Diskuse k Wikipedii:WikiProjekt Televize/Archiv 1

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 4 lety od uživatele Chrzwzcz v tématu „Televizní stanice

Infoboxy pro jednotlivé řady a epizody

Zdravím kolegy, rád bych navrhnul vytvoření infoboxů pro články, ve kterých se představují jednotlivé řady seriálů příkladem například Dr. House (série 1). Navrhoval bych to po vzoru Šablona v USA. Přiložil bych jen kolonku pro premiéru v ČR. Na škodu by nebylo ani zaktualizování a upravení do nového modernějšího vzhledu šablonu pro jednotlivé epizody opět navrhuji jako vzor americkou verzi zde --Tvstrela (diskuse) 22. 6. 2014, 09:30 (UTC)

Souhlasím, Infobox televizní řada by nebyl na škodu. Co se týká infoboxu k jednotlivým dílům, má nedostatky jen vzhledové, nebo i obsahové? Nezkoumal jsem ho zatím, stále je hodně práce na seznamech dílů. --Bazi (diskuse) 22. 6. 2014, 10:38 (UTC)
Vsuvka pro doplnění kontextu: Diskuse s wikipedistou:Bazi#Infoboxy
Dobře vracím se sem. To mi nedošlo. Omlouvám se. V úpravách seznamu epizod dále pokračuji. Jen občas je to tak otravné, že bych rád započal něčím jiným. Nikoliv zanevřel nad tím druhým. Já normálně v seznamech epizod nadále pokračuji. Místy i vkládám nové seznamy epizod. --Tvstrela (diskuse) 29. 6. 2014, 16:33 (UTC)
Připravil jsem zatím nahrubo českou variaci anglické šablony en:Template:Infobox television season, a to Šablona:Infobox - televizní řada. Přebírá základní parametry anglické šablony, k tomu přidává televizní stanici a datum od/do pro českou premiéru. Naopak ale prozatím nevyužívá obrázek, protože na rozdíl od anglické Wikipedie nemůžeme používat obaly ani záběry z filmů/seriálů, takže mi přijde vkládání obrázků nevyužitelné. Taky jsem nevyužil parametry pro vítěze tanečních soutěží, které jsem nahradil volitelnými. Barevnost nadpisů v infoboxu se - oproti anglické verzi - nevolí ručně, ale v souladu s našimi seznamy dílů na základě čísla řady. Dokumentaci k šabloně ještě doplním, ale teď ji můžeme ještě ladit. --Bazi (diskuse) 29. 6. 2014, 23:55 (UTC)
Vypadá to dobře. Nevidím žádný závažný problém, něco co by tak chybělo atd. --Tvstrela (diskuse) 30. 6. 2014, 07:05 (UTC)
Tak je to snad hotovo. Kromě infoboxu jsem připravil i kategorii Řady seriálů. Bude ale zpotřebí doladit řadící klíč, aby se články řadily postupně podle pořadí, a ne podle abecedy. Infobox jsem v praxi otestoval na článku Dr. House (první řada), ale při vkládání do dalších stránek bude potřeba zajistit, aby se článek neskládal jenom z třívětého úvodu a tabulky se seznamem dílů jako např. Dr. House (druhá řada). Infobox by tam rozhodně nepůsobil příhodně. Takže když už se budou zakládat články s jednotlivými řadami seriálů, chce to důkladně zapracovat na shromáždění informací, a nezůstat jen u toho prostého seznamu dílů. --Bazi (diskuse) 30. 6. 2014, 18:12 (UTC)

Seznamy dílů

Zdravím kolegové, zatím pořád ještě kolego asi podle účasti ostatních. Rád bych položil otázku tykající se seznamů dílů pro jednotlivé seriály. V jakém případě založit nový článek pro seznam dílů a v jakém zahrnout seznam dílů na stránce seriálu. V USA si všímám tím, že pokud má seriál pouze jednu řadu - zůstává seznam dílů zařazen v článku seriálu (u nás př. Mr. & Mrs. Bloom). V některých případech však mají na anglické wikipedii oddělený článek pro díly i u seriálů s jednou řadu. (u nás př. Haló, tady Indie). Oba příklady jsem vytvářel já a jel jsem podle anglické wikipedie. A teď bych rád dotvořil stránky pro některé americké seriály, ale potýkám se s tím to problémem. Utvořit oddělené články jak pro díly, tak pro informace o seriálu i u jednořadých seriálů a nebo u seriálů s jednou řadu vše dát do jednoho. Doufám, že chápeš můj problém.--Tvstrela (diskuse) 1. 7. 2014, 15:21 (UTC)

Viděl bych to podle celkového množství informací v článku a v seznamu. Přednost bych dával tomu, aby jednořadové seriály zůstávaly pohromadě, tedy seznam dílů v rámci článku. Vyčlenění do samostatného článku by mohlo mít smysl, pokud by článek o seriálu byl už dost dlouhý a/nebo pokud by v seznamu bylo hodně informací, třeba včetně vyplněného souhrnu. --Bazi (diskuse) 1. 7. 2014, 20:17 (UTC)

České televize a seriály na Wikipedii

Zdravím kolegy, rád bych nadhodil jednu věc. Od mého působení na Wikipedii si slibuji již delší dobu zpracování a vytvoření či přetvoření článku o českých televizích a českých seriálech. Mrzí mě, že většinou jsou zde skvěle propracované seriály ze světa, ale po českých skoro ani ťuk. Již jsem s tím několikrát začal, ale nikdy nedotáhl do konce. Mojí první prací na tomto byl článek o TV Nova, podle kterého se chystám upravit i zbývající hlavní televizní skupiny v Česku. Součástí toho si chci dát za úkol i zpracování programové nabídky těchto stanic, tedy jejich seriály a jejich seznamy epizod. Rád bych tomuto zavedl nějakou strukturovanou složku zde na Wikipedii. Co tím chci říct? Momentálně se tedy zaměřím na tento úkol a distancuji se zatím od ostatních úkolů jako předělávání seznamů dílů apod. Jistě, že občas nějaký ten seznam předělám kvůli odreagování od nastavené práce, ale chci svůj úkol konečně dotáhnout. Rád bych poprosil zda mi to může Bazi zařadit do seznamu úkolů s mým jménem. Děkuji. --Tvstrela (diskuse) 3. 7. 2014, 15:23 (UTC)

Díky za námět. WP:Editujte s odvahou. --Bazi (diskuse) 3. 7. 2014, 15:27 (UTC)
Díky za podporu. Jdu na to! --Tvstrela (diskuse) 3. 7. 2014, 19:27 (UTC)

Seznam dílů pořadu Osudové okamžiky

Kolegové, na Wikipedii jsem kdysi vytvořil článek Seznam dílů pořadu Osudové okamžiky. Nyní jsem se pokusil o jeho přepsání podle Bazim připravených šablon seznamu dílů seriálu. Narazil jsem ale na jednu obtíž. Pořad Osudové okamžiky své díly číslovány neměl. Pouze v názvech jednotlivých dílů se objevoval rok, kdy k události, jíž se daný díl věnoval, došlo. U původního přehledu dílů tohoto pořadu jsem jednotlivé díly řadil právě podle tohoto roku dané události. Když jsem však začal vytvářet seznam dle Baziho šablon, řadil jsem jednotlivé díly dle data jejich premiér. Přesto si to ale chci raději ujasnit: co je tedy lepší či vhodnější – rok popisované události nebo datum premiéry? Případně navrhněte ještě jiné kritérium (abeceda?). --Jan Polák (diskuse) 23. 9. 2014, 10:42 (UTC)

Protože jde o televizní seriál, obvyklé je IMHO řazení podle data premiéry. Leda když se takové pořadí liší od produkčního pořadí, tak se občas volí pořadí produkční. Tím, že bude tabulka řaditelná, dají se pak snadno díly seřadit i podle roku události (i když nedokonale, ale to už je holt wikifunkce, kterou asi neovlivníme).
Jinak co se týká číslování dílů, dalo by se možná obejít i bez něj, ale přijde mi užitečné. Ku příkladu takový Krtek taky neměl díly číslované, ale už jen kvůli přehledu o celkovém počtu dílů a o umístění jednotlivého dílu v pořadí mi přijde užitečné číslování přidat. --Bazi (diskuse) 23. 9. 2014, 11:16 (UTC)

Zdroje k SerialZone

Zdravím, nevěděl by někdo o vhodných nezávislých netriviálních zdrojích k doložení významnosti pro SerialZone.cz? Je na něj často odkazováno, ale nemáme článek, na rozdíl třeba od ČSFD nebo FDb. Mám nějaké obstojné, ale závislé zdroje jako [1] a [2] a jinak jen letmé zmínky typu [3] nebo [4]. --Bazi (diskuse) 30. 9. 2014, 15:45 (UTC)

Obnovení pro X. sérii

Prosím o názory k formulacím typu „seriál byl obnovený pro třetí sérii“. (Tímto se omlouvám kolegovi Dee123cz, že jsem použil jeho editaci, ale podobné formulace jsou obecně poměrně rozšířené, bez ohledu na autora.) Podle mě je to nečeský, gramaticky chybný zápis, který vzniká příliš doslovným překladem z angličtiny. Přinejmenším by tam měl být tvar slova „obnoven“, který vyjadřuje akt, změnu stavu, zatímco „obnovený“ vyjadřuje spíš trvající stav. Ale ani sousloví „obnoven pro Xtou sérii“ nedává v češtině žádný smysl.

Když zadám sousloví „seriál obnoven“ do vyhledávače, prakticky všechny první výskyty se nachází na různých laických a fanouškovských webech nebo na webech závislých na (IMHO nekvalitním až téměř strojovém) překladu z angličtiny. Asi první jazykově seriózní odkaz se nachází až na 4. stránce výsledků a je jím Česká televize. Popisuje ale dávný seriál, který byl po dlouhé odmlce znovu obnoven, nepopisuje prosté navázání nové řady v následující vysílací sezóně.

Asi nejbližším použitelným českým opisem by mohlo být „seriál byl prodloužen o třetí řadu“ nebo třeba volnější „do vysílání byla uvedena/schválena třetí řada seriálu“. Máme ještě jiné nápady a doklady o dalších frázích, které by byly pro tyto případy používané a jazykově vhodné? --Bazi (diskuse) 31. 5. 2015, 02:08 (CEST)

Souhlasím, formulace není úplně vhodná. Již několikrát jsem se nad tím při psané této fráze pozastavoval. Také souhlasím s lepší formulací jako „seriál byl prodloužen o třetí řadu“ nebo „televize schválila pro seriál druhou řadu seriálu.“ --Tvstrela (diskuse) 31. 5. 2015, 11:44 (CEST)
Jo, taky mi ta formulace dost vadí. Problém je zkrátka v nedostatečném překladu z anglické wiki - ale to se netýká jen této formulace, ale často i celých článků. Jazyková kvalita některých (i nově zakládaných) je někdy, mírně řečeno, dosti problematická... Jinak k návrhům připojím ještě "Stanicí XYZ byla dne 35. zelence 3047 objednána druhá řada seriálu." --Harold (diskuse) 31. 5. 2015, 11:55 (CEST)
Díky, to je taky dobrý tip. U spousty jiných špatných překladů se to prostě dá přepsat, ale toto je přecejen tak trochu terminus technicus. Podobný, ale méně rušivý je třeba překlad, že seriál je „vytvořený“ někým. Obvykle jde o osobu scenáristy a/nebo producenta, asi něco ve smyslu dramaturga. --Bazi (diskuse) 31. 5. 2015, 12:33 (CEST)
Titulkové "Created by..." obvykle překládám jako "autor seriálu" nebo "autor námětu", což je asi jasné, jak je to myšleno. Takoví lidé pak většinou mají uvedený ještě i post výkonného producenta a neoficiálně se často jedná i o showrunnery seriálu (nebo alespoň jeho prvních řad). --Harold (diskuse) 31. 5. 2015, 13:47 (CEST)

X Factor

Zdravím kolegové, v průběhu života zde na Wikipedii jsem již zaktualizoval články jako Česko Slovenská SuperStar, Hlas Česko Slovenska a nedávno jsem spustil upravenou stránku Česko Slovensko má talent, která to opravdu již potřebovala. Nyní se chystám na stránku k X Factoru. Došel jsem však k problému, na který chci znát váš názor. V Česku byla odvysílána stanicí TV Nova první řada X Factoru v roce 2008. V roce 2014 však odvysílala další řadu X Factoru stanice Prima - představován byl jako mezinárodní, ale jméno zůstalo stále pouze jako X Factor. Mojí otázkou tedy je zda pro X Factor vytvořit jednu stránku a spojit tím obě verze dohromady (v článku však bude poznamenána tato změna), a nebo upravit stránku tak, jak to je i nyní, že každá verze pořadu má svojí stránku. Díky za vyjádření. --Tvstrela (diskuse) 26. 7. 2015, 14:36 (CEST)

Hezký den/večer přeji, protože jsou to dvě konkurenční soukromé televize, jakkoli je to stejná mezinárodní franšíza, dal bych asi přednost samostatným stránkám s názvem televize v rozlišovači. Abych pravdu řekl, nezkoumal jsem podrobnosti, v čem všem se ty dvě verze lišily a v čem shodovaly. Ale obecně myslím, že zábavní pořady se v pojetí různých televizí mění poměrně významně (vizte třeba Videostop vs. Barrandovský videostop), na rozdíl třeba od dramatických seriálů, kdy produkce zůstává do značné míry stejná, i dramaturgie zůstává stejná a jen se změní vysílatel. O seriálech převzatých ani nemluvě, vizte např. Simpsonovy původně na ČT, následně na Cool. --Bazi (diskuse) 26. 7. 2015, 21:46 (CEST)
Ano, souhlasím s tím. Také jsem si to takto představoval. Udělám dvě odlišné. Děkuji --Tvstrela (diskuse) 26. 7. 2015, 22:33 (CEST)

Seznamy epizod aj.

V rámci sjednocení byla přesunuta (a přepracována) většina stránek "Seznam epizod seriálu XYZ" na název "Seznam dílů seriálu XYZ". Stále však na přesun pár stránek čeká, takže by bylo fajn, kdyby se toho někdo ujal. Dále bych upozornil na Kategorie:Epizody podle televizních seriálů a její podkategorie, které je vhodné také přesunout. A pak články s názvy typu Teorie velkého třesku (devátá série), které by se, dle sjednoceného názvosloví, měly jmenovat Teorie velkého třesku (devátá řada). (Jak se ale hledá podle rozlišovačů, netuším. Možná existuje nějaký nástroj na http://tools.wmflabs.org/...) --Harold (diskuse) 30. 8. 2015, 17:55 (CEST) Edit: Nevšiml jsem si Kategorie:Řady seriálů – opět, některé články jsou už přesunuté, jiné ne. --Harold (diskuse) 30. 8. 2015, 17:57 (CEST)

Články v kategorii Seznamy dílů anime seriálů jsem rovnou přejmenoval, protože často potřebují hlubší zásahy a přepracování, než abych s přejmenováním čekal na jejich provedení. Zbývají tedy už jen některé články v kategorii Seznamy dílů seriálů Disney Channels, kde možná ještě má smysl spojit přejmenování s přepracováním do šablon. Co se týká ostatních věcí, uznávám, že toho je víc a chtělo by to vše postupně projít. Doufám, že na to nebudu sám. --Bazi (diskuse) 31. 8. 2015, 01:02 (CEST)

Obnoveno pro... diváky

Možná to časem ve volných chvílích vymýtím sám, zas toho tolik není, ale kdyby se někdo chtěl přidat s nahrazováním vazby "obnoveno pro Xtou řadu/sérii/sezónu" (doslova přeloženo z "renewed for Xth season"), které se hojně vyskytuje na fanwebech, ale češtinářsky je úplně blbě, tak feel free. :-) Týká se samozřejmě jen seriálů, hned v prvním odkazu je levhart, Earl, Fryštát dobře.

Howgh. --Harold (diskuse) 27. 1. 2017, 18:08 (CET)

Howgh. --Harold (diskuse) 19. 2. 2017, 12:04 (CET)

Je to fakt jazykové peklo, možná by se dalo i s častými překladateli článků z enWiki (nebo často čerpajícími z anglických zdrojů při aktualizacích), ať se takovým výrazům vyhýbají, pokud přebírají nějaké informace o seriálech. --Bazi (diskuse) 19. 2. 2017, 14:47 (CET)

--Harold (diskuse) 16. 3. 2017, 10:13 (CET)

Tabulky obsazení

@Bazi, Tayari, RiniX: Všiml jsem si založených šablon. Hlavní role je jasná, prosím však o informaci, na základě čeho se rozlišuje (a při praktickém používání šablon se má rozlišovat), zda jde o vedlejší roli, nebo o roli hostující. V úvodních titulcích se, pokud vím, uvádí po hlavních rolích jen hosté bez rozlišení. Taková informace je důležitá pro korektní používání šablon a měla by tedy být obsažena v dokumentaci. Díky. --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 16:51 (CEST)

Velice chytrá otázka ale s poměrně složitou odpovědí. Zatímco, hlavní role jdou odhalit snadno díky tomu, že se jejich jméno objevuje na začátku každého dílu řady a to i přes to, že se v daném díle nevyskytují. Jsou vybíráni producenty seriálu a mají zachované pořadí kreditace. Za vedlejší role bývá označována postava, která se objeví vícekrát v jedné řadě, a to nejčastěji třikrát a více. Problém nastává u hostující role, jejíž význam není zcela jasný. Existuje více druhů "Guest star". Zaprvé tzv. "Special Guest Star", která označuje známou televizní osobnost. Zpravidla se nevyskytuje více jak jedenkrát. Tenhle druh obsazení nesplňuje kritéria pro zařazení do "Hostující role". Zadruhé "Co-Star", role, která bývá kreditována až v závěrečných titulcích a rovněž si nezaslouží šablonu "hostující". A za třetí "Guest Stars", popisující postavy, které se do seriálu vrátily, ale ztratily svoji "hlavní" nebo "vedlejší roli". Do třetí kategorie můžeme také zařadit hlavní či vedlejší postavy ze souvisejícího seriálu (spin-offu). A téhle třetí skupině náleží nově vytvořená šablona {{Hostující obsazení}}. --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 17:34 (CEST)
Budu za rejpala, ale zajímá mě, odkud pochází onen počet "třikrát a více", tedy ta hranice mezi hostem a vedlejší rolí, čím je to podloženo? --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 18:16 (CEST)
Říkal jsem, není to nic jasně daného. Osobně jsem čerpal z (anglické verze tohohle wikiprojektu). Ale každopádně záleží na seriálu, doby výskytu, významnosti postav a mnoha dalších parametrech. Člověk co seriál neviděl, jen stěží může odhadovat významnost role. Jen tak namátkou Gotham má tu hranici stanovenou na 5 (dle wiki) a dle gotham.wikia 3. --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 18:29 (CEST)
Takže tedy chápu dobře, že to zcela závisí na POV daného editora a u každého seriálu to může být úplně jinak? Nebo je to rozdělení přece jenom podloženo alespoň nějakými WP:VZ? --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 18:37 (CEST)
Pravděpodobně žádné zdroje neexistují (nebo o nich nevím a nedaří se mi je najít). Pokud to teda v konkrétním dílu není jasně dáno. Btw. Jaký je tvůj osobní názor na věc? --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 19:26 (CEST)
Už v minulosti jsem si říkal, na základě čeho to tak na en: rozdělují, ale nezkoumal jsem to. Každopádně myslím, že je to relevantní otázka. Můj názor: pokud je to číslo jen vycucané z prstu, nejsou k takovému rozdělení zdroje a může se měnit seriál od seriálu (a čtenář nebude mít ponětí, co to vlastně znamená), tak bychom to neměli zavádět, resp. kromě hlavní role by měla být jen jedna hostovací role bez rozlišení, tedy tak, jak je to uváděno v titulcích (bavíme se o hercích/postavách, kteří alespoň chvíli měli hlavní roli). Pokud by byl širší konsenzus pro rozdělení na vedlejší vs. host na základě konkrétního počtu epizod, tak to blokovat nebudu, ale zatím se bohužel nikdo nevyjádřil. --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 08:18 (CEST)
Já se přiznám, že jsem ty tabulky nikdy vyloženě v oblibě neměl. Můžou poskytnout jakýsi rámcový přehled o proměnách obsazení u delších seriálů, ale souhlasím, že to rozlišení mezi jednotlivými skupinami postav je docela nejisté. V americkém prostoru je zřejmě zvyklostí rozlišovat tyto tři skupiny, v našem prostoru se rozlišují spíš jen hlavní a vedlejší postavy, případně se ještě objevují epizodní postavy. Řídit se jenom tím, že to tak mají na enWiki asi není úplně dostatečné, protože bychom to měli řešit i třeba pro ryze české seriály, s kterými se na enWiki ještě ani pořádně nezabývali. Takže bez vyjasnění vlastních pravidel/zvyklostí se asi neobejdeme. Možnost, že by se to takto korektně uvádělo přímo v legendě k tabulce jako u Gothamu je mi sympatická, protože čtenář by se to měl dovědět. V takovém případě to asi může být i arbitrární, i když tedy doufám, že se hledání vhodných hranic nestane předmětem nějakých půtek. Možná můžeme hledat i volnější hranice obecně platné (např. že hostující postava nevystupuje ve více než třetině dílů příslušné série), které se pak u jednotlivého seriálu zpřesní. Ale mělo by to odrážet nějaké zvyklosti z oboru, abychom si tu nevytvářili nějakou vyloženě umělou realitu. A tady mám obavu, že se znovu vracíme k modelu, že v českém prostředí se užívá dělení jen na postavy hlavní a vedlejší. --Bazi (diskuse) 5. 5. 2017, 11:38 (CEST)
No, popravdě, ono i v tom americkém prostředí to je kdovíjaké, protože úvodní titulky rozlišují jen "main cast" a "guests", přičemž část těch "guests" je na en: vyčleňována jako "recurring". Jde mi o to, že na en: se asi rozhodli, že od určitého počtu dílů budou používat "recurring". Ale na základě čeho, jestli si to vymysleli sami editoři, nebo jde o nějakou ustálenou zvyklost v tomto oboru, nebo jde dokonce o nějaké pravidlo televizního průmyslu. Zdroje k tomu zatím nejsou. Ledaže by nešlo o pojem s přesnou hranicí, ale zkrátka o využívání zdrojů, tedy když napíše nějaký televizní web (jakožto VZ), že daná postava bude "recurring", tak se to použije i na wiki... --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 11:58 (CEST)
Tak v anglofonních médiích, která píšou o televizní tvorbě, se i „recurring“ běžně objevuje, takže jakousi náplň to má, i když ty hranice můžou být neostré a nejasné. U nás zavedený není a objevuje se asi hlavně v souvislosti s informacemi přebíranými z toho amerického prostředí, narážíme i na těžkosti v překladu toho termínu a jeho organickém začleňování do češtiny.
Každopádně jestli je to volnější termín, můžeme hledat nějakou vlastní hranici jak obecnou (což bude asi obtížnější), tak pro každý jednotlivý seriál, anebo vycházet výhradně ze zdrojů ke každé jednotlivé postavě, ale jednak nevím, jak velké úsilí jsme vůbec ochotní tomu individuálnímu prověřování věnovat, jednak ani, jak bychom měli řešit situace, kdy si více zdrojů bude protiřečit. Přijde mi, že je to poměrně okrajová záležitost na to, abychom se jí chtěli zabývat až tak detailně u každého jednotlivého seriálu, jeho řady a každé (sporné) postavy. Takže klidně můžeme i arbitrárně nějakou vlastní hranici najít, ale měla by asi odpovídat reálným zvyklostem, měla by být podpořená nějakým obvyklým uváděním ve zdrojích. --Bazi (diskuse) 5. 5. 2017, 12:57 (CEST)
Vím, že se to používá na televizních webech, setkávám se s tím celkem často, ale asi nikde není nějak definováno, co to přesně znamená. Ani článek en:Recurring character není moc nápomocný. Je to těžké... S ohledem na převažující tvorbu článků překladem z en: bez nějaké větší invence, úprav nebo doplnění, natož pak kontroly zdrojů, si nedělám iluze, že by editoři prolézali internet a sháněli se po zdrojích, zda je nějaká role recurring, nebo jen guest, případně v kolika dílech se vyskytovala. Zkrátka se to obšlehne z en:. :-) (To jsem zase rozpoutal diskusi o jednom slově...) --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 18:29 (CEST)
I na anglické wikipedii probíhají editační konflikty mezi Guest a Recurring. Na naší, české verzi bych se přikláněl k používání výhradně role "Vedlejší" a to s výjimkami jako např. když se významná osoba vrátí do zlomku dílů další řady seriálu, po té co jí byl odstraněn post "Recurring" či "Main". Nebo když je na začátku epizody označena jako "Speciální host". --Tayari (diskuse) 5. 5. 2017, 18:36 (CEST)
"Vedlejší" má tu nevýhodu, že není v titulcích oficiálně uváděna (pořád píšu o americké produkci, jinde je to možná jinak). A pak mě napadá taky možnost, když jedna postava se, dejme tomu ve finále řady, vůbec poprvé objeví v seriálu a od prvního dílu další řady je už mezi hlavními. To by asi teda patřilo mezi ty tebou zmíněné výjimky (a byla by označena jako host, jestli to dobře chápu). --Harold (diskuse) 6. 5. 2017, 23:10 (CEST)

Aktuální počet epizod v článcích

Už nějaký čas se opakovaně vracím k otázce uvádění počtu odvysílaných dílů v infoboxu v článcích o seriálech. Až na ojedinělé výjimky je totiž nikdo během sezóny neaktualizuje, některé seriály se dočkají aktualizace aspoň po odvysílání celé řady. Zároveň by se mi ale zdály takové editace relativně zbytečné kvůli zahlcování historie článku. Každopádně mě inspirovala en: a pokusil jsem se vytvořit jistý způsob, jak přebírat počet ze seznamů (které jsou pár lidmi nyní častěji aktualizovány) do infoboxů v článcích. Vzor je zde a zde. Co si o tom myslíte? --Harold (diskuse) 18. 5. 2017, 22:25 (CEST)

Nejsem si jistý, co to vlastně počítá. Počet použitých šablon mezi začátkem a koncem? --Bazi (diskuse) 18. 5. 2017, 23:21 (CEST)
Nešlo by to ošetřit nějak přímo šablonou, že by se to zakomponovalo do ní, aby se nemusely vytvářet složité tagy, které by pak hrozily rozbitím? --Bazi (diskuse) 18. 5. 2017, 23:25 (CEST)
Teď nerozumím. :-) Funguje to jako náhrada za onlyinclude, které může být na stránce jen jednou. Tímto způsobem se ale dá přebírat více částí článků. Je to jakýsi tag nebo funkce nebo něco, objevil jsem to na en:, kde to využívají.
Pokud by to šlo přebírat přímo ze šablony, tak by to bylo super. Ale to je mimo mé technické znalosti. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 07:47 (CEST)
Jo takhle, to se jenom přebírá z jednoho článku do druhého. Já už myslel, že na základě seznamu dílů (počtu dílů v něm) se i nějak vypočítává ten součet ve větě na konci a pak se teprve transkluduje do hlavního článku. Tak to ještě není až tak vychytralé, jak jsem čekal. :) --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 11:46 (CEST)
Jo, jen obyčejné číslo. Výhodou je, že když někdo pravidelněji aktualizuje seznam článků a přitom ve stejné sekci seznamu změní ještě jedno číslo navíc, bude v infoboxu v článku aktuální počet. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 14:14 (CEST)
Možná kdybychom realizovali tu úpravu celé šablony seznamu dílů tak, že by jednotlivé díly nebyly vkládané do parametru šablony, ale byla by samostatná šablona s úvodním záhlavím tabulky, pak sada šablon s jednotlivými díly a za tím zakončovací šablona (podobně jako u hereckého obsazení), dalo by se přidat do té konečné šablony volitelné zobrazení takovéto nějaké věty pod tabulkou s tím, že by se tam zadalo jenom to číslo jako hodnota parametru. Sama šablona by pak to číslo obložila těmahle tagy a po premiéře posledního dílu by se to zlikvidovalo a číslo do iboxu v hlavním článku by se zapsalo ručně.
A možná by to šlo ještě víc zautomatizovat, kdyby se to načítání zapracovalo rovnou do šablony infoboxu. V případě, že bude vyplněn parametru se seznamem dílů, bude se do parametrů počtu řad a počtu dílů načítat údaj z toho seznamu. Muselo by se ale ošetřit, abychom neměli chybové hlášky v případech, kdy bude sice existovat seznam, ale v něm nebude ten údaj, který by se měl do iboxu načíst. --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 14:32 (CEST)
Pokud se ti, jakožto autorovi šablon seznamů, chce do nich vrtat, klidně se to může udělat v rámci šablony. To je mi v zásadě fuk. Můj pokus je jen ukázka, jak to jde udělat nyní bez zásahů do kódů šablon.
Při nějakém automatizovaném přebírání mě napadá jeden problém, a to, že se do seznamů přidávají dosud neodvysílané díly. Infobox by měl přebírat ale jen dosud odvysílaný počet. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 14:39 (CEST)
Na ty odvysílané myslím. Pokud by se to nemělo dělat ještě tak složitě, že by si šablona zjistila aktuální datum a porovnala s datem vyplněným u jednotlivých dílů, což by jistě naráželo taky na spoustu komplikací, takže bych do toho nešel, tak stejně musí platit, že někdo někde vyplní konkrétní číslo, které se zobrazí jak v tom seznamu v rámci větičky o odvysílaných dílech, tak potom i v tom iboxu. Stejně do toho možná bude zasahovat i cache hlavního článku, kde se ta úprava možná projeví až po jejím obnovení. --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 14:45 (CEST)
Rád bych se do diskuze přidal, avšak pouze svým názorem. Výhodou je, že člověk nemusí aktualizovat díly v hlavním článku. Nechci však chodit kolem horké kaše, jelikož kódům vůbec nerozumím a rád bych to zestručnil. Je to zajímavé a mohlo by to usnadnit aktualizaci. RiniX (diskuse) 23. 5. 2017, 17:21 (CEST)
Dotaz. Jak to bude s ukončenými seriály, které mají svůj seznam dílů? Taky postupovat dle tvého "experimentu" nebo nechat tak jsou? --Tayari (diskuse) 23. 5. 2017, 17:29 (CEST)
Seriály, které už jsou úplně ukončené, nepotřebují aktualizovat a podle mě by se naopak měly údaje stabilizovat a odstranit riziko rozbití funkce. Čili u těch bych tyto údaje doporučoval vyplňovat už ručně natvrdo, žádný přenos ze seznamů. --Bazi (diskuse) 23. 5. 2017, 17:32 (CEST)
V ukončených seriálech to přenášení informace pozbývá významu, takže počítám s tím, že u nich by se to vyplnilo klasicky. Prostě hlavní myšlenkou je, že při každé aktualizaci seznamu dílů se upraví jedno číslo navíc (pokud by se to neautomatizovalo nějak přes šablonu) a máme v infoboxu aktuální počet. Tím se ušetří jedna editace článku o seriálu, kterou stejně během vysílání prakticky nikdo nedělá. :-) --Harold (diskuse) 24. 5. 2017, 07:51 (CEST)
Tak pokud by to fungovalo takhle, jsem všemi deseti pro. Co se týče počtu dílů v infoboxech seriálů, přiznám se, že sem lajdák a odbývám to. Někdy jsem to aktualizoval po celé řade, a někdy taky vůbec. Ocenil bych, pokud bys pak sepsal nějaký jednoduchý tutoriál jak na to. --Tayari (diskuse) 24. 5. 2017, 11:03 (CEST)

Zkouším uzavření seznamu dílů pomocí samostatné šablony, která by při vyplnění parametru „odvysíláno“ zobrazila pod tabulkou tu větičku s dosud odvysílaným počtem dílů: Šablona:Seznam dílů/konec. Parametr by se tedy měl vyplňovat jenom u poslední řady z celého seriálu. Ale otázka je, když bude mít řada samostatný článek, jestli by se ta věta měla zobrazit jenom v ní, jenom v celkovém seznamu, nebo v obou. V samotném článku o řadě by mohlo být trochu matoucí, když bude ukazovat číslo za celkový seriál, ne jenom za řadu. Nebo nebude? --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 11:47 (CEST)

Zatím narážím na problém, že při vložení šablonou se ty tagy <section begin="ep" /><section end="ep" /> nechtějí použít. :( --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 12:51 (CEST)
Když jsem si s tím hrál u sebe na pískovišti, zmíněné tagy jsem taky zkoušel dát přímo do š. Seznam dílů (v podobě | pořadí = <section begin="ep" />33<section end="ep" />) a taky to nebralo... Proto jsem zvolil samostatnou větu s číslem. --Harold (diskuse) 24. 5. 2017, 13:38 (CEST)
No jo, tak to asi opravdu nejde. Labeled Section Transclusion#Limitations: „section tags don't have any effect when used inside a template parameter“. Tam se sice píše jenom o parametrech šablony, ale zřejmě to platí i pro jakoukoli součást šablony. Tak to je škoda, bude se to muset řešit trochu neobratně vkládáním rovnou do wikikódu, což zas znamená větší nároky na zručnost wikipedistů, už tak to <nowiki><includeonly></includeonly></nowiki> vyžaduje průběžný dohled, jestli to někde není použité špatně a někdo to omylem nerozbil. --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 14:40 (CEST)

User:RiniX přesunul větu s počtem epizod do úvodu. Ještě než jsem tu ukázku vytvořil, přemýšlel jsem o tom, kde by byla daná věta nejlepší. A z praktického hlediska jsem ji nakonec umístil pod tabulku aktuální řady. Velkou výhodou je podle mě skutečnost, že můžu editovat jen danou konkrétní sekci a ne celý seznam, který je při velkém rozsahu hůře editovatelný (různě se to seká, prohlížeč pomalu reaguje, apod.). --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 07:41 (CEST)

Koncepčně bych i souhlasil, že údaj o aktuálně odvysílaném počtu dílů patří k aktuálně vysílané řadě, u ní je vidět, jak to postupuje, ona se bude aktualizovat spolu s průběhem premiérových vysílání. Dá se sice editovat samostatně úvod, ale to už by zase muselo dít dvěma samostatnými editacemi a neušetřili bychom nic. --Bazi (diskuse) 1. 6. 2017, 09:29 (CEST)
Takovouto informaci čeká člověk spíše v úvodu. Já osobně nemám nic proti tomu, aby to bylo pod danou řadou, avšak je to tam spíše z aktualizačního hlediska, ne informativního tzn, kdo by to hledal v seznamu. RiniX (diskuse) 1. 6. 2017, 16:12 (CEST)
Já souhlasím s tím, že v úvodu to asi bude očekávanější. Zároveň se však snažím o jakýsi editorský komfort... :-) Pokud tedy nejde využít šablonu, tak řešením by mohlo být dvojí uvedené dané věty, jak v úvodu (ta by jen přebírala), tak pod tabulkou, která by byla tou primární. Viz [5]. --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 16:47 (CEST)

Volitelné sloupce zarovnané doleva

Informuji, že jsem do šablony {{Seznam dílů}} přidal ke všem čtyřem parametrům volitelnýn také variantu volitelnýnl pro (zpravidla nečíselné) hodnoty, které by bylo lépe zarovnávat doleva. V záhlaví tyto parametry přidané nejsou, protože tam se zarovnání neprojeví, místo nich se používají ty základní parametry volitelnýn. Je možné uvážlivě nahradit v jednotlivých seznamech. --Bazi (diskuse) 1. 6. 2017, 00:46 (CEST)

Je nějaký příklad použití? --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 16:51 (CEST)
Seznam dílů seriálu Bylo, nebylo RiniX (diskuse) 1. 6. 2017, 16:56 (CEST)

Sesterské portály

Pokud stránka leží v sesterském portálu např. Portál:Hvězdná brána, šablona {{Portály|Televize}} se k ní již nemá přidávat, je to tak? --Tayari (diskuse) 10. 6. 2017, 13:21 (CEST)

Už si to přesně nepamatuji, ale mám pocit, že se to dřív, alespoň částečně, bralo tak, že některé portály jsou svým charakterem jakoby podřízené jinému, obecnějšímu. Tedy, že portál Televize je obecný, a pak tu máme portály Hvězdná brána, Star Trek, Simpsonovi, částečně Star Wars, které jsou svým způsobem podřízené. A že se, podobně jako u kategorií, uplatňuje zásada nejnižšího možného portálu. Tedy pokud je článek již obsažen v portálu Hvězdná brána, tak se portál Televize už neuvádí.
Ale jestli se budou uvádět oba, nebo jen jeden, je mi osobně celkem jedno. --Harold (diskuse) 10. 6. 2017, 15:21 (CEST)
Tak si někdy říkám, že kdyby se aspoň desetina času stráveného přidáváním portálových šablon do článků raději investovala do péče o portály samotné, tak by třeba ty portály mohly být i k něčemu užitečné. Zatím je to jenom taková samoúčelná ozdůbka stránky...--Hnetubud (diskuse) 10. 6. 2017, 19:09 (CEST)
Ano, avšak se to hodí spíše k jiným projektům (portálům)... RiniX (diskuse) 10. 6. 2017, 19:16 (CEST)
Souhlasím, jednorázově oživit grafiku je věc jedna, dlouhodobě udržovat portál aktuální je už něco jiného, náročnějšího. Ale chci věřit, že to aspoň nějakou chvíli vydrží při životě. Televize je naštěstí dosti obecné, dosti obsáhlé, dosti populární a dosti aktualizovatelné téma. --Bazi (diskuse) 11. 6. 2017, 01:07 (CEST)
Já jsem samozřejmě rád, že se portál oživil, a děkuji za to. Ale nevím, zda v naší situaci nejsou portály tak trochu luxus: máme jich okolo stovky a z toho je jakžtakž aktivních pět nebo šest. Zkusme se na to podívat z hlediska čtenáře: Přečte si článek a pod ním si možná všimne odkazu na portál a možná na něj zkusí i kliknout (nevím, jak často se to děje, ale snad by se daly najít nějaké statistiky). Když ale místo informací k tématu najde jenom seznam nových článků, naposledy aktualizovaný před pěti lety, tak ho to spíš otráví.--Hnetubud (diskuse) 11. 6. 2017, 15:25 (CEST)
S tím souhlasím, bez aktualizace je velký portál mrtvý. I když i ty miniportály, které slouží jako trvalé rozcestníky po tématu bez nutnosti aktualizace, bez novinek, bez vybraných článků nebo obrázků, jen čistě navigační, podle mého taky plní svou úlohu dobře. Jen jde o to ty neudržované aspoň upravit do této minimalistické podoby. --Bazi (diskuse) 11. 6. 2017, 15:36 (CEST)
Ano, určitě lepší miniportál než nic. Jenom je mi to prostě trochu líto, že se zakládá tolik portálů, o které pečují jeden dva lidé a když ty to přestane bavit, je konec. Wikiprojekt na zlepšování portálů bohužel vyzněl do ztracena, cosi to svědčí o tom, jaký je dnes na české wiki zájem o spolupráci a dlouhodobou koncepční činnost vůbec. Ale to jsou takové nářky, které samozřejmě nic nezmění...--Hnetubud (diskuse) 12. 6. 2017, 00:13 (CEST)

Seznamy fiktivních postav

V kategorii Seznamy fiktivních postav můžeme spatřit více možností pojmenovávání stránek seznamů postav:

  1. Seznam postav seriálu XY (př.: Seznam postav seriálu Agenti S.H.I.E.L.D.)
  2. Seznam postav ze seriálu XY (př.: Seznam postav ze seriálu Comeback)
  3. Postavy ze seriálu XY (př.: Postavy ze seriálu Lovci duchů)

Bylo by vhodné pořešit jednotné pojmenování stránek. A též by stálo za zmínku, zda-li se nemá kategorie rozdělit na Seznamy (fiktivních) postav ze seriálů, Seznamy (fiktivních) postav z knih a Seznam (fiktivních) postav z her. --Tayari (diskuse) 2. 7. 2017, 11:53 (CEST)

Ještě taky "Seznam postav v seriálu XY". Ale osobně bych preferoval č. 1, hezky to souvisí se standardem "Seznam dílů seriálu XY". --Harold (diskuse) 2. 7. 2017, 12:01 (CEST)

Úvody dílů seriálů

FYI: U seznamu dílů seriálu Simpsonovi probíhá diskuse, která se stáčí obecně ke sjednocování úvodů pro články o jednotlivých dílech seriálů. --Bazi (diskuse) 7. 7. 2017, 11:53 (CEST)

Šablona

Dobrý den, možná to je zbytečné, možná ne, ale napadlo mě zjednodušení a sjednocení stylu v tabulkách oceněních všech Nominací, Vítězsví a Čeká se díky šablonám. Tyto druhy šablon nám pomohli například ve Vysíláno / Nebylo vysíláno, Námět a scénář či v Obsazení (hlavní, vedlejší apod.). Ocenění by se mohly udělat úplně stejně, jelikož už jen zde jsou vidět rozdíly A / B a kopírovat celý řádek i s barvou je mnohdy složitější, než vložení šablony, jako je vidět zde. RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 20:56 (CEST)

Musím jen souhlasit. S chutí do toho a půl je hotovo! --Tayari (diskuse) 16. 7. 2017, 21:00 (CEST)
Asi by bylo dobré podotknou, že to existuje v anglické verzi, ale na naší wikipedii bych vybral barvy spíše z B. RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 21:05 (CEST)
Rozhodně, jsou takové neutrální. --Tayari (diskuse) 16. 7. 2017, 21:07 (CEST)

Dle libosti je můžete předělat: {{Vítězství}} {{Nominace}} {{Nevyhlášeno}} RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 21:29 (CEST)

Já obecně nemám moc ty tabulkové přehledy cen rád, dávám přednost odrážkovému seznamu, podobně jako u filmografií si nejsem jistý, zdali je tabulková forma lepší než odrážková. Sjednocení stylu by po mém soudu pomohlo především při překladech dodržovat český pravopis a typografii, protože při přebírání z enWiki zůstává mnoho nepěkných nečeských pozůstatků. --Bazi (diskuse) 16. 7. 2017, 22:06 (CEST)
A jak by sis představoval do jednoho řádku namlátit informace: Jméno ocenění, datum udělení, kategorie, kdo či co bylo nominováno a výsledek nominace? --Tayari (diskuse) 8. 8. 2017, 18:09 (CEST)
Nevidím v tom žádný problém. Výhodou odrážek je, že se do nich dá napsat klidně i souvislá věta nebo jakákoli dodatečná poznámka, nemusí to být nutně strukturované do sloupců. Např. tady, tady. Ostatně někdy dávám přednost zasazení do celkového kontextu diváckého a odborného přijetí namísto prostého výčtu cen nebo nominací. Např. tady. Tabulka je v podstatě databáze. A databáze patří na Wikidata. Encyklopedické články by měly nabízet něco navíc, celkový popis a zhodnocení. --Bazi (diskuse) 8. 8. 2017, 18:56 (CEST)

Number of seasons/episodes on Wikidata

(anglicky) Hi, I drafted instructions for P2437 and P1113 wikidata properties. Discussions here and here. --Supernino (diskuse) 9. 9. 2017, 09:06 (CEST)

Programová nabídka?

S kolegou RiniX uvažujeme o pojmenování a zejména nadpisu navboxu Programy televize Showtime, resp. „Programová nabídka televizní stanice Showtime“. Diskuse začala a probíhá zde. Jde o otázku vyhovění WP:NPOV a WP:PG. Bylo by vhodným neutrálním označením „Programy televize Showtime“, „Pořady televize Showtime“, případně ještě jiné? A jaké označení by nejlépe zapadalo do pojmenování kategorií, šablon apod.? Anglický protějšek se jmenuje „Showtime Network programming“, resp. „Showtime original programming“ a jde o výpis původních pořadů, které byly/jsou/budou vysílány touto televizí a vznikly právě pro ni. --Bazi (diskuse) 12. 9. 2017, 20:59 (CEST)

Odkaz na FDb v infoboxu

Už nějakou dobu víme, že odkaz v infoboxu na FDb je vadný (z jejich strany) a jednoduše jej zadat, jako jde u filmů, prostě nejde. U filmů stačí vzít jejich ID na konci URL, u seriálů to bohužel tak není.

Asi i proto se stává, že lidi kód FDb nevyplňují (včetně mě). Nicméně, založil jsem monitoring vyplnění kódu FDb, má celkem 188 položek. Čili není toho až tak moc. Kdybychom v nějaké dohledné době společnými silami tyto výskyty upravili z tvaru | fdb = 88093 na tvar | fdb = ninjago-lego-ninjago-masters-of-spinjitzu/88093, můžeme pak změnit adresu v IB a odkazy budou funkční. --Harold (diskuse) 11. 10. 2017, 18:30 (CEST)

Je škoda, že s tím pořád ještě nic neudělali. Napadá mě ale, že by to možná mohl být úkol pro bota. URL stránek je sice zjistitelné jenom mimo Wikipedii, ale na druhou stranu se vlastně dá z cílové stránky potřebný řetězec vyčíst, i když je ona sama nefunkční. Možná by to někdo z technicky zdatných kolegů nebo kolegyň dokázal provést. --Bazi (diskuse) 11. 10. 2017, 19:11 (CEST)
A možná úplně dokonalé - aspoň z běžného uživatelského hlediska - by bylo, kdybychom to dokázali zařídit tak, aby nám stačilo zadat jenom číselný kód. Ještě před odkaz vedoucí na FDB by se pak nastrčil nějaký náš zdejší skript, který by rovnou vygeneroval správnou cílovou adresu. A to tak, že by sám „navštívil“ cílový odkaz, vyčetl z něho slovní část řetězce a tu by zaznamenal do nějakého seznamu, z kterého by pak už šablona běžným způsobem generovala přímé funkční odkazy. I když přiznávám, že nevím, ani jestli by to šlo, ani jestli se to úsilí na zprovoznění něčeho takového vyplatí. :) --Bazi (diskuse) 11. 10. 2017, 19:16 (CEST)
Kdyby to dokázal udělat bot, bylo by to super. Ale netuším, co jejich operátoři dovedou, jestli je to možné. Každopádně, ten počet není zas takový, že by se to nedalo udělat ručně, zvlášť když je nás tu víc, co se tématu věnujeme, a zvlášť, když někteří tu dobrovolně dělají drobné hromadné všechno možného v článcích. :-)
Jen ID by bylo nejlepší, ale nějaké skripty jdou úplně mimo mě, takže se na to dívám z hlediska obyčejného wikieditora. --Harold (diskuse) 11. 10. 2017, 19:24 (CEST)

@RiniX, Tayari: Nepustíme se do toho? Že bychom si to třeba rozdělili... --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 08:27 (CEST)

Nejspíš se mnou počítej, stejně dnes budu dělat jenom filmy o X-Menech. Budeš ale muset chvilku počkat. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)
@Harold: Kde jsem udělal chybu? [6] --Tayari (diskuse) 26. 10. 2017, 10:58 (CEST)
Chyba byla v IB, kde byl přidán .html. Nyní to je snad v pořádku. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 11:24 (CEST)
Díky! Tak jdu na to! --Tayari (diskuse) 26. 10. 2017, 11:35 (CEST)
To není chyba v IB, to je ta blbá verze, které se chceme zbavit. Viz níže. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 11:38 (CEST)
Editace je v pořádku, takto by se to mělo upravit ve všech článcích v monitorovací kategorii. Odkaz však dočasně nefunguje; fungovat bude, až se opraví adresa v IB (viz Riniho editace v IB). Ale to bych udělal až poté, co bude takto převedena alespoň polovina z těch cca 190 článků. Pokud to uděláme v rámci hodin nebo několika málo dnů, bude to fajn. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 11:38 (CEST)
Jo, tak to jo. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 11:39 (CEST)

Díky za účast, už by to mělo být vše hotovo a odkaz na FDb se může přidávat i do dalších článků. Kategorii nechám smazat. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 14:22 (CEST)

Parametr v infoboxech

Když jsem začínal na Wikipedii v tématech jako je film či seriál, tak jsem do parametru země psal vždy {{Vlajka a název|Spojené státy americké}}. Jednou mi ale kolega Harold, omlouvám se pokud jsi to nebyl ty, řekl, že postačí bohatě zkratka USA a že celý název roztahuje tabulku (opět se omlouvám, pokud to nebylo přesně takto). Při editování mnohdy narazím na danou šablonu s celým názvem a tak ho někdy nahradím zkratkou. Těch filmů a seriálu existuje ale mnoho a nikdy bych ruční náhrady nedocílil. Chci se tedy zeptat, zda souhlasíte s robotickou změnou {{Vlajka a název|Spojené státy americké}} → {{Vlajka a název|USA}}? Ano, je to možná zbytečné, sjednocuje to však vzhled.

Možná by šlo ještě {{Vlajka a název|Velká Británie}} → {{Vlajka a název|Spojené království}}. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 15:50 (CEST)

Nebo i {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]] / {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké]] → {{Vlajka a název|USA}}. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 15:52 (CEST)

Velkou Británii rozhodně na Spojené království neměnit. Velká Británie je zaužívaný, široce známý název, který je v kontextu trefný a srozumitelný. Jenom kvůli tomu, že kvůli speciálním požadavkům na název článku, byla dána přednost názvu Spojené království, si nemyslím, že by se mělo všude vyžadovat jedině Spojené království. Naopak bych - čistě z osobního vkusu - preferoval Velkou Británii. Co se týká USA, souhlasím s tím, že zkratka je zcela dostačující a pro stísněný prostor infoboxu vhodnější. Zároveň mi ale nepřipadá, že by to mělo být natolik závažné, abychom kvůli tomu prováděli roboticky jenom tuhle samotnou náhradu. Když už v článku provedeme nějaké další užitečné úpravy, klidně nechť je k tomu "přihozena" i změna ze Spojených států amerických na USA, ale zaplevelovat historii hromadnými editacemi spočívající pouze a jenom v této náhradě, mi přijde trochu zbytečné. --Bazi (diskuse) 25. 10. 2017, 21:18 (CEST)
Je pravda, že u VB jdou obě verze. U toho USA bych to však sjednotil, jelikož už dnes jsem narazil asi na 5 možná 6 různých zápisů a z toho už jde hlava kolem. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 21:20 (CEST)
Ale rovnou by mohl nahradit i jiné země, minut za min. apod. Spíše by to chtělo říct, co všechno nahradit a nakonec to zadat nějakému botu. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 21:26 (CEST)
Vrátim-li se k VB, tak výsledkem je stejně Spojené království, proč to tudíž nepsat rovnou i v šabloně? RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 22:24 (CEST)
Jakým „výsledkem“? A obecně: ponechme taky trochu editorům volnost v těch věcech, kde je to možné. Např. v komunitě není úplně jednoznačná shoda ani na tom, jestli používat flagicon, nebo raději zápis jenom slovní bez vlajky. Takže kdyby tu měla vzniknout snaha zglajchšaltovat něco bez nějakého pádnějšího praktického důvodu a širšího konsenzu, mohlo by to narazit na odpor. --Bazi (diskuse) 25. 10. 2017, 22:50 (CEST)
Tímto výsledkem. Jinak Vlajka a název je jednoduchý zápis, který daný parametr v infoboxu filmu či pořadu zjednoduší. Novější články už mají jenom to, tak proč bychom to nemohli zaměnit i u těch starších? Neříkám, že to musí být striktní pravidlo a klidně ať to píšou jakkoliv, ale když to teď projede bot, tak na tom vůbec nic nezkazí. Nechci dělat striktní pravidlo ani z toho Spojeného království, to byl jen dodatečný návrh.
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]]
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[USA]]
  • {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké]]
  • {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{flagicon|USA}} [[USA]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[USA]]]
  • {{Vlajka|USA}} [[Spojené státy americké]]
  • {{Vlajka|USA}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{Vlajka|USA}} [[USA]]
  • {{Vlajka a název|Spojené státy americké}}
Tolik toho může existovat a udělat z toho jednoduché {{Vlajka a název|USA}} tomu prospěje. Nic víc, nic míň. Když to jednou ročně projedem v těchto infoboxech, tak ničemu neuškodíme. Opět řikám, že nechci, aby to bylo pravidlem. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 23:12 (CEST)
A rozumím tomu, že zde je svoboda. Pokud je však už nějaký styl v Nadpisech či topu a patě. Proč ne v infoboxu? RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 23:15 (CEST)
Ale není obecný komunitní konsenzus na tom, že tyhle všechny varianty by se měly nahradit právě tou jedinou, a ne třeba jinou. A co je to s prominutím za nesmysl, tvrdit, že si to vlastně může dělat kdo chce jak chce, když jim to pak někdo přepíše po svém? Co je v tom za svobodu a volnost rozhodnutí? To je fakt totální nonsens. Pište si Wikipedii svobodně, jak chcete, já si to pak jen přepíšu po svém... --Bazi (diskuse) 26. 10. 2017, 00:41 (CEST)
Možná jsem si nerozuměli. Proč musím psát Příběh, Obsazení, Seznam a nemůžu si napsat Seznam dílů první? Proč je spíše lepší napsat připravované než nadcházející filmy a seriály? A tak dál, a tak dál. Třeba chci mít taky článek kde bude Ocenění první, ale bude mi to nahrazeno s tím, že už nějaký "zaveděný styl" a ocenění se píše jako poslední. Proč nemít i jednotný styl zde, v infoboxu. A musí to řešit obecná komunita? Bavíme se zde o dvou specifických infoboxech, protože ne všude se to dá nahradit, zde ale ano. Já to s Vámi nechci nějak hrotit, jen říkám (viz. Harold), že ta struktura těch článků je mnohdy stejná. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)

Já bych pro takové sjednocení v rámci našeho tématu byl (teď odhlédnu od problému flagiconu, který řada lidí má ráda, ale řada lidí ho zas ráda nemá, včetně mě). Bazi to podle mého moc hrotí, nahrazení milionu různých zápisů šablony s (téměř) totožným výstupem považuji za vyloženě technikálii. Když se podívám na anglickou wiki, infoboxy v seriálech a filmech jsou striktně unifikované, stejně jako struktura článků - nadpisy sekcí, pořadí, aj. Snažíme se hrát si na encyklopedii, ale zatímco tu máme téměř každý článek napsaný a rozdělený úplně jinak, v tištěných encyklopediích (ale předpokládám i v jiných internetových) je struktura textů do jisté míry unifikovaná. Nicméně chápu: proč mít nějakou jednotnost v základních prvcích, když můžu pro každý článek vymýšlet nová, neotřelá řešení... :-) --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 08:26 (CEST)

Děkuji :-) RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)
Harolde, já souhlasím s jednotností, ovšem pokud je na ní širší shoda. Rozbroje v komunitě obvykle způsobuje právě všemožné neuvážené „sjednocování“, kdy si obvykle jeden wikipedista vybere, že jemu se to líbí takto, protože on si na to zvykl, tak to všechno překope, a ať si o tom myslí kdo chce co chce. Pak přijde další a zas to předělá jinak. Spoustu z těch zápisů by klidně bylo možné sjednotit, protože výstup je stejný, jenom vevnitř to vypadá trochu jinak. Ale některé „sjednocování“ je vyloženě problémové, a to třeba právě Velká Británie vs. Spojené království. Za mě, když by se mělo sjednocovat, tak na Velkou Británii, ne naopak. Jenže nejspíš budou názory i opačné. A v takovém případě, kdy neexistuje zřetelná shoda, je lepší ponechat volnost. Bohužel někteří horlivější kolegové si prosazují své hlava nehlava, což nepovažuju za nejvhodnější způsob spolupráce. --Bazi (diskuse) 26. 10. 2017, 12:42 (CEST)
Já to chápu, jak to myslíš, a s tou Velkou Británií víceméně souhlasím (byť sám, spíš z lenosti, holt používám Spojené království). Na druhou stranu asi víš, jak to tu chodí. V diskusi se nadhodí nějaké téma a je úspěch, když získáš aspoň jednu reakci. U horkých, aktuálních a všeobecných témat se zase obvykle rozproudí široká diskuse, která většinou nikam nevede a postupně vyšumí v zapomnění bez nějakého řešení. Takže člověk, který se pohybuje v rámci jednoho tématu, si to holt zařídí nějak podle svého mínění, a pokud se pohybuje po celém tématu a není zaměřen vyloženě na jeden, dva "své" články, tak, pokud mu to někdo nerozporuje, začne svoje řešení postupně používat v širším měřítku. To se myslím dá označit za tichý konsenzus. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 13:00 (CEST)
Pokud tedy nějakým způsobem souhlasíš a máš doplňující návrh (nakonec se jedná o USA a popřípadě rovnou ostatní státy, ne VB), tak budu rád, jelikož na to nechci zanevřít. RiniX (diskuse) 27. 10. 2017, 17:00 (CEST)
V případě nutnosti používání vlaječek je nejjednodušší varianta {{vlajka a název|XXX}} a v případě Spojených států {{vlajka a název|USA}}. Stejně tak je to použité v dokumentaci šablony. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 09:27 (CEST)
Vlaječek se asi nejspíše nezbavíme, jelikož jsou skoro všude. Mám na tebe ještě poslední dotaz. Je dobré vypsat úplně všechny možné verze? RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 12:16 (CEST)
Dá by se jich zbavit komunitním konsenzem, ale na zorganizování čehokoliv nemám energii a ani chuť. Otázku jsem nepochopil, k čemu to má být dobré? --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 15:12 (CEST)
Jelikož se bude jednat jenom o dva infobox (televizní pořad a film), tak jsem napsal seznam, který bych předložil botovi. Jedná se o všechny možné verze vlajky o USA s jedním výsledkem. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 15:15 (CEST)
Aha. Botovodič by asi určitě měl vědět, co má dělat. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 15:35 (CEST)

VB nakonec ne, ale co tedy některé ostatní země spolu s USA? Co si o tom návrhu myslíš ty Tayari? RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 18:08 (CEST)

Já jsem rozhodně pro sjednocení u všech seriálů a filmů jak navrhuje tu RiniX. Já osobně preferuji Spojené království před Velkou Británií. --Tayari (diskuse) 27. 10. 2017, 16:13 (CEST)
Google test: Velká Británie 7 330 000 vs. Spojené království jen 2 690 000. Ano, Velká Británie je geograficky trochu nepřesná, protože oficiálně jde o název ostrova, který je z politického hlediska doplněný ještě Severním Irskem, aby vytvořil Spojené království Velké Británie a Severního Irska. Nicméně právě takové (jakkoli nepřešné) označení je pro onen státní útvar v českých textech nejrozšířenější, nejočekávanější. Používá ho jenom namátkou i samo Ministerstvo zahraničí ČR, běžně s ním pracují obecná média. V našem kontextu ho používají nejvýznamnější databáze jako ČSFD i FDb. Televizní články nejsou články geografické, abychom museli speciálně rozlišovat ostrov od státu. Takže ano, Velká Británie je pro naše potřeby nejvhodnější a očekávatelné označení. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 12:24 (CEST)
A jak je to ustáleno na jiných částech wikipedie? --Tayari (diskuse) 28. 10. 2017, 15:01 (CEST)
Není mi jasné, jak byste to chtěl poměřovat, ale když už chcete rezignovat na prověření celokomunitního konsenzu a řešit to jen v rámci „našeho“ oboru, tak bychom asi měli zohledňovat právě relevantní zdroje z toho oboru. K principu vizte např. i bod č. 3 pravidla WP:Pravopis. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 16:49 (CEST)
Jen jsem se ptal, jaký způsob je využíván častěji. Např. počet výskytů {{Vlajka a název|Velká Británie}} a {{Vlajka a název|Spojené království}} pro porovnání. Popřípadě zda-li se tohle řešilo ještě někde jinde. --Tayari (diskuse) 28. 10. 2017, 18:40 (CEST)

Nadpis?

Dobrý den, můj další návrh směřuje na přehled řad v článcích, viz. například zde. Setkal jsem se s těmito verzemi: Přehled řad, Seznam epizod, Řady a díly, Epizody a Vysílání. Nejpřesnější je dle mnw Přehled řad, který se vyskytuje i v seznamech dílů. Když však daný sektor s nadpisem obsahuje i informace o vysílání, tak je lepší Vysílání. Co budeme tedy psát? Můžeme samozřejmě obojí a rozlišovat to podle toho, jaké informace v tom jsou, tj. zda jenom přehled řad či i vysílání. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 16:59 (CEST)

Souhlasím se závěrem. Nadpis prostě podle obsahu sekce. Myslím, že „seznam epizod“ bývá spíš pozůstatkem z dřívějška nebo z překladů, už nějakou chvíli uplatňujeme preferenci řad a dílů před sériemi a epizodami (byť to nemusí být nutně úplně všude).
„Přehled řad“ se ale používá už v seznamech dílů, kde jde opravdu o ten pouhý přehled řad, vymezený oproti následnému seznamu jednotlivých dílů. Do hlavních článků o seriálech se pak často tento přehled transkluduje, ale ne nutně všude. U některých kratších seriálů (a v principu lze to řešení považovat za výchozí) není seznam dílů vyčleněn do samostatného článku, ale je součástí právě hlavního článku. U tak krátkých seriálů navíc často nemá cenu pokoušet se o nějaký přehled řad (mají-li jen jednu), takže tam půjde patrně ryze o sekci věnovanou seznamu dílů. V takovém případě by mohl být nadpis „Seznam dílů“ nebo jenom „Díly“.
U transkludovaného přehledu by klidně mohl být nadpis „Přehled řad“, ale v podstatě jde i o onen seznam dílů, ten je jenom pro svou délku vyčleněn do samostatného článku. Proto bych vůbec nepovažoval za chybný název „Seznam dílů“ nebo širší „Řady a díly“ (tuším, že jsem ho sám opakovaně zvolil), protože právě tato sekce je onomu členění seriálu do jednotlivých dílů a informacím o nich (včetně uspořádání do řad) věnovaná. A skutečně i ta přehledová tabulka obsahuje jak údaje o řadách, tak údaje o dílech (jejich počtu) a stejně tak i údaje o vysílání (premiérovém).
Ačkoli to vysílání je u některých seriálů rozepsané mnohem podrobněji, třeba v jakých časech se v které zemi aktuálně (často bohužel spíš zastarale) vysílá, tyhle informace IMHO klidně můžou být a mají být spíš v sekci samostatné (nebo na Wiki nemusí být vůbec, protože na neustálou aktualizaci nemáme kapacity). Ale nějaká jen stručnější informace o vysílání ve vztahu k tomu rozdělení do řad a dílů by mohla být i společně, to záleží asi na posouzení případ od případu. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 18:45 (CEST)
Ten Přehled řad je nejlepší volba a pokud je zde i vysílání, co třeba takto? RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 18:58 (CEST)
Nebo opačně. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:02 (CEST)
Pochválit si jen svůj vlastní už výše vyjádřený preferovaný název, aniž by zazněl jediný argument na jeho podporu, to jsme se moc neposunuli. :)
Zrovna případ Inhumans mi přijde silně zavádějící. „Podsekce“ Vysílání je skutečně o tom, jak kdy kde byl seriál vysílán, ale přitom z definice nadpisu „Přehled řad“ pod něj nepatří, protože to není přehled o řadách. Je to obsahově rozhodně širší, tedy i nadpis by měl tomu odpovídat. A místo zbytečných a v podstatě „mechanických“ (bezmyšlenkovitých) přesunů jedné sekce do druhé nebo druhé do první by mi přišlo smysluplnější prostě rozšířit název, aby se tam vešlo oboje, ne nutně ještě dál členěné do nějakých podsekcí, anebo dát dvě samostatné sekce na stejné úrovni (Řady a díly a Vysílání). --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 19:21 (CEST)
Jo aha, já myslel, že preferujete spíše Přehled řad, takže jsem se do toho trochu zamotal. Tím pádem používat Řady a díly a vyčlenění Vysílání do samotné sekce. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:52 (CEST)

Obecně: Nejlepší by bylo vytvořit ekvivalent en:Wikipedia:Manual of Style/Television a diskuse tohoto typu vést tam. O nějaké sjednocení se ve svých stávajících editací většinou snažím, přičemž vycházím ze vzorů "svých" hóóódně dlouhých článků Firefly (seriál) a Buffy, přemožitelka upírů (DČ), které jsem měl hóóódně dlouho rozpracované a hóóódně dlouho jsem přemýšlel nad celkovou strukturou kvalitních seriálových článků. Zároveň ta struktura vychází z en:, byť s nějakými úpravami.

Přemýšlel jsem, že bychom mohli vytvořit něco jako Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát článek o televizním seriálu. To není zas takový špatný nápad, jelikož struktura bývá mnohdy stejná. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:52 (CEST)

Konkrétně: Tabulka řad velice úzce souvisí s vysíláním. Není to totiž nic jiného, než souhrn dat vysílání jednotlivých řad. Souvztažnost nejde aplikovat jako u prvního odkazovaného případu. Vysílání nemůže být podmnožinou přehledu řad, to z věcného logického hlediska nedává smysl. Naopak to ale smysl dává dokonalý: kapitola Vysílání -> transkludovaná tabulka řad (=data vysílání) buď samostatně v kapitole, případně v podkapitole Přehled řad (vydělování mi přijde zbytečné, ale budiž). Kapitola o vysílání je u dokonalých (o to bychom se měli snažit a vše tlačit tímto směrem) nutná, protože vysvětluje souvislosti - dny vysílání, čas vysílání, pořady okolo, pořady u konkurence, a to vše má vliv na sledovanost a tedy pokračování nebo nepokračování seriálu. Samozřejmě píšu o premiérovém vysílání na stanici původu, případně o české premiéře. U seriálů, které mají seznam dílů zakomponovaný přímo do článku, pak tabulka řad nemá moc smysl, protože to by měly být pouze záležitosti jednořadové. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 19:27 (CEST)

@Bazi:@Harold: Pokud souhlasíte se zmiňováním ekvivalentem Wikipedia:Manual of Style/Television, například Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát článek o televizním seriálu, tak bychom to rovnou mohli založit a postupně rozšiřovat, jelikož tato diskuse je specificka spíše na články než seznamy apod. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:58 (CEST)

Každopádně i v takovém nějakém projektovém doporučení by bylo dobře, kdyby poskytovalo určitý návod, ale abychom omezili případné nadbytečně striktní svazující direktivy. Byť mám obecně rád systém, přehlednost, srozumitelnost, logiku, zároveň by bylo dobře, aby psavcům zůstala určitá tvůrčí volnost, protože je rozhodně přínosnější, když někdo prostě napíše článek o seriálu, než aby se v průběhu psaní musel neustále koukat na mustr, co tam přesně má být a co nemá. Viz právě některé snahy přesně až do zbytečných detailů stanovit, jak co musí být formulováno apod. Mnohdy by šlo navrhnout třeba více vzorových variant nežli nutně vybrat jenom podle nějakého soukromého vkusu jednu jedinou a tu pak vnucovat všem jako jedinou přípustnou nebo žádoucí. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 21:23 (CEST)
Samozřejmě. Někdy jsou věci dané, tj. pořadí nadpisů či ztučnění a kurzíva úvodu, ale někdy těch verzí jde v podstatě několik a je těžké se shodnout nebo jsou všechny velmi dobré. Proto by nebylo od věci udělat ten manuál. Napsat tam co a jak, či čemu se vyvarovat nebo nedělat. Například když je seznam dílů v článku, tak se tam většinou přehled řad nepíše apod. Teď by to chtělo jenom říci, kdo se toho má chuť ujmout a prodiskutovat strukturu, samozřejmě tam budou přispívat všichni. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 22:28 (CEST)
Ano, předpokládal jsem, že by to mohla být podstránka Projektu. Měl jsem v dlouhodobém plánu se tomu nějak začít věnovat, ale... Energie málo, času ještě míň a radši se holt věnuji hlavnímu jmennému prostoru. --Harold (diskuse) 29. 10. 2017, 16:59 (CET)

Datum v infoboxu

Jaký máme názor na odkazování na data (den a rok) u ib film/seriál? --Tayari (diskuse) 3. 11. 2017, 23:14 (CET)

Jestli jsem pochopil dotaz, tak já jsem pro šablonu "dts", která odkazování typu 3. listopad 2017 nedělá. Sám jsem používal výhradně dts do ib u článků, kde se mi podařilo taková přesná premiér dohledat. Myslím, že je to tak lepší, omezuje to aternativní zápisy (3.11.2017, 3. 11. 2017 nebo 2017/11/03) a při přebírání z wiki se s takovým typem odkazu taky pak nesetkáte, žejo. Chrzwzcz (diskuse) 3. 11. 2017, 23:30 (CET)
Šablona DTS slouží primárně k tomu, aby se dala řadit data vzestupně a sestupně v tabulkách. Vizte původní význam zkratky „date time sorting“. Proto data s touto šablonou používám v seznamech dílů a případně taky v přehledech řad. Naopak v infoboxu tato funkce postrádá užitku. A navíc je v infoboxech zvyklostí uvádět maximum hodnot formou odkazů, tedy i datum může být jako odkaz (a já to spíš takto preferuju; dokonce se domnívám, že je to obecně převažující a užívaná forma). Takže do infoboxů doporučuji DTS nepoužívat. Těch hodnot tam není tolik, aby dalo víc práce je napsat ve správné formě. A dokonce, ačkoli původně jsem to moc neuznával, v poslední době více uvažuju o tom, že z prostorových důvodů může být vhodnější v infoboxu zapisovat data s číselným měsícem (i když na tom zřejmě širší shoda nepanuje). --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 00:29 (CET)
Nepostrádá užitku pokud je jejím významem prostě a zkrátka naformátovat čas podle předdefinovaného "systémwiki" způsobu. Jestli se tady po názvech země začne spekulovat, jestli i datum lze zapisovat podle libovůle původního autora (11., listopad, listopadu, XI., -11- ) tak už nevím. Dts snadno zajistí unifikovaný formát. Pokud to budete umět hlídat v infoboxech jinak, chci to slyšet :) Nejlíp samozřejmě zadáním na wikidatech, to by ovšem musel infobox umět z takového data udělat odkazovací datum. Jinak v odkazování na 3. listopad mi přijde zbytečné (co jako z toho, zpětné hledání pomocí "odkazuje sem"?) a když by nebylo zbytí tak třeba v textu a ne v infoboxu. A jak víme, enwiki to nemá a funguje :) Chrzwzcz (diskuse) 4. 11. 2017, 08:33 (CET)
Zápis data nesmyslně s římskými číslicemi a podobné absurdity prosím nikomu nepodsouvejte, je to trochu pod úroveň. Neděje se to ani to nikdo neprosazuje. To je zásadní rozdíl oproti možné a chtěné variabilitě u VB vs. SK. --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:08 (CET)
Nic nepodsouvám, ale absurdity typu ať se tam píše měsíc jménem nebo číslem neřešit se tu zmiňují. :) Chrzwzcz (diskuse) 5. 11. 2017, 12:56 (CET)

Preferuji neodkazování (WP:KO). Jestli to bude zapsáno slovně "7. listopadu 2017", nebo přes šablonu {{dts|7|11|2017}}, je mi jedno. --Harold (diskuse) 4. 11. 2017, 08:53 (CET)

Mě nejde o způsob zápisu, ale spíš o samotné odkazování, zda-li není zcela zbytečné, jelikož pochybuji, že někdo bude mít zájem se ze stránky Terminátor Genisys dostat na 1. červenec. A otázka je zda-li bot dokáže tyhle odkazy eliminovat. Už se mi i stalo, že nějaký dobrodinec odkazoval všechny data vysílání seriálu v tabulce seznamu dílů. --Tayari (diskuse) 4. 11. 2017, 10:58 (CET)
S tím (ne)odkazováním je to složitější. Nemá smysl odkazovat na datum v seznamu dílů, protože vysílání každého jednotlivého dílu je pro téma článku, jímž je jejich seznam, nedůležité. Ovšem jedna hlavní premiéra celého seriálu (filmu), to už je datum vůči tématu nepochybně významné. Podobně jako u biografických článků odkazujeme na datum narození a úmrtí. Dokonce se to s určitou mírou nadsázky dá právě takto vidět - datum prvního a posledního vysílání je "narozením" a "úmrtím" seriálu. A je široce uznávanou a používanou zvyklostí tato základní životopisná data v úvodu článku, tak jako i v infoboxu, odkazovat.
Naopak neznám žádný infobox, ve kterém by se používala nebo doporučovala používat šablona dts, v těch životopisných se používají standardní šablony Datum narození / Datum úmrtí (a věk). A ty jednak zajišťují standardizovaný zápis, jednak odkazují na datum. Tuším že enWiki má podobně speciální šablony pro datum začátku a datum konce. Jestli tedy chceme v infoboxech seriálů a filmů používat šablony pro datum, tak klidně taky zaveďme novou šablony pro tento účel, která nepotřebuje funkci řazení jako DTS a naopak může poskytovat jiné užitečné funkce. --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:08 (CET)
Jako například? Jaké funkce by se zde hodily? --Tayari (diskuse) 4. 11. 2017, 11:12 (CET)
Těžko říct, co všechno bychom chtěli s jejich pomocí dělat. Viz Start date, ale tam se použití neomezuje jenom na infoboxy a jenom na seriály, takže je to koncipováno jinak. V našem případě by se hodil přinejmenším ten standardizovaný zápis a odkazování na články o datech, pokud to má být jen pro infoboxy. Teoreticky by se dala přidat třeba automatická kategorizace, ale to se zkoušelo právě u biografických článků a myslím, že se to setkalo s odporem. Z enWiki vypadá inspirativně možnost volby formátu, nebo kdybychom chtěli být hodně precizní, tak možnost uvádění času i třeba s časovým pásmem, což bych ale já asi pro infobox nedoporučoval, to už by mi přišlo zbytečné (ale mohlo by se hodit pro jiné účely, pokud by se šablona koncipovala podobně jako na enWiki pro širší využití). --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:30 (CET)
A k čemu je doprčic dobré ztotožnit premiéru seriálu se "7. listopadem"? Pochopil bych "7. listopad 2017", ale takhle? Chrzwzcz (diskuse) 5. 11. 2017, 12:56 (CET)
S tím srovnáním s biografickými daty máš pravdu. Ale pak tu zas máme trochu problém s hovercards, které jsou spuštěné pro všechny a neregistrovaní si je nemůžou vypnout (a nějaká stížnost na přemíru odkazování všeho už byla). Jak jsem psal, čistě subjektivně preferuji neodkazování, ale kdyby byla širší shoda na odkazování, klidně ať to je tak. Ještě uvedu příklad s lodními články, kdy jsou data v infoboxu odkazována způsobem [[1969 v loďstvech|1. července 1969]]. --Harold (diskuse) 4. 11. 2017, 17:11 (CET)
Však jo, přemíra je přemíra, proto nechci odkazovat na všechna data v seznamech, ale odkazoval bych jenom na ta hlavní data, což je i případ dat v infoboxech. To považuju za přiměřené a přemíry bych se neobával. Ten uvedený lodní příklad odkazu je podle mě špatně, 1969 v loďstvech by mělo být odkazováno jenom z roku, z data (den a měsíc) by už se pak mělo odkazovat samostatně, jako u těch biografií. Sám mám u filmů dilema, kde používat odkazy typu 2017 ve filmu - jestli se hodí jenom do úvodu článku, kde je taková ta formulace „film z roku...“, anebo to patří i do infoboxu, nebo jenom do infoboxu. A jestli i v dalším těle článku... Ale to už je zas na trochu jinou úvahu. --Bazi (diskuse) 5. 11. 2017, 13:06 (CET)

Aktuálně v seznamech

Dobrý den, můj návrh spočívá, že by se do seznamů dílů vkládala skrytá kategorie podobná Aktuálně vysílané televizní seriály v článcích. Důvodem je, že mnohdy se v daném seznamu dovysílá nějaká řada, a než se oznámí, že se objednala další či byl seriál ukončen, tak se na to zapomene. Je pravda, že bych si mohl psát nějaký seznam, ale připadá mi to zbytečné, když se to dá vyřešit kategorií a můžou to vidět všichni. V poslední době to platilo pro Seznam dílů seriálu Zoo, který skončil v září a byl ukončen až o měsíc později či Seznam dílů seriálu Fargo, který může být ukončen klidně až příští rok (nebo i prodloužen). RiniX (diskuse) 10. 11. 2017, 21:16 (CET)

O nějakém takovém praktickém označení jsem už dřív přemýšlel. Ale ještě ve spojení s něčím dalším. A to po vzoru šablon, které se umisťují na úvod diskusních stránek a které oznamují, že ten který článek je „pod dohledem“ projektu toho či onoho. Příkladmo {{Článek WikiProjektu Francouzský film}}. A podobně jako na enWiki projekty v těchto nebo podobných šablonách třeba i hodnotí stupeň kvality článku (vizte Template:WikiProject Television; my na něco takového ovšem nemáme kapacity), tak by se dalo přinejmenším rozlišit, jestli jde o aktuální, nebo už ukončený seriál. Nebo podobně by se tam daly naskládat i další užitečné příznaky nebo „tagy“. Protože jde spíš o informaci praktickou z hlediska editorského nežli čtenářského, přišlo by mi vhodné k tomu využít právě diskusní stránku a už známý a relativně osvědčený systém (podobně ostatně fungují i šablony typu {{Úkoly}}). --Bazi (diskuse) 11. 11. 2017, 00:24 (CET)
Trochu jsem nad tím přemýšlel... Ono by to ani podle mě nebylo zásadně potřeba. Stačilo by sledovat údržbovou kategorii Kategorie:Aktuálně vysílané televizní seriály a třeba jednou, dvakrát do roka projít všechny tamní články, porovnat to s en: a s jinými zdroji, a články a seznamy aktualizovat. Právě pro tento účel jsem tu kategorii zakládal a někdy na přelomu srpna a září letošního roku jsem ji komplet prohlédl a zrušené seriály poupravoval.
Teď mě vlastně dodatečně napadlo, že k řadě seznamů ani nejsou založeny mateřské články o seriálech... :-/ Přemýšlel jsem taky o nějaké úpravě šablony Připravovaný seriál (a její automatické kategorizaci), ale v případě neoznámených dalších řad jde ta šablona ze seznamu vlastně pryč. Čili buď to kategorizovat klasicky ručně (údržbová a skrytá "Seznamy dílů aktuálně vysílaných televizních seriálů"? není to moc dlouhé? co třeba jen nějaká zkratka?), nebo přes tu diskusní stránku. --Harold (diskuse) 11. 11. 2017, 17:09 (CET)
Možná by šlo „aktuálně vysílaných“ zkrátit na „neukončených“. Pak by šlo i vypustit „televizní“, ale to se naopak v kategoriích zavádělo kvůli jednoznačnosti, takže nevím. --Bazi (diskuse) 11. 11. 2017, 19:55 (CET)
Seznamy dílů neukončených televizních seriálů by šlo a navíc Televizní seriály vysílané do roku 1989 apod. jsou na první pohled stejně dlouhé (ve výsledku se liší maximálně o 4/5 znaků). Dalším řešením je to udělat v diskusi, ale to už se mi zdá moc složité .RiniX (diskuse) 11. 11. 2017, 21:21 (CET)
Jenom upřesňuji, že každý seznam vysílaného/nezrušeného seriálu by tedy byl v encyklopedické kat. "Seznamy dílů televizních seriálů" a zároveň v údržbové a skryté kat. "Seznamy dílů neukončených televizních seriálů". --Harold (diskuse) 12. 11. 2017, 10:49 (CET)
No, první kategorie pomůže čtenářům a druhá nám editorům. Myslím, že takovýto výsledek by byl nyní vhodným řešením a případně bychom to poté nějak specifikovali. RiniX (diskuse) 12. 11. 2017, 12:14 (CET)
@Harold: Podal jsem ten návrh, a aby to nějak nestálo, tak bych tu kategorii zkusil založit. Vyzkoušíme to a pokud se ta kategorie nějak uchytí, tak ji necháme. RiniX (diskuse) 14. 11. 2017, 16:55 (CET)
Jasně, klidně se tomu začni věnovat. --Harold (diskuse) 15. 11. 2017, 07:58 (CET)

Wikipedie:WikiProjekt Televize a Film

Dobrý den, mám zde návrh na sjednocení wikiprojetku Televize na Televize a Film. Důvod?

  • 1) Už jen zde se píšou i věci, mnohdy nesouvisející s tématem televize.
  • 2) I přesto, že většina hlavního článku tohoto projektu pokrývá televize a ne film, tak mít dva oddělené projekty (k tomu jeden neaktivní), ale tématikou stejný Média, je zbytečné. Člověk se musí starat o oba projekty a ve výsledku to ještě ztíží i komunikaci.

Možná se to někomu bude zdát zbytečné, ale nevidím důvod zde mít Wikipedie:WikiProjekt Filmy, který v podstatě tam nefunguje, ale tady ano. RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 15:30 (CET)

Ahoj, nápad to není špatný, kór, když je projekt nefunkční. --Tayari (diskuse) 7. 12. 2017, 15:51 (CET)
Jsou to dvě témata, která jsou částečně propojená přes televizní filmy nebo vysílání filmů v televizi, stejně tak přes tvůrce apod., ale nepřijde mi nijak problematické mít dva samostatné projekty, když jeden může sledovat trochu jiný okruh wikipedistů než druhý, podle zájmu. Přitom aktivit se případným spojením moc neušetří, vždycky záleží na tom, co kdo bude chtít dělat, ať už pod jedním, nebo pod druhým projektem. Kdyby se projekty vytvářely nově na zelené louce, mohlo by se klidně uvažovat, jestli je mít samostatně, nebo odděleně, ale nově je spojovat mi zatím přijde víc práce než užitku. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 16:41 (CET)
Když se podívám do historie a celkově na odpovědi v diskusi, tak ten projekt dle mne nesleduje v podstatě nikdo a buď se statní Wikipedisté ptají na jiných stránkách, v diskusích ostatních uživatelů nebo zde. Ve spojené nevidím nic moc složitého. Z nových přesměrování by vedly odkazy a stávající podsekce Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát seznam dílů seriálu apod. by se také přesunuly, hlavní strana trochu upravila a bylo by to. RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 17:03 (CET)
Ale čemu by to sloučení mělo prospět? Pokud chcete oživit zájem o spolupráci kolem filmů, věnujte se klidně oživení tamtoho projektu. A jestli se někdo chytne, jen dobře. Když ne, pak nechť klidně leží ladem, pokud ten zájem není. A připomínám, že jakýmsi „podprojektem“ je např. Wikipedie:WikiProjekt Francouzský film, jehož účastníci by k tomu možná taky mohli něco říct. Ostatně je divné, že se o osudu onoho projektu diskutuje pouze zde, ale tam nepadla ani zmínka. Přinejmenším by se návrh měl označit podobně jako při slučování článků a ponechat delší lhůta k vyjádření, případně navrhnout Pod lípou. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 19:17 (CET)
A vážně se bavíme o osudu a o tom, jak to bude vypadat? Já jsem zatím podal obecný návrh zde, jelikož vím, že se nás to bude týkat hodně, filmového projektu dle aktivnosti vůbec a francouzského filmu trochu. Navíc, proč bych měl diskutovat tam, když ten projekt je v podstatě neaktivní? To je jako psát neaktivnímu Wikipedistovi, jestli by mi mohl pomoct. Dalším krokem by mohla být Wikipedie:Pod lípu, ale to až ve chvíli, kdy s tím budeme souhlasit (v tomto případě všichni), jelikož je to v podstatě přesun sem, nikoliv tam. Pokud bych se vrátil začátku. Čím to prospěje? Budete rád diskutovat na dvou místech zároveň, které jsou ve výsledku stejné? Bude Vám to případ jednodušší, než vše psát sem a v klidu. Proč tedy spravovat dva projekty namísto jednoho? RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 19:41 (CET)
Prostudujte si postupy pro slučování článků. Máte pocit, že se při tom vedou dvoje diskuse? Navrhuje tady někdo dvojí diskusi? Je takový problém na jednom místě odkázat na diskusi probíhající na místě jiném? Ale opakuji, že ne všechna témata jsou společná pro film i televizi, mají pouze průnik. Takže nechť lidé zajímající se o film diskutují o filmu, ale nejsou zatěžováni tlacháním třeba o reality show. Pokud se chcete věnovat dvěma tématům, věnujte se jim. Pokud jenom jednomu, věnujte se jemu. Ale taky nebudu chtít slučovat více různých projektů jen proto, abych mohl diskutovat na jednom místě. Proč třeba účastníci projektu Francouzský film zakládali samostatný projekt a nezapojili se místo toho do „společného“ projektu Film? --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 20:03 (CET)
P.S. Zářný příklad vhodného postupu přitom máte hned o sekci níž. Bez problému. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 20:17 (CET)

Projekty by se dle mého klidně mohly sloučit. On ten filmový se totiž vlastně ani nikdy nerozjel, akorát byl založen nějaký zárodek a to bylo vše. // Sloučené jsou na německé wiki (de:Wikipedia:Redaktion Film und Fernsehen), ale je to výjimka. --Harold (diskuse) 7. 12. 2017, 16:55 (CET)

Sjednocení portálů

Poprosil bych k vyjádření k sjednocení portálů zde. --Tayari (diskuse) 7. 12. 2017, 15:54 (CET)

Nefunkční odkazy na IMDb

Někdy před pár dny jsem si poprvé všiml řady nefunkčních odkazů na IMDb. Příklad: v infoboxu v článku Pretty Woman se odkazuje na http://www.imdb.com/title/tt100405/. Tento link byl až donedávna funkční a automaticky přesměrovával na http://www.imdb.com/title/tt0100405/. To nyní bohužel nefunguje a vede jen na error 404. U některých filmů a seriálů je ona nula, ještě nedávno nepotřebná, v odkazech obsažena, v některých ale ne, a právě u nich nastává nyní problém. Týká se to odkazů v {{infobox - film}} a {{infobox - televizní pořad}}, a taky řádkových odkazů {{Imdb film}} a {{Imdb osoba}}. Co s tím? Přemýšlel jsem a popravdě, nejlépe mi vychází parametry z článků (jak z infoboxů, tak z řádkových odkazů) roboticky zcela odstranit a vše přebírat z Wikidat, kde je obsaženo id v kompletní podobě, u filmů tedy "tt0100405" a u osob jako "nm0005190", nikoliv jen číslo. Názory? --Harold (diskuse) 28. 12. 2017, 10:37 (CET)

U infoboxů jsem jednoznačně pro. S řádkovými odkazy to může být složitější, pokud se třeba nevyskytují jenom v sekcí EO a někdo je někdy třeba použil i jako reference. Pak by se mohlo stát, že pouhým odstraněním ID přestanou plnit svůj účel. I když předpokládám, že pravděpodobnost takového využití je minimální. Navíc by se to riziko dalo definitivně vyřešit třeba porovnáním odstraňovaného ID se záznamem k článku ve Wikidatech, ale nevím, jestli by to nebylo překombinované.
Z hlediska editorského je zásadní změnou to, že pokud by nově uváděli ID lokálně do těchto šablon, tak to asi budou muset psát nově i s tím tt a nm. Ale snad si všichni postupně zvykneme. --Bazi (diskuse) 28. 12. 2017, 11:03 (CET)
Pokud je někde šablona použita v referenci, určitě by šikovní lidé dokázali najít takové případy, kdy je vložena do tagu ref. V tom by snad problém nemusel být. --Harold (diskuse) 28. 12. 2017, 11:12 (CET)
Něco bychom s tím asi měli udělat... Odkaz u PW bohužel nezačal fungovat. @Matěj Suchánek: Můžu poprosit o vyjádření? --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:03 (CET)
Tady není moc co dodat. Samozřejmě existuje i možnost nuly doplňovat přímo šablonou. Pokud se ale rozhodnete i pro změnu zpracování vstupu (tj. zadávání identifikátoru), musí ji stejně doprovázet buď hromadné opravy v článcích, nebo jejich odstranění. S tím samozřejmě rád pomůžu, pokud budu požádán.
Co se týče referencí, poslouží vyhledávač: osoby, filmy (nemohu zaručit, že jde o všechny výskyty).
Mimochodem, právě jsem se dočetl, že problémy postihnou (postihly?) i odkazy na postavy (týká se {{Infobox - postava}} a {{Imdb postava}}). Nevíte o tom něco víc? Postavíme se k tomu stejně? Matěj Suchánek (diskuse) 3. 2. 2018, 20:05 (CET)
Nejprve se zeptám: Bylo by možné robotem doplnit nuly do nefunkčních případů? To bych osobně preferoval. Jinak možnost doplňování šablonou je zajímavá, to mě nenapadlo. Anebo holt vše odstranit a brát z Wikidat. Ale akorát chtělo by to víc lidí, zatím jsem se tu vyjádřil jen já a Bazi...
Na postavy jsem zapomněl a pokud se dobře koukám, ony vlastně úplně z IMDb zmizely. Čili tam to asi vypadá na úplné smazání {{Imdb postava}} a odstranění parametru v infoboxu. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 11:08 (CET)
A pro kompletnost, problém s nulami může nastat i u {{Imdb díly}}. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 11:11 (CET)
K robotovi: zcela jistě bylo. Jak v infoboxech, tak šablonách ext. odkazů. Matěj Suchánek (diskuse) 4. 2. 2018, 11:23 (CET)

Aktualizace: {{Imdb postava}} z článků odstraněna a smazána, odkazy na IMDb z {{Infobox - postava}} z článků odstraněny a samotný parametr z infoboxu rovněž odstraněn. --Harold (diskuse) 10. 3. 2018, 11:36 (CET)

Nikdo už k tomu nic nemá, tak by se to mohlo dořešit. Byl bych pro hromadné zkontrolování a porovnání s WD, odstranění všech dosavadních odkazů na IMDb a přebírání z WD. V infoboxech ({{infobox - film}} a {{infobox - televizní pořad}}) je to jasné. V řádkových odkazech ({{Imdb film}}, {{Imdb osoba}} a {{Imdb díly}}) nahradit, pokud to není v uvnitř refu. Zároveň dát pozor v těchto šablonách na další parametry (název filmu, jméno osoby). @Matěj Suchánek: Najdeš na to kousek svého času? --Harold (diskuse) 29. 5. 2018, 18:35 (CEST)

Pokud tím nepřijdeme o odkazy na IMDB, které na wikidatech "nejsou"...? --Tayari (diskuse) 29. 5. 2018, 19:56 (CEST)
Po e. k.: Kousek jo :) Ale trochu váhám u {{Imdb díly}}. Šablona se používá v seznamech, které obvykle odkaz na Imdb na Wikidatech nemají. Takže přebírání z WD bude chtít domyslet, pokud se to nemá jenom opravit. U zbytku mám taky odstraňovat, i když je odkaz v pořádku? Zatím nechám přes noc zaplnit kategorie a bota zapnu až někdy zítra. Matěj Suchánek (diskuse) 29. 5. 2018, 20:26 (CEST)
Díky. :-) Ok, to mi nedošlo. U {{Imdb díly}} asi nemá smysl vymýšlet složité konstrukce, tam by to stačilo zkontrolovat na sedmimístné číslo a případně opravit. U odkazů, které jsou v pořádku, jsem si říkal, že když už se to celé projíždí a identifikátor externí databáze je takový nekonfliktní parametr, mohlo by se to sklouznout s tou opravou a odstranit vše. Pokud by nebyly hlasy proti. --Harold (diskuse) 30. 5. 2018, 08:10 (CEST)

OpravenoOpraveno Opraveno. Botem jsem odstranil nebo opravil snad všechny nefunkční odkazy na IMDb. (Kupodivu, na {{Imdb díly}} nebylo vůbec nutné sahat.) Pokud náhodou některý ne, najdete ho v kategorii společně s použitími v referencích. Funkční odkazy jsem v článcích nechal, protože jich je skoro 10 tisíc a hlídat bota 12 hodin v kuse za to nestojí. Matěj Suchánek (diskuse) 30. 5. 2018, 14:33 (CEST)

OK, těch funkčních je opravdu hodně. Díky za pomoc. --Harold (diskuse) 30. 5. 2018, 17:29 (CEST)

Rozvětvení

Dobrý den, můj návrh spočívá v rozvětvení kategorie Seznamy dílů televizních seriálů na Seznamy dílů amerických televizních seriálů apod. Proč? Osobně si myslím, že by se tím zjednodušilo hledání, jelikož najít mezi 200-300 specificky seznamy českých TV seriálů, najdete leda tak pomocí speciálních nástrojů. Samozřejmě to není zjednodušení jenom pro nás, ale i pro čtenáře. Dále je zmiňovaný počet, protože seznamy dílů spíše přibývají a začíná to být zmatečné (viz. například Připravované televizní seriály ve kterých od mého vstupu na Wiki (konec 2016) přibylo asi o 50-60%). RiniX (diskuse) 3. 2. 2018, 18:57 (CET)

Proč ne (-> en:Category:Lists of American television series episodes). --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:01 (CET)
Ostatně, klidně se i ty ostatní můžou rozdělit podle zemí. --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:04 (CET)
Ale dále již nijak nedělit. --Tayari (diskuse) 3. 2. 2018, 20:12 (CET)

I když, možná,... budeme to muset nějak lépe promyslet. Jelikož existují podkategorie pro seznamy dílů seriálů Disney Channelu, Anime a Nickelodeonu; je nesmysl je takhle nechat. A další problém vidím v odlišování kanadských a amerických seriálů... --Tayari (diskuse) 3. 2. 2018, 23:08 (CET)

U USA a Kanady problém nevidím. Tam bych to dělal stejně jako u seriálů, tedy vložil obě dvě kategorie. U těch Anime apod. by se to muselo promyslet, ale vložit tam další kategorii taky není zas tak špatné. RiniX (diskuse) 3. 2. 2018, 23:11 (CET)
Nemyslím, že je to nesmysl. Anime je dost specifická kategorie, lze ji zařadit pod japonské seriály (pokud tam jsou pouze japonské...). DC a Nickelodeon se dají zařadit pod americké a pokud mají vlastní fanoušky (jakože dle zdejších editací ano), tak klidně ať jsou samostatně. Naopak můžu říct, že tyto dvě stanice zase vůbec nezajímají mě, takže za vydělení jsem rád. :-) --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 10:54 (CET)

U většiny seriálů se nemusí nic řešit, takže pokud k tomu má nějaký dotaz či radu kolega @Bazi:, tak bych se na ty 100% vrhl. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 09:28 (CET)

@Harold:@Tayari: Jen mě tak napadá, kam má vést ta specifická kategorie. Buď rovnou do Seznamy dílů televizních seriálů anebo dle enWiki do Seznamy dílů televizních seriálů podle zemí a ta pak do Seznamy dílů televizních seriálů? RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 13:40 (CET)

Nakonec jsem ty kategorie založil. Nejsou tam všechny země, ale ty nejhlavnější ano. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 15:15 (CET)

Podle mě je falešná představa, že čtenáři hledají seriály (články) podle toho, že jsou nasypané do stejné kategorie. Ale budiž, podobné dělení je skoro u všeho tak asi proč ne. Nicméně na "československé" bych se vykašlal - jen "české" a "slovenské" budou stačit. Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 15:18 (CET)

U těch ČSR apod. bych počkal, až všechny ostatní (ty jasné) budou rozděleny. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 15:28 (CET)
Seznam českých filmů, Seznam českých seriálů, já myslím že u filmů a seriálů je celkem jasno a že to z dnešního pohledu nemá cenu dělit na českou a československou éru, nedej bože na navíc ČSR, ČSSR, ČSFR. Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 15:44 (CET)
S tou falešnou představou víceméně souhlasím, když jsem se někdy před časem díval na návštěvnost nějakých kategorií, byla minimální. Československou kategorii bych ale zavedl (pokud je čím naplnit), stejně jako na jiných místech. Pokud kategorizujeme podle země původu, tak rozhodně do encyklopedie patří. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 17:00 (CET)
Například Pan Tau či Pat a Mat a nepochybuji o tom, že těch seriálů (seznamů) bude více. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 17:18 (CET)
Ano, lidi to spíš budou hledat v seznamech jako jsem uvedl já než ve stejnojmenné kategorii. Z dnešního pohledu jsou to filmy a seriály české (viz ty seznamy), ač země původu je třebas Československo (a tak se to taky do infoboxu píše). Ve filmových a televizních kategoriích ale v tomhle asi nebude jednotný postup jak tak koukám, máme tu české filmy z roku 1980, československé filmy z roku 1980, české filmy z roku 1940, československé z 1940 (myslím že žádné českomoravskoprotektorátní), zemí původu umí být Česká republika 1940 jako i 1950 nebo Slovensko 1980... Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 17:58 (CET)
Ano, je v tom dost binec, to už jsem si všiml taky. Měly by být dvě větve kategorizace: dle země původu a dle jazyka. Tím by se to asi vyřešilo, ale nemám na to kapacity, ani čas. Ad absurdum: pokud nebudeme kategorizovat Československo, tak v tom případě by se měly na základě stejných argumentů zrušit i sovětské kategorie, jugoslávské kategorie, rozdělení na západo- a východoněmecké, severo- a jihokorejské, atd. :-) --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 17:56 (CET)
Samozřejmě tím řeším teď jen televizi a film, některé československé kategorie mají samozřejmě svůj význam (hlavně dějiny a politika). Sovětské-ruské - no když se podíváte, tak v tom je podobný binec jak s Československem - některé filmy ze sovětských dob jsou jenom pod "ruské filmy", některé filmy patří pod "sovětské filmy" a zároveň "ruské dramatické filmy"... A na anglické wiki zase jinak... A nutit se do kategorií "České filmy" a "Filmy Československa" mi přijde takové zbytečně složité. Filmy jsou prostě české, ať byly natočeny za dob R-U, ČSR, ČSSR, ČSFR nebo ČR. Chrzwzcz (diskuse) 5. 2. 2018, 18:22 (CET)
Já těmi absurdními příklady taky myslel filmový a televizní obor. // České filmy to jsou z jistého úhlu pohledu, z jiného úhlu to ale jsou zas filmy československé. Očividně na to máme jiný názor, zda to má být takto kategorizováno. Ale tím se dostáváme už někam poměrně jinam, což jednak úplně nepatří do této diskuse, a jednak se tím osobně ani nechci teď zrovna zaobírat. --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 18:29 (CET)
To já jen tak pro jistotu - pro ostatní, že nelikviduju Československo. Jako takové jsou kategorie spíš pomocná záležitost a jistý smysl řešit to má, když se to tu teď dělí. Ale samozřejmě uuplatnění to má i v článcích samotných, kde se v první větě píše, že je to český nebo československý film a to naprosto náhodně. Já bych to bral jak "československá kinematografie", ale dál už české nebo slovenské :) V TV programech teď klidně spatříte jinačí věci - "ČR, 1935" ;P Chrzwzcz (diskuse) 5. 2. 2018, 18:40 (CET)

Rád bych pomohl, ale jsem na dovolené bez mých "našlapaných" Windows Vist. @Chrzwzcz: Jak by sis to ideálně představoval ty? --Tayari (diskuse) 4. 2. 2018, 17:22 (CET)
Nemohl by mi prosím někdo vytvořit skrytou kategorii se všemi seznamy dílů seriálů? Pro lepší orientovanost při údržbě. --Tayari (diskuse) 5. 2. 2018, 16:55 (CET)

Nejdřív se to tedy rozděluje do podkategorií, a teď by se měla vytvořit nová a do ní hodit zase všechny seznamy? Vážně? To mi nepřijde jako dobře promyšlený postup... Údržbu potřebují neukončené seriály -> Kategorie:Seznamy dílů neukončených televizních seriálů, ty ukončené už zpravidla pravidelnou údržbu a aktualizaci nepotřebují. --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 17:56 (CET)
Pokud by se mělo něco takhle „údržbově“ kategorizovat, už se to jednou projednávalo (v souvislosti s těmi neukončenými seriály), tehdy jsem navrhoval formu „sledovací“ šablony do diskusní stránky s případným dalším dělením, což by mohlo řešit mimo jiné i tohle zadání. Určitě jsem proti ruční (nebo robotické) kategorizaci všech článků tohoto typu pro jakési údržbové účely, ale když už, tak by se to mělo řešit zakomponováním skryté kategorizace do vhodné šablony, která je obsažená v článcích nebo jejich diskusních stránkách. --Bazi (diskuse) 5. 2. 2018, 18:01 (CET)
To je dobrý nápad. Přes odkazované články na šablonu. Díky Bazi. --Tayari (diskuse) 5. 2. 2018, 20:59 (CET)

Seznam dílů - více částí

Zápis dílů seriálů, které mají více částí, se docela liší. Dávám k diskuzi, jestli je potřebné stanovit jednotný způsob zápisu, případně alespoň srazit na omezenou sadu možných zápisů, teď je to celkem nejednotné co se týče zápisu čísla části (Part 1, Part One, 1, Part I, (Part 1)...) , překladu do češtiny (1, 1. část, (1. část), část první, I...) a taky způsob zápisu, pokud se v USA vysílal díl jako spojená dvojepizoda, ale v Česku byl odvysílán (někdy) jako dvě samostatné části (v dvou různých dnech) - a jak tuto skutečnost (ne)oznamovat nějakou poznámkou. Příklady použití: Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 10:35 (CET)

Rozšířený obsah
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
731Bender's Big Score (Part 1)Benderovo parádní terno 1. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98095238095238082010a2010. srpna 255ACV01
742Bender's Big Score (Part 2)Benderovo parádní terno 2. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98168498168498082010a2010. srpna 265ACV02
753Bender's Big Score (Part 3)Benderovo parádní terno 3. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98412698412698082010a2010. srpna 305ACV03
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1616The One with Two Parts (Part 1)Dvojčata Michael LembeckMarta Kauffman a David Crane0.97929606625259021995a1995. února 23[pozn. 1]0.9749373433584041997a1997. dubna 19456665
1717The One with Two Parts (Part 2)Správná rozhodnutí Michael LembeckMarta Kauffman a David Crane0.97929606625259021995a1995. února 23[pozn. 1]0.98168498168498041997a1997. dubna 26456666
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
23517The Last One (Part 1)Poslední epizoda (1. část)[pozn. 2]
Předposlední epizoda
Kevin S. BrightMarta Kauffman a David Crane0.92063492063492052004a2004. května 06[pozn. 1]0.98357963875205122004a2004. prosince 29176266
23618The Last One (Part 2)Poslední epizoda (2. část)[pozn. 2]
Poslední epizoda
Kevin S. BrightMarta Kauffman a David Crane0.92063492063492052004a2004. května 06[pozn. 1]0.98357963875205122004a2004. prosince 29176267
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
60812The Great Phatsby: Part OneVelký Phatsby – část 1.: Zrada Chris ClementsDan Greaney15. ledna 20171. července 2017WABF04
60913The Great Phatsby: Part TwoVelký Phatsby – část 2.: Pomsta Timothy BaileyDan Greaney a Matt Selman15. ledna 20171. července 2017WABF05
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1096Hey, Baby, What's Wrong?: Part 1 Michael EnglerKay Cannon0.94708994708995022012a2012. února 09606
1107Hey, Baby, What's Wrong?: Part 2 Michael EnglerKay Cannon0.94708994708995022012a2012. února 09607
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
11Pilot (Part 1)Pilot (část první) J. J. AbramsJ. J. Abrams a Damon Lindelof0.97835497835498092004a2004. září 220.84126984126984092006a2006. září 03
22Pilot (Part 2)Pilot (část druhá) J. J. AbramsJ. J. Abrams a Damon Lindelof0.98357963875205092004a2004. září 290.84126984126984092006a2006. září 03
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
48/4923/24Live Together, Die AloneŽij s námi nebo zemři sám (AXN)
Žij s námi, sám zemřeš (část 1 a 2, Nova)
Jack BenderCarlton Cuse a Damon Lindelof0.98015873015873052006a2006. května 240.9047619047619082007a2007. srpna 05
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
8412There's No Place Like Home (Part 1)– (AXN)
Není nad to být doma (Nova)
Stephen WilliamsDamon Lindelof a Carlton Cuse0.96825396825397052008a2008. května 150.9702380952381112008a2008. listopadu 16
85/8613/14There's No Place Like Home (Part 2)– (AXN)
Není nad to být doma II a III (Nova)
Jack BenderCarlton Cuse a Damon Lindelof0.98357963875205052008a2008. května 290.97929606625259112008a2008. listopadu 23
0.98412698412698112008a2008. listopadu 30
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
2323And Martha Stewart Have a Ball (Part 1)A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 1. Ted WassMichael Patrick King0.93197278911565052012a2012. května 0720131009a9. října 2013
2424And Martha Stewart Have a Ball (Part 2)A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 2. Ted WassMichael Patrick King0.93197278911565052012a2012. května 0720131010a10. října 2013
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1401The Sixth ExtinctionŠestý zánik (DVD)
Šestý zánik I (TV)
Kim MannersChris Carter0.93197278911565111999a1999. listopadu 070.76190476190476012008a2008. ledna 027ABX03
1412The Sixth Extinction II: Amor FatiŠestý zánik II: Láska k osudu (DVD)
Šestý zánik II: Láska osudu (TV)
Michael WatkinsDavid Duchovny a Chris Carter0.96598639455782111999a1999. listopadu 140.84126984126984012008a2008. ledna 037ABX04
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
20119The TruthPravda I[pozn. 3] Kim MannersChris Carter0.9749373433584052002a2002. května 190.94047619047619102013a2013. října 089ABX19
20220The Truth IIPravda II[pozn. 3] Kim MannersChris Carter0.9749373433584052002a2002. května 190.94708994708995102013a2013. října 099ABX20
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
106/10716/17Love is All AroundLáska je všudypřítomná Arlene SanfordCindy Lichtman0.96825396825397042002a2002. dubna 150.97732426303855122007a2007. prosince 21
0.98299319727891122007a2007. prosince 28
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
4220Euphoria Part 1Euforie: První část Deran SarafianMatthew V. Lewis0.76190476190476052006a2006. května 020.94047619047619102007a2007. října 08
4321Euphoria Part 2Euforie: Druhá část Deran SarafianRussel Friend, Garrett Lerner a David Shore0.84126984126984052006a2006. května 030.96825396825397102007a2007. října 15
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
26115Of Course He's Dead (Part 1)Jasně, že je mrtvý, část 1. James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo a Jim Patterson0.9749373433584022015a2015. února 19
26216Of Course He's Dead (Part 2)Jasně, že je mrtvý, část 2. James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo a Jim Patterson0.9749373433584022015a2015. února 19
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
3810A Benihana Christmas (Part 1)Vánoce v Benihaně (1. část) Harold RamisJennifer Celotta0.96598639455782122006a2006. prosince 140.98236331569665122009a2009. prosince 273009
3911A Benihana Christmas (Part 2)Vánoce v Benihaně (2. část) Harold RamisJennifer Celotta0.96598639455782122006a2006. prosince 140.76190476190476012010a2010. ledna 23014
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1077Unification (Part I)Sjednocení (1. část) 4. listopadu 199127. listopadu 1997
1088Unification (Part II)Sjednocení (2. část) 11. listopadu 19912. prosince 1997
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
11923The Wedding (Part 1)Svatba 1/2 Steven LevitanAbraham Higginbotham, Ben Karlin a Jeffrey Richman14. května 2014
12024The Wedding (Part 2)Svatba 2/2 Alisa StatmanMegan Ganz, Christopher Lloyd a Dan O'Shannon21. května 2014
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČR
49-5012
13
Ghosts of GeonosisDuchové Geonosis Saul Ruiz (1. část)
Mel Zwyer (2. část)
Dave Filoni a Steven Melching (1. část)
Dave Filoni a Matthew Michnovetz (2. část)
0.93197278911565012017a2017. ledna 070.52380952380952042017a2017. dubna 01

Poznámky

  1. a b c d Tyto epizody byly původně odvysílány jako jeden díl s dvojnásobnou délkou, někdy jsou však v dalším vysílání nebo na DVD rozdělovány do dvou samostatných dílů.
  2. a b V české verzi v České televizi byly epizody 17 a 18 vysílány jako jediná epizoda (s dvojnásobnou délkou) pod názvem „Poslední epizoda“, při pozdějších reprízách Primě ale byly uvedeny zvlášť pod názvem „Předposlední epizoda“ a „Poslední epizoda“.
  3. a b Při premiérovém uvedení v USA byly epizody 19 a 20 vysílány jako jediná epizoda (s dvojnásobnou délkou) pod názvem „The Truth“. Ve sloučené variantě též na DVD, v češtině pod názvem „Pravda I+II“. Při české televizní premiéře uvedeno zvlášť.
Dovolil jsem si sbalit ten rozsáhlý blok tabulek, ať tolik neroztahuje stránku. Obecně se domnívám, že přílišná snaha po jakémsi sjednocování by byla na škodu. Prostě proto, že sami tvůrci nebo vysílatelé těch seriálů nějakým způsobem členění do dílů uvádějí, takže bychom se měli do značné míry řídit tím, jak k tomu přistupují oni - co se týká textové formulace.
A co se týká technického řešení, resp. formátu... Když jsem svého času začínal s vytvořením jednotné šablony a převáděním dosavadních seznamů na ni, zvolil jsem uvádění poznámek o části zmenšeným písmem a do samostnatného parametru poznámky, jak je patrné na několika prvně uvedených příkladech. Že to je uživatelsky trochu složitější řešení, které si možná od té doby někteří wikipedisté zjednodušili tak, jak to dopadá v posledním uvedeném příkladu, se zdá být realitou, ale zatím nevidím pádný důvod to nějak zásadně měnit, jen je možná zapotřebí to u některých seznamů dotáhnout. --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 12:02 (CET)
Tak já předpokládám, že se to většinou beztak ani jako oficiální součást názvu nebere (IMDb, wikipedie, TV com, epguides, každý to píše klidně jinak), takže je spíš na vůli wikipedie, jestli v tom chce udělat nějaký systém. Podobně s českou verzí názvu, kdejaký TV program se s tím popsauje jinak. Co se týká spojených - rozpojených epizod, šlo mi o to, že někdy se věnují dvojdílu 2 řádky, někdy jen jeden společný jako třeba u 85/86 13/14 There's No Place Like Home (Part 2) a přitom to bylo nastejno (v USA spojená epizoda, v Česku 2 samostatné). Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 13:10 (CET)
Dobrými „předpoklady“ jsou dlážděny cesty do pekel. :) Různé seriály to pojímají různě, některé uvádějí přímo v úvodních titulcích psané názvy dílů včetně označení vícero částí, takové bychom měli ctít. Jiné to samy nijak neoznačují a pak si to možná můžeme udělat trochu po svém. Ale přednostně máme ctít realitu, ne ji uměle vytvářet. Třeba u Star Wars Episode XXII, pokud je to součástí názvu, by bylo chybou, kdybychom si to libovolně přepsali třeba do arabských číslic.
Co se týká rozdělování nebo slučování do řádků, já jsem spíš pro rozdělení, aby každý jednotlivý prvek mohl mít svůj řádek, pro který se bude vztahovat samostatné datum premiéry apod. I když si dovedu představit, že nastanou nějaké výjimečné případy, kdy by rozdělení nebylo proveditelné nebo vhodné, ale bude jich spíš pomálu. Každopádně tam, kde se díly vysílaly už v originále samostatně, náleží každému vlastní řádek. V případech, kdy se v originále vysílaly sloučené do jednoho dílu (ne jen v jeden den dva díly po sobě), ale následně byly třeba pro české vysílání rozděleny do dvou samostatných dílů vysílaných v různé termíny, bych byl na vážkách a zkusil bych se ohlížet třeba na produkční kód - jsou-li dva samostatné, pak rozdělit, je-li jeden společný, dalo by se možná uvažovat i o sloučení. Ale zase platí, že pokud ty části v češtině mají svůj vlastní název (ne jen společný název s číselným rozlišením na části), bylo by lépe je taky uvádět samostatně. Šablona na to není stavěná, aby se rozlišovalo. I když umožňuje více alternativních názvů, to je spíš určeno pro odlišné překlady při vysílání různými televizemi. --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 13:52 (CET)
Zápis part/část - Tak zase nejdu nic přejmenovávat proti vůli, jde o třeba ty seriály kde si ani anglická wiki a IMDB nesouhlasí. Pokud jsou přímo v epizodě viditelné, stejně se to moc neřeší, viz Star Treky.
Odřádkování dvojepizod: Já bych se odrazil od toho, jak se přistupuje k počítání těch epizod. Když je to opravdu dvojepizoda, tak dva řádky - tj. žádné takové lomítkování nedělat 85/86 13/14 There's No Place Like Home, rozdělit na dva řádky, i když to ani v USA ani v Česku třeba není známo samostatně (od toho jsou případně poznámky, případně je to patrné ze stejného data vysílání). Falešným dvojepizodám nechat jeden řádek - příklad Seznam dílů seriálu Hranice nemožného - v USA prodloužený pilot považovaný jako 1 epizoda (je kratší než dvojnásobek), v Česku (i jinde) 2 epizody vysílané v různé dny s různými názvy, tady bych zase nedělil (protože by nám v součtu vyšlo víc dílů než v USA ;) Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 14:37 (CET)
To číslování si ovšem vytváříme sami, realitu v něm jen zkoušíme nějak odrážet. My sami ale číslujeme, stejně jako my sami rozdělujeme do řádků. Odkud přesně by se mělo brát to číslování, aby bylo pro nás závazné a určující? --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 14:54 (CET)
S českými problém nebude a s americkými je zdrojů mnoho a myslím že se docela shodnou co je jedna epizoda, co je jedna trochu delší epizoda a co je dvojepizoda započítatelná jako by byly 2 samostatné. V důsledku se těch zdrojů jistě drží enwiki a my se můžeme přichytit jí (už jen kvůli wikidatům).Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 15:01 (CET)

Takový souhrn (použil jsem fontsize-2, small není mimo tu tabulku tak vidět) s mým vyhodnocením na kterých zápisech není nutno trvat a lépe je napasovat na základní:

  • Bender's Big Score (Part 1) - hezké, vzor
  • Hey, Baby, What's Wrong?: Part 1 - zbytečně jiný zápis dvojtečkou
  • Euphoria Part 1 - zbytečně jiný zápis bez závorek
  • A Benihana Christmas (Part 1) - zbytečně jiný zápis nezmenšený
  • Unification (Part I) - římská číslice asi podle originálu
  • The Great Phatsby: Part One - asi se drží originálu
  • -
  • Poslední epizoda (2. část) - hezké, vzor
  • Benderovo parádní terno 1. část - zbytečně chybí závorky
  • Pilot (část první) - zbytečné slovní rozepisování
  • Žij s námi, sám zemřeš (část 1 a 2) - asi nevhodné sdružování 2 dílů pod jeden zápis
  • Není nad to být doma II a III - asi nevhodné sdružování 2 dílů pod jeden zápis, navíc ve stejném seriálu třetí způsob zápisu
  • A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 1. - zbytečně čárka místo závorek
  • Šestý zánik II: Láska osudu - asi v pořádku
  • Euforie: První část - docela zbytečné, i když podle DVD
  • Velký Phatsby – část 1.: Zrada - asi to ani jinak nejde
  • Vánoce v Benihaně (1. část) - zbytečně nezmenšené
  • Svatba 1/2 - nehezky zjednodušené

Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 15:35 (CET)

Kategorizace dle původní vysílací TV

Ahojky ve spolek, rád bych do budoucna rozdělil seznamy dílů seriálů dle "domácí vysílací TV". Jako například: Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů České televize, Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů CBS apod... Má můj projekt zelenou? --Tayari (diskuse) 20. 5. 2018, 11:14 (CEST)

Asi to není vyloženě nic proti ničemu, ale je vůbec účelné u seznamů dílů jít v třídění takhle do hloubky? Přijde mi, že takové třídění má smysl u samotných seriálů, ale pro seznamy dílů?
Vím, že už máme kategorii pro Disney Channel, takže by se asi nabízelo vytvořit i ty další kategorie podle televizí. Ale určitě by to tedy měla být samostatná větev, podobně jako máme i seriály řazené jak do kategorií podle zemí, tak do kategorií podle televize. Bohužel zrovna ty disneyovské kupodivu nejsou podle zemí zařazené. A měly by.
Např. na enWiki člení ty seznamy dílů spíš podle žánru, pak už mají jenom samostatné členění podle zemí jako my, ale tím to končí. Do členění podle televizí už nejdou, jestli jsem si správně všiml.
I tak bych někdy ocenil raději celkový přehled o všech těchto seznamech bez nutnosti prohrabávat se spoustou subkategorií. Možná by to stálo za samostatnou kategorii Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů podle abecedy. --Bazi (diskuse) 20. 5. 2018, 12:43 (CEST)
K čemu slouží kategorie. K prohlížení a hledání článků podobného zaměření, nebo čistě jen pro kategorizaci a nepředpokládá se, že by do toho BFU čučel? Za mě - pokud to chcete rozšoupat do nesčetných kategorií, udělejte k tomu podobný rejstřík jako Seznam českých časopisů. Chrzwzcz (diskuse) 20. 5. 2018, 18:11 (CEST)
Tak v tom případě jsme je ani nemuseli rozdělovat dle zemí. Hmm. --Tayari (diskuse) 21. 5. 2018, 12:28 (CEST)
Třeba nemuseli. Třeba mohli. Řekl bych ale, že takovéhle přílišné zjednodušení snad z mého příspěvku nevyplývá. Každopádně teď je asi špatně, když jsou některé seznamy jenom v kategorii Disney Channel a chybí v kategoriích podle zemí. --Bazi (diskuse) 21. 5. 2018, 12:57 (CEST)
Podle zemí je ještě celkem v pohodě. Pokud opravdu někdo ty seznamy čte listováním v kategorii, asi ještě tuší, z jaké země seriál je, ale na které TV běžel, to už je docela moc :) Chrzwzcz (diskuse) 21. 5. 2018, 18:19 (CEST)

Závěr: Kategorizovat seznamy dílů televizních seriálů jen dle země původu seriálů. Odstraněny a rekategorizovány články vyčnívající ze závěru. --Tayari (diskuse) 31. 7. 2018, 12:17 (CEST)

Rozdílné pořadí vysílání v ČR a USA

Ahojte! Mohl by se prosím někdo podívat na Seznam dílů seriálu Pan Am, Seznam dílů seriálu Ve městě hurikánů a Seznam dílů seriálu Šestej smysl; kde pravděpodobně došlo k odlišnému pořadí vysílání jednotlivých dílů (a pokusit se o opravu). Já osobně moc nevím, jak a co přesně hledat. Děkuji. --Tayari (diskuse) 31. 7. 2018, 12:20 (CEST)

V případě dvou posledně jmenovaných seznamů, pokud se správně dívám, jste je založil Vy sám. Čili kdo jiný by měl vědět líp, co za údaje je tam uvedeno, odkud jsou čerpány a jestli se na ně dá spolehnout? --Bazi (diskuse) 31. 7. 2018, 13:39 (CEST)
Tak bral jsem údaje z fdb, kde se u jednotlivých dílů pouze pořadové číslo (avšak z neznámého seznamu pořadí) a ne název epizody, ze kterého bych mohl odhadnout, o který daný díl se jedná. Pokud nemáte do diskuse, čím přispět, tak se nevyjadřujte. Na vaše chorobné rejpání a dokazování neznalosti ostatních nejsem absolutně zvědav. --Tayari (diskuse) 1. 8. 2018, 08:33 (CEST)
Při vší úctě, odpusťte si ty osobní animozity. Moje otázka byla věcná, totiž z původního dotazu není vůbec jasné, že jste to sepsal sám a (i přesto) nevíte, co s tím. Obecně jsem totiž nejdřív předpokládal, že je to jen odněkud převzaté nebo vyčleněné, aniž by u toho byly zdroje, a proto se v tom nevyznáte. Jenže když jste to sám vytvořil, posouvá se ten dotaz do úplně jiné úrovně. Kdybyste napsal hned, odkud jste čerpal a v čem spatřujete problém, byli bychom hned o něco dál. --Bazi (diskuse) 1. 8. 2018, 10:48 (CEST)
Jsem schopen problematiku blíže vysvětlit, pouze bude-li někdo mít zájem o tuto "detektivní práci". Nebo minimálně pokud bude mít někdo, čím přispět, co by mi pomohlo dojít z cíli. --Tayari (diskuse) 1. 8. 2018, 15:23 (CEST)
Pan Am - Informaci o tom, že pořadí v Česku neodpovídalo americkému dodal(a) TvStrela včetně dat premiér. Stránka na seriálzóně tomu neodpovídá. Chrzwzcz (diskuse) 1. 8. 2018, 18:37 (CEST)
Ano, při převádění z tabulky do šablony jsem se řídil pouze TvStrelou. Co mi zde nesedí, je úvodní věta, kde se píše, že epizoda Románské jazyky byla odvysílána jako osmá v pořadí, zatímco tabulka ukazuje, že byla odvysílána jako sedmá. --Tayari (diskuse) 2. 8. 2018, 09:55 (CEST)

:: Už jsem na to asi přišel,... celkem bylo odvysíláno (v ČR) 14 dílů pořadu, to znamená, že některý (pravděpodobně pilotní) byl rozdělen na dvě části. Pak by souhlasilo, že Románské jazyky byly osmé v pořadí. --Tayari (diskuse) 2. 8. 2018, 10:01 (CEST)

Jednalo se pouze o moji matematickou chybu a epizoda byla odvysílána jako sedmá - změnu jsem již provedl. To na co přišel kolega Tayari - moc nedává smysl jelikož v USA i v ČR bylo uvedeno shodně 14 dílů. Nicméně, premiéry jsou správně, jelikož jsem seriál na Nově sám sledoval. Co vím, tak SeiralZone.cz mívá více chyb v datech premiér - je to automatizované s programem, myslím. Tvstrela (diskuse) 6. 8. 2018, 09:41 (CEST)
Teď jsem si to taky uvědomil, že to je fakt blbost... Jo, díky za opravu a vyřešení záhady. --Tayari (diskuse) 6. 8. 2018, 10:03 (CEST)

Ocenění a nominace

V poslední (už delší) době se v článcích hereček a herců vyskytují přehledy o jejich obdržených cenách nebo nominacích přebírané (na můj vkus příliš nekriticky) z enWiki. Příklad: Anna_Paquin#Ocenění_a_nominace. Tabulky s využitím šablon a barvičkama vypadají velkolepě a efektně, ale mají přinejmenším jeden zásadní nedostatek - nestačí je jen tak přebírat a případně aktualizovat z enWiki. Jedná se o velmi konkrétní faktické údaje, navíc hodnotící, protože mají být jakože znakem nějaké kvality. Čili je nezbytné, aby k nim byly dodávány zdroje. I když je wikipedistka či wikipedista „jen“ přebírá z enWiki, je na jejich zodpovědnosti zdrojovat.

Přitom IMHO neobstojí např. srovnání se seznamy filmografie, které dost často taky postrádají zdrojování. Přehled filmů a pořadů, v kterých člověk vystupoval, totiž obvykle poměrně snadno ověříme např. na ČSFD nebo IMDb, které máme opět typicky v externích odkazech uvedené (nebo přímo v infoboxu). Seznam ocenění ale v těchto dostupných databázích nebývá, tím spíš včetně pouhých nominací. Takže ověření informací z této sekce není úplně triviální. Přemýšlím proto, jestli články s takovými tabulkami bez zdrojů neoznačovat šablonou {{Neověřeno část}}. Co si o tom myslíte? --Bazi (diskuse) 14. 12. 2018, 17:56 (CET)

Z těch obřích tabulek (nejen u herců, ale i filmů/seriálů) nejsem moc nadšen, i vzhledem k tomu, že zbývající rozsah článku obvykle nebývá velký. Ano, zdrojovat by se mělo, použití šablony Neověřeno je určitě možné. V případě článků, které mě více zajímají a objeví se v nich tato tabulka, se snažím dané ceny ručně ozdrojovat (Variety, Hollywood Reporter, apod.), ale je to piplačka. Jinak na IMDb to není zas tak schované (https://www.imdb.com/name/nm0001593/ -> pod řádkem fotek je " Won 1 Oscar. Another 15 wins & 49 nominations. See more awards » "). --Harold (diskuse) 14. 12. 2018, 18:17 (CET)
Upřímně, je to problém. Já sám se snažím při založení nových článků dávat do tabulek i zdroje, "na potkání" se mi je však moc doplnit nechce (to jest pravda). Napadlo mne ale, zdali nejde udělat nějaký seznam či skrytá kategorie a z té bychom si vybrali a poté aktualizovali/doplnili dané články. Jde mi o to, že mnoho těchto seznamů, ale upřímně i nových článků o seriálech (viz. tento můj list), je přeloženo a následně doplněno o šablonu překlad. A i přesto, že doplnění referencí do starších článků (potažmo rovnou do tabulek) může být ošemetné a časově náročnější, tak stále vznikají nové (bez daných referencí) a nevidím toho konec. Jednou možností může být upozorňovaní editorů, druhou vidím já co si člověk neudělá sám, to nemá.
Ale ve finále bychom nemuseli použít ani Neověřeno část a rovnou Neověřeno, když jmenovaný článek potřebuje nejméně dalších 10+ referencí. RiniX (diskuse) 14. 12. 2018, 19:38 (CET)

Šablona:Seznam dílů u anime

Dobrý den, hned na začátek bych rád uvedl, že otázku směřuji zatím zde. Podle jejího výsledku se budu ptát na příslušných stránkách a příslušných uživatelů. Má otázka tedy zní, zdali existují nějaké výhrady proti používání {{Seznam dílů}} v japonských animovaných seriálech (anime), přeci jen se šablona statisticky využívá zejména v normálních televizních seriálech? {{Díl anime}} je zbytečná: málo používaná, zbytečně rozdělena na více části a chybí jí určité údaje (i volitelné). {{Seznam dílů}} na druhou stranu obsahuje vše potřebné (pro normální seriály i anime je využivíná například na enWiki), stačilo by zde doplnit specifické zabarvení pro anime | řada = anime a několik úprav v dokumentaci.

Nyní něco faktického... Manga/Light novel část je jednou z nejhůře udržovaných částí na české Wikipedie. Zároveň to dělá špatné jméno na televizní sekci, jelikož je součástí mangy většinou i anime. Tímto krokem bych rád začal články postupně sjednocovat, další kroky by se ale samozřejmě řešily tam a ne zde. RiniX (diskuse) 16. 6. 2019, 00:46 (CEST)

Jsem pro sjednocení. --Harold (diskuse) 16. 6. 2019, 08:34 (CEST)
Když jsem v minulosti zaváděl šablonu Seznam dílů, nechával jsem vědomě anime na konec, protože ty seznamy už zčásti používaly vlastní šablonu. Tu jsem chtěl upravit, aby byla sjednocená se Seznamem dílů. Ale přiznávám, že jsem se k tomu nakonec už nedopracoval a mezitím začal pracovat na jiných věcech.
V principu je u Dílu anime lepší, že je záhlaví a zápatí řešeno samostatnými šablonami, stejně jako třeba {{Obsazení}}. U Seznamu dílů jsem to začal stavět jinak v naději, že by barevnost stačilo zvolit jen jednou v záhlaví a nastylovalo by se to správě i pro jednotlivé řádky tabulky. Jenže mi pak správci zamítli zapracování stylu do centrálního stylu Wikipedie, čímž tenhle užitek úplně odpadl. A nejspíš by tak bylo možné šablonu Seznam dílů předělat na podobný systém: samostatná hlavička, jednotlivé díly, samostatná patička. Jenom jsem na to opět zatím nenašel čas a motivaci (když to funguje). Sjednocení se seznamy anime by mohlo být dobrou příležitostí.
Pokud se budou seznamy anime sjednocovat s ostatními, nevidím jediný důvod udržovat samostatnou barevnost. Ta by měla být stejná jako u ostatních seriálů. Jediný důvod k odlišnosti je zápis názvů (parametry: japonsky, kandži, rómadži). Navrhoval bych proto udržet společnou hlavičku (a případně patičku) a jen pro šablonu Seznam dílů vytvořit buď další parametry pro zápis názvu, které by se chovaly tak, jak chceme, např. zde. Nebo vytvořit alternativní šablonu pro díly anime, která by ty japonské zápisy umožňovala. --Bazi (diskuse) 16. 6. 2019, 13:29 (CEST)
U té barevnosti bych rád myslel i na tabulky mangy a lightnovel (TV, LN, M), které se zapisují stejně jako anime, tedy barvou #ccccff. Tam (u mangy) bych rád protlačil něco podobného k šabloně {{Grafická novela}}. Na druhou stranu je barevnost nejmenším problémem. U toho posledního návrhu myslíte něco jako {{Seznam dílů/anime}}? RiniX (diskuse) 16. 6. 2019, 14:08 (CEST)
Ta barevnost v odkazovaných příkladech není nijak specificky spojená s tématem, vychází z někdejší univerzální barevnosti navboxů a možná i infoboxů, které byly laděné takto do modra, nově jsou (u nás) už řadu let šedé. Navíc barevnost na enWiki nás moc zajímat nemusí, tam i ty seznamy dílů seriálů mají řešené jinak. Jestli má být důvod pro odlišnou barevnost anime na csWiki oproti seznamům ostatních seriálů, mělo by to vycházet ze zvyklostí na csWiki, které ale nevidím, vypadá to spíš jen jako pozůstatek té někdejší nesystémovosti před zavedením Seznamu dílů. Myslím proto, že sjednocení ničemu neublíží.
U toho posledního návrhu myslím buď třeba „Seznam dílů anime“, případně i ten „Seznam dílů/anime“, název šablony je vedlejší. Hlavní otázkou je, jestli zapracovat ty parametry do stávající šablony, nebo vytvářet šablonu samostatnou. Pokud to zvládneme bez úhony, dal bych přednost jedné šabloně před nutností používat dvě samostatné šablony. --Bazi (diskuse) 16. 6. 2019, 14:47 (CEST)
Já jsem raději uvedl enWiki, protože barevnost u těchto tabulek anime/magna/light novel na csWiki je, jak jste sám uvedl, "pozůstatek nesystémovosti" neboli "každý pes, jiná ves".
Jelikož jsou potřeba snad jenom tři parametry navíc (japonsky, kandži, rómadži), které by bylo dobré vlčenit pod parametr Původní název, tak by to nemuselo být zas tak těžké na provedení. Do dokumentace specifikovat příklad s anime a měli bychom vše pod jednou střechou. RiniX (diskuse) 16. 6. 2019, 15:04 (CEST)

Příklady

Přidal jsem va příklady. Nejsou úplně ideální, jelikož by zápisy měly vypadat nějak takto | řada = anime1 a výstup 1, ale tak znalý ve zdrojích nejsem a musel bych si to více pročíst. První příklad je stejnobarevený pro všechny řady, druhý je různobarevný. Barvy jsem čerpal zde. Obda dva příklad nevypadají zrovna špatně, ale v přehledu řad by stejnobarevný tak akorát pletl. Potažmo zvolit ještě úplně jinou barevnou kombinaci, která vychází z #ccccff. RiniX (diskuse) 16. 6. 2019, 10:02 (CEST)

První

ŘadaDílyPremiéra v Japonsku
První dílPoslední díl
100 1220120101a 201220130101a 2013
100 1220120101a 201220130101a 2013
První řada
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v Japonsku
11xyzxyz xyzxyz20120101a 2012
Druhá řada
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v Japonsku
131xyzxyz xyzxyz20120101a 2012

Druhý

ŘadaDílyPremiéra v Japonsku
První dílPoslední díl
100 1220120101a 201220130101a 2013
101 1220120101a 201220130101a 2013
102 1220120101a 201220130101a 2013
První řada
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v Japonsku
11xyzxyz xyzxyz20120101a 2012
Druhá řada
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v Japonsku
131xyzxyz xyzxyz20120101a 2012
Třetí řada
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v Japonsku
261xyzxyz xyzxyz20120101a 2012

Sekce a šablony k objednaným řadám

@Kacir, Harold, RiniX: Loni v prosinci jsme u cedule {{Připravovaný seriál}} diskutovali vhodnost jejího použití a formulace s ohledem na právě premiérově vysílané seriály. Výsledkem byla nová varianta šablony pro právě premiérově vysílanou řadu.

Teď jsme v článku o seriálu Blood & Treasure s RiniXem narazili na situaci, kdy tam byl vložen seznam dílů první řady, která se právě vysílala, tedy oblepený šablonou {{Připravovaný seriál|vysílaná řada}}, a hned pod ním téměř prázdná sekce už pro řadu druhou, která teprve byla objednána, takže obsahovala informaci právě jen o tom objednání. I ta byla ovšem uvedena šablonou {{Připravovaný seriál|řada}}. Ve výsledku mi proto přišlo takové řešení jako překombinované a příliš formalistní. Jednak v okamžiku, kdy by se druhá řada opravdu začala vysílat, by byl ten seznam zralý na přesunutí do samostatného článku. Ale i tak mi přijde, že ve chvíli, kdy se teprve vysílá první řada, už vytvářet samostatnou sekci pro drunou řadu, a to jen kvůli jedné větě, která už je stejně zopakovaná v úvodu, a kvůli obří ceduli, je opravdu moc. Možná v samostatných seznamech dílů, které už obsahují více řad, to tolik nebije do očí, tady ale ano. Vizte tamní diskusi.

Byl bych pro to, abychom s těmito cedulemi trochu šetřili. I s těmi téměř prázdnými sekcemi. V samostatném článku věnovaném seznamu dílů to možná tolik nevadí, ale i tak bych navrhoval, aby se nové sekce zakládaly až k řadám, které už se buď vysílají, nebo aspoň je k nim známo něco víc, třeba některé už připravované, byť ještě neodvysílané díly. Pokud je známo pouze a jenom to, že televize novou řadu objednala, pak to je IMHO informace, která patří třeba do souhrnného úvodu, ale v seznamu dílů to vlastně není nic, co by se jednotlivých dílů týkalo, co by o nich vypovídalo. Tím spíš, pokud se teprve předchozí řada premiérově vysílá, přijde mi opravdu nevhodné tam mít hned dvě cedule pod sebou.

Jiná věc je ta, že pokud už se do sekce věnované seznamu dílů příslušné řady píšou ty obecné souhrnné informace o tom, kdy byla řada objednána, na kdy byla ohlášena premiéra a jestli se ty termíny nějak měnily (a píše se to tam obvykle i proto, že samostatný článek ke každé řadě až na výjimky vůbec nevytváříme), tak by tam tyto úvodní/souhrnné informace mohly a měly zůstat i poté, co se ta řada odvysílala, protože svou platnost neztrácejí (to bylo zase jiné téma, o kterém jsme kdysi diskutovali tuším s Haroldem). Toto jsou užitečné informace, ale téměř prázdná sekce s šablonou je něco jiného. Co si o tom myslíte? --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 00:31 (CEST)

Já už jsem můj názor rozebíral v tamější diskusi, ale pro stručnost to zde řeknu i pro ostatní. Z Baziho úhlu pohledu, tedy z informačního hlediska, mi návrh špatný nepřipadá, nepochybuji o něm. O čem však pochybuji, zda-li je to v první řadě nutnost rozebírat a dělat, když to zatím fungovalo? (Nevidím ani problém vytvářet seznamy dílů s jednou odvysílanou řadou. Zatím se to vymstilo zde. Seriál však není neukončil, proto jsem seznam nechal a nevytvořil pro něj článek, kde bych tabulku začlenil.) RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 06:01 (CEST)
Jen rychlý nápad: Co šablonu hodit k nadpisu Seznam dílů pokud neexistuje samostatný článek. --Tayari (diskuse) 9. 7. 2019, 08:38 (CEST)
On není problém jenom se šablonou, ale i se samotnou sekcí. Pokud se bude řešit, že je k ničemu (sekce o připravované řadě), tak šablonu hodit nahoru klidně můžeme, ale sekce se tím nezachrání. Kdyby v tom byly jenom šablony, řešení by bylo strašně jednoduché: Jsou v normálním článku dvě cedule a překážejí si? U připravované se odstraní a až se první dovysílá, doplní se k připravované řadě. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 11:31 (CEST)
No, pokud máme zdroj o tom, že seriál bude pokračovat další řadou, tak kde jinde tuhle informaci hledat než v sekci seznam dílů? --Tayari (diskuse) 9. 7. 2019, 11:40 (CEST)
Nejlépe v produkci, v seznamech dílů a pak v úvodu. Informace by měla být tam, kde se hodí, tedy v produkci a v seznamech dílů. Úvod je pak souhrn všech těchto informací. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 11:48 (CEST)
Přesně tak, nejlépe v produkci. „Seznam dílů“ už z podstaty těch dvou slov má být výčtem jednotlivých existujících dílů (u delších seriálů už tam máme spíš jen přehled řad, protože seznam dílů má samostatný článek). Samotné seznamy dílů je samozřejmě možné a vhodné uvodit několika souhrnnými informacemi poskytujícími základní přehled, ale neexistuje-li seznam, není důvod pro něj zakládat sekci. To, že k jednotlivým řadám seriálu v takovém seznamu píšeme informace týkající se celých řad, je do určité míry pochopitelné, protože (obvykle) nemáme speciální články věnované těm řadám. Ale i tak tyto informace patří přednostně do článku o samotném seriálu a tam do sekce věnované vývoji a produkci toho seriálu. My tu bohužel často (i kvůli omezeným editorským kapacitám) tuto sekci nemáme vůbec, nebo bývá dost odbytá, stručná, ale IMHO je to jedna ze základních sekcí článku o televizním seriálu. Má u něj být děj, obsazení, produkce, členění (=řady/díly), vysílání a přijetí (ne nutně v tomto pořadí, a případně i další informace a sekce). Když nám sekce o vývoji a produkci seriálu chybí, nenahrazujme to nepatřičně tím seznamem dílů. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 12:26 (CEST)
Z podstaty ano, ale díly jsou součástí řad. A nemyslím si, že by se právě seznam dílů stal náhražkou produkce a vývoje. Ba naopak se seriály s těmito sekcemi zakládají v posledních měsících (jinak zcela chybí). Jak však i Vy zmiňujete, informace o připravované řadě patří přednostně do produkce (dále do úvodu článku). Není ale řečeno, že stejná informace o připravované řadě (jinak zformulovaná, aby se neopakovala) nesmí být v další sekci. Samotný název „seznam dílů“ evokuje čtenáři, že zde bude výčet dílů. Výčet dílů ale není jenom o vytvoření tabulky, do které napíšeme režii a scénář, datum vydání a očíslujeme to. Součástí je i sledovanost každého dílu (buď v tabulce dílů, nebo ve zcela vlatní tabulce). Součástí je i informace, zdali je přímo tahle řada připravovaná, kolik bude mít dílů, kdy bude mít premiéru. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 13:11 (CEST)
Přehlcení (téměř) prázdnými sekcemi, stejně jako šablonami, je zlo, které zbytečně kazí dojem z dobře odvedené práce na užitečném obsahu Wikipedie. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 12:26 (CEST)
Ale k tomu přehlcení musí dojít. O dvou šablonách jdoucích hned za sebou a v samotném článku (ne v seznamu dílů) nepochybuji, je však přehlcení třeba tento seznam? Zároveň se mi nezdá, že by takové Magnum P.I. bylo přehlceno prázdnými sekcemi. Dokonce Seznam dílů seriálu Stranger Things má mít dle tvůrců další řady, ale vytvořil jsem jenom jednu sekci. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 13:11 (CEST)
Ano, o tom už jsme se bavili v té předchozí diskusi, že v samostatných seznamech dílů ty skoro prázdné sekce a cedule nepůsobí tolik obtěžujícím dojmem jako v hlavních článcích o seriálech. Zároveň k tomu ovšem přistupuje ten argument související s „nevěštěním budoucnosti“, že (podle mě) nemá smysl zakládat sekci v „seznamu dílů“, aniž by tam jakýkoli seznam nebo aspoň jeho zárodek byl (a aniž by byť jediný díl už reálně existoval). Je to trochu podobné jako - obecně v některých dřívějších diskusích dosti zatracované - vytváření prázdných sekcí v článcích jen proto, že očekáváme do budoucna zaplnění této struktury nějakým obsahem. Diskuse k tomuto dospěla k výsledku, že prázdné sekce by se měly mazat. V našem případě ta sekce není úplně prázdná, ale nechybí k tomu málo. Proto i pro náš případ považuju za relevantní ty argumenty, které vedly ke konsenzu (byť i minoritně oponovanému, sám jsem s tím tak úplně nesouhlasil) mazat prázdné sekce. A teď trochu vařím z vody, protože vytahuju matné vzpomínky a dojmy z minulosti, ale tuším, že i na enWiki se nějak striktněji uplatňuje (nebo v minulosti uplatňoval) přístup, který velel, že pokud dílo (seriál, jeho řada, díl) ještě reálně neexistuje, nemělo by se s ním počítat už předem, jako kdyby tomu tak bylo. A to vlastně máme zhruba nastíněno i v našem českém pravidle WP:CRYSTAL. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 13:26 (CEST)
Jak to vypadá na enWiki s gramatickým složením jejich vět, tak k tomu nejspíše přistupovat přestali. Možná ne v seznamech ale v textu určitě. Takové is set (je stanoveno) z anglického Magnumu je běžně používaným prvkem, který u nich najdeme snad všude. Na druhou stranu mi, editoři, budoucnost nevěštíme a neměli bychom. Editujeme podle zdrojů. A oficiální zdroj - tedy stanice - řekl, „seriál bude mít premiéru xyz“. Ano, aby výraz nevypadal moc staticky, tak ho upravíme na „stanice řekla, že by měl seriál mít premiéru xyz“. Proč ale takové Letní olympijské hry 2020 nemají místo budou se konat -> měly by se konat? Úplně stejný příklad. K oběma tvrzením existuje mnoho zdrojů, ale každý vychází jenom z toho původní stanice/pořadatel ol. her. A ani v pravidlech není, že se nesmí bude používat. V pravidlech se píše, a tak jsem to pochopil, aby cokoliv o budoucnosti bylo napsáno přímo a bylo ozdrojováno. Zde se budeme snažit protlačit zákaz „plánování“ a mezitím si česká Wikipedie a články stejně pojedou svoji... (nechci zde Televizi srovnávat s celou Wikipedií, ale budou časy nejsou problémem jenom tady) RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 13:45 (CEST)
Po e. k.: Angličtina obecně pracuje s časy jinak než čeština, navíc nemá kodifikaci, protože není jen národním jazykem. Mimo jiné na rozdíl od češtiny nedokáže říct "něco se udělá", ale vždycky tam má nějakého toho činitele, případně to "bude uděláno". Už při přebírání šablony {{tba}} jsme na to narazili, anglické „to be announced“ nebo „to be arranged“ nelze říct jako „bude oznámeno“, protože to by se zpětně do angličtiny v klasickém budoucím čase překládalo jako „will be announced“. Ve skutečnosti to právě vyjadřuje spíš to jakési (nejisté) očekávání, že by něco mělo být oznámeno, že se očekává oznámení. Atd. Prostě jazykově je to ještě složitější, tak do toho nezabředejme, česká Wikipedie nemá být jen (s prominutím) tupým překladem anglické Wikipedie.
Podobně nemůžu ručit za články o sportu, protože se jim nevěnuju. Obecně mají spousty vad, které by stály za vylepšení. Mnoho wikipedistů čerpajících ze zpravodajství bohužel ve svých editacích přejímají ten žurnalistický styl, a to i přes existenci doporučení Wikipedie:Encyklopedický styl. Je to ale chyba a měla by tu být trpěna jen do chvíle, kdy si někdo dá tu práci a opraví ji. Nemělo by se postupovat tak, že správný encyklopedický styl budeme přepisovat na styl neencyklopedický s odůvodněním, že se tu už nezřídka vyskytuje. Připomínám tedy znovu, kromě WP:CRYSTAL týkající se věcného obsahu máme i WP:ES týkající se formy.
Obecně vzato: Wikipedie má prezentovat fakta. Faktem není, že něco bude. To se stane faktem až tehdy, kdy k tomu dojde. Do té doby je faktem pouze a jenom to, že někdo oznámil budoucí záměr. Před časem se to třeba pokusil vpravit i do znění cedule {{Budoucí}} kolega ŠJů: „Vyvarujte se vlastních předpovědí či spekulací a nezaměňujte záměr či plán s budoucí skutečností.“ Sice to neprošlo, ale spíš kvůli tomu, že šlo o příliš detailní editorskou instrukci. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 16:00 (CEST)
Neříkám, že by být měla. Například takový tvar „has been reported“ se dá v angličtině také použít, ale preferován není. Na druhou stranu to be je hodně specifické. Do češtiny se v tomto případě překládá jako „bude oznámeno“ z toho důvodu, že může znamenat i budoucnost (i přesto, že přesný překlad by zněl nějak tak „je/být oznámeno“, tak by to v češtině smysl nedávalo). Pro budoucnost lze použít i tvar „will be announced“. To si myslím, že je nejlepší příklad nekodifikace. Jelikož v angličtině neplatí striktně použítí několika tvarů (v různých situacích), které označují stejné nebo podobné věci (je to nejen u sloves, tak i u podstatných a přídavných jmen - a k tomu různá výslovnost...). Ale to už jsem odskočil...
Sport jsme zde jako hlavní argument použít nechtěl, jen chci uvést příklad, že budoucnost je celkovým problémem. Hlavně budoucí události. Nyní mnou vymyšlený příklad o narozeninách "velmi významné" osoby (první člověk na Marsu...), zdroje k tomu jsou, ale známe jenom datum - z tvaru Franta Omáčka bude mít dne xyz 100. leté narozeniny na Dne xyz by měl mít Franta Omáčka 100. leté narozeniny.. Proč jsem to zde napsal a co tím chci říct. Vaše snaha je tento záměr (nepoužívat slovese „bude“) vtlačit do vytváření sekcí, ale jedná se o věc, která není vyřešena ani v normálních článcích, tedy v psaném textu.
U šablony a samotných odkazů, které jste zde poskytl, vidím problém v tom, že se téma nesnaží psát a informovat o něm více do hloubky. Například věta z ES, která je nejblíže budoucnosti: Při psaní o aktuálních událostech je vhodné volit takové formulace, aby zůstaly aktuální a přesné po co nejdelší dobu. V tomto významu rozdíl mezi „bude“/„bylo ohlášeno“ není. Jelikož tím, že se najednou datum vydání změní, ztrácí aktuálnost obě dvě verze. To, že je pak jednodušší jednu z nich změnit, je věcí gramatického (psaného) hlediska, nikoliv budoucnosti. Ale to už jsem u psaného textu...
Jak jsem napsal, sklouzli jsme k psanému textu. Začnu tedy od znova a hypoteticky ho vynechám a změřím se jenom na sekci a jenom na šablonu. Mám {{Připravovaný seriál|řada}}, který označuje připravovanou řadu, tedy budoucnost. Jaký je ale rozdíl mezí ním a například seriálem/filmem, který je teprve ve vývoji? Nebo budoucí písní? I přesto, že se v zárodku jedná o jednu větu, nelze říct, že zde neexistují takové zdroje, které by to nebraly za významné (od magazínů po oficiálního autora, až po tvůrce, kteří to zveřejňují na Twitteru). Tedy ta informace je plnohodnotně ozdrojována. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 17:20 (CEST)
Přiznám se, že řadu argumentů jsem si trpělivě přečetl, ale u tvrzení „V tomto významu rozdíl mezi „bude“/„bylo ohlášeno“ není.“ mě to už opravdu nadzvedlo ze židle. To opravdu nerozumíme ani česky? Základní význam slov a vět? Tvrzení, že „byla ohlášena premiéra“, je fakticky správné a bude jím i po sto letech, bez potřeby změny. Tvrzení, že „bude premiéra“, okamžitě zastarává ve chvíli, kdy ta premiéra proběhne. Jestli v tomto někdo nevidí rozdíl, tak asi žijeme každý na jiné planetě, nebo přinejmenším v jiném jazykovém prostředí.
Obecně bychom měli psát právě fakticky přesná a pokud možno nezastarávající tvrzení. Jakékoli tvrzení obrácené do budoucnosti není tvrzení faktické, ale spekulativní, byť je ta spekulace podložená zdrojem. Takže zpátky na začátek, jakékoli věštění z křišťálové koule je pro encyklopedii nevhodné, jak v obsahu, tak ve formulaci. Předjímání budoucích dílů a řad seriálu je stejně tak nevhodné, neencyklopedické. A přitom v těchto případech přistoupit na nepředjímání budoucnosti nepředstavuje vůbec žádnou práci navíc, žádnou obtíž. Znamená to jen volit vhodné formulace a psát o existujících skutečnostech, ne o předpovědích. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 17:36 (CEST)
O faktičnosti jsem nic nepsal, jenom jsem uvedl, že dané tvrzení nebude aktuální. Pokud Vám napíši příklad „byla ohlášena premiéra na rok 2019“ a premiéra se změní na rok 2020. Stále to samé tvrzení říká, že premiéra bude v roce 2020? Ne, neříká. Ano, z faktického hlediska ta věta dává smysl a nemusí se měnit. Ale není aktuální. To jsem na tom chtěl demonstrovat. Pokud jsem to napsal špatně a způsobil jsem Vám újmu, tak se omlouvám. A jak sem napsal, omylem jsem sklouzl i do psaného textu, kde to vnímám jinak než u šablon a prázdných sekcí. (K předchozímu komentáří jsem ještě doplnil jeden) RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 17:47 (CEST)
Tvrzení „byla ohlášena premiéra“ zůstane platné vždy. Ona prostě byla ohlášena. Tečka. Pokud se dodatečně změní termín premiéry, tedy bude ohlášen nový termín, připíše se stejně tak správné tvrzení, že později došlo ke změně termínu. Ale původní tvrzení se měnit nemusí. Pokud se termín nezmění a premiéra proběhne podle plánu, ani pak se původní tvrzení nemusí měnit (i když samozřejmě může) a stále si bude zachovávat stejnou informační hodnotu. Oproti tomu tvrzení „premiéra bude“ pozbývá svou platnost jak při změně plánovaného termínu, tak při proběhnutí premiéry v původně plánovaném termínu. A tedy si dodatečnou úpravu vyžaduje v každém případě. --Bazi (diskuse) 9. 7. 2019, 19:07 (CEST)
Zdali pak "prázdná sekce" ubírá na kvalitě stránky není dáno, jedná se o vkus. A záleží i na případech. Například odkazy seznamů a seriálu, které jsem Vám poskytl, dle mne na kvalitě daných stránek z informačního/grafického hlediska neubíraly. Šablona byla použita mirně (1 řada) a sekce ničemu nepřekážela. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 17:47 (CEST)
Dle mne sekce o jedné větě o připravované řadě není nic proti ničemu. Informace se do ní postupně doplňovat dají (počet dílů, datum premiéry) a to i první tabulka ([7]). Pokud bychom ji zanechali, výsledek by byl hned na světě. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 11:37 (CEST)
Podle mě jsou dobré jen pro samostatné články o řadě - na začátek. Mrsknout ji do kapitoly o jedné větě je zhůvěřilost. A i obsah takové kapitoly se klidně dá přesunout do úvodu článku (další řady jsou v plánu, tečka). Stejně tak je rušivá, pokud už kapitola obsahuje tabulku s prvními náznaky o dílech v budoucí řadě. Kdyby nebylo zbytí, šlo by upozornění nacpat jako první hlavičku tabulky dílů připravované řady (prostě nad stávající tabulku). A stejně tak mi přijde zbytečně předčasné vyplňovat tabulku Seznam řad o nějaké budoucí údaje, zvlášť když o není co pořádně tam psát - bude oznámeno, bude oznámeno, bude oznámeno. Chrzwzcz (diskuse) 9. 7. 2019, 19:32 (CEST)
Nechceme zde vytahovat všechny věci, se kterými někdo nesouhlasí a chce je změnit, že ne? Nyní mluvím samozřejmě o přehledu řad. Vrátím-li se ale k tématu článku. Bylo by dobré zdůvodnit, proč si myslíte, že je to zhovadilost (zhůvěřilost)? Chápu-li Stejně tak je rušivá... správně, tak vy chcete šablonu a její používání osekat. Samotná šablona je ale právě určena k tomu, aby, pokud v kapitole existuje nějaká tabulka, čtenáře informovala, zdali se tabulka a díly v ní budou měnit (a nemusí to být nutně tabulka, ale normální informace o řadě, příkladem Dům z karet). Z toho důvodu zde máme parametry vysílaná/připravovaná řada. Sám Baziho komentář hlavně zdůrazňuje využívání cedulí v "prázdných sekcích", proto bychom se toho mohli držet, ano? RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 19:58 (CEST)
Tohle je názorová diskuze o estetice, tady přece nejde vytahovat zdroje na podporu tvrzení, no ne? Tak jsem řekl svůj názor, že třeba tady je šablona úplně zbytečná a kapitola jako taková taky. A stejně tak rušivá mi přijde zde, kde se už cosi rodí, ale upozornění tam lze dát nějak citlivěji. Samozřejmě to zní absurdně vynalézat ještě šablonu-light, ale když už se někdo ptal, tak odpovídám jak to vidím za sebe. Chrzwzcz (diskuse) 9. 7. 2019, 20:06 (CEST)
Zdroje na podporu tvrzení? Spíše rozvést svůj argument. Říct o něčem, že je zhůvěřilost, dokáže každý. Ale nechci se v tom šťourat. U Simpsonů by se to lépe udělat dalo, o tom nepochybuji. Obecně u několika objednaných řad může vzniknout problém. Vyřešil jsem to tak například u Stranger Things. Na druhou stranu tam přímo řady potvrzeny nebyly. Orientoval jsem se podle tvůrců, takže ten text už jen z tohoto hlediska patří spíše do úvodu. Ale co takový Seznam dílů seriálu Chicago Fire (nepočítám-li přehled řad)? Je to rušivé a zbytečné. Vadí to všemu? Zdroje o řadě jsou, nevidím důvod pro ni nevytvořit kapitolu (hlavně v seznamech dílů, které jsou na řadách a dílech více závislé). RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 20:21 (CEST)
No rozvést - šablona má asi zřetelně upozornit, ale když kapitole dominuje tak, že jí úplně rozstřelí, případně je její jedinou viditelnou částí, tak to zas moc hezky nevypadá, taková permanentní práce na silnici. Chicago - no jak říkám, úplně se to obejde bez 8. řádku v přehledu řad a rovněž bez kapitoly o osmé řadě. To se dá nacpat do úvodu. Můj názor, nenutím. Chrzwzcz (diskuse) 9. 7. 2019, 20:38 (CEST)
V pořádku, nejsem soudce, abych někomu vyvracel názory. A souhlasím s tím rozstřelením (u Chicaga to zrovna nehrozí). Seznam dílů by měl článek doplnit, ne ho překrýt (proto je někdy lepší vytvořit i ten seznam dílů a necpat několika řad do samotného článku o seriálu). Já spíše nesouhlasím s názorem, že by se to muselo psát jenom do souhrnu. Souhrn může informovat o nové řadě, ale neměl by sloužit jako její výchozí bod. Dle mne východisko stručně to bude v souhrnu, postupně rozšiřovat dole + informační cedule jak informační pro čtenář tak i nás, kteří to editujeme a díky kategorii aktualizujeme by možné bylo a snažil jsem se ho v podobné formě protlačit. Bohužel vyhrává možnost to zakázat úplně (a to nemyslím přímo Vás), protože se jedná o budoucí událost... RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 20:48 (CEST)
V tabulce přehledu řad naprosto souhlasím, řádek plný {{tba}} není nejveselejší stejně tak jako v seznamu dílů jen informace, že je znám např. jen název/datum vysílání. --Tayari (diskuse) 9. 7. 2019, 20:57 (CEST)
Abych nekecal, tak to i na mě působí blbě. Určitě by to chtělo aspoň díly... Už bych to ale nechal a do budoucna nejlépe vyvarovat a nepřidělávat (platí hlavně pro mne). RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 21:00 (CEST)
Teoreticky by šly z logiky věci doplnit i roky vysílání ale na to asi těžko najdeme zdroj. Plus se to může měnit, kdo to bude aktualizovat,... nevýhod se najde dost. --Tayari (diskuse) 9. 7. 2019, 21:04 (CEST)
Jo, ty řady jsou fakt strašný. Pokud na to člověk narazí, tak klidně upravit. Přímo bych to ale nevynucoval. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 21:06 (CEST)
Symasumárum si prostě myslím, že se bez šablony připravovaná řada na koncích souhrnných seznamů dílů obejdeme, na začátku samostatných článků o konkrétní nové řadě je bez problémů. Samostatná kapitola o připravovaných dílech další série je taky docela v klidu, ale podle mě se to obejde bez obrovských šablon upozorňujících na to, že budoucnost ještě není vytesaná do kamene, to se snad taknějak počítá a v jiných oborech popisujících okrajově i budoucnost se to tak moc nehrotí. Chrzwzcz (diskuse) 9. 7. 2019, 21:51 (CEST)
Hrotit se to začne ve chvíli, kdy se to bude řešit. A to probíhá právě nyní. Ba naopak, avizoval byste to Vy, kdyby s tím Bazi nezačal? Asi vyznívám, že jsem úplný odpůrce. Ale nemám problém si zvyknout na to, co komunita řekne. Co mi pak zbývá že? Spíše mne od srdce zajímá, proč nyní. Dlouhou dobu se tady šablony takhle dělaly/začaly dělat (vznik 2014, potom více použito 2017+) a nikomu to přímo nevadilo. Spíše se editoři se šablonou vžili (ti, kteří pravidelně pracují s kategorií Připravované seriály). Mohlo se to rovnou řešit i přímo s Kacirem. No nevadí, uvidíme, co na to ještě řekne Harold. RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 22:11 (CEST)
Ta šablona tam z toho trčí a já takové šablony považuju spíš za značky pro wikipedisty ať koukají něco upravit a ne jako užitečné informace pro čtenáře. Můj problém asi. No a celá ta sekce si musí počkat, až se to odvysílá a pak konečně vyčuhující šablona zmizne a pak se prskne ta samá šablona zas k následující řadě, takže článek je natrvalo ověnčen (hyzděn :D) a jedinou záchranou je zrušení seriálu :) Ne, sám bych diskuzi nevyvolal, ale když se někdo odvážil, tak se přihlásím k mírně opozičnímu stanovisku vůči téhle šabloně. Šabloně, která nám oznamuje, že budoucnost ještě nenastala :) Chrzwzcz (diskuse) 9. 7. 2019, 23:00 (CEST)
:D Chápu. No, asi zde už dnes nebudu psát moje "super" připomínky. Tedy kromě toho, že když to někomu připadá kýčovité, můžeme se inspirovat u kluků z Finska. Hezké východisko, ale moc si tady nevěřím... :) No nic, přeji příjemný zbytek... půlnoci? :) RiniX (diskuse) 9. 7. 2019, 23:22 (CEST)
Ad „dlouhou dobu se tady šablony takhle dělaly“: právě tu šablonu k vysílaným řadám jsme řešili teprve před pár měsíci, necelým rokem, připravované ředy už jsou tu možná o něco déle. Ale prostě někdy pohár musí dospět až k tomu přetečení, aby se začal řešit. Teď k tomu došlo prostě na základě jednoho náhodně se objevivšího případu, ale tak nějak holt se Wikipedie vyvíjí, organicky. --Bazi (diskuse) 10. 7. 2019, 00:37 (CEST)
Ano, toto jsou přesně ty případy, kdy je sekce zbytečná a šablona v ní jakbysmet. Sekce se vytvářejí proto, aby členily nějaký obsah. Nemají-li ještě žádný obsah, působí (skoro) prázdná sekce se šablonou jako pěst na oko, nadbytečně. Ta jednovětá informace se dá zmínit v souhrnném úvodu a samotnou sekci pak má smysl vyčlenit až ve chvíli, kdy bude nějak smysluplně naplněna. Mimochodem, s tímto souvisí i jedna z dřívějších diskusí o nadpisech sekcí - dokud se série ještě nevysílá, neměl by se do nadpisu dávat rok vysílání. Tuším, že i to byla jedna z těch věcí, které jsem kdysi viděl fungovat na enWiki. Teprve až se to stane realitou, pak máme do nadpisu napsat rok(y) vysílání. Ale to je zase jen dílčí odbočka k tomu všemu dalšímu, co souvisí s principem nevěštění z křišťálové koule a nepředjímání budoucnosti. --Bazi (diskuse) 10. 7. 2019, 00:37 (CEST)
Rušivost/pěst na oko/kýčovitost... největší problém prázdné sekce s nynější verzí šablony (aspoň co jsem zde zatím pochopil). Včera jsem zde ironicky (jelikož je mi jasné, že to stejně neprojde) posílal finskou verzi, která jako pěst na oko není. Ba naopak se mi to zdá jako nejelpší možnost i pro stávající verzi (hlavní rozdíl je tam ve velikosti). Druhou věcí je, zdali nové verzi dát šanci a otestovat ji, jak vypadá. RiniX (diskuse) 10. 7. 2019, 13:36 (CEST)
Selektivní slepota může být příčinou nevidění argumentů. :) Finská verze mě nijak zvlášť neuchvátila. Je prostorově úspornější, ale obecně - tedy pro všechny cedule vkládané do sekcí namísto začátku článku - mi přijde vhodnější anglické řešení (využití parametru „small“ pro malou cedulku při levém okraji). Ale to je jedna z možností řešící aspoň částečně nadměrný rozsah více cedulí, neřeší ty další okolnosti, jako je zakládání téměř prázdných sekcí k něčemu, co ještě vůbec neexistuje. --Bazi (diskuse) 10. 7. 2019, 16:39 (CEST)
Pokud se ta prázdná sekce jmenuje třeba Budoucí řady nebo pokud u ní úplně chybí rok budoucího odvysílání (jako že by měl chybět), tak není nutné ještě tam cpát ceduli, že tyto údaje popisují nejistou budoucnost, už jen z nadpisu to číší. Ano, ani velikost šablony nerozhoduje, pokud je kluci finští dávají jen na začátek článků, zatímco my tím plakátujeme závěr článku :) Jak jsem říkal, sekce klidně ponechat, odstranit definitivy jako letopočet v nadpisu a hlavně vyházet plakátovací šablonu. No a jak enwiki s Chicago Fire - vlastně vůbec žádný příslib budoucích dílů :) Asi se na to jako Češi víc těšíme, že si nalepíme i šablonu abychom nezapomněli na premiéru další řady ;) Chrzwzcz (diskuse) 10. 7. 2019, 16:48 (CEST)
„Selektivní slepota může být příčinou nevidění argumentů.“ Já bych to zase nazval jako „snaha utvořit východisko“. Jinak se tady i ten malý návrh rýsuje. Pokud by se cedule vyřešila a zmenšila či odstranila (nevymazala) po způsobu enWiki, máme první část návrh. S tím souvisí i to: „Asi se na to jako Češi víc těšíme, že si nalepíme i šablonu abychom nezapomněli na premiéru další řady ;)“ Psal jsem to Bazimu u seriálu. Aktualizace článku při našem počtu není 5minutový test. A když se pak na to zapomene, tak to vypadá ještě hůře než prázdná sekce (a mám s tím zkušenosti - nejednalo se však o mnou založené články). Pokud šablona bude jemně informovat čtenáře, nebude přes půl stránky, ale zároveň to pomůže i nám, editorům... proč ne? Druhou částí by bylo vyřešení sekce. Pokud bychom se vyvarovali úplného příslibu budoucnosti, tak by se tam ta sekce mohla klidně nechat a doplňovat. Zároveň není definováno, kolik vět musí obsahovat. Pokud bude logicky členit daný článek/seznam, nevidím problém sekci zachovat. Jen se musí správně jmenovat, třeba Chrzwzcz měl dobrý nápad s Budoucí řada/y a dokud se nevysílá, nepsat datumy. U té budoucnosti... upřímně se to dá říct o všem. Proč zakládat článek o připravovaném seriálu/filmu/hře a použít šablonua, který/á třeba ani nevznikne? Všechno jsou to stejně spekulace a předpoklady, které dodala stanice/vydavatel. No, abych to sem nepsal furt dokola. Záleží, jestli jste ochotni to východisko dělat. Pokud ne, tak se odmlčím a počkám, co na to řeknou ostatní. RiniX (diskuse) 10. 7. 2019, 17:14 (CEST)
@Chrzwzcz: Ty cedule IMHO mají smysl vůči čtenářům a potenciálním nezkušeným editorům v době, kdy seriál teprve vzniká a nabalují se postupně další informace, jednak aby byli "varováni", že ten seznam není ještě finální, zároveň že tam nemají vepisovat pouhé neověřené spekulace a odhady (třeba vlastní propočty, na kdy by asi tak mělo vyjít vysílání 10. dílu, když 2. díl se vysílal tehdy a tehdy), tedy abychom dodržovali zdrženlivost, ověřitelnost a faktickou správnost. Pokud v sekci není vůbec žádná informace o dílech, pak se ta cedule ani moc nemá k čemu vztahovat. A sama sekce nemusí existovat. Ale mám pocit, že už jen opakujeme argumenty, které v různých obměnách zazněly dříve, třeba i opakovaně. Tak to neprodlužujme motáním se v kruhu, vyčkal bych spíš na případné názory dalších wikipedistů a zkusil pak z toho vyvodit výsledné řešení. --Bazi (diskuse) 10. 7. 2019, 17:24 (CEST)
S tím musím souhlasit. RiniX (diskuse) 10. 7. 2019, 17:36 (CEST)
No je to pro nezkušené editory, ale my v projektu televize máme zkušené správce, kteří to odhalí a napraví. A beztak si myslím, že nezkušené editory šablona nezastaví :D a i nezkušení čtenáři pochopí, že kapitola popisující budoucnost ještě není úplně definitivní, že si to ještě nemají tisknout na papír a svazovat do knihy :D Jsou takovéhle ohledy v jiných projektech nebo ve stejném projektu na cizích wikinách? Pozor, objekt v zrcátku se může zdát blíže než ve skutečnosti! Chrzwzcz (diskuse) 10. 7. 2019, 17:37 (CEST)

Alenka – dívka, která se nestane

V článku Ondřej Brzobohatý jsem narazil na tvrzení, že daboval postavu jménem „Zvěř Puper“ v díle nazvaném „Alenka – dívka, která se nestane“ z roku 2015. Nezdálo se mi jméno té postavy, tak jsem chtěl prověřit, jestli to někde najdu. Jenže na Dabingforu nic. Alenku tam sice má, ale tu filmovou s Johnnym Deppem z roku 2016. Hledal jsem tedy další info o tom samotném díle, bohužel ale pod tímto českým názvem je těžko dohledatelné. A většina výskytů je buď přímo z Wikipedie, nebo ji jen nějak kopíruje. Ať už ve výčtu filmografie u Jiřího Mádla, nebo u Dary Rolins (dokonce v IS MUNI).

Trochu blíž jsem se dostal jen v článku Kir Bulyčov, kde se vyskytuje cosi pod velmi podobným názvem „Alenka – dívka, které se nestane“. A tam naštěstí nacházím i jakýsi originální (ruský) název „Алиса знает, что делать!“. Odtud vede cesta na ČSFD: Alisa znajet, čto dělať! a ke zjištění, že se má jednat o ruský animovaný TV seriál (ovšem už z roku 2012, v tom článku u Kira Bulyčova se píše poněkud čengliš „2013-present, česká 2016-“). Taky v článku Dara Rolins je její angažmá poněkud neobratně napsáno: „Producter, zpěvačka (český dabing) (úvodní Nálada)“ (asi je míněna úvodní znělka). Nedaří se mi ale dohledat, že by tento seriál byl skutečně někdy někde česky uveden, tím spíš jaký byl jeho oficiální český název a další podrobnosti.

Na enWiki nacházím článek Alisa Knows What to Do!. Podle původního i anglického názvu jen zhruba odhaduju, že namísto toho podivně překrouceného českého by mohlo být něco jako „Alenka – dívka, které se nic nestane“. Podle toho jsem se dopátral k Legii, kde píšou „Kir Bulyčov: Děvčátko, kterému se nestane nic zlého“. Ale to je název knížky z knižní série „Alenka z planety Země“. Není to seriál. Věděl by někdo něco víc o tom seriálu, co by netrpělo kruhovým zdrojováním a jinými neduhy? --Bazi (diskuse) 29. 7. 2019, 00:47 (CEST)

Za mne pochybuji, že byl seriál někdy uváděn v českém znění a s oficiálním českým názvem. K vysílání jsem kromě Wikipedie a IS MUNI (tam ani nevím, z jakého zdroje se čerpalo) nenašel žádné důvěryhodné zdroje a z toho důvodu si nemyslím, že česká premiéra proběhla. RiniX (diskuse) 29. 7. 2019, 11:35 (CEST)
U té Dary Rolins je to na IS MUNI zjevně vysosané z Wikipedie. Podle URL jde o dokument z podzimního semestru 2015. Přitom do článku Dara Rolins byla ta informace přidána v červenci 2015. Viz taky editace z této IP adresy, všechny jen během toho jednoho dne a všechny v souvislosti s Alenkou. V tom PDF z IS MUNI jsou přiznané ztroje ČSFD a DiscoGS, kde žádná taková informace není. Ostatně ve filmografii je tam vypsaný např. i film Není sirotek jako sirotek, který s ní ČSFD vůbec nespojuje, kdežto na Wikipedii uveden byl, je to fakt zjevně postavené na Wikipedii.
Jestli se nám to nepodaří prověřit, navrhoval bych všechny editace provedené 30. 7. 2015 z IP 217.118.78.100 zrušit. --Bazi (diskuse) 29. 7. 2019, 12:42 (CEST)
Provedl jsem po týdnu odstranění ze všech článků, kde ještě některá z těch informací dosud zůstala. --Bazi (diskuse) 4. 8. 2019, 12:47 (CEST)

USA

K nějaké dřívější diskuzi, kde se řešilo, jestli používat USA nebo Spojené státy americké do infoboxu filmu a televize (USA je moc zkratkové, Spojené státy americké jsou moc dlouhé) jsem si dovolil přinést 3. možnost - Spojené státy:

BYLO

- USA, the USA, US, United States of America
- Spojené státy americké, United States, the United States, Spojené státy

ZMĚNA

- USA, the USA
- Spojené státy americké, United States of America
Spojené státy, United States, the United States, US

Perfektně symetrické k anglickým termínům. Ale aby se neřeklo, že to vnucuju, provedl jsem předtím překlikání tak, aby i po změně všechny dosavadní články ukazovaly stejný text jako dosud díky šabloně Vlajka a název. Takže v tuto chvíli by nemělo být nikde k vidění Spojené státy americkéSpojené státy americké Spojené státy americké, alespoň ne kvůli šabloně Vlajka a název. Můžeme to odzkoušet do seriálových infoboxů, a třeba se to časem prosadí místo stávajících ˇjedné nebo obou napříč wiki, mně by to tak připadlo nejlepší. Chrzwzcz (diskuse) 25. 8. 2019, 16:34 (CEST)

Není to nejveselejší název, ale určitě vypadá nejsmysluplněji, jsem pro za vyzkoušení. --Tayari (diskuse) 25. 8. 2019, 20:13 (CEST)
Ach ne, zas ty „systematizační“ nesmysly. Nevím, proč se to řeší speciálně pro televizní infoboxy, když je to obecnější šablona s širším využitím ve všech ostatních infoboxech. „Spojené státy“ považuju za nevhodné. Zkratka USA je pro infobox plně vyhovující, dlouhý název Spojené státy americké lze bez potíží používat v souvislých textech, ale kočkopes „Spojené státy“ nevidím důvod zavádět do šablony ani infoboxů. S pozdravem --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 14:19 (CEST)
Spojené státy nejsou o nic horší než Spojené království. Je to plně oficiální český krátký termín (vykřičník) a hojně používaný. Takže nevím, proč halasit o nevhodných kočkopsech, to je opravdu jen krajně neinformovaný výkřik. Proč v televizních infoboxech? Protože jsou tady nejpřístupnější a nejaktivnější a nejlogičtější editoři, kterým oku lahodící unifikace v infoboxech nesmrdí, a mnohé unifikace už v infoboxech a úvodní větě provedli, kromě vás teda, ale co už. ČR-USA. Česko-Spojené státy. Česká republika-Spojené státy americké. To jsou odpovídající dvojice. Jestli je něco kočkopes tak sdružovat je k sobě do jiných kombinací než naznačeno, vy systematizační nesmysle. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 17:29 (CEST)
1) Nezatahujte do toho Spojené království, to není můj problém, že se komunita podivným způsobem rozhodla ho používat. 2) Je krajně nevhodné nejdřív zkusit získat jakýsi dílčí souhlas pár lidí na tomu nepříslušném místě, abyste na jeho základě pak roztahoval takový „lokální konsenzus“ po celé Wikipedii a tvářil se, že to máte jakože schválené. 3) A nechte si od cesty osobní útoky („vy nesmysle“). Díky. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 17:59 (CEST)
Nejde nám tu jen o televizní šablony? Nikoho nenutíme aby to používal dle nás v jiných šablonách a infoboxech. --Tayari (diskuse) 26. 8. 2019, 18:01 (CEST)
Tohle není žádná šablona využívaná výhradně pro televizní témata. Ani není důvod to používat speciálně pro televizní témata. Právě naopak. Proto je nevhodné si zavádět takové věci pokoutně přes televizi. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 18:16 (CEST)
Tohle byly dvě šablony, teď jsou to tři šablony. Kdo chce, ať si užívá co chce. Já jen říkám, že v TV bychom se mohli rozhoupat a vybrat si do IB jen jednu z nich, ne je náhodně střídat jak se kdo vyspal. Kdyby se to tahalo výhradně z wikidat, tak se s nějakým střídáním stejně můžete rozloučit, takže co z toho dělat detektivku a konspirační teorie a označovat to za nesmysle. Je to třetí možnost, kterou ber nebo nech být, Wikipedie. A já ji dávám zrovna televiznímu projektu chytrým a aktivním lidem ke zvážení do IB. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 18:45 (CEST)
Takže přece jen zase další „sjednocovací“ huráakce. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 18:49 (CEST)
Ještě jeden pokus: Až to bude tahané z wikidat, tak to bude sjednocené samo od sebe, leda by se do toho nacpal nějaký generátor náhody, aby mohli někteří usnout. A ano, je to sjednocování, které lidem od televize nesmrdí, naposledy se unifikovalo zvýraznění originálního názvu v úvodní větě a já za to jsem vděčen, muselo to být spousta práce a má to efekt. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 18:53 (CEST)
Že do toho plete nesouvisející „argumenty“, nijak nepomáhá. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:03 (CEST)
Však sjednocování je fajn věc a čtenářskému oku určitě zalahodí. I když vy jste asi spíš pro chaos, viďte? [8] --Tayari (diskuse) 26. 8. 2019, 18:55 (CEST)
Nechte si to, laskavě. Když využíváte nějaké věci jen mechanicky bez porozumění jejich smyslu, snadno se stane, že nabydete dojmu jakési systematičnosti, protože to je „všude stejné“. Jenže mít všechno stejné není nutně výhoda ani přednost. Přitom kdyby někdo chtěl mít v televizních infoboxech „Ameriku“ všude stejnou, mohl si vybrat ze dvou současných možností, prostě třeba USA. Že se tu chce zavádět nějaká třetí namísto přirozeně a intuitivně volených dosavadních dvou, není zase nic tak úžasného, spíš se nám vnucuje něco dosud nepoužívaného, komunitou nepřijatého. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:03 (CEST)
Mít jenom jednu možnost na výběr znamená, že ostatní alternativy, v reálném světě využívané, budou uměle potlačeny. To je jasné negativum toho, když se cosi uměle sjednocuje. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:05 (CEST)
Teď byla uměle potlačena jedna ze tří alternativ, sláva, Chrzwzcz to vyřešil, no ne? :) Hele, infobox je takový úřednický formulář, tam se na synonyma nehraje. Z wiki databáze něco vyjede a hotovo. V prostém textu si hyřte jak chcete, ale stejně by bylo stylisticky košér nemixovat plný název jednoho státu se zkratkovým názvem jiného státu a neformálním názvem třetího státu v jedné a té stejné větě. To není potlačování, to je míchání názvů jiných stylů, úplně bezprostřední synonyma to nejsou, jsou stylově příznačná. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 19:12 (CEST)
Chrzwzcz si jede nějakou svoji partyzánštinu, to není nic hodného oslav. Sbohem. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:15 (CEST)
Meh. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 19:34 (CEST)
Když už jde o ty televizní infoboxy, používá snad ČSFD nějaké „Spojené státy“? Ne, mají tam USA. Používá Serialzone „Spojené státy“? Ne, mají tam USA. Jak přesně má nově zaváděné označení „Spojené státy“ ctít realitu? Nijak. Prostě je to další umělý výmysl a sjednocovat cosi na verzi ve skutečnosti oborově nepoužívanou je nesmysl. Další „systematizační“ nesmysl. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:23 (CEST)
Tak si projeďte obojí a srovnejte s Wiki další státy, budete šíleně překvapen co Wikipedie má a tyhle dva neznají. No a vida, obojí má USA, proč tedy používáme "Spojené státy americké" v náhodných instancích, když to tyhle "oborové" neznají, jak si to můžeme dovolit? A proč bysme z nich měli kopčit názvosloví států? Z nich kopčíme názvosloví filmů a seriálů, na názvosloví států bych je teda jako autoritu nebral, od toho máme příslušné úřady. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 19:34 (CEST)
No právě, takže proč to řešíte u televize, když to televize nepotřebuje? Proč zavádíte názvosloví od osvědčených televizních zdrojů odlišné? Proč si to neřešíte jinde, kde byste musel přesvědčit širokou komunitu o tom svém nápadu? Hm. Jak říkám, podloudné metody nehodné Wikipedie. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 19:40 (CEST)
A mám to řešit na celé Wikipedii naráz nebo co? Televize a film nemá sílu mít vlastní názvosloví pro státy. To má maximálně politika a sport, zatímco film a televize fakt ne. Ale může posloužit jako vzor, protože má tento projekt aktivní lidi co se nebojí máknout jen kvůli té vysmívané hurááá unifikaci. Nebo zkoušet nové věci. Takže by se mohly i další obory přidat, pokud v nich nefigurují vyhořelé konzervy. Televizní zdroje nemají sílu ohrozit státní názvosloví Wikipedie, televizní zdroje ovlivňují názvy filmů a seriálů. No a když to tady selže tak co, přesměrováním se to zase vnoří tam kde to bylo. Mimochodem 326x už Wikipedie používá "Spojené státy", akorát k tomu musí využít opis {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké|Spojené státy]], takže poptávka, bych řekl, je. A kdyby to nešlo jinak, tak tenhle opis můžeme zkoušet u TV a pak teprv řešit šablonu Data státu. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 20:10 (CEST)
A to těch údajných 326 případů je u televize? Ne? Tak to opravdu neřešte tady jenom proto, že to vyhovuje vám. Nezazněl tu jediný věcný argument, proč by zrovna v televizních infoboxech měly být Spojené státy - na jednu stranu se tu tvrdí, že se rozšiřují možnosti, když dosud byly na výběr jenom dvě, na druhou zas, že je potřeba mít to jednotně a používat jiné alternativy je nevhodné. Na jednu stranu se tu tvrdí, že zrovna televize by to mohla mít nějak po svém a jednotně, na druhou stranu zas, že televize nemá šanci na to, aby měla vlastní názvosloví pro státy. Takže ne, fakt díky, ale takhle skutečně ani náhodou. --Bazi (diskuse) 26. 8. 2019, 20:33 (CEST)
Ale pane, to bylo první co jsem napsal. USA je moc zkratkovité, Spojené státy americké jsou moc dlouhé a formální, takže Spojené státy jako možný kompromis, logický kompromis, k tomu máme krátká neformální jména států, přesně na tyto účely. ČR je moc zkratkovité, Česká republika moc formální, takže Česko. Podobný případ. Samozřejmě uznávám, že USA jsou rozšířeně používaná zkratka, Spojené státy americké zas docela používané též, ale to je jedno. Mám se opravdu pokoušet ještě 10x, když odmítáte pochopit, do diskuze jste vtrhnul s tím, že Spojené státy jsou nesmyslný kočkopes a nějak zapomněl říct, že to byl přešlap. Tak poslední pokus: Portál Televize má aktivní lidi, co můžou odzkoušet, že "Spojené státy" fungují. A sloužit jako vzor, že se bez šablony "Spojené státy americké" obejdeme. To je hrůza, co. Ale obecně nemáme šablony s formálními politickými jmény, nejsou potřeba. Chrzwzcz (diskuse) 26. 8. 2019, 21:21 (CEST)

Nové automatické formátování parametru země při načítání z wikidat

Tááákže, zatímco se to mele pod lípou, podařilo se dohodnout technické řešení, aby se při tahání z wikidat mohly naformátovat státy původu stejně, jako když se to vyplňuje ručně (ta nejčastější varianta), tj. s šablonami Vlajka a název a odděleno novým řádkem. Takže mám tady návrh: Nastavit televizní a filmový infobox tak, aby u položky "země" data vyplněná ručně naprosto ignoroval a bral je z wikidat. Malou úpravou kódu šablony budou rázem všechny instance mít stejný look (a teď se vůbec nebavíme o Spojených státech). Na zkoušku se to dá jednoduše vyřešit takhle. Víme nějaké možné problémy předem? Já jo: 1) pořadí zemí bude diktováno wikidaty 2) nebude to umět více vlajek, pokud se u státu v průběhu času měnily 3) nebude to umět aliasy států, pokud státy měnily názvy (Severní Makedonie) nebo pokud pro ně máme víc šablonek (USA). 4) U nově přidaných článků, které zatím nemají wikidata, to chvíli bude bez států. Přesto myslím že jako první pokus rozšířeného načítání z wikidat by se to dalo prubnout a některé mouchy tomu pak vychtat za pochodu, ne? Tady je pro představu novinka v akci u filmu Bathory, protože ten nemá nic vyplněno ručně, tak naskočí automatické ovlajkování a neskrývám dojetí :^) Alternativní, ale invazivnější řešení: Promazávat z infoboxů parametr země všude tam, kde automatika splní zadanou funkci. Ponechat ručně vyplněné tam, kde chceme něco jinak než to udělá automat, ale dodržovat stejný styl. Chrzwzcz (diskuse) 29. 8. 2019, 18:16 (CEST)

Hezká práce! Jen do budoucna, nebude lepší, když bude parametr nadřazen wikidatům jak je tomu obvyklé? Z poslední věty to vyplývá ale první je naopak v rozporu. --Tayari (diskuse) 29. 8. 2019, 21:09 (CEST)
Momentálně samozřejmě jsou ručně vyplněné parametry nadřazené wikidatům, ať jsou vyplněné jakkoliv - standardizovaným stylem s vlajkou, prosté odkazy oddělené čárkami nebo i absolutně prostý text. Pokud by byla wikidata (na zkoušku) nadřazena, byl by efekt sjednocení okamžitě patrný, jedna editace v kódu infoboxu a efekt okamžitý, aspoň na zkoušku bychom se mohli kochat a hledat chyby v novém formátovači - a nacházely by se rychleji. Pokud nebude vůle ani na zkoušku wikidata nadřadit, budou nadále ruční hodnoty nadřazeny, později se odhalí chyby formátovače, protože infoboxů co to nemají vyplněné asi zas tak moc nebude. Leda by někdo aktivně vymazával zbytečná vyplnění, hlavně u těch filmů, kde formátování neodpovídá preferované variantě. Zatím je to u filmu, ale můžem rovnou i do dalších, které by byly na ráně? Televizní pořad asi, což. Chrzwzcz (diskuse) 29. 8. 2019, 22:09 (CEST)
Nebo snad přehledněji. Cesty k jednotnému stylu:
1) vyplnit to jednotným stylem ručně u všech filmů/seriálů
2) vymazat parametr země u článků, které nedodržují jednotný formát a nechat na automatice
2a) vymazat parametr země u všech článků, proč se s tím vyplňovat když automatika to naformátuje // výjimka: superspeciální případy co automatika (zatím) nezvládne
3) nastavit infobox tak, aby načítal jenom data z wikidat a tím pádem je úplně jedno, jak špatně to teď povyplňováno v infoboxu
Trojka je rychlý způsob, jak co nejrychleji nové automatické formátování ověřit na co nejvíce vzorcích
Chrzwzcz (diskuse) 30. 8. 2019, 00:21 (CEST)
2a mi vychází jako standardní varianta při přebírání dat z wikidat, ne? Už jsem viděl v akci pár botů odstraňujících parametr z důvodu přebírání z wikidat. Nějak se s botmistry domluvíme co a jak? --Tayari (diskuse) 30. 8. 2019, 07:19 (CEST)

Barvy

Přesunuto z Diskuse:Návštěvníci (seriál):

@Bazi:Kde se rozhodlo, že přehled dílů má vypadat jak parte? Máme 10 barviček a základní červená pro 1 řadu byla odjakživa norma. Šedivá byla pro speciální díly a dokumenty a ne pro základní seznam. Chrzwzcz (diskuse) 14. 8. 2019, 16:27 (CEST)

Trochu off topic: Ta šedá je fakt, a to říkám zcela úpřímně, s prominutím „cancer“. Ještě ke všemu, když stojí osamotě a prolínají se tam ty odstíny šedi. Je to velmi příjemné na oči. V tomhle se mi zase líbí anglická wiki, která to má „každý pes, jiná ves“, ale člověk na tyhle „pozitivní“ barvy u jednořadových seriálů narazí málokdy. K tématu: na tom využívání není shoda ani u barev. Pokud bych se řídil touto stránkou, tak pro první řadu by vždy měla být červená, pro ostatní jiná a filmy šedá (která je i výchozí barvou). Upřímně to proto nevidím jako pouhé rozlišení řad. K rozlišení řad slouží zejména sekce (potom by bylo člověku jedno, zdali si komunita vybrala 10 barev, nebo to jede jako enWiki, nebo má všechno šedé). Jinak souhlas s Chrzwzcz. RiniX (diskuse) 14. 8. 2019, 16:50 (CEST)
No jistě. Parametr se sice jmenuje řada, ale klidně se může využít pro jinak pojmenovaný seriál se stejnými postavami (zde, zde nebo zde) případně v superspeciálním případě jako tady - dva sestřihy stejného seriálu. Prostě barevné osvěžení. Ne nuda nuda a (zde dokonce přesně) šeď šeď. Chrzwzcz (diskuse) 14. 8. 2019, 17:18 (CEST)
Po e. k.: @Chrzwzcz: Díky za dotaz. Ty šablony pro seznamy seriálů jsem kdysi vytvářel já, a to na základě předchozích diskusí. I v průběhu výroby jsem je diskutoval, hledal jsem konsenzus. Další jejich obvyklé použití potvrzuje tento standard, byť možná dochází k nějakým drobným individuálním odchylkám.
Samotná barevnost mívá primární užitek v samostatných článcích se seznamy dílů, kde slouží ke snazšímu odlišení jednotlivých řad a jejich identifikaci. U seriálů, které mají jen jednu řadu, se ten užitek ztrácí, tím spíš, když je seznam součástí hlavního článku o seriálu. Není problém tu řadu i v takovém případě obarvit, ale zároveň to nic moc užitečného nepřináší, naopak se ta barevnost případně může bít s dalšími barevnými/grafickými/ilustračními prvky v článku.
@Chrzwzcz, RiniX: Šedá se v seznamech dílů používá pro speciální díly právě proto, že se nedají přiřadit k žádné konkrétní řadě. Není nějak výhradně vymezená jen pro tyto účely. Je to výchozí barva, která se použije v případech, kdy není speciální důvod k volbě jiné barvy. Odkazovaná stránka Šablona:Seznam dílů/barva není žádným doporučením ani návodem, prostě jen identifikuje barevnost spjatou s hodnotami zadávanými do parametru. Speciální („zlatou“) barvu tam zkoušel loni zavést poněkud neuváženě kolega Patriccck, ale jak vidno, hned mu to revertoval Harold jako „nefunkční a zbytečné“. Pak jsme skončili u dosavadní šedivé. Naposled tam RiniX zkouší zavést odlišnou barevnost pro anime, ale i k tomu myslím, že jsme si vyjasnili, že to nemá moc smysl.
Obecně k barevnosti stačí nahlédnout do diskuse k šabloně hned na první téma a první číslovanou připomínku. A z následujících: Připomínky - Jagro a samozřejme samotný ŽOK. Jestli tedy, kolegové, hodláte bojovat za větší barevnost, užijte si to. Ale já dám přednost střídmosti, protože netoužím dráždit hada bosou nohou. --Bazi (diskuse) 14. 8. 2019, 17:34 (CEST)
Tady jste mi zčernobílil a znudil můj vypiplaný seznam dílů, takže bosá noha narazila na hada. Ano, více barviček má využití u více řad, ale proč základní má být hnusná šedivá, to prastarý žok kde nepůsobili současní aktivní editoři TV seznamů neodpoví. Jedna řada = první řada = červeň. Do infoboxů se taky začalo tlačit, že seriál má jednu řadu, to zas považuju já za zbytečné. Chrzwzcz (diskuse) 14. 8. 2019, 17:42 (CEST)
Pokud se nepletu, tak se u ŽoKu hlavně komentovala „snaha grafiků“ u růžových, křiklavých a dalších barev. Nyní je v barvách mnohem větší systém, jelikož se jich používá jenom 10 a to všude. Výsledek by tak dle mne byl jiný. S tím bojem, když jsem zde na Wiki (2016) nastoupil, tak se červená u jednořadových seriálů používala a nikdo problém neměl. RiniX (diskuse) 14. 8. 2019, 17:51 (CEST)
Ano, v barvách je systém a nenadužívají se, díky tomu jsou, řekl bych, tolerované. Tak není radno tlačit moc na pilu. Jak jsem tuším uvedl, to použití barvy u jedné řady může být a nemusí. Matoucí je ale použití červené v první tabulce a hnědé ve druhé tabulce, jako by šlo o dvě po sobě jdoucí řady. Tak tomu není, je to tatáž řada, jen různě uspořádaná. Takže by patrně náležela červená tam i tam, což by ale mohlo být taky trochu překvapivé, výchozí šedá mi proto přijde jako nejvhodnější. --Bazi (diskuse) 14. 8. 2019, 18:02 (CEST)
Mně je jedno pokud má první řada víceřadého seriálu jinou barvu než jediná řada jednořadého seriálu, ale proboha ať to není šedivá. A představa, že čtenáři mají zafixováno, že hnědá značí vždycky druhou řadu, je docela přepálená. Já už sepsal nejeden seznam dílů a zpaměti vám neřeknu, jakou barvu má třetí řada. Protože seriálů, kde existuje jiný sestřih dílů, není tak moc, a nebyly tak důsledně zpracovány, tak se doposud neprojednávalo, jak je barevně odlišit - no tak co, tak to bude naoko druhá řada, co by ne. Čtenář pochopí z vysvětlujícího titulku nad tabulkou, barva je jen na oživení, ne na definitivní orientaci. Chrzwzcz (diskuse) 14. 8. 2019, 19:33 (CEST)

@Chrzwzcz, Bazi: "to použití barvy u jedné řady může být a nemusí" + [9] = jsem samozřejmě rád, že jste se energeticky ujal předělávání, ale pokud se nepletu, tak se nejedná o formát/standard, jak jstem sám uvedl. Chápu z toho, že by se jedna varianta neměla předělávat na druhou (ke všemu silou a několik článků najednou). To však Vy právě předvádíte. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 20:42 (CEST)

Zdravím. Protože někteří kolegové začali předělávat články po svém, přistoupil jsem tedy ke sjednocení. Chrzwzcz by z toho měl být v sedmém nebi, že bude něco tak pěkně sjednocené. Zkuste prosím vysvětlit kolegovi Tayari, co je to standard. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 21:43 (CEST)
A toto je co. A nebo tohle. Váš "standard" je správný a jeho špatný? RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 21:45 (CEST)
Ano, toto je standard. Už v prosinci 2014 jím byl. A také už v říjnu 2014. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 21:51 (CEST)
Nové datum by nebylo? Je hezké, že odkazujete na dobu Vašeho založení šablon apod. Ale barevnost se vyvinula, jelikož nebyla dostatečně specifikována. Nedělejte tedy, že najednou vše není podle Vás, ale můžou za to "nováčci". RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 21:53 (CEST)
Vysvětluju na tom právě tu skutečnost, že to takto bylo od počátku zamýšleno. Barevnost se od té doby nijak zvlášť nevyvíjela, jen občas došlo k divným pokusům, mimo jiné o „zlatou“ barvu pro filmy apod. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:02 (CEST)
Že si to vykládáte po svém, je váš problém, ne můj. Začít měnit 100 % výskytů a říkat tomu "standard", to jsem si nikdy nedovolil. Vždycky posledních pár procent kde to ujíždělo a vždycky s tím měl problém jistý Bazi a teď tohle. Z vás ten optimizmus přímo tryská, je vidět, že si tím jen vybíjíte zlost. Inu charakter. Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 21:49 (CEST)
Mýlíte se, hodně výskytů jsem vůbec měnit nemusel, protože už tomu standardu odpovídaly. Tak si pro příště ověřte fakta s těmi svými 100 %. Ať neargumentujeme pouhými dojmy. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 21:52 (CEST)
To Vám hraje do karet. Změnit takových 40 článků a už můžete říkat, že většina je bez barevnosti. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 21:55 (CEST)
Takže znovu, hodně výskytů jsem vůbec měnit nemusel, protože už tak byly. A ano, odpovídá to především smyslu oné barevnosti, to už jsem vysvětloval dříve. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:02 (CEST)
A dozvíme se to jak? Hezké, že jste je našel, ale chtělo by to nějak potvrdit Váš argument. Jelikož jste jich však už několik změnil, tak to hraje do karet Vám, jak jsem psal. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 22:08 (CEST)
K funkci barevnosti viz výše téměř před dvěma týdny. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:10 (CEST)
Ano, k funkci nahoře, i když to stále nikde není vysvětleno na 100%. Já se ale bavím o počtů článků a chci od Vás vidět statistiku (nejlépe před Vašimi editacemi), jak to bylo s tou barevností. Já jsem totiž zase našel více tabulek s jednou řadou a vyplněnou 1. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 22:14 (CEST)
O 100 % tu poprvé psal Chrzwzcz, tak asi je bude schopen doložit. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:16 (CEST)
A vy jste na to reagoval určitým způsobem (i když si myslím, že se ze strany Chrzwzcz jednalo o silnou nadsázku). Rychlá statistika, co jsem provedl (bohužel na dodání materiálů čas nemám): 44 článků - 12 s bez - 32 s 1 (některé 1 jsou už bohužel s bez, ale počítám jenom dnešní zásahy od Vás). Editoři s bez (spíše před rokem 2017 a něco málo nyní): Bazi, Hadonos. Editoři s 1 (něco málo dřívě, nejvíce od roku 2017/18): RiniX, Harold, Tayari, Dee123cz, Chrzwzcz. Co mi z toho vychází, že jste označil za nováčka i Harolda a že se ve Vašem vysvětlení Vaší šablony stala chyba (označil jsem to tučně, jelikož na to pořád odkazujete, ale Televizi zde needitujete jenom Vy a rozhodně na Vás nestojí). RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 22:37 (CEST)
Spíš než hyperbola se mi nechtělo věřit, že kdyby měl v rukávu eso typu "stejně už se to většinově používá", tak takovou kartu vynese. Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 22:43 (CEST)
Každopádně se barvičky ve 100 % nepoužívají, tak si laskavě nevymýšlejte nic o 100 %. Stejně jako RiniX je mimo, když mi podsouvá cosi o označování Harolda za nováčka. Je obdivuhodné, jakou hysterii dokáže vybudit jeden barevný proužek, že? Je to vysvětlení o účelu barevnosti srozumitelné, nebo není? --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:48 (CEST)
Chrzwzcz trochu napjatý, to vychází z celého komentáře. To, že vy to berete doslovně a hádáte se o stovce a nějakým způsobem argumentujete je Vaše věc. K Haroldovi: "Někteří nováčci si použití šablony v méně obvyklých případech neosvojili, tak se nyní diví, že ji třeba použili špatně a je potřeba to po nich opravit." Nevím, na koho jste na té stránce odkazoval. Dal jsem Vám statistiku uživatelů, kteří tabulky nejvíce zakládají. Jsou to dle Vás nováčci? RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 22:52 (CEST)
Po e. k.: Spojujete nesouvisející. Nevím, z jakých náhodných statistik jste vycucal ta čísla ani ty uživatele. Ale když jsem já psal o nováčcích, skutečně nevím, jakým záhadným způsobem by se to mělo vztahovat právě na tu skupinu. Divíte se tu Vy, Tayari revertoval editaci a Chrzwzcz by z toho tady chtěl mít omalovánky. Nevím o tom, že by se Harold něčemu divil. Jen tuším, že nejvíc by se divil právě tomu, že se tu s takovou vervou řeší taková prkotina. S pozdravem --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 23:02 (CEST)
[10] Stačí si pár článků otevřít a bude te to mít taky. Ironií je, že jsem zde statistiku napsal zatím nejpřesnější. "Tak se nyní diví" kdo se diví? Já? Tayari? Chrzwzcz? On se totiž nikdo jiný nediví. A jak jsem uvedl před chvílí, do té skupiny, kteří zapisují 1 spadá i Harold. "Jen tuším, že nejvíc by se divil právě tomu, že se tu s takovou vervou řeší taková prkotina" já si zas myslím, že diskuse s Vámi mu připadá zbytečná. I když ten názor bude mít - podle jeho editací - stejný jako my, nebo alespoň podobný. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 23:07 (CEST)
No "omalovánky" to byly už teď, vlastně od chvíle co na wikipedii jsem, celou dobu to tedy bylo k mé smůle "nelegální" a já jsem si navykl na barvičky a teď mi servírujete černobílou televizi. Ano, u seznamu dílů černobílých seriálů, tam to má opodstatnění. Mohli jsme to zlegalizovat (a ještě to i uděláme) a těch pár dodržených obarvit, nebo jako teď, postihovat tu většinu, která takové neznámé pravidlo (světe div se) ignorovala. Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 23:12 (CEST)
Asi takhle: osobně bych preferoval u jednořadových seriálů stejnou barvu, tedy červenou. Ty decentní proužky mi jako omalovánky nepřipadají, bývalo to tu mnohem horší. Ale nějak mi to žíly netrhá. Bylo by však fajn to mít jednotně. Ale vzhledem k tomu, že podobné diskuse ze zásady nesleduju, tak se zase odebéřu pryč. --Harold (diskuse) 28. 8. 2019, 08:08 (CEST)
Zároveň chci dodat, že pár nynějších nováčků (i já když jsem začínal) styl stránek odkoukává, lze tak vyvodit, že se většinou setkají s verzí 1, jelikož je v nadbytku. A z toho lze vyvodit, že to vypisování není jenom náš výmysl, který by šel proti Vašim standardům. Může za to několik věcí a jedna z nich je, že počátek vypisování | řada = 1 zasahuje až do mého začátku, tedy roky 2016/17. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 22:57 (CEST)
Já jsem jen smutný z toho, že se zapleveluje diskuze u Návštěvníků. Že se prosazuje nějakási dávná dohoda o nebarevnosti, o které se dozvídáme teď z doslechu pamětníka. A navíc taková, kterou bychom tu jednoduše přehlasovali, ať už je dávné zdůvodnění jakékoliv, doba pokročila a wikipedie zbarevněla, infoboxy hýří, tak může i jeden proužek. Slova jako "hysterie" používat nebudu, někdo by mě pak naprášil na NS. Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 22:59 (CEST)

K NS: Jsem rád, že jste ji založil a víte nejlíp, jak funguje. Doporučení by však mělo být zejména u barev, ne na diskusních a jiných stránkách (na Wikiprojektu jste se o barevnosti nezmínil). Nejsem povinen to hledat po "celé Wikipedii". A nemění to nic na tom, že zde nepanuje shoda. Dožadujete se zde konsenzů, měl byste se toho řídit. Přípomíná mi to .... RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 21:41 (CEST)

Zkuste prosím nevést diskusi k nástěnce správců kdesi u jednoho článku, aniž by bylo srozumitelné, na co reagujete. Díky. Je samozřejmě v pořádku, že něco od počátku nevíte, žádný učený z nebe nespadl. Stačí se nechat poučit zkušenějšími namísto silového protlačování své chybné představy. Např. Hadonos to už před čtyřmi lety zvládl bez obtíží. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 21:47 (CEST)

Tak teď to máme krásně hrusně šedivé, tak to autor odzačátku plánoval. Ještě ten infobox je řvavě modrý, mělo by se to taktéž zešedivět, příliš mnoho veselých barviček by mohlo wikipedisty rozveselovat, je potřeba držet ponurou a temnou náladu. Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 21:44 (CEST)

Infobox je v pořádku. Ten jsem taky kdysi upravoval, ale zrovna tuhle modrou měl už předtím. Vyjadřuje to jaksi ono modravé světlo televizní. Když si ráčíte povšimnout, celý design Wikipedie je šedavý. To proto, že tu tvoříme encyklopedii, jejíž hlavní hodnotou má být hodnota informační, netvoříme omalovánky ani dětský časopis. Barevnost má mít funkci, jinak je k ničemu. Ale to si klidně nechte vysvětlit širší komunitou. --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 22:07 (CEST)
A přesto se nynější účastníci projektu můžou rozhodnout jinak, dorostli a přidali se nováčci, temná minulost je za námi a chceme barevnost. Pokud má barva sloužit jako odlišovač dvou nesouvisejících tabulek, tak vaše úpravy v tom krutě selhávají. U Návštěvníků nerozlišují 2 různé verze seriálu, jinde zas neodliší běžný díl od speciálu. Tak o čem se tu bavíme? Nebo nasadíme ještě jiný odstín šedivé pro speciály? Chrzwzcz (diskuse) 27. 8. 2019, 22:41 (CEST)
STOP CHAT Wikipedie není diskusní fórum, respektujte to, prosím. Děkujeme za pochopení. STOP CHAT

Tohle každopádně není problém článku Návštěvníci, ale širší, když už. Je nenáležité ho řešit tady, tím spíš formou posměšků a ušklíbání.@Chrzwzcz: --Bazi (diskuse) 27. 8. 2019, 23:18 (CEST)

Můžeme diskusi přesunout na Wikiprojekt. Já jsem měl problém jenom s jednou věcí a to neshodou. Už od začátku zde panovala na používání barev (na kterou jste sám odkazoval "to použití barvy u jedné řady může být a nemusí"). Dnes jste začal hromadně měnit parametr ya vydávat to za standard (i přesto že pořádně popsán není), tak se nedivte, že je diskuse vedena tímto směrem. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 23:32 (CEST)
Já přece jasně už dřív napsal, že je mi totálně jedno, jestli bude jednořadý seriál mít jinou barvu než první řada víceřadého. Ale barvu, ne odstín šedi. Nějakou jemnou modrou, jemnou oranžovou, něco střídmého co se běžně používá v layoutu Wikipedie. Nebo úplně vynechaný vybarvovací pruh, což by zřejmě žádalo zásadnější zásah do kódu šablony, ale proč ne, taky možnost. Teď, když to teda máme nádherně jednotné, tak se můžeme přesunout k šabloně Seznam dílů/barva a ladit default. Chrzwzcz (diskuse)
Ironií je, že trochu více převyšují s 1 a nikoliv bez (i když jedničkám Bazi hodně ubral). Ale jo, pokud s tím jsou problémy, tak klidně bez rozlišovače, ale raději normální barvu a ne tu šedou. RiniX (diskuse) 27. 8. 2019, 23:58 (CEST)
Tak jestli tomu dobře rozumím, a to mi tedy uniklo, tak unifikace nebyla dotažena do konce. Že jste Baziho zastavili, ať ustane, a začal se zabývat odpovědem na negativní ohlasy. A navíc je těch článků, kde se to nedodržovalo, většina. Sice teda nebyla změna 100 % jednořadých seriálů a pořadů, ale rozhodně by bylo jednodušší zlegalizovat a zčervenat šedivé než vyžadovat dodržování neznámého pravidla o šedivosti. Chrzwzcz (diskuse) 28. 8. 2019, 00:14 (CEST)
Mně na tom stejnak vadí nejvíce Baziho změny. Věděl, že zde ohledně barev nepanuje shoda a že by bylo dobré pravidlo/doporučení upřesnit, jelikož nedává 100% smysl a lze si to vyložit úplně jinak, než zakladatel šablony zamýšlel. Vše padlo úplně na začátku a mohlo se to vyřešit. Ale ano, jednoduší by to bylo změnit na červenou, jelikož článků s 1 je (ještě stále) více. RiniX (diskuse) 28. 8. 2019, 00:28 (CEST)
A jak to, že vám jako unifikátorovi uniklo, že existují šedivé seriály/pořady? Asi nějaké nezajímavé kousky, ne? ;) Já jsem si jich taky nikde nevšiml, což samozřejmě není exaktní průzkum, ale proč s šedivěním přijít až teď, když červených seriálů/pořadů tady vznikala v posledních letech kvanta, toho si nešlo nevšimnout. Zdůvodnění šedavou wikipedií je sice docela možné, ale označovat použití červené barvičky za omalovánky je zas totálně přepálené. Delší seriál tzn. dvě barvy až jedenáct barev - OK, parádní Wikipedie, uměřené barevné schéma. Krátký seriál tzn. jedna barva - nesmyslné omalovánky. Tomu nějak nerozumím. Chrzwzcz (diskuse) 28. 8. 2019, 17:40 (CEST)
Protože jsem věděl, že Bazi upřednostňuje bez a panuje zde tak neshoda (když je většina červená). Nemějte mi to za zlé, ale raději jsem jel podle většiny a doplňoval 1 a tam, kde byla šedá, jsem se tomu vyhnul, jelikož jsem se nechtěl dostat do debaty. Nakonec k tomu však došlo a jsme na této stránce ;) RiniX (diskuse) 28. 8. 2019, 17:57 (CEST)
Ano - a pak někdo rozdupal Chrzwzczovi Návštěvníky a vybuchlo to, je to takový výbušný wikipedista co poloupečené rádobykompromisy nemá rád a nějak moc často o sobě mluví ve 3. osobě :D Jsou to jen odkládané problémy, to se buď dá řešit alibisticky stylem mít dvě možnosti a každý podle svého gusta (to nefunguje), nebo se to vydiskutuje (to se nedaří). Nebo se zkrátka vyeliminuje po čase ta varianta, která zjevně má menší podporu a přináší zbytečné specialitky (není 1 řada jako 1. řada). Chrzwzcz (diskuse) 28. 8. 2019, 18:05 (CEST)

Konec přesunuté části diskuse

Tak jak dál. Teď je to takové nedotažené ani ryba ani rak. Já bych navrhoval pro tyto případy vypňovat číslo řady "-1", "0", "01", "jednořadý seriál", "seriál", stejně už má i možné nečíselné hodnoty a stejně to neznamená vysloveně "řada", někdy označuje dokument, někdy několikátý seriál v rámci cyklu.... Taky by bylo vhodné u speciálů a dokumentů vyplnit příznak, ať to nepadá do defaultu. No a pak, když to budeme mít tak pěkně rozkastované, tak přesuneme diskuzi k Šablona:Seznam dílů/barva, jestli každému z těchto typů dáme stejnou šedivou, nebo každý bude mít svou vlastní, nebo dokonce stejnou jako pro 1. řadu. Prostě se už nebude nutné nikdy editovat články a vyřeší se to centrálně v jedné šabloně najednou. Chrzwzcz (diskuse) 30. 8. 2019, 00:28 (CEST)

Já bych klidně zůstal u stávajícího řešení s tím, že by se změnila ta šedá, potažmo se nechala jenom v defaultu, nicméně by bylo parametr řada dobré stejně vyplnit: "1, 2, 3..." pro seriál a jednořadový seriál; "0" pro filmy, seriály a speciály (potažmo to nějak více rozdělit, ale zdá se mi zo zbytečné a komplikované); "minisérie/cyklus" ... a další varianta mne nenapadá. Pokud s těmi řešeními (od mne a kolegy) někdo nesouhlasíte, bylo by dobré napsat proč a nějakou jinou možnost řešení (text typu "slouží to jenom na rozlišení a budeme to dělat, jak autor šablony zamýšlel" ničemu nepomůže a k výsledku nás to neposune...). Děkuji RiniX (diskuse) 30. 8. 2019, 11:35 (CEST)
Detailně to roztřídíme na různé podtypy a v šabloně stejně všemu přiřadíme červenou barvu ;) Chrzwzcz (diskuse) 30. 8. 2019, 17:51 (CEST)
Jednořadé minisérie či jinak "limtované" seriály jak? (Já osobně jsem pro červenou.) Tam je dle mě kámen úrazu. --Tayari (diskuse) 30. 8. 2019, 18:05 (CEST)
Jak vidno, šablona už teď počítá s 2 dalšími hodnotami (Ffilm, Sspeciál), ale pak jim vrazí stejnou hnusbarvu aaaaaa jako kdyby tam nebylo vyplníno nic, tj. default
|1 |01 |11 |21 |31 =cc0000
...
|10 |20 |30 |40 =a64d79
|film |speciál |Film |Speciál =aaaaaa
|#default =aaaaaa
Proto navrhuju, že můžeme si vymyslet další klíčové slovo pro jednořadé seriály, důsledně to vyplnit do tabulek a až v šabloně rozhodnout co s tím, a na jednu editaci se to dá pak měnit všude. Chrzwzcz (diskuse) 30. 8. 2019, 18:21 (CEST)
Myslím, že další hodnoty parametru není třeba zavádět, už i ty dosavadní film a speciál jsou nadbytečné, pouhý pozůstatek někdejšího pokusu zavést speciální „zlatou“ barvu pro tyto účely. Default je určen právě pro všechny tyto případy, které se vymykají standardní posloupnosti řad. Nečíselné hodnoty bych proto zrušil nebo nechal nevyužité. Dosavadní praxe neukázala potřebu něco takového zavádět.
Šablona je určená pro seznamy dílů, přednostně tedy samostatné seznamové články. Výjimečně se používá v samotných hlavních článcích, a to v případech, kdy ten seznam dílů není nijak dlouhý, jinak už by se stejně vyčlenil zvlášť, do samostatného článku. Čili zůstává platný argument, že barevnost slouží k lepší orientaci čtenáře v dlouhých seznamech, tím spíš v seznamech opatřených i popisem obsahu jednotlivých dílů, jako např. Blaník. Je-li širší konsenzus na tom, aby tato barevnost zůstávala zachována i v těch krátkých seznamech, které jsou součástí hlavních článků, kvůli tomu, že se taky jedná v pořadí o první řadu, budiž. I když to ztrácí tu rozlišovací funkci. Pak je ovšem tím spíš nevhodné rozlišovat barvami právě jiné než číslované řady, protože právě jakési fixní přiřazení barvy určité řadě v pořadí (=pořadovému číslu řady) je tím hlavním argumentem, proč se mají obarvovat i tyto řady.
Pro Návštěvníky je tím pádem stávající řešení nevhodné. Buď by obě měly být označeny jako první, nebo obě jako neutrální, protože ve skutečnosti Návštěvníci vznikli jako jeden seriál, s nějakým členěním do více řad se nepočítalo. Nezapomeňme, že tohle členění do (číslovaných) řad/sezón má svou doménu hlavně u amerických seriálů, i když ho přejímají i české televize, hlavně u těch nekončících mýdlových oper nebo u jiných typů pořadů, třeba soutěžních. V minulosti u nás málokterý seriál vznikal jako víceřadý, prostě to byly ucelené seriály. --Bazi (diskuse) 7. 9. 2019, 12:48 (CEST)
S parametry souhlasím, zatím se s nimi přímo šachovat nemusí. Přeci jen existuje málo výjimek pro speciály/filmy/pilotní díly, takže pro ně závadět zvláštní parametry není vůbec potřeba. Druhou věcí jsou minisérie, které ne vždy nesou označení první řady (ČSFD to na první řadu nedělí, ale Netflix je třeba tak označuje), ale jejich počet je taktéž malý, může se to vyřešit za běhu. Také souhlasím s Návštěvníky. V podstatě se jedná o první řadu, která má několik variant. Já bych to označil jako první, ale default jde taky. Různé barvy bych tam však nedával. RiniX (diskuse) 7. 9. 2019, 13:43 (CEST)

Hlavní co se má řešit je znuďaření šedivou barvou u jednořadých seriálů, a to ještě ne komplet ale nějaké náhodně vybrané skupinky. A ne řešit Návštěvníky, poslední z nejsposlednějších se svoji specialitkou tak jiného sestřihu, že je těžké to zakomponovat do stejné tabulky. Pojďte to dělat jednoduše tak, aby nebyly amatérský dvě šedivé nebo dvě červené po sobě:

  • řada = 1 pro první a taky pro jedinou řadu seriálu
  • řada = 2 pro druhou řadu seriálu, druhý sestřih seriálu, druhý seriál ze stejného cyklu (Smolíkovi, Nemocnice na kraji, Detektivové od Nejsvětější Trojice....) protože hrozí celkový include
  • řada = pro speciály, dokumenty a filmy + zvážit veselejší barvičku

Barvičky hlavně oddlišují skoro těsně na sebe navazující tabulky, že by si někdo pamatoval co znamená hnědá a co polotmavomodrá, to je jen dobrá konvence. Jo, u jednořadých seriálů není třeba tabulky odlišovat, když je jedna, ale často tam bude druhá tabulka pro speciál nebo dokument no a prostě se ta šedivá nelíbí, ať už je Wikipedie sebevíc svým založením černobílá. Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 09:02 (CEST)

Naprostý souhlas. Veselejší jako jak? Aby se pak nepletly s "očíslovanými" řadami. --Tayari (diskuse) 8. 9. 2019, 09:22 (CEST)
Tak snad ještě nějaká barvička na paletě zůstala. A pokud ne, nechci teď tady z toho dělat zásek, hlavní je řešit jednořadé seriály.Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 09:27 (CEST)
Ne. Subjektivní a iracionální argumenty typu „nelíbí“ přece neuznáváme. A jestli barvičky „hlavně odlišují skoro těsně na sebe navazující tabulky“, pak nás to opět vrací k zavrhnutí barviček pro jednořadové seriály, kde je seznam dílů součástí hlavního článku, čili není vůbec co od sebe odlišovat. --Bazi (diskuse) 8. 9. 2019, 09:23 (CEST)
No a když těch subjektivních nelíbí je 10 a subjektivního líbí je jeden, tak co už. Jak jsem říkal, i u jednořadých seriálů jsou tabulky dvě, kde druhá je pro speciál nebo dokument, takže by byly dvě šedicé po sobě. Čtěte mě, na všechno jsem pamatoval. A vymýšlet výjimku typu "jednořadý označte bez čísla a dejte mu číslo až když chcete vložit tabulku druhou pro speciál," to je jem zbytečné zesložiťování pravidel. Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 09:27 (CEST)
Tak si otevřete nový ŽOK, ať si seženete těch 10 subjektivních nelíbí. Tady jich máte zatím nanejvýš dvě, což o širším komunitním konsenzu nevypovídá ani trochu. --Bazi (diskuse) 8. 9. 2019, 09:38 (CEST)
Pokud by to někomu vadilo, tak by prováděl čistku už dřív, že si tady jeden projekt vymýšlí vlastní přístup popírající wikipedistické postupy a grafiku. Má nějaký jiný projekt podobné tabulky kdy jeden celý řádek vícepixelový vybarvuje šedivě? Nemá, že ne, to si rozhoduje televizní projekt u své vlastní tabulky. Být šediví není nikde shůry dáno. Nejspíš nemáme "povolen" ani ten barevný pruh. Má cenu neustále něco zastavovat, bránit dohodě a zatěžovat byrokracií? Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 09:44 (CEST)
Chápu, že s různými podloudnými postupy si hlavu nelámete, asi to Vaší páteři nevadí, ale mojí ano. Je tu nějaký komunitní konsenzus. Chcete-li ho změnit, určitě nikoli tak, že ho prostě jen budete ignorovat, protože přece Váš osobní subjektivní dojem je lepší. Už Pod lípou Vám bylo vysvětleno, že asi ani nechápete dost dobře smysl projektů. Zkuste se nad tím přece jen znovu zamyslet a přehodnotit tyto přehlíživé postupy. --Bazi (diskuse) 9. 9. 2019, 00:01 (CEST)
Přehlížím jen nekonstruktivce, co si přijdou odplivnout, že řešíme kraviny a že stávající nepořádek musí zůstat zachován stůj co stůj. Co se týče barviček u proužků, nikde jsme v ŽoKu nevykoukali ani povinnost šedivé barvy, ani použití jiné barvy pro první versus jedinou řadu, ani použití červené barvy pro první řady víceřadých seriálů, do takových detailů to tam nezacházelo. To už mohlo zůstat plně v rukou zasvěcenců, to není lipový materiál. Takže předchozí dohody zůstaly splněny, jen se víc konkretizují, protože v době, kdy se ten ŽoK psal, bylo seznamů dílů pět a půl a nedokázalo se dohlédnout na co všechno se narazí. Alternativní sestřihy, půlřady, cykly seriálů a kdoví co ještě. A jednořadé seriály se odfrkly číslovaným seznamem, tabulka byla pro ně luxus. Chrzwzcz (diskuse) 9. 9. 2019, 19:12 (CEST)

Jednořadý seriál

@Bazi, Chrzwzcz, Tayari: Původní téma zní asi takto: doplňování parametru do jednořadových seriálů s tím, že barvy fakticky označují pouze řady (nikoliv různé upravené verze, protože pak to nedává smysl). A dovolím se k němu vrátit. Doufal jsem, že se Chrzwzcz od Baziho komentáře a "budiž" odpíchnete (neberte to nijak za zlé, ale šedá barva se může vyřešit i potom a diskutovat klidně do Vánoc). Bazi včera totiž souhlasil, že by to klidně připustil. Pokud s tím souhlasí i ostatní (což asi ano), tak první bod máme za sebou a panuje zde ohledně tohoto bodu shoda. Ohledně šedé barvy a dalších parametrů se klidně může diskutovat dál, ale už bych měl rád tuto část uzavřenou, ať docílíme aspoň jednoho výsledku. Děkuji RiniX (diskuse) 8. 9. 2019, 10:02 (CEST)

Barvy umějí označovat i víc a dlouhodobě označovalY (viz "řada = 2" vyše), takže jim to najednou zčistajasna nebrat. Včera připustil, dneska by na to vypisoval ŽoK. Poslední ŽoK si vymohl barevný proužek, o tom jak ten proužek bude v jednotlivých "sporných" situacích vybarven, to už bylo nad rámec a rozlišovací schopnosti, hlavní bylo vymoci si na Wikipedii barvičky a to se povedlo nehledě na negativní ohlasy. Takže vytvářet nový ŽoK bude zas jen příležitost k tomu, aby naskákali lidi, kteří budou zcela proti proužku a náš miniaturní problém s vybarvením u jedné řady zavdá záminku zpochybňovat proužek úplně. Proto je lepší si to vyříkat zde v kruhu lidí, kteří vědí, o čem je řeč :) Za mě teda buď k jednořadým seriálům naťukat řada = 1 a vrátit jim tím červenou barvu, nebo jim naťukat řada = něcojiného a o barvě se pak dá hovořit až u barevné šablony a centrálně se to dá pak proměnit lusknutím prstů pro všechny jednořadé buď na červenou, šedivou nebo i jinou než default.
Souhrnně za mě, jsem svolný k tomuto kompromisu: Jednořadý seriál nemusí být nutně červený, ale musí mít jinou barvu než filmy, dokumenty, speciály a default obecně. (A kdyby to byla červená, je to úplně nejjednodušší.) Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 10:26 (CEST)
1) Po e. k.: Barvy označovat uměly, ale fakticky to smysl nedává, jelikož různé verze nejsou řada 1/2, ale pořád jedna řada (Jak Bazi napsal, pokud mají barvy mít jenom rozlišovací účel, tak se klidně u jednořadých seriálů může psát šedá, což má pravdu. Opět nás to ale vrací na začátek.).
2) Kompromis pro koho? Bazi souhlasil s červenou a s červenou snad souhlasíme všichni, ne? RiniX (diskuse) 8. 9. 2019, 10:45 (CEST)
Tak si vymůžu výjimku pro Návštěvníky, jinde to není potřeba, nebudu tlačit nový parametr "verze = " jen proto, že "řada" není úplně přiléhavé slovo. Nebo bude druhá verze šedivá, ale nezasekávejte se na tom. Jestli opravdu souhlasil s červenou a nadto zamítl, že by se měl zavést nějaký indikátor pro jednořadý seriál, no tak vraťte všude řada = 1, protože jinak splnit podmínky nejde a je vyřešeno. Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 10:49 (CEST)
Dobrá, tím bychom tedy měly barevnost (červená) u krátkých seznamů jednořadých seriálů a v podstatě i Návstěvníky vyřešeny. Odplodne bych se dal na ten parametr řada = 1. (V podstatě má člověk ještě možnost se k tomuto vyjádřit) RiniX (diskuse) 8. 9. 2019, 10:54 (CEST)
Zkuste se pomoci náhledu podívat, jak by tabulky vypadaly se stejným pruhem (jakékoliv barvy) a dále pak s odlišnými (jakýchkoliv barev) – myslím, že 1; 2 je nejpříhodnější odlišení. --Tayari (diskuse) 8. 9. 2019, 14:30 (CEST)
O tom nepochybuji, ale nemění to nic na tom, co jsem napsal. RiniX (diskuse) 8. 9. 2019, 14:34 (CEST)
Uznávám, že moje řešení není trvalé, vím o seriálu, co má 1. radu - 1. řadu přestříhanou - 2. řadu - 3. řadu, nebo jiný 1. , 2., 3., 4., 4. přestříhaná, 5., a tam už bychom museli posouvat barvičky k řadám, které jim nejsou vlastní. Takže buď zopakovat stejnou barvu, nebo dát šedivou, nebo přijít s nějakým šrafováním, polovybarvením, něco takového ;) Chrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 16:45 (CEST)
Např. zde je jeden z příkladů nestandardní posloupnosti, kdy některé sezóny jsou rozdělené do dvou půlsezón - jedna letní, jedna zimní. Celkově ale dávají dohromady celé sezóny, ročníky, řady. Takže i při dvou půlkách řady v samostatných tabulkách jsou obě označené stejnou barvou, ačkoli čistě mechanicky, bez vazby mezi barvami a řadami, by se tam klidně daly vysypat barvičky náhodně. Podobně si nemyslím, že by se u Návštěvníků měly jen tak plácnout jakékoli dvě barvy prostě proto, že jsou to dvě tabulky. Barevnost pruhů by měla mít nějakou logiku, která by zapadala do konceptu. Pokud to chápeme jako dvě rovnocenné varianty jedné řady, pak stejnou barvou. Pokud jednu variantu chápeme jako hlavní, nosnou, oficiální, a druhou jen jako jakousi vedlejší odvozeninu, pak se dá uvažovat o tom, že by ta hlavní řada/varianta nesla barvu řady a ta odvozenina by coby jakási mimořádnost byla šedá, tak jako jiné mimořádnosti, bonusy, speciály apod. --Bazi (diskuse) 9. 9. 2019, 00:12 (CEST)
Nojo, tak tím pádem by se stanovila konvence - půlřady vybarvovat stejnou barvou, do čehož Návštěvníci opět nezapadají, neb druhý sestřih v ději nepokračuje, je to prostě totéž jinak. Tímhle tedy upřesňuji, že mě nijak netrápí, že dvě půlřadové tabulky po sobě jdoucí mají stejnou farbu, protože by se stejně dobře mohly vrazit do tabulky jedné s větším počtem řádků. Což pro Návštěvníky a jim podobné alternativně sestříhané seriály prostě neplatí, to by vypadalo blbě. Chrzwzcz (diskuse) 9. 9. 2019, 18:59 (CEST)
A navíc by se vyšlo z formy, že každá následující řada by neměla "správnou" barvu. --Tayari (diskuse) 9. 9. 2019, 20:12 (CEST)
A ani mi to nevadí, pokud se u "druhé části páté řady" číslují epizody zase od jedničky... I když by se dalo pokračovat tam, kde "první část páté řady" skončila. Na to je nějaká konvence, když už se nimráme v superspecialitách? Vlčí mládě v rozseknuté řadě navazuje, Futurama restartuje. Asi se to ždímá ze zdrojů? Chrzwzcz (diskuse) 10. 9. 2019, 17:16 (CEST)
Futurama restartuje a to chybně. Tabulka se dělí jenom kvůli částem (kdyby byla možnost, tak by se to mohlo dělat jako na enWiki v jedné tabulce) a nemění to nic na pozici dílu v řadě. Díl "Mlčení cvakátek" je možná prvním dílem druhé částí, ale 14. dílem páté řady. To by chtělo rozhodně upravit. RiniX (diskuse) 10. 9. 2019, 17:22 (CEST)

Šly by pak najít a vypsat všechny prázdné parametry, popř. ty které obsahují "nedovolenou hodnotu"? --Tayari (diskuse) 8. 9. 2019, 14:30 (CEST)

Tohleto by mělo být onoChrzwzcz (diskuse) 8. 9. 2019, 16:48 (CEST)

Jen tak pro zajímavost, tyto hodnoty z obarvující šablony |film |speciál |Film |Speciál =aaaaaa stejně nefungují, jen si zkuste to někde vyplnit a uvidíte ten tanec. Žere to jen čísla, evidentně. Chrzwzcz (diskuse) 17. 9. 2019, 18:38 (CEST)

No, ono je to tam původně vlastně záměrně, nejde o chybu. Šablona pro záhlaví tabulky pracuje s funkcí {{0expr|{{{řada}}}}}, aby se očistily hodnoty zapisované s nulou i bez nuly a výstupem byla sjednocená forma hodnot. Ty se totiž měly použít přímo jako součást id ve stylopisu šablony a bylo nežádoucí, aby se tam objevovaly nadměrně variantní hodnoty.
Původním záměrem totiž bylo, že styl bude jednotně přidělený a definovaný v MediaWiki:Common.css (aby stačilo řadu nadefinovat jen v šabloně záhlaví tabulky a ta se pak použila i pro všechny řádky tabulky, ušetřili bychom si vyplňování parametru řada pro každý jeden řádek zvlášť). Což pak ale neprošlo přes správce, takže jsem musel volit náhradní variantu s opakovaným vypisováním parametru řada. Je tak možné, že už ta funkcionalita pozbyla užitku, ale prozatím nebyla odstraněna, protože jsem prováděl jen nezbytné úpravy, na ty zbytné jsem už nechtěl mrhat energií. A protože ani dnes ty nečíselné hodnoty nijak nepotřebujeme, asi u toho můžeme zůstat. --Bazi (diskuse) 17. 9. 2019, 22:06 (CEST)

Netflix česky

Za dveřmi je velké kolo přejmenovaček.Chrzwzcz (diskuse) 26. 9. 2019, 13:04 (CEST)

@Chrzwzcz: Rád pomůžu, dejte mi vědět, až bude Netflix v češtině spuštěn :-). --Patriccck (diskuse) 28. 9. 2019, 12:36 (CEST)
@Patriccck: Počkáme až zareaguje ČSFD... a když reagovat dlouho nebude, tak to začnem opisovat přímo z Netflixu ;) Chrzwzcz (diskuse) 28. 9. 2019, 12:42 (CEST)
@Chrzwzcz: Pokud to chápu správně tak na Netflix má částečný přístup (přístup k názvům pořadů) také člověk bez předplatného. Je tomu tak? --Patriccck (diskuse) 28. 9. 2019, 12:46 (CEST)
Taky se rád přidám, jen upozorňuji, že nesmíme zapomenout na wikidata. ;) --Tayari (diskuse) 28. 9. 2019, 15:57 (CEST)
Každá pomoc se hodí! Já mám zapnuté udělátko Pod nadpisem článku zobrazit odkaz na položku ve Wikidatech s jejím štítkem a popisem, takže na Wikidata většinou nezapomínám. Doporučují si udělátko zapnout :-). --Patriccck (diskuse) 28. 9. 2019, 16:35 (CEST)
Nevím :) Uvidíme jak s názvy epizod, jestli bude souhlasit název z přehledu s názvem v titulcích s případným názvem vyřčeným. Prozatím (pokud vím) nemají česky nadabované seriály české názvy (ani v titulcích ani v dabingu). Chrzwzcz (diskuse) 28. 9. 2019, 16:00 (CEST)
Uvidíme, jak to dopadne. Spekuluje se o tom, že by Netflix v češtině měli spustit někdy v říjnu, nebo pak až před Vánoci. Jo, a ČSFD o tom ví, takže české názvy by měli po oficiálním spuštění postupně přidávat :-). Ano, také jsem se doslechl, že prozatím česky nadabované seriály a filmy nemají české názvy. České názvy by měly být zveřejněny až při samotném spuštění celého rozhraní v češtině. --Patriccck (diskuse) 28. 9. 2019, 16:35 (CEST)

@Chrzwzcz, Tayari: Netflix oficiálně potvrdil, že v noci z dneška na zítřek bude přidána česká lokalizace. Takže v nejbližší době můžeme začít s přejmenováváním. Chrzwzcz: Pomůžete také (vzhledem k tomu, že jste stíhán wikipolicií, jak říkáte)? --Patriccck (diskuse) 10. 10. 2019, 17:40 (CEST)

Spíše nevím, proč by se to mělo tak "hrotit". Anglické seriály dostanou jednoduše české názvy. Doufám, že nenastane situace, kdy začnou všichni články přejmenovávat a budou nedbat na odkazy, přesměrování a jiné použití názvů v textu. RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 18:27 (CEST)
Také doufám, že tato situace nenastane. Já osobně se budu snažit, abych na nic nezapomněl. --Patriccck (diskuse) 10. 10. 2019, 18:41 (CEST)
Nu zde je Seznam televizních seriálů Netflixu, do sloupečku český název můžeme místo "—" začít odlišovat jestli už jsme si to ráčili zjistit, nebo jestli to v češtině vůbec dostupné není. Chrzwzcz (diskuse) 10. 10. 2019, 20:03 (CEST)
Zatím ještě českou verzi nevidím. RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:10 (CEST)
Až po půlnoci. Podle náhledů obrázků z fan stránek už by se jich pár přeorientovat na češtinu dalo, ale nač spěch, že. Pokud si už dnes nechceme vytipovat pár nejzásadnějších, u kterých musíme český název zjistit během prvních hodin Českého Netflixu, být aktuální u těch supersledovaných. Pokud tedy někdo od Wikipedie očekává superaktuálnost.... Chrzwzcz (diskuse) 10. 10. 2019, 20:16 (CEST)
Dle mne se o ty názvy stejnak zajímáme asi jenom my, takže si klidně načas dát můžeme. Jinak, pokud se česká verze zveřejní po půlnoci, pomůžu až zítra odpoledne. RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:21 (CEST)
Také pomůžu zítra odpoledne. Nemyslím si, že je nutné být nějak superaktuální (možná jen u supersledovaných seriálů a filmů; takže není nutno přidávat cs názvy hned po přidání češtiny na Netflix). --Patriccck (diskuse) 10. 10. 2019, 20:32 (CEST)
Ale předem kde to vypadá, že český název bude, jen potvrdit - podle náhledů z fan stránek (jistě poznáte originální názvy): Stranger Things: Podivné věci, Řada nešťastných příhod, Koruna, Mindhunter: Lovci myšlenek, Velký úklid s Marií Kondo, TY, Cestovatelé, Merlin, Střelec, OA, Dobrej polda, Národ Z, Den za dnem, Orange Is the New Black: Co případ, to příběh, Jak vyrobit vraha, Americký vandal, Když nás vidí, Dobré místo, Gangy z Birminghamu, Cizinka, Gilmorova děvčata: Rok v životě, Tvůj souboj s divočinou, Psychiatr, Temný krystal: Věk vzdoru, Naše planeta, Papírový dům, Maniak, Rozčarování, Zase máme plný dům, Máme jasno, Šéfkuchaři v akci, Záhady lidské mysli, Jack Whitehall: S tátou na cestách, Sabrinina děsivá dobrodružství, Čára, Prvních 100, Proč? 13x proto, Neuvěřitelná, Poslední děti na Zemi... A je možné, že takové Černé zrcadlo poběží pod originálním názvem nehledě na dřívější název v ČT Chrzwzcz (diskuse) 10. 10. 2019, 20:36 (CEST)
Mně připadá, že některé překlady jsou fakt strašný a k tomu strojový. :D Možná to ale bude tím, že už jsem si zvyknul na anglické... RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:41 (CEST)
A které? No některé ani v originále nejsou nic moc, jen to nezní tak blbě, že je to angličtina. Něco se možná ještě i změnilo od původních návrhů. A něco by znělo divně obecně, prostě počeštění nehledě na televizi která s tím vyrukuje. :) Chrzwzcz (diskuse) 10. 10. 2019, 20:44 (CEST)
Rozčarování či Temný krystal: Věk vzdoru (potažmo Národ Z). Zdá se mi, že by se tam dalo experimentovat, čeština je přeci jen pestrý jazyk. Jak však říkám, jenom si to myslím. RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:49 (CEST)
Jinak, pokud to nikomu nevadí, tak bych si zabral Seznam televizních seriálů Netflixu. Rád bych to rovnou aktualizoval a přitom zde doplnil české názvy. RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:42 (CEST)
Jen aktualizujte. A to jsou jen seriály, pak ještě filmy :D Chrzwzcz (diskuse) 10. 10. 2019, 20:44 (CEST)
Njn, jsem si to založil, tak se o to musím starat / aktualizovat :D RiniX (diskuse) 10. 10. 2019, 20:49 (CEST)

Doporučuji jet podle pořadí v článku seznam tel. s. Netflixu, ať v tom pak není zmatek. RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 07:40 (CEST)

Co je to za zbytnou hysterii? Wikipedie pracuje s očekávanými názvy. Pořadům se obvykle dostane pozornosti v době jejich premiérového uvedení, takže tomu odpovídá i rozšíření názvu a očekávání u publika. Mnoho osvědčených značek pak už třeba zůstane nepřekládaných. Nevidím proto moc důvodů zbytečně se plašit a podléhat nějaké přemotivovanosti. --Bazi (diskuse) 11. 10. 2019, 08:59 (CEST)

Česká lokalizace je však na celém Netflixu jakožto platformě. Ve výsledku se stejně všichni uživatelé setkají s českým názvem i přesto, že původní mohl být několik let anglický (+se jedná o oficiální český název, který Netflix poskytl). K řešení: z mého pohledu se to zde řeší takto proto, že těch článků je doopravdy hodně a systematické řešení je nejlepší volbou. RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 10:07 (CEST)
Ano, souhlasím. --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 16:46 (CEST)

@Patriccck, Chrzwzcz: Hoši to mají ještě docela "crazy" a česká lokalizace vyřadila i vše, co nemá dabing ani české titulky (jak seriály, tak řady). Některé seriály (ty nejstarší a nejsledovanější) nemají české názvy, ale převzaté pro mez. vysílaní už jo (NBC, Syfy apod.). U drama seznamu jsem předpripravil názvy, takže pokud nevíte, odkud se odpíchnout, můžete zde (některé červené odkazy mají existující článek, příkladem Proč? 13x proto či OA). Pokud se nám podaří kontakovat českouslovenskou pobočku, mohli bychom využít i česká loga. Do zahraničí jsem ty emaily psal několikrát, ale nikdy neodepsali... RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 16:47 (CEST)

@RiniX: Kde jsi zjistil český název OA pro anglické The OA? Mě se tento seriál nezobrazuje. --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 17:00 (CEST)
Zde. V url bys měl mít ...www.netflix.com/cz..., potažmo úplně dole na stránce možnost zvolit českou/anglickou lokalizaci. RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 17:02 (CEST)
Ok, díky. Už to vidím. P. S.: Když něco přesunu, tak změním i text článku a přesunu i seznam dílů. Nemusíš to dělat ty, mám to v prohlížeči otevřené a vím, že to mám upravit (jen není čas). (Samozřejmě se může stát, že na to zapomenu.) A mysli na Wikidata :). --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 18:29 (CEST)

Díky za updaty, chválim. U některých seriálů sice víme předem, jak se budou česky jmenovat, ale ještě českou podporu nemají, tam hrozí, že se to bude na Wiki muset případně upravit, na to pozor. Že je český název na netflix.com/cz ještě neznamená, že už je k dispozici. S přesunem není urgentní spěchat, ale do seznamu je pochopitelně v pořádku vepsat český název. U některých seriálů přišel Netflix s jiným než zažitým českým názvem, u jiných má jinak pojmenované některé díly (např. Přátelé). O hysterii ať se mi tady nic netvrdí, zejména u Wikipedie která si hraje na online zpravodajství a článek např. o turecko-syrském konfliktu je tady sepisován dřív, než je znám správný překlad "operace", takže se to pak přesouvá. Na filmtoro.cz už jsou podle všeho už asi aktuální, tak nejsme první, tak co už... U filmů a seriálů se na Wikipedii nehraje na to, jestli to diváci znají/očekávají pod českým názvem, prostě se tam vpálí český název a hotovo. Chrzwzcz (diskuse) 11. 10. 2019, 19:33 (CEST)

Netflix/cz byla reference na seriál OA. Zatím jsem narazil na dva seriály, které mají dva české oficiální názvy, takže se jedná o ojedinělé situace (vyřešené stylem xyz nebo též xyz). Jinak ty názvy už mění i Serialzone a ČSFD (například Politik). RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 19:46 (CEST)
Tak jestli i tito už mají poměněno, tak už je komentář o hysterii naprosto lichý. Není sice nutné to udělat honem honem, ale je naprosto zbytečné někoho aktivního v tom brzdit. Nebo by teď tito editoři chyběli u něčeho podstatnějšího televizního. Co je teď podstatnější než počeštění Netflixu? :) Chrzwzcz (diskuse) 11. 10. 2019, 20:10 (CEST)
(Po EK) Ano, tak nějak jsem to chtěl s těmi českými názvy napsat. Jsou tu seriály a filmy, které mají možná zažitější anglický název (např. Hra o trůny). Doporučení WikiProjektu Televize v tom má jasno: Má-li seriál a jeho díl ustálený český název (byl pod ním v některé české televizi vysílán), použijte jej. V opačném případě použijte název původní. (zdroj) --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 19:48 (CEST)

Také je potřeba přidat seriály a české názvy do šablony. Ujme se toho někdo? Mě osobně editace/tvorba šablon nebaví. --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 20:03 (CEST)

Work in progress RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 20:04 (CEST)

Seriály a filmy s více oficiálními názvy

  • Lovci trolů od Guillerma Del Toro / Lovci trolů: Příběhy z Arkádie
  • Cestovatelé časem / Cestovatelé

@RiniX: Můžeš zde, prosím, zapsat díly, které mají více oficiálních názvů (zatím ty dva)? Díky! Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 21:02 (CEST)

Narazil jsem zatím na dva. RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 21:05 (CEST)
Díky! Pokud bys ty, nebo někdo jiný na něco přišel, prosím zapiš to. --Patriccck (diskuse) 11. 10. 2019, 22:20 (CEST)
Patriccck: Chcete psát netflixu, aby to dali do pořádku a používali dřívější názvy? :) Chrzwzcz (diskuse) 12. 10. 2019, 10:44 (CEST)
Black Mirror se zdá býti "českým" názvem na Netflixu. Budou to hlavně ty "pokračující", kde to bylo původně na jiné televizi, české televize to dávaly, Netflix má vyšší řady už českým televizím neprodané, teď si je Netflix počeštil sám a nekonzistentně. Na druhou stranu Prezidenta v pořadí zachovali... No dělá na tom asi víc lidu a ne vždy to pečlivě kontrolují čsfd :D Chrzwzcz (diskuse) 11. 10. 2019, 22:03 (CEST)
Podle toho, co jsem zjistil, tak novější až budoucí seriály mají oficální český název častěji než ty starší. Můžeš si to ověřit klidně na seznamu. RiniX (diskuse) 11. 10. 2019, 22:05 (CEST)
Ze seznamu ale nepoznám od sebe případy, kdy na českém Netflixu to je k dispozici pod původním názvem a kdy to na českém Netflixu k dispozici není vůbec. Takže v tom takové závěry nevidím. Ani nevidím české názvy narovnané u některého konce tabulek ale rovnoměrně rozprostřené napříč. Ale obecně asi platí, že novinky mají předem předvybraný název, aby je mohli v předstihu promovat. 11. 10. 2019, 22:13 (CEST)

Přejmenované stránky

Seriály HotovoHotovo Hotovo.

Supr. I odkazy, zejména v šablonách? Zábava ještě nekončí: Seznam televizních filmů Netflixu :) Chrzwzcz (diskuse) 13. 10. 2019, 20:16 (CEST)
Díky Patriccckovi za přejmenování. Snažím se co nejdřívě dokončit seznamy a šablony, přes týden však bude málo času, takže to bude cvhíli trvat. RiniX (diskuse) 13. 10. 2019, 20:54 (CEST)
Já také nebudu mít přes týden tolik času co o víkendu. Já děkuji tobě za podklady k přejmenování ;-). --Patriccck (diskuse) 13. 10. 2019, 21:03 (CEST)
Ano, o filmech také vím :-). --Patriccck (diskuse) 13. 10. 2019, 21:03 (CEST)

@Patriccck: Seznam seriálů hotov: jediný nepřesunutý článek s českým názvem je Damnation. RiniX (diskuse) 18. 10. 2019, 13:57 (CEST)

@RiniX: Omlouvám se, jsem nemocný a nejsem příliš aktivní. Děkuji za dokončení seznamu a přesun článku (jen zase ta Wikidata). A chtěl by s tebou mluvit jeden z tvůrců seriálu Star Wars: Klonové války ohledně české verze seriálu :-). --Patriccck (diskuse) 20. 10. 2019, 17:34 (CEST)
Mluvit? :D Mohu požádat o bližší info? Kdyžtak na email? Díky RiniX (diskuse) 20. 10. 2019, 17:45 (CEST)
@RiniX: Stačí si s ním psát, chce to předat nějaké informace. Prosím, zkontroluj e-mail a odpověz mi. Díky. --Patriccck (diskuse) 22. 10. 2019, 09:08 (CEST)
Odpovězeno. RiniX (diskuse) 22. 10. 2019, 14:43 (CEST)

Filmy

České názvy jsem vyplnil, ale před označením červeným odkazem nebo dokonce přesunem článku doporučuju ještě zkontrolovat, že je to finální a konečné - tj. doopravdy uveřejněné na českém Netflixu. Chrzwzcz (diskuse) 14. 10. 2019, 19:03 (CEST)

@Chrzwzcz, Patriccck: Poslední 4 články přejmenovány a filmy (i seriály hotovy). Nyní mne bude čekat to stejné, akorát u Disney+. Zajímá mne, kolik těch služeb do roka ještě spustí... RiniX (diskuse) 1. 11. 2019, 14:20 (CET)
Chválím. Chrzwzcz (diskuse) 1. 11. 2019, 18:27 (CET)

Názvy dílů

V tuto chvíli mne zajímá pouze váš názor na psaní uvozovek. Dle rozhodnutí ŽoKu z roku 2017 o zvýrazňování písní/alb se uvozovky používají v prostém textu u písní. Dle diskuse o zvýrazňování názvů dílů se však od psaní uvozovek opustilo. Z mého pohledu můžeme, a nyní velmi hypoteticky, názvy „dílů“ přirovnat k “písním“ a názvy seriálu/filmů k albám. Nebo to jsou naprosto rozdílné případy? RiniX (diskuse) 15. 2. 2020, 22:53 (CET)

Tu analogii zmíněnou v předposlední větě jsem vždycky tak chápal.
Faktem je, že v seznamech dílů a v infoboxech dílů uvozovky nepoužíváme. V textu bych je užíval pro odlišení od okolního textu. V úvodu je to na zvážení, tam to asi vyloženě nutné není, pokud je český i originální název tučně. --Harold (diskuse) 16. 2. 2020, 10:02 (CET)
Po e. k.: Připomněl bych, že jsem k tomu - a mnohému dalšímu - už před časem založil ŽOK Názvy autorských děl, bohužel dodnes jen s minimální odezvou. I když uznávám, že je obsahem dost široce rozkročený, takže je obtížné v něm zachytit a zohlednit všechny jednotlivosti. Taky bych připomněl, že výsledek ŽOKu ohledně písní a alb rozlišuje mezi uváděním v souvislém textu a uváděním třeba v seznamech. A do třetice bych připomněl, že ta někdejší diskuse u dílů seriálu Simpsonovi se týkala psaní úvodu (!) článků. Skutečně považuji za nepotřebné opatřovat v úvodu název dílu ještě uvozovkami, když už je zvýrazněný tučně.
V souladu s písňovým ŽOKem např. naše šablona Seznamu dílů zbytečně nevnucuje natvrdo uvozovky, na rozdíl od anglických protějšků (Episode list), protože v seznamech, tabulkách apod. použití uvozovek ztrácí jakýkoli užitek. V souvislém textu vidím užitek uvozovek hlavně u delších názvů, které by mohly znepřehledňovat celou větnou konstrukci, kdyby nebyly vyznačené - např. „Brácho, můžeš postrádat dva tácy?“, „Chlapec, který věděl příliš mnoho“ apod. Naopak u názvů krátkých, ba jednoslovných se užitek uvozovek oslabuje. Takže bych užíval přiměřeně, podle posouzení situace. --Bazi (diskuse) 16. 2. 2020, 10:10 (CET)

Televizní stanice

Snaha o zpřehlednění a sjednocení aspoň několika parametrů Infoboxu TV stanice.Chrzwzcz (diskuse) 14. 1. 2020, 20:18 (CET)

Plus musím říct, že francouzská verze mi připadá mnohem hezčí. Porovnejte třeba u ČT3. Chrzwzcz (diskuse) 30. 3. 2020, 18:59 (CEST)
Myšleno z hlediska rozvržení parametrů (návrh 3?) nebo barev? Potažmo obojího? RiniX (diskuse) 30. 3. 2020, 19:04 (CEST)
Sladění barviček s logem je taková blbinka, kterou vracet nemusíme, ale tak celkově - logo neolizuje hraniční čáry, ale má rozumný rozestup, taková celková úspornost (žádné dlouhé seznamy sesterských stanic a ještě delší seznamy naladitelnosti), a to kupodivu i u francouzských kanálů. Chrzwzcz (diskuse) 30. 3. 2020, 19:20 (CEST)

Náhrada rozlišovače (televizní pořad) častějším (pořad)

Aby tedy bylo možné zpětně archívně dohledat: Na základě návrhu na přesun se v Diskuse:Abeceda (pořad) vykomunikovalo nahrazení pouhých 3 výskytů rozlišovače (televizní pořad) v názvech článků častějším - t.č. 32x využitým - rozlišovačem (pořad). Současně bylo provedena úprava u červených odkazů u neexistujícíh článků. Chrzwzcz (diskuse) 24. 2. 2020, 20:11 (CET)

Konkrétně to tam vykomunikoval navrhovatel David V. a Chrzwzcz, který si k tomu přizval ještě Patriccck a RiniX, aby následně tu změnu provedl. --Bazi (diskuse) 24. 2. 2020, 23:07 (CET)
Existuje i jiný pořad jak televizní? --Tayari (diskuse) 24. 2. 2020, 23:13 (CET)
Jistěže existuje. Pořad obecně znamená pořadí, pořádek (např. „být na pořadu dne“). A od toho významu se teprve odvinul ten televizní. Obecně existují třeba kulturní a zábavní pořady, různá varieté, cirkusové aj. pořady (jen se pro ně často používá taky to anglické slovíčko show, protože to asi lidem přijde víc „sexy“), nám poměrně blízký a užitečný by mohl být třeba rozhlasový pořad.
Ostatně ne náhodou v kategoriích používáme Televizní pořady (včetně podkategorií jako Řady televizních pořadů, Seznamy dílů televizních pořadů, apod.). Ale nutno uznat, že podobně máme kategorie i k televizním seriálům, zatímco jako rozlišovač u nich používáme také jen „seriál“. Ovšem vedle toho zas máme rozlišovač „rozhlasový seriál“. Přitom ovšem pro rozhlasové pořady používáme taky jako rozlišovač jen „pořad“. Patrně proto, že se nám dosud nestalo, že by od totožného jména existoval zároveň televizní i rozhlasový pořad (nebo jen o nich ještě nemáme články). Nebo se nad tím prostě jen dosud nikdo nezamýšlel. --Bazi (diskuse) 25. 2. 2020, 00:19 (CET)
Kategorie jsou přirozeně konkrétnější a detailnější ve svém popisu, navíc ještě třídí podle státu a třeba i zaměření. Rozlišovač je typicky nejkratší možná rozlišovací vlastnost, ať se nenatahuje název článku. Rozlišovač "(televizní pořad)" by se třeba zase moc nehodil k Netflixu a spol. a zaváděl by se ještě další ještě detailnější - ačkoliv ČSFD to označuje jako TV pořad, s filmy už by to bylo na hraně. Mimochodem nesouvisející netflixová zajímavost na ČSFD: Papírový dům (Netflix verze) - La casa de papel (Antena 3 version) - ČSFD začla rozlišovat aspoň u tohohle seriálu 2 různé sestřihy (a mělo by jít vážně jen o různě dlouhé epizody, ne o změnu obsahu). Chrzwzcz (diskuse) 25. 2. 2020, 15:58 (CET)

Parser lokálních dat

Diskuse_k_modulu:Wikidata#Formátovač_"vlajka_a_název" - Nová možnost jak zuatomatizovat zobrazení lokálních dat - zobrazení států v TV a filmových infoboxech, třeba ty krutě nesjednocené televizní stanice. Jen úpravou šablony by se zaply/vyply vlajky u všech instancí infoboxu nebo změnil oddělovač více zemí (podle toho, jaká by byla momentálnídohoda, už by se nemuselo hrabat ve všech článcích s daným infoboxem, jen v šabloně). Zatím je to ve stádiu, že by se to pro tento stav muselo nějdřív roboticky připravit (odformátovat všechny instance v článcích, odstranit šablonu vlajka a název nebo odkazy), ale směr je nastaven slibně. V parametru by se napsalo třeba jen země=Francie,Japonsko a parser zabudovaný do šablony by konal. Parser vypadá teď tak: {{#invoke:Parse|countriesWithFlags|Francie,Japonsko}} → FrancieFrancie Francie
JaponskoJaponsko Japonsko. Chrzwzcz (diskuse) 24. 2. 2020, 22:23 (CET)

(Un-)scripted

Máme konsenzus na překlad (un-)scripted tv shows? --Tayari (diskuse) 15. 3. 2020, 22:37 (CET)

"Scripted TV show" je v českém prostředí prostě "televizní seriál" (=fikční pořad, viz Televizní pořad), pro "Unscripted TV show" asi zavedený překlad není, protože to je spíš takové souhrnné označení pro několik typů pořadů (viz en:Unscripted television, tedy v zásadě faktuální pořady (viz Televizní pořad), s výjimkou improvizačních komedií). --Harold (diskuse) 16. 3. 2020, 08:52 (CET)
Ano, to bude nejlepší překlad. Scripted TV show = televizní seriál. Unscripted TV show = televizní pořad. TV shows = televizní pořady a seriály. (Ano, formálně by se i v češtině dal seriál považovat za poddruh pořadu, ale nepřehánějme to.) Chrzwzcz (diskuse) 16. 3. 2020, 17:10 (CET)
Televizní seriál je samozřejmě podmnožinou televizních pořadů, čili je dost obtížné ho v překladu klást do opozice k tomuto termínu. Prostě pro unscripted termín nemáme, smiřme se s tím a používejme jiné formulace, opisy, vlastní češtině blízkou terminologii a kategorizaci. Dá se zmínit „pořad bez scénáře“ nebo „improvizovaný pořad“, v nouzi můžeme použít třeba anglický termín, pokud popisujeme anglofonní realitu, a nějak to v textu vysvětleme poznámkou nebo odkazem. Ale jestli něco ustáleného českého neexistuje, bylo by nesmyslné to uměle tvořit jen speciálně pro Wikipedii. --Bazi (diskuse) 16. 3. 2020, 17:29 (CET)
Tak a máme nějaký příklad unscripted show co se nám nevejde pod pojem "televizní pořad"? Jestli je to kvůli kategoriím, tak zkrátka nebudou vedle sebe (asi tedy jako v angličtině) ale jedno (seriály) budou hloub jako užší vymezení pořadu. Nebo "pořady" a uvnitř "seriály" a "pořady co nejsou seriály". Chrzwzcz (diskuse) 16. 3. 2020, 17:53 (CET)
"seriály budou hloub jako užší vymezení pořadu" - takto jsou kategorie v současné době nastavené. Jinak podle editací tipuju, že Tayari se na to ptal kvůli zakládanému Seznam televizních seriálů vysílaných na Syfy, přičemž na en:List of programs broadcast by Syfy mají rozdělení na scripted a un-scripted (v un-scripted je dokument Looking for Leia). --Harold (diskuse) 16. 3. 2020, 17:59 (CET)
No hele, a tam míchají vše dohromady, i s TV filmy a s TV dokumenty a říkají tomu "programs". Jestliže my máme "Seznam televizních seriálů", tak tam se nám filmy nevejdou. A jestli jde o "dokumentární" seriál tak dokumentární vs. hraný. Chrzwzcz (diskuse) 16. 3. 2020, 18:06 (CET)
Eh? Jen jsem uvedl, jak je to nyní u nás obecně s kategoriemi pořady x seriály. A přidal jsem svůj odhad, proč se tu ten dotaz objevil, když se tu spekuluje "Jestli je to kvůli kategoriím..." Nic víc, nic míň. Neměl jsem v úmyslu tu řešit názvy článků/seznamů/kategorií, jejich obsahy, interwiki propojení, atd. (A jo, na en: dávají "programs" (=pořady v nejobecnějším slova smyslu) do jednoho seznamu dohromady.) --Harold (diskuse) 16. 3. 2020, 18:14 (CET)
Jestli je to potřeba kvůli vámi zmíněnému případu, tak to vlastně vůbec potřeba není, protože unscripted show nepůjde natlačit do "seznamu seriálů", bych řekl. To jsem ti chtěl říct. Chrzwzcz (diskuse) 16. 3. 2020, 18:36 (CET)
Jo, souhlas. --Harold (diskuse) 16. 3. 2020, 18:45 (CET)
Jo, to jsem taky přesně udělal. Vyhodil unscripted včetně reality shows. --Tayari (diskuse) 16. 3. 2020, 21:42 (CET)

A ještě bych navázal, při tvorbě Seznamu seriálu Syfy jsem narazil, že americké seznamy pořadů často obsahují i seriály cizí produkce, které jen daná stanice premiérově vysílala. Např. třeba en:Bitten (TV series). Btw. tyhle převzaté seriály obsahuje i šablona {{Pořady televize Syfy}}. --Tayari (diskuse) 19. 3. 2020, 19:57 (CET)

Řekl bych, že je potřeba prozkoumat, zda se nejedná o nějaký společný kanadsko-americký/britsko-americký projekt. V případě Bitten asi ne (v úvodu se píše "The show was produced as an original series for Space..."), tak bych to k Syfy nedával. Na Netflixu je taky plno seriálů jiných televizí, některé jsou dokonce označené jako "Netflix Original", i když s nimi nemá Netflix po výrobní stránce nic společného - objednala si je jiná televize a Netflix si pouze koupil práva pro distribuci mimo USA/do některých zemí. Takové se v seznamu seriálů Netflixu, ani v navboxu neuvádí. --Harold (diskuse) 19. 3. 2020, 22:11 (CET)
A já bych zas řekl, že když už si na ně nějaká (internetová) televize dá svoji osobní nálepku, tak to můžeme/měli bychom respektovat. Takhle to může být seriál španělské televize a pak třeba o rok později zničehonic i Netflix Original (pro mezinárodní uvedení, jakoby retrospektivně). A my to můžeme úplně v pohodě řadit pod obojí (pokud vůbec nějaký seznam španělských televizních stanic na cswiki vedeme). Chrzwzcz (diskuse) 19. 3. 2020, 22:47 (CET)
Máš pravdu, že takové seriály lze tak řadit. Záleží ale na konsensu. Pokud vím, seznamy/navboxy/kategorie takto používané nyní nejsou. --Harold (diskuse) 20. 3. 2020, 08:25 (CET)
Původní stanice je pak sice opravdový původce, ale k takové stanici seznam (nejspíš) nemáme a českocentricky je pro nás zajímavější, že je to dostupné na Netflixu a ten si ho oficiálně "osvojil". Chrzwzcz (diskuse) 20. 3. 2020, 09:16 (CET)
Dělat seznamy z českocentrického hlediska se mi subjektivně příčí. Netflix si jen si koupil možnost distribuce a holt si dojednal, že si tam hodí i svoje označení (zmíním i do jisté míry přirovnání z českého dabingu, kdy na začátku seriálu, během úvodní znělky a titulků, zazní "Česká televize uvádí...", "Skupina Nova uvádí..."). Můj názor: v článku ať to uvedené samozřejmě je, ale kategorizovat to a uvádět do seznamů a navboxů se mi nezdá úplně vhodné, tím spíš, že už nyní jsou seznam NF seriálů a několik NF navboxů natolik obří, že tam uvádět desítky dalších... Leda vyčlenit nějaký spešl seznam. --Harold (diskuse) 20. 3. 2020, 10:04 (CET)
No dobře, ale furt je Netflix něco jiného. S tím Syfy, to jako kdybychom mezi pořady Novy uváděli třeba Kobru 11, protože jako jediná má práva na její vysílání v ČR. A ano, takový americko-kanadský projekt je třeba SG-1, že? --Tayari (diskuse) 20. 3. 2020, 09:42 (CET)
Úplně si nemyslím, že by to bylo až tak odlišné. Nova si koupila distribuční práva Kobry 11 pro ČR, Netflix si koupil distribuční práva seriálu X pro země A, B a C. V případě kanadského Bitten (původně pro kanadskou televizi Space) si podle všeho distribuční práva pro USA (a třeba i další země) koupila Syfy. Ano, SG-1 se zdá být případ přeshraničního projektu. --Harold (diskuse) 20. 3. 2020, 10:04 (CET)
No jsou to specialitky, které nám do toho Netflix a podobní vnášejí. Podle mě by bylo chybné, kdyby v seznamu "Netflix Originals" chyběly nějaké seriály, které sám Netflix tak označuje. Ale víc se mi o tom mudrovat nechce.Chrzwzcz (diskuse) 20. 3. 2020, 12:28 (CET)