Diskuse s wikipedistou:Slady/archiv-2006-1

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Feel free to leave me a message! :-D

Původ a licence obr.[editovat zdroj]

Dobrý den, jelikož byla prodiskutována nová politika ohledně obrázků a obrázky bez základních údajů budou po 30 dnech mazány, prosím o doplnění informace o původu a licenci k Vámi nahranému obrázku


Důvody, proč je žádnoucí tyto údaje uvádět, jsou popsány na stránce Wikipedie:WikiProjekt Licence souborů. Přehled použitelných šablon pro licence je k nalezení na Wikipedie:Popisky licence souborů. Budete-li mít nějaké dotazy, obraťe se na mne, rád Vám pomohu Vrba 19:19, 4. 1. 2006 (UTC)

Stačí to takhle? --slady 08:48, 19. 1. 2006 (UTC)


Zdravím, všiml jsem si vaší diskuse na téma zdroje obrázků z filmů. V minulosti jsem pracoval v kulturním časopise, kde jsem mj. měl na starosti obrazový materiál a s obdobným problémem jsem se setkával denně. V praxi je to tak, že filmoví distrubutoři (ale i třeba hudební vydavatelství) mají k dispozici relativně dost fotografií určených právě ke zveřejňování v médiích apod. Většinou je použití stanoveno ve smyslu: k volnému nakládání s podmínkou uvedení autora. Nevím, jestli by vám tato licence vyhovovala, ale pakliže ano, neváhejte se na kteréhokoliv distributora obrátit, oni vám sami rádi vyjdou vstříc. V případě, že tuto možnost nemáte, zkuste mi sdělit, k jakým filmům byste potřeboval materiál, a já zkusím využít svých starých kontaktů a buď vás přímo spojit nebo vám ty fotografie obstarat.
Danny B. 15:54, 7. 1. 2006 (UTC)

TLD hesla[editovat zdroj]

Zdravím. Chtěl jsem jen pochválit a poděkovat za započetí té série hesel o TLD a s tím svázaných věcí. Původně jsem se na to chtěl vrhnout také, ale pod vlivem událostí posledních dní jsem to odložil na neurčito. Takže ještě jednou díky.
Danny B. 23:54, 8. 1. 2006 (UTC)

Děkuji za pochvalu. ;-) Budete mít chuť se někdy přidat? --slady 23:59, 8. 1. 2006 (UTC)

Zrušená vs. Zrušené: Domnívám se, že druhý tvar by byl vzhledem k ostatním nadpisům příhodnější, nota bene když není nijak jisté, že nějaká zrušená nepřibyde. ;-) Ale vy jste autor, tak si rozhodněte sám. Jen dávám nějaké argumenty k zamyšlení.
Danny B. 00:48, 9. 1. 2006 (UTC)

No jo, ale když je ten titulek v množném čísle, tak mi to připomíná anekdotu:
A: „Tak jsme založili kvarteto“
B: „Vážně hrajete čtyři?“
A: „Ne, většinou tři.“
B: „A kdo to je?“
A: „Já a brácha.“
B: „Ty máš bratra?“
A: „Ne. Proč?“
--slady 01:05, 9. 1. 2006 (UTC)

Ještě dvě drobnosti: Ta .de na .com je úmyslně nebo jen důsledek copy'n'paste? ;-) A zvážil bych formulaci exotické znaky, co něco ve smyslu non-ASCII znaky, znaky národních abeced apod.?
Danny B. 00:54, 9. 1. 2006 (UTC)

  1. Obojí: copy&paste, ale připadalo mi zajímavé to nechat a zmínit, která je druhá v pořadí (překvapivě to není .net)
  2. Formulace exotické znaky je mi trnem v oku, ale netuším, jak přeložit výraz internationalized domain name. Nejde napsat znaky s diakritikou, protože Ø a Σ nejsou diakritika. Non-ASCII je ještě horší, ale ta písmena národních abeced by šla. Pořád to ale není to samé co IDN... --slady 01:05, 9. 1. 2006 (UTC)
Možná by se to IDN mohlo nechat, v češtině se to docela používá. Každopádně bych nejdřív ověřil, zda písmena, nebo znaky – nevím, jak je to u čínštiny apod. a také nevím, jak je to s apostrofy a jinými podobnými znaky (www.d'artagnan.fr :-))
Danny B. 01:15, 9. 1. 2006 (UTC)
Nevím to na 100 %, ale zrovna apostrof tam nefunguje, protože není v horní půlce ASCII, dál se i v horním prostoru Unicode provádějí některé kontroly, takže třeba všechny typy pomlček a spojovníků se převádějí na znak minus. Na druhou stranu, doména může mít znak smajlík. :-) S čínštinou je problém, protože sice má znaky, ale zase nemá národní abecedu! :-D Výraz IDN se používá, ale v plunulé větě se asi nedá napsat IDN je možné registrovat. Tak zase nevím... --slady 01:34, 9. 1. 2006 (UTC)
Zkusil jsem to upravit, protože pro mě třeba ü není exotické, exotické jsou třeba znaky japonské. --PaD 01:54, 9. 1. 2006 (UTC)
A je þ (thorn) dostatečně exotický? :-) Viz seznam. --slady 01:59, 9. 1. 2006 (UTC)

Bez urážky či napadání kohokoliv: exotické má pro mne na tomto místě velmi hanlivý, až xenofobní nádech. Tolik můj subjektivní názor. A navíc: pro Japonce a Číňany apod. je zase exotická latinka ;-) A co azbuka a alfabeta?
Danny B. 02:04, 9. 1. 2006 (UTC)

Mně ne. Při pobytu ve Skandinávii mi nepřipadalo nic zvláštního na tom, že do domény .nu cpou znaky å, ale exotickým použitím to IMHO můžu nazvat. Nejsnazší řešení je, když navrhnete něco, co zní česky, nikoho neuráží, a přitom vystihuje podstatu věci. ;-) Jen do toho! Já z toho mám už slušný bolehlav... --slady 02:10, 9. 1. 2006 (UTC)
Já bych to celé označil pouze za špatně formulované. Jak bude někdo diktovat exotické znaky. Asi špatně právě pro to, že jsou pro češtinu exotické. Dobrou noc --PaD 02:14, 9. 1. 2006 (UTC)
Asi už to bude pozdní hodinou, ale zjevně jste opomněl áčďéěíňóřšťúůýž - neboli znaky podle této terminologie exotické, leč přesto domácí... ;-)
Danny B. 02:47, 9. 1. 2006 (UTC)
Ale je pravda, že dodneška nemůžu pochopit, jak internet používají rusáci a řekové – jsou to evropané, ale musí se kvuli nám učit latinku... Exotika je pojem relativní a subjektivní. --slady 02:23, 9. 1. 2006 (UTC)
Když jsem byl v USA, ptal jsem se kolegyň z postsovětských států, jestli chtějí na počítač nainstalovat azbuku - odvětily mi, že netřeba. Pak jsem na vlastní oči viděl, že v latinkové transkripci psaly téměř rychleji, než v originále. Dorogoj maltchik, ja tebja otchen' ljublju nebo tak nějak a všechno to bylo na první pohled srozumitelné.
Danny B. 02:47, 9. 1. 2006 (UTC)
Máte pravdu, proto se v tomto kontextu musí vztahovat k jazyku a né k etniku. Viděl jsem chatovat jednu korejku a pak si to i nechal vysvětlit... bylo to poučné, ale používt bych to nechtěl. Ale už opradu konec a jdu spát! --PaD 02:27, 9. 1. 2006 (UTC)

Internationalized Domain Names (IDNs) are domain names or Web addresses, represented by local language characters. (viz [1]) Takže co třeba Pravidla pro registrování IDN domén (domény se znaky národních abeced)?
Danny B. 02:47, 9. 1. 2006 (UTC)

Dále je tam také nafouknuté tvrzení: They [IDN] have the potential to transform the Internet into a truly global and multilingual tool – už vidím, jak to přiměje všechny pigmeje a brazilské indiány k používání Netu, ale to je jiná záležitost... Přitom stále budou v japonštině vyťukávat adresu www.茶.co.jp :-( Vám děkuji za překlad! Budeme tedy používat znaky národních abeced. :-) --slady 08:50, 9. 1. 2006 (UTC)
Ale teď, když se střízlivě dívám na formulaci Pravidla pro registrování IDN domén, tak vidím, že to není nejlepší nápad. Je to jako psát kompaktní CD disk nebo třeba mobilní GSM; zkrátka, to D ve zkratce už znamená slovo doména. :-) --slady 10:44, 9. 1. 2006 (UTC)
Ano, je to pleonasmus, ale patří mezi tolerované typu CD disk, LED dioda apod. (ale už nikoliv kompaktní CD disk, svítivá LED dioda atd.), protože jeho účelem je zpřesnění informační hodnoty zkratky pro nezasvěcené. Obávám se, že výstižný (a zároveň stručný) překlad IDN je asi nemožný (vzhledem ke specifickému anglickému tvarosloví).
Danny B. 10:53, 9. 1. 2006 (UTC)
Co říkáte na Pravidla pro registrování domén se znaky národních abeced, když se to IDN vynechá, jako je to teď v .net, IMHO není tak nezbytné ho psát v odkazech. --slady 11:03, 9. 1. 2006 (UTC)
Ha, předběhl jste mne, zrovna vám totiž píšu: Dodatek: Co kompromis domény se znaky národních abeced (tzv. IDN)? Myslím, že ta informace o oficiálním názvu by neměla vypadnout vzhledem ke své nesporně důležité informační hodnotě.
Danny B. 11:05, 9. 1. 2006 (UTC)

Jak vytvořit archív zpráv[editovat zdroj]

Jo, měl bych jeden dotaz, jak vytvořit archív zpráv za rok 2005? Díky, --Mistvan 12:42, 19. 1. 2006 (UTC)

interwiki u blesk(rozcestnik)[editovat zdroj]

ahoj, smim se zeptat, jaky smysl melo revertovat pridani interwiki na Blesk (rozcestník) ?--Macronyx 14:21, 20. 1. 2006 (UTC)

Ano, to je možné. :-) Interwiki by měla propojovat jazykové články, které si navzájem odpovídají. Blesk má v češtině několik výynamů, ani dva z nich se anglicky neřeknou stejně: blesk fotoaparátu je flash, blesk při bouřce je lightning, časopis se vůbec nepřekládá. Když nebudeme vycházet z en: ale dáme si práci udělat třeba interwiki na de: tak to bude blitz, který se shoduje alespoň v tom foťáku, ale třeba nám tam chybí Opel Blitz, zatímco němčina tam nemá český časopis. Takže, vycházíme-li z poznatku, že se jedná o rozcestníkz na úplně jiné věci, nemá cenu dělat interwiki. Pletu se snad? Hodně zdaru! --slady 19:06, 20. 1. 2006 (UTC)

Přesun článku[editovat zdroj]

Skoro se mi nechce věřit, že byste dosud nepřišel na to, jak správně přesouvat/přejmenovávat články. Příště proto prosím žádný copy and paste. Díky. --Mormegil 10:38, 31. 1. 2006 (UTC)

Můžete se podívat na článek LBA a napsat, jestli stále potřebuje úpravu? -- Hkmaly 09:10, 4. 2. 2006 (UTC)

Zdá se mi, že velmi. :-) --slady 11:58, 4. 2. 2006 (UTC)
A mohl bys zmínit (nejlépe na příslušnou diskusní stránku) co ti nejvíc vadí, když to nezvládneš opravit sám ? -- Hkmaly 17:09, 4. 2. 2006 (UTC)
ty brďo, co to bylo!?
A, ha! Moje chyba! Omlouvám se za přehlédnutí, k čemu vlastně směřovala ta původní otázka. Nějak mi nedošlo, že mám odstranit ten příznak {{upravit}}. Stačí takhle? :-) Hodně zdaru! --slady 18:03, 4. 2. 2006 (UTC)
No já se právě ptal jestli úpravy, které jsem zrovna udělal, stačí na to, aby článek nebyl označen jako "zoufale potřebující úpravu". Jsem rád že to nakonec stačilo :-). -- Hkmaly 18:58, 4. 2. 2006 (UTC)

Mimochodem, mám pocit že pro hlavu disku se termín záznamová hlava opravdu nepoužívá ... ale asi to nechám na toho, kdo nakonec skutečně něco o té záznamové hlavě napíše. -- Hkmaly 18:58, 4. 2. 2006 (UTC)

Nerozumím smazání nového odkazu www.everymac.com , prosím o vysvětlení. --Janek Wagner 20:07, 6. 2. 2006 (UTC)

To je naprosto jednoduché – při namátkové kontrole externích odkazů stránka nefungovala. Teď funguje, tak to jdu vrátit. Díky za upozornění! :-) --slady 12:54, 7. 2. 2006 (UTC)
Díky --Janek Wagner 23:32, 8. 2. 2006 (UTC)
Díky že používáte diskusi, většinou je to vhodnější než se přetahovat o „reverty“, i když v tomhle případě by úplně stačilo revertovat a do shrnutí editace napsat zdůvodnění. Krásný den a někdy zase nashle! :-) --slady 09:33, 9. 2. 2006 (UTC)

Můžete se podívat na článek Programátorská chyba a napsat, jestli stále potřebuje úpravu ? -- Hkmaly 18:00, 9. 2. 2006 (UTC)

Pořád mi nejde do hlavy, čím je programátorská chyba natolik význačná, že si zaslouží být v encyklopedii. Ale budiž. :-) Mnohem obsáhlejší by třeba mohl být článek lékařská chyba. :-D
Jo, ještě jen jedna věc: co má společného OOP s programátorskýma chybama? Klidně v C++ bez mrknutí oka nasekam stejně tolik chyb jako v čistém C, tak v čem je rozdíl? Lovu zdar! --slady 06:24, 10. 2. 2006 (UTC)
No, koukal jsem že na anglické wiki je obecný článek chyba, ale je tam kategorie počítačová chyba ... řekl bych, že lékařská chyba tu není prostě proto že je na české wiki málo lékařů :-) - na anglické wiki je.
Co se týče objektového programování, já to tam nedal, ale tipnul bych si že sem patří odkazy na všechny články o programování co máme. -- Hkmaly 06:51, 10. 2. 2006 (UTC)
Proč všechny? To jako že když může udělat programátor chybu, tak jí může udělat ve všech oborech všech článků o programování nebo jak? :-D --slady 06:54, 10. 2. 2006 (UTC)
Ne (teda jo, ale není to ten důvod), ale může ji udělat při jakémkoliv druhu programování a v těch článcích o tom může být zmínka s konkrétním příkladem. -- Hkmaly 07:13, 10. 2. 2006 (UTC)
Dobrá ukázka je paralelní programování ... což mi připomělo, že bych měl otázku synchronizačních primitiv trochu vyjasnit, zatím je to řečené dost blbě (jsou zapotřebí i mimo paralelní programování) a nejsou vysvětleny. -- Hkmaly 07:22, 10. 2. 2006 (UTC)

IMDB u filmu[editovat zdroj]

Tato diskuse narostla do obludných rozměrů, proto se přesunula na patřičnou stránku. Už pište tam, ne sem. Díky! :-) --slady 12:21, 1. 3. 2006 (UTC)

Ahoj, na svojí stránce jsem ti doporučil k editaci svg Inkscape. Zjistil jsem ale, že když ve vlastnostech dokumentu změníš velikost plátna, občas se stává, že Wiki pak má s takovým obrázkem problémy - při převodu na png se špatně ořízne. Takže ke změně velikosti plátna používám Sodipodi, kde se mi to ještě nestalo. Hodně úspěchů při editaci svg :) --Tlusťa 10:09, 2. 3. 2006 (UTC)

Díky moc! Každý tip se hodí, s vektorovou grafikou teprve začínám. --slady 10:11, 2. 3. 2006 (UTC)

Zigarettenpreis[editovat zdroj]

Hallo ich schreib in der Deutschen Wikipedia einen Artikel über die Zigarettenpreise in Europa, es wäre ziemlich nett wenn sie mir sagen könnten was eine Packung Marlboro Zigaretten in deinem Land kosten und wie viel Zigaretten sich in einer Schachtel befinden. Es wäre wichtig das es sich dabei um den offiziellen Preis handelt und nicht um einen Preis von Schachteln die auf der Straße gehandelt werden. Ich danke schon mal im voraus.

How can I know the "official price"? I am afraid it is impossible for me, sorry.
Wie kann ich den "offizielen Preis" wiessen? Es tut mir leit, aber es ist ummoeglich.
--slady 01:11, 26. 3. 2006 (UTC)
Hello, I think the price of a shop not of the street. Do you know what I mean?
To be honest, I see no difference. --slady 10:36, 28. 3. 2006 (UTC)
I think it is only possible to sell it in shops here. --Zirland 10:40, 28. 3. 2006 (UTC)
OK so can you say me the price of one package Marlboros from the shop? This will be the article if you want to see. But it is not finished. Thank you very much for your help.

Ordinary price seems to be 60 CZK, that is approx. 2.1 EUR --slady 06:54, 31. 3. 2006 (UTC)

Dobrý den. Díky, že nahráváte na Wikipedii obrázky. Abychom měli jistotu, že je možné je zde použít, je u každého třeba uvádět jeho původ a licenci. Protože obrázky, které tyto údaje postrádají, jsou po týdnu mazány, prosím Vás o doplnění informací v následujících souborech:

Podrobnosti o problematice autorských práv na Wikipedii jsou na stránce Wikipedie:WikiProjekt Licence souborů. Přehled použitelných šablon pro licence je k nalezení na Wikipedie:Popisky licence souborů. Budete-li mít nějaké dotazy, obraťte se na mne, rád Vám pomohu. --Zirland 10:45, 14. 5. 2006 (UTC)

Oba obrázky jsou hrdě okopírované z en:wiki, pokud tam byly smazány kvuli špatné licenci, nebo byly nahrazené lepšími, hrdě je následujte i na cs :o) slady

Kategorie:Formáty počítačových dokumentů[editovat zdroj]

Zdravím.

Všiml jsem si, že jste vytvořil kategorii Kategorie:Formáty počítačových dokumentů, kterou jste vnořil do Kategorie:Grafické souborové formáty (která sama je podkategorií Kategorie:Souborové formáty). Musím se přiznat, že takováto hierarchie mi připadne nelogická; předpokládám, že máte nějaký hlubší záměr a s kategoriemi ještě budete hýbat. Jinak mi nedává smysl přeřazení článku OpenDocument z kategorie Souborové formáty do Formáty počítačových dokumentů.

Díky za vysvětlení.

-df- 13:16, 17. 5. 2006 (UTC)

Též zdravím! Omlouvám se, že nemám víc času na odpověď. Názvy kategorií nejsou to pravé ořechové, ale hierarchie má být takto.
Vždyť jsou Souborové formáty > Grafické formáty > Formáty na typografické dokumenty
Nebo snad PDF patří do stejné kategorie jako MP3?
Máte-li lepší nápad na hierarchii, tak sem s ním! :-) slady 14:14, 17. 5. 2006 (UTC)
Myslím si, že názvy kategorií souborových formátů by měly odrážet to, jaká data v sobě nesou. Tj. PDF ani OpenDocument nepovažuji za souborové formáty, jejichž interpretací ve vhodném programu získám grafická data. Samozřejmě si je většina uživatelů zobrazí graficky, ale podstatou uložených dat není toto zobrazení.
Konkrétně k formátu OpenDocument: dokážu si představit například .odi (obrázek), .odg (grafika) nebo .odc (graf) mezi grafickými formáty, ale určitě tam nepatří .ods (tabulka) nebo .odb (databáze).
-df- 14:28, 17. 5. 2006 (UTC)
Aha, tak tady je problém. Osobně si myslím, že „dokument“ je převážně grafická záležitost.
Protipříklad: i GIF i SVG mohou obsahovat dodatečné informace, například název programu, ze kterého soubor pochází, což rozhodně není něco, co přijde běžně na obrazovku.
PDF prý může obsahovat i zvuky a animce, ale většinou se používá pro ukládání tisknutelných stran.
A OpenDocument se tak jmenuje, protože to má důvod – uživatelé si s dokumenty něco asociují. Jinak by se ten formát přeci jmenoval nějak jako OpenArbitraryData :-)
Ale pokud se domníváte, že OpenDocument je tak obecná specifikace, jako třeba MP4, tak to klidně předělejte, zlobit se nebudu. =)
Hodně zdaru! ;-) slady 20:14, 17. 5. 2006 (UTC)

prosbicka[editovat zdroj]

Vzhledem k tomu, ze v Diskuse:Doména nejvyššího řádu skoncila debata o slouceni v lednu bez jakehokoli zaveru, Te prosim, zda bys na to nemohl kouknout a dat tam nejake vyjadreni jak s timto clankem dale. Diky Vrba 14:06, 25. 6. 2006 (UTC)
PS: To same pisi i druhemu diskutujicimu Wikipedista:Mormegil

obr v nepouzitych[editovat zdroj]

V nepouzitych obr. je i Soubor:Bunkr 1 v Plzni na Mikulce.jpg, mate s tim nejaky plan, nebo mozno smazat. Diky a diky za slouceni tech domen :) Vrba 15:22, 5. 7. 2006 (UTC)

Ani prvni, ani druhy pry nejsou řopíky, takže prosím smazat oba. ;) Krásné svátky! --slady 02:01, 6. 7. 2006 (UTC)

Zakomentoval jsem to tedy kompletně. Ať to v článcích není vůbec. Pozor - ve speciálních stránkách se to neobjeví ihned, neboť nejžádanější články se neaktializují v reálném čase. --Pastorius 20:14, 17. 7. 2006 (UTC)

To je mi úplně jasné. Nevím, jestli mám aktuální informace, ale wikiengine si upraví odkazy při změně na stránce. To znamená, že mají-li zmizet červené odkazy z nejžádanějších, bylo by nutné editovat a uložit všechny stránky, které obsahují šablonu národní domény. Zakomentovat šablonu prostě samo o sobě nepomůže. Rozmyslete se, jestli vrátíte šablonu, nebo jestli provedete změny na všech těch stránkách. Polovičatě řešení ale nezafunguje. --slady 18:43, 19. 7. 2006 (UTC)

Mě potěšila, tak jako vždycky, když vidím, že se lidi snaží o smyslu Wikipedie a způsobu spolupráce na Wikipedii s nadhledem přemýšlet. Krom toho je to lehce odlehčující v tomto odosobněném prostředí, člověk tím ztrácí pocit, že spolupracuje s oním neomylným robotem ;). Úvahy (mám-li ovšem čas) čtu rád, v kategorii Podněty k zamyšlení je dobrých však prozatím jen velmi, velmi málo (což je škoda). Hezké úvahy bývají však na některých osobních stránkách zkušenějších anglických wikipedistů a správců (třeba en:User:Essjay a en:User:Phaedriel). Mno :) a pro mně je to také zajímavé tím, že je to úvaha kohosi, kdo mne v těch dřevních časech vítal :). S pozdravem Reo + | 18:29, 25. 7. 2006 (UTC)

Díky! ;-) slady 05:43, 26. 7. 2006 (UTC)

Obr. bez zdroje[editovat zdroj]

Dobrý den. Díky, že nahráváte na Wikipedii obrázky. Abychom měli jistotu, že je možné je zde použít, je u každého třeba uvádět jeho původ a licenci. Protože obrázky, které tyto údaje postrádají, jsou po týdnu mazány, prosím Vás o doplnění informací v následujícím souboru:

Podrobnosti o problematice autorských práv na Wikipedii jsou na stránce Wikipedie:WikiProjekt Licence souborů. Přehled použitelných šablon pro licence je k nalezení na Wikipedie:Popisky licence souborů. Budete-li mít nějaké dotazy, obraťte se na mne, rád Vám pomohu. --Tlusťa 13:33, 29. 7. 2006 (UTC)

Jedná se o propagační plakát k filmu v nízkém rozlišení. Nechybí odkaz, odkud byl stažen. Proč by se nemělo jednat o propagační materiál? --slady 13:50, 29. 7. 2006 (UTC)
Právě že odkaz chybí – zdroj je nutné uvádět přesně, aby se dalo použití Promotional posoudit. --Tlusťa 13:54, 29. 7. 2006 (UTC)
Návod k použití odkazu: u obrázku se píše, že je staženo z čsfd, klikněte na odkaz Zlatá princezna, dole jsou externí odkazy, klikněte na něj, budete na čsfd a uvidíte obrázek. Proč ten odkaz mám psát dvakrát (do článku i k fotce), když stačí prostě napsat, který odkaz to je? --slady 14:17, 29. 7. 2006 (UTC)
Ne, to prostě pro Promotional nestačí. Cituji přesně text návodu na použití {{Promotional}}: "Pro uživatele, který šablonu vložil: tato šablona sama o sobě pro použití materiálu nepostačuje. Musíte vždy uvést zdroj díla, veškeré dostupné informace o autorských právech (autor, držitel práv apod.) a podrobné zdůvodnění, proč je každé konkrétní využití díla fair use." Takže nejen že tam chybí ten zdroj, ale i spousta dalších informací. Samozřejmě že to tam doplňovat nemusíte. Jenže pak se může stát, že obrázek bude smazán a to by asi byla škoda ne? --Tlusťa 14:22, 29. 7. 2006 (UTC)

Celz problem je v tom, ze kategorie promotional se dostala do stavu, kdy se v ni vyskytuje cela rada obrazku nemajici z propagaci nic slpolecneho, proto je nutno ji od tohoto ocistit a zavest nejaka jasne dana pravidla. Jednim z nich je i odkaz, aby bylo mozne overovat zda je to opravdu tak jak vkladatel tvrdi. Ono jina situace byla pred rokem, kdy jsme se vsichni znali z poslednich zmen a obrazku tu bylo par a tak se na to kaslalo. Vyvojem se doslo k tomu ze je tu 10tis obr. ve kterych neni zadny system. To je nedrzitelne, navic v mnoha pripadech porusujeme autorska prava nekoho jineho, je skutecne, nezbytne zacit s tim neco delat. Protoze jinak, nejenze to nikdy nevydame, ale budeme skladiste ruznych obr., ktere tu nemaji co delat a nakonec se dostaneme i do pravnich problemu. To jen na vysvetlenou, proc se to vse ted dava do pohybu. Je to nutne. Diky za pochopeni a spolupraci Vrba 19:05, 29. 7. 2006 (UTC)

Díky za vysvětlení, proč je to opravdu nutné. Je to pravda, s narůstajícím počtem obrázků narůstá i množství balastu. U obrázku jsou přímé odkazy na stažení, důvod pro fair use doufám postačí, ale po vlastnících autorských práv bude třeba ještě zapátrat. Nemám ponětí jak na to. :-( Můžete, prosím, pomoct? --slady 20:00, 29. 7. 2006 (UTC)

Ona ted vlastne probiha debata, jak dale, zatim ano, ale je mozne, ze po vznikajici debate s tim budou dalsi potize, rozhodne je nutne tam uvest, ze vlastnik neni znam a proc je to brano jako fair use, na Wikipedie:Pod lípou je velka debata na toto tema, navic sem sepsal navrh Wikipedie:Fair use/Doporučení o kterem se zacina debatovat, jiste tam dojde k mnoha zmenam. Ale s fu je rada pravnich problemu, do nichz se lehce pokousim proniknout a zda se mi, ze asi nejlepsi cesta je cesta nemecke wikipedie, ktera sla cestou uplneho zakazu. On je problem nejenom, pokud to budeme chtit vydat, ale i v tom, ze pokud se budpu pouzivat jako fair use i obrazky ze serveru, ktere si to nepreji (coz se deje) tak se muzeme stat tercem nejake pravni neprijemnosti :(. Proto je nutne se tomu venovat, napr. na en se situace hodne meni a je tam politika v posledni dobe velmi zprisnovana, ale cim drive se to udela, tim mene bolestive to je. Vrba 23:52, 29. 7. 2006 (UTC)

Díky za informaci, je pravda, že Pod lípu už delši dobu ani nekoukám. Takže aspoň teď mám potuchy, co se poslední dobou děje.
Taky je mi jasné, že u fair use „je o hubu“, ale vůbec do debaty nechci zasahovat, mám zkušenost, že o věcech, o kterých nic nevím, je lepší nešířit moudra, jinak začnu plácat neskutečné blbosti, a každému budu pro smích. Takže ode mě nikdy neuslyšíte o ekonomii, politice, ani právu.
Tím víc mě třeba šokovalo, že většina wikipedistů si ani nepřečetla licenci GFDL, pod kterou se píše. Ale u snímků z filmů je opravdu snazší najít něco hezkého na webu a nahrát to sem, než strčit placičku do přehrávače, hledat v timelinu nějakou zajímavou scénu, zmačknout PrintScreen, spustit Photoshop, zvolit vhodnou kompresi, a pak to teprve nahrát sem. Přitom obě metody vyjdou nastejno, jen s tím rozdílem, že nějaký web má obrázek jen maličko odlišný od místního.
Ale samozřejmě, až se dohodnete na pravidlech, budu se snažit je dodržovat. --slady 09:06, 30. 7. 2006 (UTC)
To chcete říct, že když ten obrázek osobně vykopíruju z filmu, tak je legální ho sem dát ? V takovém případě by získávání obrázků nemělo být problém ... a když to vytípnu z televize ? (Hmm ... možná bych se měl zeptat spíš pod lípou ... bohužel mám spíš pocit, že držitelem copyrightu ke všem obrázkům z filmu je držitel copyrightu filmu.) -- Hkmaly 09:17, 30. 7. 2006 (UTC)
No vidíte, už se ptáte mě, a já tomu přitom vůbec nerozumím. Držitelem autorských práv je samozřejmě tvůrce filmu, ale o to ve „fair use“ jde, že obrázek použijeme, aniž bychom držiteli práv způsobili nějakou neplechu. (Schválně se vyhýbám slovům jako „újma“, aby to neznělo moc právnicky.) Raději se ptejte těch, kdo tomu rozumí. :-D --slady 09:27, 30. 7. 2006 (UTC)