Jovanka Šotolová: Porovnání verzí
+Kategorie:Překladatelé z francouzštiny; +Kategorie:Překladatelé do češtiny za použití HotCat |
m oprava bibliografických údajů (grafika), přidání 2 překladů do Překlady, vymazání věty "Je členkou výboru Obce překladatelů" - protože to už není pravda značka: editace z Vizuálního editoru |
||
Řádek 2: | Řádek 2: | ||
== Osobní život == |
== Osobní život == |
||
Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích [[Artia]] a [[Aventinum]] v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]] |
Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích [[Artia]] a [[Aventinum]] v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]]. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz. |
||
== Ocenění == |
== Ocenění == |
||
Řádek 11: | Řádek 11: | ||
=== Překlady === |
=== Překlady === |
||
{{NK ČR|jo2003170248}} |
{{NK ČR|jo2003170248}} |
||
* Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků |
* Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků. Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. Gemini, Praha 1995 |
||
* Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette |
* Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette). Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002, 417 s. |
||
* Echenoz, Jean: Běhat (Courir |
* Echenoz, Jean: Běhat (Courir). Mladá fronta. Praha 2009, 102 s. |
||
* Echenoz, Jean: Cherokee (Cherokee |
* Echenoz, Jean: Cherokee (Cherokee). EWA, Praha 1996 |
||
* Echenoz, Jean: Jdu (Je m´en vais |
* Echenoz, Jean: Jdu (Je m´en vais). Jitro, Praha 2003, 224 s. |
||
* Echenoz, Jean: Ravel (Ravel |
* Echenoz, Jean: Ravel (Ravel). Mladá fronta. Praha 2009, 96 s. |
||
* Echenoz, Jean: U piána (Au piano |
* Echenoz, Jean: U piána (Au piano). Jitro, Praha 2006, 148 s. |
||
* Genet, Jean: Pohřební obřad (Pompes funebres |
* Genet, Jean: Pohřební obřad (Pompes funebres). Přel. Jovanka Šotolová, básně Jiří Pelán. Garamond, Praha 2004, 276 s. |
||
* Jarry, Alfred: Dny a noci, román o dezertérovi (Les jours et les nuits. Roman d´un déserteur |
* Jarry, Alfred: Dny a noci, román o dezertérovi (Les jours et les nuits. Roman d´un déserteur). Garamond, Praha 2001. 160 s. |
||
* Malaquais, Jean: Javánci (Les Javanais). Mot, Praha 2012 |
|||
* Raymond-Thimonga, Philippe: Podobenství (Ressemblances |
* Raymond-Thimonga, Philippe: Podobenství (Ressemblances). Dauphin, Praha 2002, 90 s. |
||
* Renesance a humanismus |
* Renesance a humanismus. Ilustrované dějiny světa - díl 9. Gemini, Praha 1995, 104 s. |
||
⚫ | |||
* Toussaint, Jean-Philippe: |
* Toussaint, Jean-Philippe: Autoportrét (v cizině) (L´Autoportrait (a l´étranger). Dauphin, Praha 2002, 80 s. |
||
* Toussaint, Jean-Philippe: |
* Toussaint, Jean-Philippe: Fotoaparát (L'appareil-photo). Dauphin, Praha 1997 |
||
* Toussaint, Jean-Philippe: |
* Toussaint, Jean-Philippe: Koupelna (La Salle de bains). Fra, Praha 2013 |
||
* Toussaint, Jean-Philippe: |
* Toussaint, Jean-Philippe: Milovat se (Faire l´amour). Garamond, Praha 2004, 108 s. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* Toussaint, Jean-Philippe: Utíkat (Fuir). Garamond, Praha 2006, 110 s. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Antologie === |
=== Antologie === |
Verze z 20. 11. 2013, 00:07
Jovanka Šotolová, [1] (* 6. listopadu 1961, Praha) je česká překladatelka z francouzštiny a literární kritička. Zaměřuje se především na beletristická díla současných francouzských spisovatelů jako jsou Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean-Philippe Toussaint a další. V letech 1985-1992 byla provdaná a uveřejňovala překlady i pod jménem Jovanka Podpěrová.
Osobní život
Je dcerou spisovatele Jiřího Šotoly, absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích Artia a Aventinum v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře iLiteratura.cz. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.
Ocenění
- Cena za překlad udělená Francouzským velvyslanectvím: Le Prix de traduction de l´Ambassade de France, 2005
- Titul Rytíře řádu Akademických palem – jmenování předsedou vlády Francouzské republiky, 2006
Dílo
Překlady
Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Jovanka Šotolová
- Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků. Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. Gemini, Praha 1995
- Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette). Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002, 417 s.
- Echenoz, Jean: Běhat (Courir). Mladá fronta. Praha 2009, 102 s.
- Echenoz, Jean: Cherokee (Cherokee). EWA, Praha 1996
- Echenoz, Jean: Jdu (Je m´en vais). Jitro, Praha 2003, 224 s.
- Echenoz, Jean: Ravel (Ravel). Mladá fronta. Praha 2009, 96 s.
- Echenoz, Jean: U piána (Au piano). Jitro, Praha 2006, 148 s.
- Genet, Jean: Pohřební obřad (Pompes funebres). Přel. Jovanka Šotolová, básně Jiří Pelán. Garamond, Praha 2004, 276 s.
- Jarry, Alfred: Dny a noci, román o dezertérovi (Les jours et les nuits. Roman d´un déserteur). Garamond, Praha 2001. 160 s.
- Malaquais, Jean: Javánci (Les Javanais). Mot, Praha 2012
- Raymond-Thimonga, Philippe: Podobenství (Ressemblances). Dauphin, Praha 2002, 90 s.
- Renesance a humanismus. Ilustrované dějiny světa - díl 9. Gemini, Praha 1995, 104 s.
- Toussaint, Jean-Philippe: Autoportrét (v cizině) (L´Autoportrait (a l´étranger). Dauphin, Praha 2002, 80 s.
- Toussaint, Jean-Philippe: Fotoaparát (L'appareil-photo). Dauphin, Praha 1997
- Toussaint, Jean-Philippe: Koupelna (La Salle de bains). Fra, Praha 2013
- Toussaint, Jean-Philippe: Milovat se (Faire l´amour). Garamond, Praha 2004, 108 s.
- Toussaint, Jean-Philippe: Televize (La télévision). Dauphin, Praha 2000, 140 s.
- Toussaint, Jean-Philippe: Utíkat (Fuir). Garamond, Praha 2006, 110 s.
- Úsvit civilizací. Ilustrované dějiny světa - díl 2. Gemini, Bratislava 1992, 104 s.
- Viel, Tanguy: Absolutní dokonalost zločinu. In Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004.
Antologie
- Šotolová, Jovanka (ed.). Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004. 398 s.