Viola Somogyi

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Viola Lyčková
Narození25. dubna 1964 (60 let)
Povolánípřekladatelka, filoložka, editorka a redaktorka
Webviolasomogyi.com
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Viola Somogyi (* 25. dubna 1964 v Praze) je česká nordistka, překladatelka, redaktorka, korektorka, editorka a publicistka. Její druhou rodnou řečí je maďarština.[1][2]

Život[editovat | editovat zdroj]

V letech 1982–1987 studovala bohemistiku a anglistiku na Univerzitě Karlově v Praze. V letech 2000–2002 studovala na Stockholms universitet, studium zakončila státní závěrečnou zkouškou ze švédštiny.[3] Ve stejném roce na UK v Praze získala titul PhDr. z české literatury. Řadu let strávila ve Švédsku a v Dánsku. Ze severských jazyků, angličtiny a němčiny přeložila přes dvě stě titulů a násobně víc jich zredigovala.[4] Působila jako produktová manažerka pro dětskou literaturu (2002–2006) i šéfredaktorka (2007) nakladatelství Albatros, funkci produktové manažerky pro dětskou literaturu zastávala i v nakladatelství Euromedia (2007–2014). Dále pracovala jako redaktorka v nakladatelství Portál. V několika ročnících působila jako předsedkyně překladatelské komise v soutěži Zlatá stuha IBBY ČR.[5] Jako korektorka titulků dlouhodobě spolupracuje s festivalem Jeden Svět. Je členkou výboru spolku Překladatelé Severu.[6] Žije střídavě v České republice a v Německu. Je bývalou manželkou českého diplomata a překladatele Zdeňka Lyčky, se kterým přeložila knihu Knuda Rasmussena Grónské mýty a pověsti, za níž manželé v roce 1998 obdrželi Cenu Josefa Jungmanna.

Ocenění [7][editovat | editovat zdroj]

1998 Cena Josefa Jungmann (Knud Rasmussen: Grónské mýty a pověsti), společně se Zdeňkem Lyčkou

2016 Zlatá Stuha za překlad (Frida Nilsson: Gorila a já)

Publikace o dětské literatuře[8] [9][editovat | editovat zdroj]

SOMOGYI, Viola. Překladatelská úskalí v moři švédských detektivek. In: Plav, měsíčník pro světovou literaturu. Ročník 10, číslo 3, strany 53-55. Praha 2014.

SOMOGYI, Viola. Adopce gorilou aneb Osamělé dítě v náruči přírody. In: Plav, měsíčník pro světovou literaturu. Ročník 10, číslo 3, strany 56-58. Praha 2014.

LYČKOVÁ, Viola. Maarten Melin: Černé boty se žlutými švy. In: Plav, měsíčník pro světovou literaturu. Ročník 8, číslo 8, strany 33-37. Praha 2012.

LYČKOVÁ, Viola. Mikael Niemi: Ďáblík. In: Plav, měsíčník pro světovou literaturu. Ročník 8, číslo 8, strany 24-26. Praha 2012

Publikace o Ellen Key[8][editovat | editovat zdroj]

SOMOGYI, Viola. Ellen Key in the Czech Lands. Příspěvek na semináři badatelské skupiny EKIR, Ödeshög, Švédsko, srpen 2014.

SOMOGYI, Viola. The Fairy Tales by Ellen Key. Příspěvek na semináři badatelské skupiny EKIR, Ödeshög, Švédsko, srpen 2014.

SOMOGYI, Viola. Ellen Key v českých zemích. In: Theatrum historiae. Univerzita Pardubice. (v tisku)

LYČKOVÁ, Viola. Sofie Podlipská a Ellen Key: myšlenky o postavení ženy ve společnosti, její výchově a vzdělávání. Disertační práce. Filozofická fakulta Univerzity Karlovy. Praha 2002. 129 stran

Výběr knižních překladů[10][editovat | editovat zdroj]

Z angličtiny (výběr):

NEIL, Gaiman. Severská mytologie II.- III. Argo, 2024.

SOLTEROVÁ, Aletha. Hojivý proces při traumatu u dětí: Jak dítě přirozeně zbavit následků traumatu. Triton, 2023.

SPARKS, Bright. To je ale nápad! Argo, 2019

PARKER, Michael. Etika pro děti. Triton, 2017.

PARKER, Michael. Povídejme si s dětmi. Triton, 2017.

CAREY, Edward. Kronika rodu Iremongů 1 – Smetištejn. Argo, 2016.

PANTZAR, Katja. Sisu: Odolnost, síla a štěstí po finsku. Mladá fronta, 2018

LANDY, Derek. Smrtislav Hezoun 1-3. Argo, 2007-2010.


Z dánštiny (výběr):

FREUCHEN, Peter. Ivalu, láska v polárních krajích. Portál, 2023.

SAND, Ilse. Přecitlivělost není slabost. Portál, 2016.

RASMUSSEN, Knud. Grónské mýty a pověsti. Argo, 2007.


Z maďarštiny (výběr):

NAGY, Boldizsár M. Říše pohádek pro všechny. Pikola 2022.

NYESTEOVÁ, Beatrix: Zvládnu to sám: Domácí kosmetika. Ikar, 2016.


Z němčiny (výběr):

RIITER, Christiane. Žena v polární noci. Portál, 2020.

PREUßLER, Otfried. Oslík a vánoční andělíček. Portál, 2021

PREUßLER, Otfried. Anděl v kulichu. Triton, 2019

ENGLER, Michael. Mokrozem/Suchozem: Dva velké příběhy z jednoho světa. Portál, 2021.

ENDE, Michael a FREUND, Wieland. Rodrigo Raubíř a neohrožený Špunt. Portál, 2019.

HARRISON, Troon. Zimní drak. Portál, 2024


Z norštiny (výběr):

OSTBYOVÁ, Anne Ch. Kousky štěstí. Argo, 2018.

KAGGE, Erling. Radost z ticha. Jan Melvil Publishing, 2018.


Ze švédštiny (výběr):

OHLSSONOVÁ, Kristina. Stříbrný chlapec. Mladá fronta, 2017

OHLSSONOVÁ, Kristina. Hořící stromy. KNIHA ZLIN, 2017

OHLSSONOVÁ, Kristina. Strašikancelář: Případ děsivého stínu. Pikola, 2024.

MANKELL, Henning. Kocourek, který měl rád déšť. Portál, 2017.

NILSSON, Frida. Piráti z ledového moře. Portál, 2016.

NILSSON, Frida. Léto s Hedvikou. Portál, 2022.

NILSSON, Frida. Poněkud zvláštní kůň. Portál, 2020.

NILSSON, Frida. Ve škole se dějou věci. Portál, 2019.

NILSSON, Frida. Gorila a já. Portál, 2015.

NILSSON, Frida. Vránova neobyčejná dobrodružství. Portál, 2017.

LUNDBERGOVÁ, Lotta. Nultá hodina. KNIHA ZLIN, 2016.

LIND, Åsa. Písečný vlk. Pikola, 2017.

BENGTSSONOVÁ, Anna. Prababiččina pohovka. Meandr, 2016.

NIEMI, Mikael. Ďáblík. Knižní klub, 2013.

AXL SUND, Erik. Vraní dívka: Vraždy a psychoterapie. Knižní klub, 2014.

AXL SUND, Erik. Vraní dívka 2: Hladový oheň. Knižní klub, 2014.

AXL SUND, Erik. Vraní dívka 3: Pýthiiny rady. Knižní klub, 2015.

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]

Rozhovor s Violou Smogyi v časopise Psychologie Dnes, 3/2023

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

  1. Katalogy a databáze NK ČR. aleph.nkp.cz [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  2. Viola Somogyi – překladatelka a redaktorka. violasomogyi.com [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  3. Viola Somogyi – překladatelka a redaktorka. violasomogyi.com [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  4. PhDr. Viola Somogyi, korektury, redakce, překlady: angličtina, švédština, dánština, norština | Praha. navolnenoze.cz [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  5. PhDr. Viola Somogyi, korektury, redakce, překlady: angličtina, švédština, dánština, norština | Praha. navolnenoze.cz [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  6. O spolku » Překladatelé Severu [online]. [cit. 2024-05-13]. Dostupné online. 
  7. WWW.HMSDESIGN.CZ, desing: HMS design-. -. www.zlatastuha.cz [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. (anglicky) 
  8. a b Viola Somogyi – překladatelka a redaktorka. violasomogyi.com [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online. 
  9. Viola Lyčková | překladatel | Databáze knih. www.databazeknih.cz [online]. [cit. 2024-05-13]. Dostupné online. 
  10. Viola Somogyi | KOSMAS.cz - vaše internetové knihkupectví. www.kosmas.cz [online]. [cit. 2024-05-10]. Dostupné online.