Gruzínština

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Gruzínština
ქართული ენა
ქართული.png
Rozšíření Gruzie, Írán, Ázerbájdžán
Počet mluvčích 4,255 miliónů[1]
Klasifikace Jihokavkazské jazyky
Písmo Gruzínské písmo
Postavení
Regulátor není stanoven
Úřední jazyk Gruzie
Kódy
ISO 639-1 ka
ISO 639-2 geo, ge (B)
kat (T)
ISO 639-3 kat
Ethnologue kat
Wikipedie
ka.wikipedia.org
Gruzínská Wikipedie

Gruzínština (ქართული ენა, kartuli ena) je úřední jazyk kavkazské republiky Gruzie.

Je hlavním jazykem pro přibližně 3,9 milionů lidí v Gruzii[1] (asi 83 procent populace) a pro dalších 500 000[zdroj?] v zahraničí, především v Turecku, Íránu, Rusku, Spojených státech a v Evropě. Je literárním jazykem všech gruzínských národů, zvláště pak mluvčích jihokavkazských jazykůsvanštiny, megrelštiny a lazštiny.

Klasifikace[editovat | editovat zdroj]

Gruzínština je nejdůležitějším z jihokavkazských jazyků. Ty dále zahrnují svanštinu a megrelštinu rozšířené především v severozápadní Gruzii a lazštinu rozšířenou podél tureckého pobřeží Černého moře od Melyatu přes Rize ke gruzínským hranicím.

Historie[editovat | editovat zdroj]

Gruzínština se od megrelštiny a lazštiny oddělila v prvním tisíciletí př. n. l. Podle množství změn a lingvistických odhadů začalo první dělení již ve druhém tisíciletí př. n. l. nebo dříve oddělením svanštiny. Megrelština a lazština se oddělily přibližně o tisíc let později. Nese s sebou bohatou literární tradici.

Písmo[editovat | editovat zdroj]

Související informace naleznete také v článku Gruzínské písmo.
3 Gruzínská písma: Asomtavruli, Nuschuri i Mchedruli.
3 Gruzínská písma: Asomtavruli, Nuschuri i Mchedruli.

Gruzínština byla ve své historii zapisována mnoha různými písmy. Dnes je téměř dominantní abeceda mchedruli.

Mchedruli má 33 běžně používaných písmen, dalších šest písmen dnes již téměř není používáno. Písmena přesně odpovídají gruzínské výslovnosti.

Podle tradičních pověstí zapsaných v 11. století Leontim Mrovelim vytvořil první gruzínskou abecedu první Král východoiberský, Parnavaz ve třetím století př. n. l. První použití této abecedy je však zaznamenáno až v pátém nebo čtvrtém století n. l. po přijetí křesťanství. Během staletí pak byla průběžně modernizována. Dnes existují abecedy tři. Všechny se od sebe poměrně značně odlišují a navzájem nejsou čitelné. Jde o:

První dvě jsou používány společně pro velká a malá písmena v kostelích gruzínské pravoslavné církve. Dohromady se nazývají chucuri.

Mchedruli velká písmena nezahrnuje, ale někdy se podobného efektu dosahuje změnami velikosti a umístění dotyčného písmene. Tato „velká písmena“ jsou často používána v titulcích, nadpisech a na podobných místech.

Číslovky[editovat | editovat zdroj]

Související informace naleznete také v článku Gruzínské číslice.

Gruzínské základní číslovky až do deseti jsou primitiva, stejně jako jsou slova pro 20 a 100, a také "milion", "miliarda", atd. (Slovo pro 1000 však není primitivní). Další základní číslovky jsou vytvořeny z těchto primitiv směsí principů desítkové soustavy (základ 10) a dvacítkové soustavy (základ 20). Následující tabulka ukazuje 1. pády (nominativní formy) primitivních čísel. S výjimkou slov rva (8) a tskhra (9) jsou tato slova všechna s kmenem končící na souhlásku a v určitých případech může dojít ke ztrátě koncovky i.

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 100 106 109
ნული
nuli
ერთი
erti
ორი
ori
სამი
sami
ოთხი
otkhi
ხუთი
khuti
ექვსი
ekvsi
შვიდი
švidi
რვა
rva
ცხრა
tskhra
ათი
ati
ოცი
otsi
ასი
asi
მილიონი
milioni
მილიარდი
miliardi


Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. a b Ethnologue

Literatura[editovat | editovat zdroj]

  • (česky) ČERNÝ, Václav A.. Základy gruzínštiny. 1. vyd. Praha : Academia, 1976. 102 s. Jediná učebnice gruzínštiny v češtině k roku 2016. 

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]