Jovanka Šotolová: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Nová stránka: '''Jovanka Šotolová''' (* 6. listopadu 1961, Praha) je česká překladatelka, překládá zejména současnou francouzskou beletrii (Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean...
 
upravy, kat, def, NK CR
Řádek 1: Řádek 1:
'''Jovanka Šotolová''', rodným jménem ''Jovanka Podpěrová'' (* [[6. listopad]]u [[1961]], [[Praha]]) je česká [[překladatel]]ka z [[francouzština|francouzštiny]] a literární kritička. Zaměřuje se především na současné francouzské spisovatele jako jsou [[Jean Echenoz]], [[Michel Houellebecq]], [[Jean-Philippe Toussaint]] a další.
'''Jovanka Šotolová''' (* 6. [[listopad]]u 1961, [[Praha]]) je česká překladatelka, překládá zejména současnou francouzskou beletrii (Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean-Philippe Toussaint a další). Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích Artia a Aventinum v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako OSVČ (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila r. 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]]. Je členkou výboru Obce překladatelů: www.obecprekladatelu.cz a předsedkyní Občanského sdružení pro iliteraturu. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.

== Osobní život ==
Je dcerou spisovatele [[Jiří Šotola|Jiřího Šotoly]], absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích [[Artia]] a [[Aventinum]] v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře [[iLiteratura.cz]]. Je členkou výboru Obce překladatelů a předsedkyní Občanského sdružení pro iliteraturu. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.


== Ocenění ==
== Ocenění ==
* Cena za překlad udělená Francouzským velvyslanectvím: Le Prix de traduction de l´Ambassade de France, 2005
* Cena za překlad udělená Francouzským velvyslanectvím: ''Le Prix de traduction de l´Ambassade de France'', 2005
* Titul Rytíře řádu Akademických palem – jmenování předsedou vlády Francouzské republiky, 2006
* ''Titul Rytíře řádu Akademických palem'' – jmenování předsedou vlády Francouzské republiky, 2006

== Překlady ==
== Dílo ==
=== Překlady ===
{{NK ČR|jo2003170248}}
* Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků (Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. LF. Gemini, Praha 1995)
* Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků (Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. LF. Gemini, Praha 1995)
* Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette. R. Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002. 417 s.)
* Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette. R. Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002. 417 s.)
Řádek 22: Řádek 28:
* Viel, Tanguy: Absolutní dokonalost zločinu. In Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004)
* Viel, Tanguy: Absolutní dokonalost zločinu. In Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004)


==Antologie==
===Antologie===
* Šotolová, Jovanka (ed.). Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004. 398 s.
* Šotolová, Jovanka (ed.). ''Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy''. Gutenberg, Praha 2004. 398 s.



== Externí odkazy ==
== Externí odkazy ==

* [http://www.rozhlas.cz/radiowave/liberatura/_zprava/641737 rozhovor s Jovankou Šotolovou a Janem Lukavcem v pořadu Liberatura na Radiu Wave]
* [http://www.rozhlas.cz/radiowave/liberatura/_zprava/641737 rozhovor s Jovankou Šotolovou a Janem Lukavcem v pořadu Liberatura na Radiu Wave]
* [http://blog.aktualne.centrum.cz/blogy/jovanka-sotolova.php blog na portálu aktuálně.cz]
* [http://blog.aktualne.centrum.cz/blogy/jovanka-sotolova.php blog na portálu aktuálně.cz]
* [http://www.obecprekladatelu.cz/S/SotolovaJovanka.htm portrét na stránkách Obce překladatelů]
* [http://www.obecprekladatelu.cz/S/SotolovaJovanka.htm portrét na stránkách Obce překladatelů]
* [http://www.knihotoc.cz/ knihotoč]
* [http://www.knihotoc.cz/ knihotoč]

{{DEFAULTSORT:Podpěrová, Jovanka}}
[[Kategorie:Čeští překladatelé]]
[[Kategorie:Čeští literární kritici]]
[[Kategorie:Narození 1961]]
[[Kategorie:Žijící lidé]]

Verze z 11. 1. 2010, 08:47

Jovanka Šotolová, rodným jménem Jovanka Podpěrová (* 6. listopadu 1961, Praha) je česká překladatelka z francouzštiny a literární kritička. Zaměřuje se především na současné francouzské spisovatele jako jsou Jean Echenoz, Michel Houellebecq, Jean-Philippe Toussaint a další.

Osobní život

Je dcerou spisovatele Jiřího Šotoly, absolvovala obor překladatelství-tlumočnictví na FF UK (1980–1985, tři roky večerní studium, pak řádné). V letech 1985–90 byla cizojazyčnou redaktorkou v nakladatelstvích Artia a Aventinum v Praze, 1990–91 pracovala jako učitelka francouzštiny na gymnáziu Arabská v Praze 6, 1991–93 na prvním pražském soukromém gymnáziu PORG. Po deseti letech, kdy působila jako osoba samostatně výdělečně činná (literární překlady, redigování a lektorování pro různá nakladatelství, literární publicistika) nastoupila roku 2003 jako asistentka do Ústavu translatologie FF UK. Roku 2002 pak založila a dodnes vede internetové stránky o literatuře iLiteratura.cz. Je členkou výboru Obce překladatelů a předsedkyní Občanského sdružení pro iliteraturu. Roku 2004 spustila knižní happening knihotoč www.knihotoc.cz.

Ocenění

  • Cena za překlad udělená Francouzským velvyslanectvím: Le Prix de traduction de l´Ambassade de France, 2005
  • Titul Rytíře řádu Akademických palem – jmenování předsedou vlády Francouzské republiky, 2006

Dílo

Překlady

Seznam dělSouborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Jovanka Šotolová

  • Carmignani, Jean-Carlos: Evropa romantiků (Ilustrované dějiny světa - díl 12. L'Europe des romantiques. LF. Gemini, Praha 1995)
  • Cérésa, Francois: Cosetta (Cosette. R. Přel. Helena Beguivinová a Jovanka Šotolová. Academia, Praha 2002. 417 s.)
  • Echenoz, Jean: Cherokee (Cherokee. R. EWA, Praha 1996)
  • Echenoz, Jean: Jdu (Je m´en vais. R. Jitro, Praha 2003. 224 s.)
  • Echenoz, Jean: U piána (Au piano. R. Jitro, Praha 2006. 148 s.)
  • Genet, Jean: Pohřební obřad (Pompes funebres. R. Přel. Jovanka Šotolová, básně Jiří Pelán. Garamond, Praha 2004. 276 s.)
  • Jarry, Alfred: Dny a noci, román o dezertérovi (Les jours et les nuits. Roman d´un déserteur. R. Garamond, Praha 2001. 160 s.)
  • Raymond-Thimonga, Philippe: Podobenství (Ressemblances. R. Dauphin, Praha 2002. 90 s.)
  • Renesance a humanismus (Ilustrované dějiny světa - díl 9. LF. Gemini, Praha 1995. 104 s.)
  • Toussaint, Jean-Philippe: Autoportrét (v cizině) (L´Autoportrait (a l´étranger). R. Dauphin, Praha 2002. 80 s.)
  • Toussaint, Jean-Philippe: Fotoaparát (L'appareil-photo. R. Dauphin, Praha 1997)
  • Toussaint, Jean-Philippe: Milovat se (Faire l´amour. R. Garamond, Praha 2004. 108 s.)
  • Toussaint, Jean-Philippe: Televize (La télévision. R. Dauphin, Praha 2000. 140 s.)
  • Toussaint, Jean-Philippe: Utíkat (Fuir. R. Garamond, Praha 2006. 110 s.)
  • Úsvit civilizací (Ilustrované dějiny světa - díl 2. LF. Gemini, Bratislava 1992. 104 s.)
  • Viel, Tanguy: Absolutní dokonalost zločinu. In Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004)

Antologie

  • Šotolová, Jovanka (ed.). Francouzská čítanka. Antologie současné francouzské prózy. Gutenberg, Praha 2004. 398 s.

Externí odkazy