John Mandeville
Jehan de Mandeville, častěji John (de) Mandeville (latinsky John Magnovillanus (Magdovillanus), česky v překladu Vavřince z Březové jako Jan z Mantivilla, u Krameria Jan Mandyvilla, snad 1300-1372) je jméno označující autora jednoho z nejrozšířenějších středověkých cestopisů, tzv. Mandevillova cestopisu nebo cestopisu tzv. nebo t. ř. Mandevilla (např. V. M. Kramerius jej roku 1796 vydal pod názvem Jana Mandywilly, znamenitého a wznesseného Rytjře, Cesta po Swětě : w kteréž wypisuge rozličné kraginy a města, a co kde buďto po zemi, po moři, anebo po welikých a nebezpečných pustinách widěl, y gaké rozličné přjhody měl. Je sepsán v anglo-normánské franštině, poprvé byl publikován v letech 1357-1371. Jeho autorství bývá připisováno lutyšskému klerikovi Jeanu d'Outremeuse, častěji ale jinému Lutyšanovi, lékaři Jeanu de Bourgoigne[1][2] (jehož jméno některé zdroje[3][4] uvádějí jako Jehan (Jean) de Bourgogne nebo Jehan a la Barbe).
Navzdory krajně nevěrohodným a často fantastickým popisům cest sloužil jako standardní referenční dílo — například Kryštof Kolumbus byl silně ovlivněn Milionem Marca Pola a právě Mandevillovým cestopisem. Do češtiny jeho německou verzi záhy přeložil Vavřinec z Březové, v Čechách se dochoval v několika rukupisech. Česky byl vytištěn poprvé roku 1510 u Mikuláše Bakaláře v Plzni.[3]
Obsah |
Identita [editovat]
V předmluvě autor sám sebe označuje za rytíře a prohlašuje, že se narodil v Anglii ve městě St. Albans.[5]
Odkazy [editovat]
Reference [editovat]
V tomto článku byl použit překlad textu z článku John Mandevile na anglické Wikipedii.
- ↑ Cestopis tzv. Mandevilla, Praha : SNKLU 1963, s. 9
- ↑ Česká literatura od počátků k dnešku. Praha : NLN 1998, s. 77
- ↑ a b Ottův slovník naučný, heslo "de Mandeville, 1. de Mandeville, středověký cestovatel anglický"
- ↑ Encyklopedie literárních žánrů. Praha, Litomyšl : Paseka 2004, s. 76. Heslo Cestopis, autor Josef Peterka
- ↑ http://www.newadvent.org/cathen/09587b.htm
Literatura [editovat]
- Dr GF Warner's article in the Dictionary of National Biography for a comprehensive account, and for bibliographical references;
- Ulysse Chevalier's Repertoire des sources historiques du moyen âge for references generally; and the
- Zeitschr. f. celt. Philologie II., i. 126, for an edition and translation, by Dr Whitley Stokes, of Fingin O'Mahony's Irish version of the Travels.
- Adams, Percy G. Travel Literature Through the Ages. New York: Garland, 1988.
- Giles Milton - The Riddle and the Knight: In Search of Sir John Mandeville (2001) ISBN 0-340-81945-6
- Sebastian Sobecki - "Mandeville's Thought of the Limit: The Discourse of Similarity and Difference in The Travels of Sir John Mandeville." The Review of English Studies 53/3 (2002), pp. 329–343
Externi odkazy [editovat]
- Překlad Vavřince z Březové (pdf)
- Překlad Vavřince z Březové (rukopis)
- Jean de Mandeville na Catholic Encyclopedia (anglicky)
- The Travels of Sir John Mandeville
- Facsimile of a 15th century German translation at the Abbey of St. Gallen library (digitized manuscript, description)