Pensylvánská němčina: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m robot přidal: fi:Pennsylvaniansaksa |
m robot přidal: eu:Pennsylvaniako alemana |
||
Řádek 53: | Řádek 53: | ||
[[eo:Pensilvangermana dialekto]] |
[[eo:Pensilvangermana dialekto]] |
||
[[es:Alemán de Pensilvania]] |
[[es:Alemán de Pensilvania]] |
||
[[eu:Pennsylvaniako alemana]] |
|||
[[fi:Pennsylvaniansaksa]] |
[[fi:Pennsylvaniansaksa]] |
||
[[fr:Pennsilfaanisch]] |
[[fr:Pennsilfaanisch]] |
Verze z 7. 12. 2009, 05:47
Šablona:Infobox jazyk Pensylvánská němčina (nesprávně také pensylvánská holandština) je varianta němčiny používaná v Severní Americe asi 200 000 lidmi. Je to jazyk potomků německy mluvících imigrantů, kteří přišli do Pensylvánie počátkem 18. století.
Mluví jím 150 000 – 250 000 lidí převážně v Pensylvánii Ohiu, Indianě a v Ontariu. V současné době tvoří většinu mluvčích amišové nebo mennonité.
Nesprávné označení pensylvánská holandština vychází z anglického Pennsylvania Dutch, kde slovo Dutch původně do 16. století označovalo všechny západogermánské jazyky, v Evropě (dnes označuje nizozemštinu). Anglické „Dutch“ je příbuzné s německým „Deutsch“, nizozemským „Duits“ a pensylvánskoněmeckým „Deitsch“, což všechno znamená „německý“.