08:33 (UTC)

Díky[editovat | editovat zdroj]

Dobrý večer, chtěla bych Vám udělit Wikivyznamenání 2. stupně („Wikikytička“) za neutuchající píli a nasazení. Merci.:) --Meluzína 3. 6. 2011, 19:26 (UTC)

De rien :-) ça me fait plaisir. Taková kytička vždycky potěší, nejen při pátku. Tím víc od někoho, kdo rozprostírá své síly a znalosti přes celý středověk. Když vidím Vaše příspěvky z oblasti genealogie, skoro se až stydím, jak málo toho dělám já. Mějte se moc hezky --Hadonos 3. 6. 2011, 19:37 (UTC)

Teď se až červenám.:) Děláte toho spoustu a neztrácíte čas handrkováním se v diskuzích a dílo pod Vašima rukama utěšeně roste a těší milovníky Francie. Přeju krásný víkend a spoustu radosti z Paříže a okolí.:) --Meluzína 3. 6. 2011, 19:44 (UTC)

Díky za úsměv na tváři[editovat | editovat zdroj]

Ahoj, chtěl bych ti moc poděkovat za pobavení, které se mi právě dostalo, když jsem otevřel článek Pařížský syndrom :))) To je naprostá bomba, co se tady dá najít za čtivo a co někdo v odborné literatuře popsal :))) Fakt moc díky, hnedka mám večer o 500 % leší :))) --Chmee2 25. 6. 2011, 19:32 (UTC)

Ahoj, není zač. Já když jsem to úplnou náhodou včera objevil, nemohl jsem prostě odolat... Spíš mě překvapilo, že na samotné fr:wiki to nemaj :-) --Hadonos 25. 6. 2011, 19:37 (UTC)

Písek[editovat | editovat zdroj]

Zdravím, něco k provedené opravě u Dunajovických a Mikulovských kopců, týkající se písku. Krom významů zatím zpracovaných na Wiki je písek též hornina (ač se to může zdát být podivné). Což je právě případ těchto dvou článků, kde to rozhodně není materiál. Bylo by asi vhodnější v nich nechat písek pískem a až někdo stvoří článek o písku jako o hornině, pak to opravit. Vkrádá se mi myšlenka článek stvořit, ale obávám se, že než se na něho dostane, uplyne ještě hodně vody a raději zatím takto zareaguji. --BíláVrána 15. 8. 2011, 08:25 (UTC)

Jasně, díky za upozornění a vysvětlení. Dám si na to do budoucna pozor a raději se zaměřím jen na Písek (město) - tam je to jasné :-). Kdyžtak ty moje nepřesné změny (jestli se Vám bude chtít) vraťte zase zpátky s vysvětlením geologa.--Hadonos 15. 8. 2011, 09:59 (UTC)

Francie[editovat | editovat zdroj]

Chtěl bych Vás upozornit na nový článek z Arles: Rencontres d'Arles, prosím, podívejte se na něj jako expert na Francii. Díky a hezké parné léto, --Svajcr 23. 8. 2011, 15:19 (UTC)

Zrovna jsem přijel z kola, takže než se mi napustila vana, tak jsem úvod jen kapánek upravil (ale ne moc) a když už jsem byl v ráži, tak jsem ještě přeložil a doplnil trochu z fr. článku. Uf a teď se jdu zchladit... --Hadonos 23. 8. 2011, 16:35 (UTC)

Viaduc d'Austerlitz[editovat | editovat zdroj]

Ahoj, bledá od závisti, že vieš tak perfektne francúzsky, mám otázku. V tomto článku píšeš, že "Stavební práce byly zahájeny v listopadu 1903 a protáhly se o jeden rok, což mj. znamenalo, že bylo nutné pro potřeby metra nejprve postavit provizorní dřevěný most. Most byl otevřen v prosinci 1904., čo mi nesedí. Podľa tohto stavba trvala 13 mesiacov, ale pretiahla sa o rok, čo by znamenalo, že mala trvať len mesiac. Nie je to málo? Maj sa fajn. --Lalina 25. 10. 2011, 20:31 (UTC) P.S. Vďaka, že mám odkiaľ prekladať články o Paríži.

Zdravím, odpovídám až teď, byl jsem v posledních dnech trochu mimo (myslím domov). Máš pravdu, je to nelogické, já to špatně přeložil původně z německé wiki, když jsem psal linku 5 (odstavec o historii - „Die Bauarbeiten zogen sich über ein Jahr lang hin, unter anderem weil erst eine Hilfsbrücke aus Holz errichtet werden musste.“) - má to samozřejmě být, že se stavba protáhla více než na rok (tj. na těch 13 měsíců) a pak jsem ten svůj paskvil přenesl i sem, do tohoto článku o mostě. Je ale pravda, že jsem nikde jinde na tu informaci o dřevěném mostě nenarazil. Tak jsem tu větu raději v obou článcích přepracoval, aby nemátla. Kam ten svět spěje, když už se nedá spolehnout ani na německé wikipedisty... Nicméně hlavní chyba byla ve mně, že jsem to špatně zformuloval a ta nelogičnost mě hned netrkla. Takže o nějakém blednutí závistí nemůže být ani řeči. Takže tolik na vysvětlenou i omluvu (tím se potvrzuje, že každá blbost na wikipedii bude dříve či později odhalena).
Já jsem si už všiml, že ses před časem pustila do překladů pařížských článků a mě to převelice těší, když vidím že ta moje práce není úplně marná... Teď dodělávám Paříž (snad ji stihnu do konce roku), takže pak se můžeš pustit do překladu i přímo v jádru, přeji hodně vytrvalosti :-) --Hadonos 27. 10. 2011, 14:41 (UTC)
Ahoj, všimla som si ten Paríž, parádne si popracoval na ňom, budem mať čo robiť. A nechce sa Ti spraviť aj nejaké články o francúzskych zámkoch, prípadne mestách? Francúzsky, žiaľ, neviem a z nemčiny sa mi veľmi nechce prekladať, lebo mi to predsa len trvá dlhšie ako z češtiny, a roboty je u nás viac než dosť. Maj sa fajn. --Lalina 27. 10. 2011, 20:19 (UTC)
Ahoj, francouzské zámky, hrady, kláštery píšu jen málo, o městech jsem už uvažoval, pár jich stvořil, uvidím, jak to bude, až budu mít Paříž hotovou.--Hadonos 28. 10. 2011, 07:19 (UTC)

Říše vlků[editovat | editovat zdroj]

Pozor, amnézie je něco jiného než anamnéza. Slaigo 22. 11. 2011, 11:44 (UTC)

Díky za upozornění, nějak mi to uniklo... --Hadonos 22. 11. 2011, 20:33 (UTC)

Milá (přírodní rezervace)[editovat | editovat zdroj]

Ahoj, narazil jsem na to, že tebou založený článek Milá (přírodní rezervace) z 24. 5. 2009, 17:35 (tento) je nápadně podobný části Přírodní rezervace Milá tohoto. Vypadá to, že buď jsi článek přebral z jejich stránek nebo (v což doufám) oni přebrali obsah od nás. Článek nemá OTRS (pro možnost poslednidivociny->Wikipedie) a jejich stránky nemají uvedené licence (pro možnost Wikipedie->poslednidivociny). Problém jsem zatím hlásil na Wikipedie:Porušení práv/Články zřejmě porušující autorská práva, možná však patří na Wikipedie:Špatná převzetí obsahu Wikipedie. Diskutuj prosím v diskuzi článku, ať je to na jednom místě. S pozdravem --26. 11. 2011, 20:56 (UTC), Utar

Obce ve Francii[editovat | editovat zdroj]

Dobrý den,

jsem autor v de.WP. Mám idea k založit projekt pro obce v Francii. V de.WP, to je moc úspěšný. Máš zájem? V Němčine:

Ich möchte ein Projekt für die französischen Gemeinden gründen. In deWP ist das sehr erfolgreich. Hast Du Interesse? Entschuldige mein schlechtes Tschechisch :) --SuperZebra 1. 12. 2011, 15:40 (UTC)

Hallo SuperZebra,
keine Entschuldigung für Dein Tschechisch :-). Könntest Du mir etwas Greifbares über das Projekt schreiben? (nur ein paar Worte). Handelt es sich um ein Projekt auf der tschechischen WP? Habe ich es so richtig begriffen? Oder um meine Mitarbeit auf der deutschen WP? In diesem zweiten Falle wäre es für mich zu schwer, die deutschen Artikel zu schreiben. Ich habe das WikiProjekt Französische Gemeinden dank Deines Links kurz durchgesehen. Etwas Solches wäre es für hiesige WP sicher lohnenswert. Ich "spezialisiere" mich meistens auf Paris, aber gegen andere französichen Städte/Gemeinden/Dörfer habe ich auch keine Einwände (vor allem im région Île-de-France). Hast Du auch einen anderen cs-Benutzer kontaktiert? Es ist ziemlich ein riesengroßer Bereich, die Kooperation mehrerer Leute ist mehr als nötig. Und davon habe ich ein bischen Angst :-) --Hadonos 1. 12. 2011, 16:21 (UTC)
Nein, ich kenne hier niemanden, aber ich werde nochmal suchen. Das Projekt hat zwei Ziele: 1. Alle neuen Artikel werden aufgelistet und im CatScan erfasst. So kann man neue Artikel kontrollieren. 2. Die Qualität wird überwacht. 3. Auch in de.WP gibt es noch nicht zu jeder Gemeinde einen Artikel.

Leider haben wir nicht viele Mitarbeiter, aber die Zusammenarbeit ist gut. Das Schreiben von Graveson war nur durch viel Hilfe aus dem Projekt möglich. Außerdem weiß man immer, wer an dem Thema arbeitet. Wichtig sind einige Qualitätsstandards, denn de.WP will auf keinen Fall Bots benutzen. Ich hoffe, dass cs.WP das auch schafft.

Hier noch zwei andere Wikipedisty, ich spreche sie mal an.

  1. Lenka64 (!)
  2. Meluzína

Gut wäre, das Projekt irgendwo vorzustellen, dann kommen vielleicht noch mehr :) --SuperZebra 1. 12. 2011, 17:27 (UTC)

Könntest Du sie bitte fragen, ich glaube nicht, dass sie mich wirklich verstehen würden. Ich lerne schon noch Tschechisch :) --SuperZebra 1. 12. 2011, 17:28 (UTC)
OK, alle beide Benützerinen kenne ich (nicht persönlich), ich kenne ihre Arbeit, ich schreibe ihnen. --Hadonos 1. 12. 2011, 17:39 (UTC)
Danke, ich bin nicht zu faul, es besteht nur das Risiko, dass sie mich nicht richtig verstehen. Ich starte hier die Projektseite - ich versuche es zumindest. Du sprichst übrigens sehr gut Deutsch :) --SuperZebra 1. 12. 2011, 19:01 (UTC)

Dobrý večer,nemůžu slíbit nic plánovaného. Ovšem mohu se pokusit, když už budu u nějakého francouzského kláštera, mrknout i po okolí.:--Meluzína 1. 12. 2011, 20:15 (UTC))

Samozřejmě, já také zakládám články měst hlavně podle toho, jak se mi hodí do jiných článků a systematicky se jim nevěnuji. Je to velká oblast, uvidíme, jak bude vše dále pokračovat. Každopádně díky za odpověď. --Hadonos 1. 12. 2011, 20:24 (UTC)
@Meluzína: Kdyby jsi účastník, nemusíš účastnit vždy, ale: V každem připadě, projekt bude výhoda pro cs.WP. --SuperZebra 1. 12. 2011, 20:47 (UTC)

Dobrý večer, klidně se připojím, články o francouzských obcích, v pahýlové formě, zakládám průběžně už několik let. --Lenka64 1. 12. 2011, 20:50 (UTC)

Ahojte, rada sa v rámci svojich možností pripojím aj tu, a hlavne na sk wiki. --Lalina 1. 12. 2011, 21:11 (UTC)

Příležitostně v rámci svých možností bych se připojil rovněž. --Martin Kotačka 1. 12. 2011, 21:40 (UTC)

Hadonoši, prosím, když už jsme u těch vsí, jak byste pořešil překlad tohoto: "Les Plus Beaux Villages de France" jako kategorie?--Meluzína 1. 12. 2011, 21:57 (UTC)
Já šel včera brzy spát, takže jsem už další příspěvky nezaregistroval. Nakonec jste to vyřešila dobře. Asi by to chtělo urychleně přeložit ten hlavní článek, aby bylo jasné, že se jedná o marketinkovou značku a ne o subjektivní hodnocení - můžu se do toho pustit přes víkend. Abychom třeba nedělali oba souběžně totéž...
A ostatním děkuji za příznivé odpovědi. --Hadonos 2. 12. 2011, 06:50 (UTC)
To jste jak batole.:) Prosím, přeložte to.--Meluzína 2. 12. 2011, 17:30 (UTC)
Ano, musím chodit spát brzy, abych měl dost síly na wikipedii. Nejkrásnější vesnice Francie jsem vložil právě před 10 minutami :-) --Hadonos 2. 12. 2011, 17:33 (UTC)

Děkuju za ně! Obávám se, že mám nový životní cíl - všechny je navštívit.:)--Meluzína 3. 12. 2011, 11:30 (UTC)

Já navštívil vloni čtyři v Provence a mám z toho zážitky ještě dnes... Jinak ještě během dneska bych zveřejnil projekt, tak pak Vám dám vědět. --Hadonos 3. 12. 2011, 11:38 (UTC)

Kde jste tam byl? Obávám se, že mám ne pařížský, ale francouzský syndrom a ten neodezněl ani po návratu do vlasti. Stále mám nutkání jet přes Rozvadov na západ...:) --Meluzína 3. 12. 2011, 13:29 (UTC)

S přáteli jsme měli na týden pronajatou vilku v Méthamisu, odkud jsem pak všechny vyháněl od bazénu a nutil k výletům do okolí - Venasque (nejhezčí kostel z celé dovolené), Gordes, Fontainde-de-Vaucluse, Roussillon, L'Isle-sur-la-Sorge (úžasný trh) + ta provařená města jako Arles, Aix-en-Provence apod., ale ty vesnice mě dostaly ze všeho nejvíc. A vidím, že na naší wiki nejsou, takže mám na zítřek práci jasnou... A s tím nutkáním to mám podobné. --Hadonos 3. 12. 2011, 14:21 (UTC)
Tam to znám - byli jsme v Gordes a v okrovém Roussillonu a v Arles - Trofim je úžasný. Zkrátka doufám, že se zadaří a tak v květnu červnu pojedem. Mimochodem Burgundsko - speciálně Vezélay a okolí je taky moc příjemný a ty jejich románský stavby všude, ty kostelíčky, kláštýrky v každé p...:) Mějte se krásně a užijte si vzpomínání při psaní.:)--Meluzína 4. 12. 2011, 16:50 (UTC)
Hallo Hadonos,

von einem Kollegen kam die Bitte, etwas mehr auf die Qualität der Artikel zu achten. Ich kann das nur an dich weiterleiten, denn es liegt an euch, was genau ihr erreichen wollt. In dewiki haben wir gesagt, dass wir nicht sofort zu jeder Gemeinde einen Artikel haben wollen, sonst könnte man auch Bots einsetzen. Wie genau ihr das macht, ist eure Entscheidung. Vielen Dank auf jeden Fall für die Hilfe und Deinen Einsatz :) Meinst Du, dass man die Projektseite jetzt verschieben kann? Grüße --SuperZebra 3. 12. 2011, 07:39 (UTC)

Die Idee gegen den Einsatz der Bots habe ich auch auf der Projektseite erwähnt. Diese Seite möchte ich noch heute einbischen verbessern und sofort publizieren. Ich habe es selbst, OK? Hoffentlich hälten die Kräfte uns aus... --Hadonos 3. 12. 2011, 08:21 (UTC)
Ja, vielen Dank für deine Hilfe. Allein kann ich ja leider nicht soviel machen. Die Aktualisierung von Nové články macht bei uns übrigens ein Bot (siehe hier). Davon habe ich aber keine Ahnung :( Grüße --SuperZebra 3. 12. 2011, 10:56 (UTC)
Über die Bedienung der Bots kenne ich auch gar nichts. Ich versuche danach jemanden fragen. In ein paar Minuten veröffentliche ich die Projektseite. --Hadonos 3. 12. 2011, 11:38 (UTC)
Diskuse byla přemístěna na příslušnou stránku, pokračujete na tomto místě.
Die Diskussion wurde auf richtige Seite verschoben, setzet/setzen Sie hierher fort.

Pontarlier[editovat | editovat zdroj]

Hallo Hadonos, ich habe gerade die Kategorie:Podprefektura angelegt. Bei Pontarlier sind sogar mir sprachliche Fehler aufgefallen. Leider kann ich es nicht besser. Könntest Du Dir den Artikel bitte kurz anschauen? Und vielen Dank nochmal für die bisherige Hilfe, ohne dich wäre das alles nie möglich gewesen :) Grüße --SuperZebra 3. 12. 2011, 14:30 (UTC)

Dobrý den, Kategorie:Podprefektura navrhuji pro sjednocení názvů přesunout na Kategorie:Francouzské podprefektury a přeřadit do [[:Kategorie:Administrativní dělení Francie|Podprefektury]]. V článcích by takovéhle věci měl opravit bot. Kolegu SuperZebra (a i někoho dalšího, kdo by to předělával ručně) současně prosím, aby při tom nezapomínal vyplňovat shrnutí editace (např. přidána kategorie). S pozdravem --3. 12. 2011, 14:59 (UTC), Utar
Ano, souhlasím, podprefektur je více. Zařídíte to? --Hadonos 3. 12. 2011, 15:03 (UTC)
Kategorie:Francouzské podprefektury založena, Kategorie:Podprefektura označena jako zastaralá, iw z de a en přelinkovány. Pro iw problémy použijte Wikipedista:JAnDbot/movedpages. Jdu napsat na Wikipedie:Bot/Žádosti o provedení práce. Díky za zprávu pro SuperZebru, ale opravdu nevím, co tam s tím HotCatem vymýšlí. --3. 12. 2011, 15:30 (UTC), Utar
Zažádáno. --3. 12. 2011, 15:35 (UTC), Utar
Díky, používání HotCatu jsem mu doporučil já, ale netušil jsem, jaké to vezme konce. Ještě mu to dovysvětlím.--Hadonos 3. 12. 2011, 15:48 (UTC)
Hotovo. Teď už jen počkat, až někdo ze správců tu prázdnou kategorii smaže. --4. 12. 2011, 09:55 (UTC), Utar
Hallo Handonos,

bitte erwähne in deinen Artikeln die Bürgermeister nicht. Die werden nie aktualisiert, das Problem haben wir auch. Lass ihn also lieber weg. Grüße --SuperZebra 4. 12. 2011, 14:28 (UTC)

Hallo, ich habe schon Deine Anmerkung auf der Projektseite gelesen, meiner Meinung nach ist es kein grosses Problem. Die Gemeindewahl ist in Frankreich 1x in 6 Jahren, also die nächsten in 2014. Mir macht kein Problem, alle Artikeln durchzulesen und eventuell zu korrigieren. Alle Bürgermeister/inen änderen sich doch nicht. So wie so, nach der diesjährigen Volkszählung müssen (oder sollten) die Daten über die Einwohnerzahl und Bevölkerungsdichte berichtigt werden. Jetzt sind sie zum 1. 1. 2008 zu Verfügung. Alles kann man bei einem Einsatz machen (ich glaube, die Daten werden von INSEE nicht schnell veröffentlicht). Ich schreibe meine Meinung noch auf die Disskusionsseite. --Hadonos 4. 12. 2011, 16:35 (UTC)

Pozdrav[editovat | editovat zdroj]

Želám Ti veselého Silvestra a všetko najlepšie v roku 2012, hlavne veľa chuti na prácu vo wikipédii, aby som mal čo prekladať. --Lalina 31. 12. 2011, 13:33 (UTC)

Děkuji Ti velmi, taky nám přeji, abychom se zde vídali (a spolupracovali) co nejčastěji a hodně sil do dalších překladů :-) --Hadonos 1. 1. 2012, 11:05 (UTC)