Imperfektum
Imperfektum je jeden z minulých časů, kterým jazyky, jež ho mají, zpravidla označují minulý děj, který v minulosti trval nebo se opakoval. Imperfektum má např. hebrejština, latina, řečtina, finština (ta jím ale označuje minulý děj, který obvykle bývá nazýván aoristem), italština (imperfetto) atd. Existovalo i ve staré češtině (spolu s aoristem až do Husovy doby). Označovalo vedlejší minulý (souminulý) děj (zatímco aorist označoval minulý děj hlavní). Ze slovanských jazyků si imperfektum do dnešní doby uchovala bulharština, srbochorvatština, hornolužická srbština a dolnolužická srbština.
Obsah |
[editovat] Imperfektum ve staré češtině
Imperfektum slovesa vést
| sg | pl | |
|---|---|---|
| 1. os. | vediech | vediechom |
| 2. os. | vedieše | vedieste |
| 3. os. | vedieše | vediechu |
[editovat] Příklad použití
| „ | Ale že jich starostě Čech diechu, proň zemi Čechy vzděchu. Ti liudie velmi věrní biechu, všě sbožie obecno jmějiechu; komu sě co nedostanieše, u druha jako své jmějieše. Jeden obyčěj złý jmějiechu, že manžełstva nedržiechu. Tehdy i jedna žena mužem jista nebieše, jeden muž žen mnoho jmieše. | “ |
| — Dalimilova kronika | ||
[editovat] Bulharština
Bulharština si na rozdíl od většiny ostatních slovanských jazyků uchovala systém čtyř minulých časů vč. imperfekta. Pro srovnání je zde uvedeno časování slovesa водя (vodja) - vést, vodit:
| sg | pl | |
|---|---|---|
| 1. os. | водех vodech |
водехме vodechme |
| 2. os. | водеше vodeše |
водехте vodechte |
| 3. os. | водеше vodeše |
водеха vodecha |
[editovat] Srbochorvatština
| sg | pl | |
|---|---|---|
| 1. os. | vodih,водих | vodismo,водисмо |
| 2. os. | vodiše,водише | vodiste,водисте |
| 3. os. | vodiše,водише | vodijahu,водиjaху |
[editovat] Hornolužická srbština
| sg | du | pl | |
|---|---|---|---|
| 1. os. | njesech | njesechmoj | njesechmy |
| 2. os. | njeseše | njeseštej | njesešće |
| 3. os. | nieseše | njeseštej | njesechu |
[editovat] Latina
| sg | pl | |
|---|---|---|
| 1. os. | laudabam | laudabamus |
| 2. os. | laudabas | laudabatis |
| 3. os. | laudabat | laudabant |
[editovat] Italština
| sg | pl | |
|---|---|---|
| 1. os. | parlavo | parlavamo |
| 2. os. | parlavi | parlavate |
| 3. os. | parlava | parlavano |
[editovat] Španělština
Imperfektum je jeden z minulých časů užívaných ve španělštině. V češtině vyjadřuje minulost sloves nedokonavých. Španělština imperfektum užívá pro několik případů.
- Děje, které proběhly v minulosti v časově neohraničeném úseku. Mi abuela vivía en las montañas. – Moje babička bydlela v horách. (Není řečeno, jak dlouho.)
- Děje, které v minulosti probíhaly opakovaně. Lenka iba a menudo a visitar a su abuela. – Lenka často jezdila k babičce.
- Děj probíhající paralelně. Cuando era pequeña, me gustaba más el autbús. – Když jsem byla malá, víc se mi líbil autobus.
- Dějová kulisa hlavního děje, probíhající v minulosti. Cuando venía, tuve un pequeño accidente. – Cestou sem jsem měl malou nehodu.
[editovat] Tvorba pravidelná slovesa
| hablar | comer | vivir |
|---|---|---|
| hablaba | comía | vivía |
| hablabas | comías | vivías |
| hablaba | comía | vivía |
| hablábamos | comíamos | vivíamos |
| hablabais | comíais | vivíais |
| hablaban | comían | vivían |
[editovat] Příklady nepravidelných sloves
| hay | ver | ir | ser |
|---|---|---|---|
| había | veía | iba | era |
| veías | ibas | eras | |
| veía | iba | era | |
| veíamos | íbamos | éramos | |
| veíais | ibais | erais | |
| veían | iban | eran |