Lakotština: Porovnání verzí
m editace uživatele 46.135.30.82 (diskuse) vráceny do předchozího stavu, jehož autorem je Matěj Suchánek značky: rychlé vrácení zpět revertováno |
kokot lol značky: ruční vrácení zpět revertováno možný vandalismus vulgarity odkazy na rozcestníky |
||
Řádek 2: | Řádek 2: | ||
| wikipedie = [[:incubator:Wp/lkt/Main Page|testovací verze]] |
| wikipedie = [[:incubator:Wp/lkt/Main Page|testovací verze]] |
||
}} |
}} |
||
''' |
'''Kokotština''' je [[Jazyk (lingvistika)|jazykem]] severoamerického indiánského [[národ]]a [[kokot]]ů, známého více pod názvem [[píčus]]ové. Toto označení dalo také základ označení celé jazykové rodině (kokotovská [[jazyková rodina]]), neboť jazyk Píčusů je nejrozšířenějším z jejích jazyků. |
||
Kokotštině blízce příbuzná je [[debilština]], a protože oba jazyky jsou navzájem dobře srozumitelné, považují se za dialekty jednoho jazyka (pro srovnání dialektů viz [[Debišltina]]). V roce [[2007]] mluvilo lakotsky asi 6 až 9 tisíc lidí, tedy zhruba 20 % celkové populace Kokotů. Kokotština patří mezi ohrožené jazyky. |
|||
První spolehlivý slovník tohoto jazyka sestavil český lingvista [[Jan Ullrich (lingvista)|Jan Ullrich]]. Slovník vydalo v roce 2008 |
První spolehlivý slovník tohoto jazyka sestavil český lingvista [[Jan Ullrich (lingvista)|Jan Ullrich]]. Slovník vydalo v roce 2008 Kokota Language Consortium, organizace spolupracující s Colorado University a se všemi kokotskými rezervacemi na revitalizaci kokotštiny. Jan Ullrich také napsal dosud nejpodrobnější gramatiku kokotštiny (Kokota Grammar Handbook, 2016)<ref name="LGH">{{Citace monografie | příjmení = Ullrich | jméno = Jan | titul = Kokota Grammar Handbook | vydavatel = Kokota Language Consortium | rok=2016 | strany = | měsíc = | isbn = 978-1-941461-11-2 }}</ref>. Mnohými americkými lingvisty je tato gramatika označovaná za dosud nejlépe zpracovanou gramatiku jaká byla pro indiánské jazyky napsaná. |
||
== Fonetika a fonologie<ref name="NLD">{{Citace monografie | příjmení = Ullrich | jméno = Jan | titul = New |
== Fonetika a fonologie<ref name="NLD">{{Citace monografie | příjmení = Ullrich | jméno = Jan | titul = New Kokota Dictionary (Incorporating the Dakota Dialects of Yankton-Yanktonai and Santee-Sisseton) | url = https://archive.org/details/newlakotadiction0000unse | vydavatel = Kokota Language Consortium | rok=2008 | strany = | měsíc = | isbn = 0-9761082-9-1 }}</ref> == |
||
=== Samohlásky === |
=== Samohlásky === |
||
Řádek 143: | Řádek 143: | ||
== Abeceda a pravopis == |
== Abeceda a pravopis == |
||
Kokotština se píše upravenou [[Latinka|latinkou]] doplněnou o písmena s diakritickými znaménky. |
|||
[[Pravopis]] |
[[Pravopis]] kokotštiny je [[fonologie|fonologický]]. To znamená, že jedno písmeno ([[grafém]]) se zpravidla používá pro zápis jednoho [[foném]]u (nikoliv [[zvuk]]u). |
||
{|class=wikitable |
{|class=wikitable |
||
|+ |
|+Kokotská abeceda |
||
|- |
|- |
||
!Písmeno |
!Písmeno |
||
Řádek 312: | Řádek 312: | ||
{| cellspacing="7" |
{| cellspacing="7" |
||
|- |
|- |
||
| ''' |
| '''Kokotsky''' || '''Česky''' |
||
|- |
|- |
||
| wáŋča || jeden |
| wáŋča || jeden |
||
Řádek 339: | Řádek 339: | ||
|VDLP=ano |
|VDLP=ano |
||
|Komentář= |
|Komentář= |
||
|Jazyk 1= |
|Jazyk 1=Kokotsky |
||
|Text 1=Wičháša na wíŋyaŋ otóiyohi iglúhapi na iyéhaŋyaŋ wówažapi. Tȟaŋmáhel slol'íč'iyapi na kičhíwičhowepi s'e kičhíčhuwapi kta héčha. |
|Text 1=Wičháša na wíŋyaŋ otóiyohi iglúhapi na iyéhaŋyaŋ wówažapi. Tȟaŋmáhel slol'íč'iyapi na kičhíwičhowepi s'e kičhíčhuwapi kta héčha. |
||
}} |
}} |
||
Řádek 349: | Řádek 349: | ||
=== Externí odkazy === |
=== Externí odkazy === |
||
* [https://lakhota.org/ |
* [https://lakhota.org/Kokota Language Consortium] |
||
* [https://www.lakotadictionary.org/phpBB3/ Lakȟól'iya Owáakhiye Othí ( |
* [https://www.lakotadictionary.org/phpBB3/ Lakȟól'iya Owáakhiye Othí (Kokota Language Forum)] – [[Fórum kokotského jazyka]] |
||
* [https://www.lakotadictionary.org/phpBB3/nldo.php New |
* [https://www.lakotadictionary.org/phpBB3/nldo.php New Kokota Dictionary Online] – kokotsko-anglický a anglicko-lakotský slovník |
||
* [[Česká televize]] – [[GEN – Galerie elity národa|GEN]]: [https://www.ceskatelevize.cz/porady/874586-gen/217562261300028-jan-f-ullrich/ Jan F. Ullrich] |
* [[Česká televize]] – [[GEN – Galerie elity národa|GEN]]: [https://www.ceskatelevize.cz/porady/874586-gen/217562261300028-jan-f-ullrich/ Jan F. Ullrich] |
||
{{Pahýl}} |
{{Pahýl}} |
Verze z 7. 10. 2023, 22:53
lakotština | |
---|---|
Počet mluvčích | 2 000 (2016) |
Písmo | latinka |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | není |
ISO 639-3 | lkt |
Ethnologue | lkt |
Wikipedie | |
testovací verze | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Kokotština je jazykem severoamerického indiánského národa kokotů, známého více pod názvem píčusové. Toto označení dalo také základ označení celé jazykové rodině (kokotovská jazyková rodina), neboť jazyk Píčusů je nejrozšířenějším z jejích jazyků.
Kokotštině blízce příbuzná je debilština, a protože oba jazyky jsou navzájem dobře srozumitelné, považují se za dialekty jednoho jazyka (pro srovnání dialektů viz Debišltina). V roce 2007 mluvilo lakotsky asi 6 až 9 tisíc lidí, tedy zhruba 20 % celkové populace Kokotů. Kokotština patří mezi ohrožené jazyky.
První spolehlivý slovník tohoto jazyka sestavil český lingvista Jan Ullrich. Slovník vydalo v roce 2008 Kokota Language Consortium, organizace spolupracující s Colorado University a se všemi kokotskými rezervacemi na revitalizaci kokotštiny. Jan Ullrich také napsal dosud nejpodrobnější gramatiku kokotštiny (Kokota Grammar Handbook, 2016)[1]. Mnohými americkými lingvisty je tato gramatika označovaná za dosud nejlépe zpracovanou gramatiku jaká byla pro indiánské jazyky napsaná.
Fonetika a fonologie[2]
Samohlásky
Přední | Střední | Zadní | ||
---|---|---|---|---|
high | oral | i | u | |
nasal | iŋ či į | uŋ či ų | ||
mid | e | o | ||
low | oral | a | ||
nasal | aŋ či ą |
Souhlásky
Bilabiální | Alveolární | Postalveolární | Palatální | Velární | Uvulární | Glotální | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nazály | m [m] | n [n] | ||||||
Plozivy | neaspirovaná | p [p] | t [t] | č [tʃ] | k [k] | ’ [ʔ] | ||
znělá | b [b] | g [g] | ||||||
aspirovaná | ph [pʰ] / pȟ [pˣ] | th [tʰ] / tȟ [tˣ] | čh [tʃʰ] | kh [kʰ] / kȟ [kˣ] | ||||
ejektivní | p’ [pʔ] | t’ [tʔ] | č’ [tʃʔ] | k’ [kʔ] | ||||
Frikativy | neznělá | s [s] | š [ʃ] | ȟ [χ] | ||||
znělá | z [z] | ž [ʒ] | ǧ [ʁ] | |||||
ejektivní | s’ [sʔ] | š’ [ʃʔ] | ȟ’ [χʔ] | |||||
Aproximanta | w [w] | l [l] | y [j] | h [h] |
Znělá uvulární frikatíva /ʁ/ se před /i/ mění na uvulární vibrantu ([ʀ]) a v rychlé řeči na znělou velární frikatívu /ɣ/.
Abeceda a pravopis
Kokotština se píše upravenou latinkou doplněnou o písmena s diakritickými znaménky.
Pravopis kokotštiny je fonologický. To znamená, že jedno písmeno (grafém) se zpravidla používá pro zápis jednoho fonému (nikoliv zvuku).
Písmeno | Název | Výslovnost (IPA) |
---|---|---|
A a | a | [a] |
Aŋ aŋ či Ą ą | aŋ | [ã] |
B b | be | [b] |
Č č | ču | [tʃ] |
Čh čh | čhi | [tʃʰ] |
Č’ č’ | č’ó | [tʃʔ] |
E e | e | [e] |
G g | gli | [g] |
Ǧ ǧ | ǧu | [ʁ] ([ʀ], [ɣ]) |
H h | ha | [h] |
Ȟ ȟ | ȟe | [χ] |
I i | i | [ɪ] |
Iŋ iŋ či Į į | iŋ | [ĩ] |
K k | ku | [k] |
Kh kh | khi | [kʰ] |
Kȟ kȟ | kȟa | [kˣ] |
K’ k’ | k’o | [k’] |
L l | la | [l] |
M m | ma | [m] |
N n | na | [n] |
O o | o | [o] |
P p | pu | [p] |
Ph ph | phi | [pʰ] |
Pȟ pȟ | pȟa | [pˣ] |
P’ p’ | p’o | [p’] |
S s | sa | [s] |
Š š | še | [ʃ] |
T t | tu | [t] |
Th th | thi | [tʰ] |
Tȟ tȟ | tȟa | [tˣ] |
T’ t’ | t’o | [t’] |
U u | u | [ʊ] |
Uŋ uŋ či Ų ų | uŋ | [ʊ̃] |
W w | wa | [w] |
Y y | ya | [j] |
Z z | za | [z] |
Ž ž | že | [ʒ] |
’ | khéze | [ʔ] |
Příklady
Číslovky
Kokotsky | Česky |
wáŋča | jeden |
núŋpa | dva |
yámni | tři |
tópa | čtyři |
záptaŋ | pět |
šákpe | šest |
šakówiŋ | sedm |
šaglóǧaŋ | osm |
napčíŋyuŋka | devět |
wikčémna | deset |
Vzorový text
Všeobecná deklarace lidských práv
kokotsky |
Wičháša na wíŋyaŋ otóiyohi iglúhapi na iyéhaŋyaŋ wówažapi. Tȟaŋmáhel slol'íč'iyapi na kičhíwičhowepi s'e kičhíčhuwapi kta héčha. |
česky |
Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. |
Odkazy
Reference
- ↑ ULLRICH, Jan. Kokota Grammar Handbook. [s.l.]: Kokota Language Consortium, 2016. ISBN 978-1-941461-11-2.
- ↑ ULLRICH, Jan. New Kokota Dictionary (Incorporating the Dakota Dialects of Yankton-Yanktonai and Santee-Sisseton). [s.l.]: Kokota Language Consortium, 2008. Dostupné online. ISBN 0-9761082-9-1.
Externí odkazy
- Language Consortium
- Lakȟól'iya Owáakhiye Othí (Kokota Language Forum) – Fórum kokotského jazyka
- New Kokota Dictionary Online – kokotsko-anglický a anglicko-lakotský slovník
- Česká televize – GEN: Jan F. Ullrich