Diskuse:Božena (seriál)

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele RiniX v tématu „Co to vlastně je?

Co to vlastně je?[editovat zdroj]

  • Web ČT: „Skutečný příběh první české spisovatelky ve čtyřech televizních filmech.“
  • Program ČT: „Premiéra čtyřdílného dramatu o první české spisovatelce.“ – Uznávám, zde jde spíš o žánr než „typ“, jen jsem chtěl uvést, co je v programu.
  • iRozhlas: „Osud české spisovatelky představí čtyřdílná televizní série Božena.“
  • iDnes: „Co nového, odlišného, překvapivého, neřkuli senzačního se ještě můžeme dozvědět o nejslavnější české spisovatelce, hrdince minisérie Božena, která na ČT1 odstartuje v neděli?“
  • Novinky: „Lenka Wimmerová režírovala historický seriál Božena, který startuje 3. ledna na ČT1 a zpracoval život spisovatelky Boženy Němcové.“

Zdravím, nechci tady dělat nějaký podrobný rozbor, jen chci dát najevo, že si každý používá, co mu přijde pod ruku. Koneckonců na Wikipedii článek s názvem „Božena (seriál)“ uvádí: „Božena je česká čtyřdílná televizní minisérie o Boženě Němcové.“ Za mě bude asi nejlepší název film, jak uvádí oficiální web ČT, či jednoduše (televizní) pořad, který zahrnuje všechno naráz. --Patriccck (diskuse) 4. 1. 2021, 21:59 (CET)Odpovědět

Dal bych v tomto na databáze a ČT (potažmo jiné články), které uvádí minisérii. Přestože ČT dané slovo jako takové asi nezmiňuje, tak povídá o čtyřech filmech (ne jednom filmu odvysílaném třeba na dvakrát), které tvoří určité limitované drama. Film je tedy nepřesný a pořad zbytečný. Série značí určitou řadu děl (budovanou i roky; tedy knižní série, filmová série, herní série, série mang apod.) a nepřesně používaný překlad pro řadu. RiniX (diskuse) 4. 1. 2021, 22:16 (CET)Odpovědět
Nechal bych seriál, to je obecnější. Někdo označuje za minisérii 10dílný seriál, někomu stačí k seriálu 3 4 díly. Pořad jsou i zprávy a losování sportky. Vt. Televizní seriál#Formát. Vícedílný film < minisérie < seriál < pořad. ČSFD říká seriál, tak bych nechal seriál. --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 14:52 (CET)Odpovědět
@Chrzwzcz: Dlouho dobu jsem přemýšlel, že bych založil článek minisérie. Přestože se jedná vlastně o limitovaný seriál, tak je to stále nejpřesnější pojem, který lze v daném článku použít (třeba zrovna Netflix označuje své minisérie jako minisérie/limitované seriály). Jednou se mi stalo, že mi byl pojem minisérie právě kvůli počtu dílů vytýkán (protože v české produkci jsou minisérie s 3-4 díly), přestože pojem jako takový je jenom jeden, ale použití si definuje každá produkce jinak. A nemusím chodit daleko: Američané mají pro typickou řadu 22-23 dílů, Korejci pak 12-16, Češi snad 40... anglická Wikipedie má článek o seriálu docela v bídném stavu, ale lze tam nalézt sekci řady, kde je definován počet dílů a formát v různých státech.
Jinak je třeba takový Princip slasti dle České televize minisérií, přestože to ČSFD uvádí jako seriál. A ten snad uvádí jako seriál vše, co není film, takže podle bych se neorientoval. Nechci tady zbytečně zakládat diskusi, jen chci říct, že pokud to fakt vypadá na minisérii, tak nevidím problém s přesunem. Nechat článek na seriálu se dá vždy, protože v minisérii dělám snad rozdíly jenom já a anglická Wikipedie, tady se to moc nechytá. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 17:14 (CET)Odpovědět
Já bych rozlišovač "minisérie" obecně nepoužíval, ale to už asi víš. :-) A to právě z důvodu nejednoznačnosti pojmu a odlišného chápání v různých regionech a u různých audiovizuálních děl, ať už vlastních, nebo zakoupených. --Harold (diskuse) 5. 1. 2021, 17:28 (CET)Odpovědět
Ta nejednoznačnost tomu pojmu škodí a je lepší používat seriál, s tím souhlasím. Minisérii jsem si dal do úkolníčku, tak mi snad někdy vyjde čas na její založení. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 17:44 (CET)Odpovědět
Super, díky. --Patriccck (diskuse) 5. 1. 2021, 17:45 (CET)Odpovědět
Jen tak na okraj, IJP uvádí jako příklad „šestidílná minisérie“. Bohužel nejsou k dispozici žádné slovníky (SSČ ap.), kde by byl výklad toho slova. Nu, je to nejednoznačné. --Patriccck (diskuse) 5. 1. 2021, 17:48 (CET)Odpovědět
Příručka nám spíše říká, že takové slovo/pojem u nás existuje. Problém však je, že pojem si v dané produkci státu každý používá podle sebe. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 18:03 (CET)Odpovědět
Bude problém asi najít někde nějakou pevnou definici, navíc v češtině. Možná by šlo do navrhovaného článku nakreslit obrázek s množinami, jak se to tak různě prolíná :) --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 17:50 (CET)Odpovědět
Ona ta definice "pevná", spíše obecná, bude znít právě jako "krátký seriál", potažmo seriál "u kterého byla plánována pouze jedna řada". Ale to bych musel dohledat. I množiny by se tam mohly použít, pěkně si s tím pohrát. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 18:03 (CET)Odpovědět
Už teď má článek Televizní seriál nejeden dotaz na zdroj daných tvrzení o pojmech :) --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 18:06 (CET)Odpovědět
Jen pro zajímavost, který nejdelší seriál si někdo troufnul označit pojmem minisérie? Kolik měl dílů? :) --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 18:12 (CET)Odpovědět
23 dílů od Netflixu. Ale ne, podrobně jsem to nezkoumal a spíše se bude jednat o něco krátkometrážního. Nejvíc tam jsou 8-10, průměrně tak 6 a nejméně 3-4. A u ostatních stanic jsem našel třeba 8, takový Watchmen má dílů 9 a Drákula od BBC zas 3. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 22:52 (CET)Odpovědět
Minisérie je ~ krátký seriál, u kterého se předem nepočítá, že by měl mít víc sérií. Já bych ho taky nepoužíval v názvu článku, do úvodní věty se to dát asi dá. Proto se s pojmem seriál nedá udělat bota, minisérie je seriál. Ano, je to i pořad, ale to už je moc obecné, to bychom mohli dávat taky (audiovizuální dílo). No potřeboval bych víc příkladů z ČSFD, nakonec to sice mají trošku jinak než my, ale třebas aspoň s jasným/jasnějším oddělením co je co, ne? --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 17:37 (CET)Odpovědět
Tak třeba u seriálu Dámský gambit by se dala v tomto smyslu použít minisérie, protože je tak (a někdy jako limitovaný seriál) označován skoro od samého začátku. V úvodu to myslím že i je, v rozlišovači však ne (což není ani potřeba, jak nad tím přemýšlím). Odkazy na ČSFD [1], [2] apod.
Máme nejeden český seriál o menším počtu dílů a za minisérii se to neoznačuje, asi z historických důvodů, prostě že takový termín nebyl. Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 17:48 (CET)Odpovědět
Nebo můžeme uvést do článku, že je sporné, co to vlastně je a vypsat ta různá označení s referencemi. --Patriccck (diskuse) 5. 1. 2021, 17:35 (CET)Odpovědět
To je dle mě zbytečné. Maximálně tak v úvodu napsat čtyřdílná minisérie a rozlišovač nechat na seriálu. RiniX (diskuse) 5. 1. 2021, 17:44 (CET)Odpovědět
Kdyby byl spor o název tak neřeknu, ale o nálepku, to ne. Čtyři filmy, minisérie, seriál, všechno z toho to je ať už to tak někdo v nějakém zdroji označuje nebo ne. --Chrzwzcz (diskuse) 5. 1. 2021, 17:46 (CET)Odpovědět