Jovanka Šotolová: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Bohemos (diskuse | příspěvky)
Wikiodkazy, rigorózní zkouška, vysokoškolská pedagožka.
Bohemos (diskuse | příspěvky)
1x reference.
Řádek 2: Řádek 2:


== Osobní život ==
== Osobní život ==
Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na [[FF UK]] (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V roce [[1986]] složila na FF UK [[Rigorózní práce|rigorózní zkoušku]] ([[PhDr.|PhDr]].). V letech [[1985]]–[[1990|90]] byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích [[Artia]] a [[Aventinum]] v Praze, 1990–[[1991|91]] pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–[[1993|93]] na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku [[2003]] jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku [[2002]] pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]]. Roku [[2004]] spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.
Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na [[FF UK]] (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V roce [[1986]] složila na FF UK [[Rigorózní práce|rigorózní zkoušku]] ([[PhDr.|PhDr]].). V letech [[1985]]–[[1990|90]] byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích [[Artia]] a [[Aventinum]] v Praze, 1990–[[1991|91]] pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–[[1993|93]] na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku [[2003]] jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku [[2002]] pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]]. Roku [[2004]] spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.<ref>{{Citace elektronického periodika|periodikum = http://www.databaze-prekladu.cz/prekladatel/Jovanka%20%C5%A0otolov%C3%A1}}</ref>


== Ocenění ==
== Ocenění ==

Verze z 4. 6. 2014, 13:39

Jovanka Šotolová, [1] (* 6. listopadu 1961, Praha) je česká překladatelka z francouzštiny, literární kritička a vysokoškolská pedagožka. Zaměřuje se především na beletristická díla současných francouzských spisovatelů jako jsou Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean-Philippe Toussaint a další. V letech 1985-1992 byla provdaná a uveřejňovala překlady i pod jménem Jovanka Podpěrová.

Osobní život

Je dcerou spisovatele Jiřího Šotoly, absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V roce 1986 složila na FF UK rigorózní zkoušku (PhDr.). V letech 198590 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích Artia a Aventinum v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře iLiteratura.cz. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.[2]

Ocenění

  • Cena za překlad udělená Francouzským velvyslanectvím: Le Prix de traduction de l´Ambassade de France, 2005
  • Titul Rytíře řádu Akademických palem – jmenování předsedou vlády Francouzské republiky, 2006

Dílo

Překlady

  • Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků. Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. Gemini, Praha 1995
  • Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette). Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002, 417 s.
  • Echenoz, Jean: Běhat (Courir). Mladá fronta. Praha 2009, 102 s.
  • Echenoz, Jean: Cherokee (Cherokee). EWA, Praha 1996
  • Echenoz, Jean: Jdu (Je m´en vais). Jitro, Praha 2003, 224 s.
  • Echenoz, Jean: Ravel (Ravel). Mladá fronta. Praha 2009, 96 s.
  • Echenoz, Jean: U piána (Au piano). Jitro, Praha 2006, 148 s.
  • Genet, Jean: Pohřební obřad (Pompes funebres). Přel. Jovanka Šotolová, básně Jiří Pelán. Garamond, Praha 2004, 276 s.
  • Jarry, Alfred: Dny a noci, román o dezertérovi (Les jours et les nuits. Roman d´un déserteur). Garamond, Praha 2001, 160 s.
  • Malaquais, Jean: Javánci (Les Javanais). Mot, Praha 2012
  • Raymond-Thimonga, Philippe: Podobenství (Ressemblances). Dauphin, Praha 2002, 90 s.
  • Renesance a humanismus. Ilustrované dějiny světa - díl 9. Gemini, Praha 1995, 104 s.
  • Toussaint, Jean-Philippe: Autoportrét (v cizině) (L´Autoportrait (a l´étranger). Dauphin, Praha 2002, 80 s.
  • Toussaint, Jean-Philippe: Fotoaparát (L'appareil-photo). Dauphin, Praha 1997
  • Toussaint, Jean-Philippe: Koupelna (La Salle de bains). Fra, Praha 2013
  • Toussaint, Jean-Philippe: Milovat se (Faire l´amour). Garamond, Praha 2004, 108 s.
  • Toussaint, Jean-Philippe: Televize (La télévision). Dauphin, Praha 2000, 140 s.
  • Toussaint, Jean-Philippe: Utíkat (Fuir). Garamond, Praha 2006, 110 s.
  • Úsvit civilizací. Ilustrované dějiny světa - díl 2. Gemini, Bratislava 1992, 104 s.
  • Viel, Tanguy: Absolutní dokonalost zločinu. In Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004.

Antologie

  • Šotolová, Jovanka (ed.). Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004. 398 s.

Odkazy

Reference

Externí odkazy