Pan Pip

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Pan Pip
Autor Lloyd Jones
Původní název Mister Pip
Překladatel Ladislav Šenkyřík
Země Nový Zéland
Jazyk angličtina
Žánry román
Datum vydání 2006
Česky vydáno 2008
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Pan Pip (anglicky: Mister Pip) je román novozélandského spisovatele Lloyda Jonese, který vyšel roku 2006. Z anglického originálu ho do češtiny přeložil Ladislav Šenkyřík v roce 2008.

Dílo je románovou aluzí na Dickensův román Nadějné vyhlídky.

Děj[editovat | editovat zdroj]

Na zaostalém ostrově BougainvilleTichém oceáně žije jediný běloch, pan Watts. Místní obyvatelstvo neví nic o minulosti tohoto tajuplného člověka, ani o důvodech, proč je vlastně na ostrově a proč společně s manželkou neodešel po vypuknutí kruté občanské války. Když z vesnice kvůli válce odejde místní učitel, místní děti začíná „učit“ pan Watts, i když vlastně nic pořádně neví, nemá děti čemu naučit a otevřeně se k tomu přiznává.

Vzniklou situaci vyřeší tak, že dětem každý den předčítá novou kapitolu z Nadějných vyhlídek, „nejslavnějšího románu nejslavnějšího anglického spisovatele 19. století, Charlese Dickense“. Dramatické události vylíčené v knize a cizí a dosud nepoznané reálie z románu dětem pomáhají přežít krutost války, během které postupně přicházejí o své iluze, majetek a domovy. Díky vyprávění si některé z dětí uvědomí něco, co si nikdy dosud neuvědomily. Někde daleko totiž může existovat úplně jiný a lepší svět a kdykoli v životě může znenadání přijít impuls, díky němuž může být člověku umožněno začít úplně nový život v novém, lepším a spravedlnějším prostředí.

Jedním z dětí, kterému se tímto způsobem postupně otvírají nové duševní obzory, je třináctiletá Matilda, vypravěčka románu. Patří k nejchytřejším a nejzaujatějším posluchačům Dickensova románu, hodně o něm přemýšlí, její víra v život v jiném a lepším světě roste a pomáhá jí přežít také masakr ve vesnici, krutou smrt pana Wattse a vzpomínky na zavraždění vlastní matky.

Shodou okolností se jí podaří odjet do Austrálie za svým otcem. Zůstává zde žít, dokončí si vzdělání a vystuduje dokonce vysokou školu. Studuje literaturu a témou její disertační práce jsou „sirotci Charlese Dickense“. Cestuje po světě, kvůli své práci navštíví dokonce Londýn a další místa, kde Dickens žil a tvořil. Nakonec vyhledá bývalou ženu pana Wattse. Dozví se o tom, že pan Watts byl ve skutečnosti úplně jiným člověkem, jako se jí zdálo jako dítěti. Byl dobrodruhem, pokoutním hercem a životním zkrachovancem, který nakonec opustil svou zákonitou choť a utekl s další ženou někam na druhý konec světa.

Přesto to byl právě on, komu se podařilo dát Matildě potřebný impuls, díky kterému nakonec mohla začít nový život ve vyspělé společnosti.

Ocenění[editovat | editovat zdroj]

Filmové adaptace[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]