Petr Kučera (překladatel)

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Petr Kučera
Petr-kucera–logr.jpg
Narození 1978 (40–41 let)
Povolání spisovatel, překladatel a vysokoškolský učitel
Alma mater Univerzita Karlova
Témata turečtina a Orhan Pamuk
Ocenění Magnesia Litera (2008)
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Nuvola apps bookcase.svg Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Petr Kučera

Petr Kučera (* 1978) je český překladatel a turkolog.

Biografie[editovat | editovat zdroj]

Vystudoval turkologii, dějiny a kulturu islámských zemí a teorii a dějiny literatur zemí Asie a Afriky (PhD., 2008) na FF UK v Praze. Pobýval na dlouhodobých stážích na univerzitách v Berlíně (Freie Universität Berlin, 2001–2002), Ankaře (Ankara Üniversitesi, 2003–2004), Istanbulu (Boğaziçi Üniversitesi, 2005–2006) a Princetonu (USA, 2006–2007). Působil také na School of Oriental and African Studies při University of London (2010–2011) a na Ludwig-Maximillians-Universität v Mnichově (2014). Do roku 2016 vyučoval turečtinu a tureckou literaturu na FF UK a působil jako soudní tlumočník tureckého jazyka. Od roku 2016 je juniorským profesorem turkologie na Hamburské univerzitě (Universität Hamburg). Napsal řadu odborných studií o Turecku a turecké literatuře. Je redaktorem portálu iLiteratura.cz.

Knihy[editovat | editovat zdroj]

  • Z Istanbulu až na konec světa: Osmanské cetopisy z přelomu 19. a 20. století. Academia, Praha 2019, 260 str. (spoluautor: J. Malečková).
  • Podrobná gramatika turečtiny. Lingea, Brno 2014, 490 str.
  • Türkçe-Çekçe ve Çekçe-Türkçe Konuşma Kılavuzu. Yargı Yayınevi, Ankara 2007, 334 str.

Překlady[editovat | editovat zdroj]

  • Orhan Pamuk: Jmenuji se Červená (z turečtiny; orig. Benim Adım Kırmızı, česky 2007)
  • Orhan Pamuk: Sníh (z turečtiny; orig. Kar, česky 2009)
  • Orhan Pamuk: Bílá pevnost (z turečtiny; orig. Beyaz Kale, česky 2010)
  • Klaus Kreiser a Christoph Neumann: Dějiny Turecka (z němčiny; orig. Kleine Geschichte der Türkei, česky 2010)
  • Orhan Pamuk: Černá kniha (z turečtiny; orig. Kara Kitap, česky 2011)
  • Orhan Pamuk: Muzeum nevinnosti (z turečtiny; orig. Masumiyet Müzesi, česky 2012)
  • Orhan Pamuk: Tichý dům (z turečtiny; orig. Sessiz Ev, česky 2014)
  • Çiler Ilhanová: Exil (z turečtiny; orig. Sürgün, česky 2015)
  • Orhan Pamuk: Istanbul. Vzpomínky a město (z turečtiny; orig. İstanbul. Hatıralar ve şehir, česky 2015).
  • Rainer Hermann: Konečná stanice islámský stát? (z němčiny, spolu s J. Kučerovou, 2016).
  • Orhan Pamuk: Jiné barvy (z turečtiny; výbor z esejů , 2017).

Ocenění[editovat | editovat zdroj]

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. zpráva na portálu novinky.cz

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]