Publicistický styl: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m {{subst:Urgentně upravit}} |
m m |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
{{Urgentně upravit/dne|20080313085845}} |
{{Urgentně upravit/dne|20080313085845}} |
||
'''Publicistický styl''' je stylem [[médium|médií]] ([[televize|Tv]], rozhlas, [[noviny]], [[internet]]...) spisovný jazyk |
|||
'''Publicistický styl a jeho útvary''' |
|||
styl médií (Tv, rozhlas, noviny, internet,...) |
|||
⚫ | |||
spisovný jazyk |
|||
komentář, článek (závisí na tom, o čem je) |
komentář, článek (závisí na tom, o čem je) |
||
Řádek 17: | Řádek 11: | ||
tiráž – kdo vydává, telefony, adresy, maily... |
tiráž – kdo vydává, telefony, adresy, maily... |
||
⚫ |
Verze z 23. 3. 2008, 23:02
Publicistický styl je stylem médií (Tv, rozhlas, noviny, internet...) spisovný jazyk
komentář, článek (závisí na tom, o čem je)
nová slovní spojení – aktualizované - když se vyjme, stává se z něj spojení automatizované - když ho budu užívat často stane se z něj klišé
fejeton – řeší nějaký problém, většinou humorně a v závěru je vtipná pointa (Neruda, Machar, Wieveg, Ludvík Vaculík, Neff....)
sloupek – K. Čapek (Lidové noviny), podobný fejetonu, ale je obecnější a nejde tolik do hloubky – F. Nepil
tiráž – kdo vydává, telefony, adresy, maily... reportáž, sloupek, fejeton, článek, zpráva, inzerát, komentáře, interview