Diskuse:Prank

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Název článku[editovat zdroj]

Zaznamenal jsem, že je v poslední době slovo „prank“ populární, ale přece jen, není v češtině zažitější pojmenování „kanadský žert“? Možná jsem staromilec, ale nejde-li o dva samostatné pojmy, navrhuju článek přejmenovat. Viz porovnání četnosti obou výrazů v Českém národním korpusu. — Josef Plch (diskuse) 20. 10. 2020, 01:30 (CEST)[odpovědět]

Do jisté míry to skutečně splývá, nicméně nelze zapomínat, že termín „prank“ označuje specifický žánr videí na YouTube (viz Youtuber#Dělení dle činnosti nebo externě [1], [2] a další). Jelikož termín se v tomto smyslu nepřekládá („kanadské žerty na YouTube“), ale v nezměněné podobě pomalu přechází do češtiny, přesun by možná byl na škodu věci. Ale nejsem o tom nějak skálopevně přesvědčen a diskusi se nebráním. --Mario7 (diskuse) 20. 10. 2020, 12:40 (CEST)[odpovědět]
Možná bychom pomocí různých přesunů textu tam a sem uživili separátně oba dva pojmy. Ať už jen jako přesměrování, tu k Youtuberům, tu k žertování obecně :) --Chrzwzcz (diskuse) 28. 10. 2020, 16:21 (CET)[odpovědět]
V rozporu s doporučeními jsem provedl krátký vlastní výzkum a mí známí mezi oběma pojmy nevidí velký rozdíl, jen prank mají víc asociovaný s videem. Dost možná, že prank je zvláštní případ kanadského žertu natočený za účelem šíření na sociálních sítích. Přimlouval bych se za přejmenování na kanadský žert a zmínění pranku jakožto významného podtypu ve zvláštní sekci. --Josef Plch (diskuse) 12. 11. 2020, 00:13 (CET)[odpovědět]
Pokud taková vzájemná relace obou pojmů bude vyplývat ze zdrojů, budiž, ale do té doby ponechat na názvu podle zdrojů, tj. „prank“: [3], [4], [5], [6] a další. --Mario7 (diskuse) 12. 11. 2020, 02:51 (CET)[odpovědět]
Takže neschváleno. Ale ta relace Kanadský žert versus prank by mohla být v článku ozřejmena, pokud se pro to najde zdrojový popis. --Chrzwzcz (diskuse) 13. 1. 2021, 13:04 (CET)[odpovědět]

Návrh na sloučení s Recese (žert)[editovat zdroj]

Z popisů a konkrétních příkladů není patrný rozdíl mezi recesí a prankem. Obojí je označení pro praktické žerty, jen termín recese pochází z češtiny (v žádném jiném jazyce se takto praktické žerty neoznačují), zatímco prank z angličtiny. (Kromě toho se používá ještě pojem kanadský žertík – domnívám se, že taky jenom u nás.) Navrhuji proto sloučení obou článků. A jelikož slovo prank se stalo v posledních letech (nejspíš vlivem sociálních sítí) na internetu používanější,[1] navrhuji, aby byl výsledný článek pod názvem Prank. Ten by pak možná stálo za to ještě rozšířit podle en:Practical joke a příbuzných článků v dalších jazycích. --Unloosek (diskuse) 17. 7. 2021, 21:28 (CEST)[odpovědět]

  1. Google Trends. Google Trends [online]. [cit. 2021-07-17]. Dostupné online. (česky) 
Souhlasím s návrhem. KPX8 (diskuse) 22. 7. 2021, 03:11 (CEST)[odpovědět]
A) Se slovem prank se tady za 67 let svého života setkávám v češtině poprvé. Že to určité specifické kruhy lidských bytostí žijící ve snech nějakých virtuálních nadsfér hojně používají, není dúvod k tomu to vnucovat do reálného pozemskího života. Nevím jak u koho, ale moje trávení jakož i veškerá ostatní příroda okolo mne stále funguje analogově a ať si kdo chce jak chce blouzní o nějaké digitální revoluci, na tomhle se nikdy nic nezmění.
B) Recese a kanadský žertík jsou 2 pojmy naprosto rozlišného významu. Pochybuji, že by se pojem kanadský žertík používal jenom v češtině. Jeho základ tkví v drsné historické realitě osídlování Kanady. Jeho cílem je vždycky osobě, na kterou je zaměřený, zpúsobit větší či menší škodu. V púvodním prostředí míval nezřídka i velmi brutální charakter, vyúsťoval leckdy nejen v závažné škody na majetku, ale i v těžkou újmu na zdraví, popř. i smrt dotyčného a i tak býval stále iniciátory a nezúčastněnými "diváky" považován za vtipný. Rúzné v lidových a zlidovělých písních takové tradované příběhy nejsou pouhý produkt básníkovy fantazie, mají reálný, mnohdy i historicky doložitelný základ.
Jeho užití v dněšní češtině je v zásadě stejného významu jako tehdy, podstatný rozdíl - dnešním zvyklostem civilizované společnosti odpovídající - tkví v tom, že dúsledky pro dotyčného, na kterého míří, bývají jen velmi zřídka (zpravdla tak jako nedostatečné odhadnutí situace iniciátorem, tak říkaje, že "přestřelí") závažnějšího charakteru. Ovšemže žert múže obecně mít rysy jak kanadského žertíku, tak i recese; to ale oba pojmy neztotožňuje. --217.22.138.17 7. 10. 2021, 22:00 (CEST)[odpovědět]
A máte k tomu i nějaké zdroje? Z dostupných zdrojů mi pořád není jasné, jak se liší "prank" a "recese". Snad kromě toho, že pojem "recese" je česká specialita a nikde jinde se pro označení žertů nepoužívá. A s pojmem "kanadský žertík" jsem se taky nikde jinde než v češtině nesetkal. --Unloose (diskuse) 26. 11. 2021, 01:38 (CET)[odpovědět]
Prank je ve většinové populace dosud slovo neznámé, takže tento název určitě nepoužít. Též ho tu čtu poprvé. Takže jestli něco někam slučovat, tak Prank do článku Recese (žert). --VasekPav (diskuse) 21. 11. 2021, 12:49 (CET)[odpovědět]
Říkám si, že možná nejvhodnější pojem by byl prostě jen žert. S tím, že by se asi pak musel přesunout rozcestník, který je momentálně na stránce žert. --Unloose (diskuse) 26. 11. 2021, 01:39 (CET)[odpovědět]
Ono to už asi nemá cenu ani řešit... Prank jsem do článku recese doplnil. A název recese bych i ponechal - už kvůli historii (klub pražských recesistů...).
A že slovo recese se v žádném jiném jazyku neobjevuje, tak to prosím není žádný relevantní důvod. To kdyby se taková argumentace vzala doslova, tak to bychom nám tu moc českých článků zde na wikipedii nezůstalo :-) --VasekPav (diskuse) 26. 11. 2021, 16:01 (CET)[odpovědět]