Diskuse:Drážďany

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 1 rokem od uživatele Pavouk v tématu „WPQ Pavouk

Recenze WPQ[editovat zdroj]

  • Co znamená: S rovnováhou dojíždějících a dojíždějících 40 000 jsou Drážďany městem dojíždějících.
Upřesněno, doplněna reference.
Opraveno.

Děkuji za recenzi a za opravu chyb v článku.--Eleiodromos (diskuse) 22. 10. 2022, 21:18 (CEST)Odpovědět

  • Nerozumím: V městské oblasti je 307 hektarů zemědělské půdy, 10 885 hektarů se využívá k zemědělství. V originálu se píše: Im Stadtgebiet entfällt eine Fläche von 307 Hektar auf Betriebsflächen, 10.885 Hektar werden landwirtschaftlich genutzt.[5] – /opatřeno refem/--Svajcr (diskuse) 22. 10. 2022, 22:23 (CEST)Odpovědět
Opraveno, doplněna reference.--Eleiodromos (diskuse) 22. 10. 2022, 23:13 (CEST)Odpovědět
Sjednoceno, ss ponecháno v názvu Kulturzentrum Strasse E, protože centrum se tak jmenuje (de:Kulturzentrum Strasse E)--Eleiodromos (diskuse) 23. 10. 2022, 10:39 (CEST)Odpovědět
  • Zdá se mi, že v některých odstavcích je málo odkazů na existující články na cs wiki, natož na články existující v německé verzi. Například v odstavci o fotografii jsem doplnil asi 7 linků, z toho 3 existující.
Prošel jsem to a doplnil některé další linky. Nějakému masivnímu začerveňování jsem se raději vyhnul.--Eleiodromos (diskuse) 3. 11. 2022, 19:28 (CET)Odpovědět
  • S modelem Baade 152 bylo v 50. letech postaveno první německé komerční letadlo s proudovými motory. Nerozumím. Asi jde o to, že čtyřmotorový proudový dopravní letoun Baade 152 se začal vyrábět v tomto městě od roku 1958. Opět chybí link na článek Baade 152.
Jde o to, že to bylo první německé dopravní letadlo vyrobené v poválečném období. Viz zdroj přístupný z Googlebooks. Link doplněn.--Eleiodromos (diskuse) 1. 11. 2022, 18:07 (CET)Odpovědět
Ze 17 zredukováno na 3.--Eleiodromos (diskuse) 3. 11. 2022, 19:28 (CET)Odpovědět
  • Všiml jsem si, že v originálním článku je například odstavec Sakrální stavby psaný jako článek, kdežto na cs jako seznam budov. Zcela chybí odstavec Mosty, Technické stavby, Kašny, Výlety a další zajímavé a čtivé informace. Je mi jasné, že kdyby se linkovalo, bylo by to jako v Rudém moři...
Jak jsem uvedl, jedná se o doplněný a přepracovaný překlad. V kapitolách Sakralbauten, Moderne Bauwerke atd. není v dewiki uveden jediný zdroj. Z tohoto důvodu jsem použil odrážky s jednotlivými stavbami, které se mi osvědčily u jiných měst. Tento výčet jsem ozdrojoval publikací PIETSCHMANN, Thorsten. Dresden : Architektur und Kunst. 1. vyd. Oybin-Lückendorf: Cybela Verlag GmbH, 2013. 520 s., kterou vlastním. Nejdůležitější mosty, technické stavby a kašny jsou uvedeny v sekcích: 8.10 Kašny a pomníky a 8.11 Technické a hospodářské stavby.--Eleiodromos (diskuse) 24. 10. 2022, 09:22 (CEST)Odpovědět
  • S tučným textem by se mělo šetřit, podobně jako kurzívou nebo dáváním do uvozovek. V článku je v tom trochu zmatek a užívá se různě a někdy neodpodstatněně (např. „Modrý zázrak“).--Svajcr (diskuse) 24. 10. 2022, 08:45 (CEST)Odpovědět
Tučný text v názvech jednotlivých pamětihodností v seznamu s odrážkami jsem viděl prvně u Jana Sokola.[1] Přišlo mi to přehledné a uživatelsky přívětivé, tak jsem to dále rozvinul a použil u 11 dalších měst (z toho 3 NČ a 2 DČ). Pokud jde o uvozovky a kurzívu, jejichž počet jsem v článku zredukoval, používám je u doslovných citátů, přesných názvů (např. knih, skladeb, článků, časopisů, spolků –⁠ z důvodu zachování zřetelnosti textu, nejsou‑li vyznačeny jinak), výrazů z cizího prostředí.[2] --Eleiodromos (diskuse) 3. 11. 2022, 19:28 (CET)Odpovědět

Recenze WPQ Matijak[editovat zdroj]

V první řadě - článek mě až "šokoval" svou bohatostí a obsahem, klobouk dolů.

Moje připomínky (jen drobné):

- u německých názvů v kurzívě bych možná přidal šablonu Cizojazyčně|de, osobně ji poměrně často používám v článcích z německé kulturní oblasti, pomáhá pak strojovému čtení cizojazyčného textu

Doplněno.--Eleiodromos (diskuse) 1. 11. 2022, 17:34 (CET)Odpovědět

- Podnebí, poslední řádek: došlo k silné povodni Labe - nebylo by lepší spíš došlo k silné povodni na Labi?

Opraveno.--Eleiodromos (diskuse) 1. 11. 2022, 17:34 (CET)Odpovědět

Ještě jednou díky a věřím, že článek dosáhne puncu kvality. --Matijak (diskuse) 23. 10. 2022, 11:04 (CEST)Odpovědět

@Matijak, Svajcr: Pokud podle Vás článek splňuje kritéria DČ, mohli byste ho prosím mezi DČ zařadit? Ať to tady uzavřeme :) S díky, --Podzemnik (diskuse) 8. 3. 2023, 09:16 (CET)Odpovědět

Za mne článek kritéria DČ splňuje. Autor reagoval na všechny připomínky recenzentů a vyřešil je.--Svajcr (diskuse) 8. 3. 2023, 14:53 (CET)Odpovědět

WPQ Pavouk[editovat zdroj]

Článek má jistě více než na DČ a přitom má celé kapitoly bez zdrojů. Nechci odebírat "stříbrný puclík", ale ty zdroje je třeba doplnit (povinné kritérium pro DČ: Zásadní fakta jsou ověřitelná věrohodnými nezávislými zdroji citovanými v článku.) K tomu pár dalších poznámek, co jsem mohl, tak jsem navíc opravil přímo v textu.

  • Kapitoly a části bez zdrojů: Vývoj městské oblasti a městské části, Městské okrsky a místní části (včetně velké tabulky), Původ názvů městských částí (většina kapitolky), Městská správa, Znak, Témata komunální politiky nadregionálního významu, Zastoupení v Bundestagu, Partnerská města, Památky světového dědictví UNESCO, Sport, Kulinářské speciality, Cestovní ruch, Hlavní podniky, Maloobchod, Tradiční/bývalé společnosti, rozsáhlá tabulka Historický přehled tradičních odvětví podnikání v Drážďanech, Letecká doprava, nákladní doprava, Média
  • Některé reference nemají určený jazyk zdroje (nejčastěji němčina)
  • článek místy vypadá zastarale (údaje již více let staré) - např. počet návštěvníků k roku 2005; pak se také stalo/stane, že mezi žijícími osobami byl uváděn již zesnulá osobnost
  • většinou je první uváděn název subjektu/ulice/památky v češtině, pak v němčině. Někde je to ale naopak
  • "Drážďanské hlavní nádraží" někde jen takto česky, jindy "Dresden Hauptbahnhof" bez vysvětlení, že je to jedno a samé
  • " dálnice A4 do Görlitz nebo Chemnitz a Erfurt" odkazy jsou na přeskáčku, pozor.
  • "Osobnosti": nejmladší osoba je narozená 1933, nikdo mladší, třeba doplnit. Chybí třeba vynikající matematik Peter Scholze (Fielsova medaile)
  • kapitola "Sakrální stavby městských částí začleněných po roce 1892" má napevno text ve třech sloupcích, špatně čitelné=ošklivé na úzkých zařízeních, např. mobilech. Nutno převést na responzivní šířku sloupců. Týká se a bude týkat i jiného využití této šablony a asi i dalších článků. (Dokud nedojde k předělání šablony Sloupce)
  • Sakrální stavby městských částí začleněných po roce 1892 a "Vily a domy" - spousta tučného textu, který ruší od čtení. Jsou ty názvy tučné nutné?
  • popisek jedné fotky: "Dresden Citylauf, 2012". Ale v textu tato akce, Citylauf, není zmíněna.
  • V literatuře je více beletrie: to byla použita při tvorbě článku? Je to velmi neobvyklé. Chápal bych, kdyby to bylo v kapitolce literatura, kde by se rozebírali beletristické knihy o městě.
  • Kapitola "Kulinářské speciality" raději jako hladký text, se zdroji; možná nazvat něco jako Kuchyně, př. Káthmándú#Kuchyně. A nepatří do kapitoly Kultura? [3] [4]
  • pro NČ by byla možná užitečná kapitolka "Drážďany a české země (ČR).
  • při uvedení „Rigoletta“ - proč uvozovky? Nešlo o opravdové uvedení? Nebyl to pravý Rigolleto?

--Pavouk (diskuse) 16. 3. 2023, 23:28 (CET)Odpovědět

Snad jen dočasně odebírám titul DČ: neozdrojované velké části, již více než jeden měsíc beze změny. --Pavouk (diskuse) 17. 4. 2023, 23:19 (CEST)Odpovědět