Diskuse:Kurové

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Důvody pro navrhovaný přesun na Kury jsem vypsal již v roce 2010 v této diskusi, kde jsem jistému pohoršenému „stávkujícímu“ kolegovi vypsal i zdroje; mohu dodat i další, pokud bude zájem. Krom toho, že toto obyvatelské jméno je v češtině zaužíváno, máme tu také články Kurská kosa a Kurský záliv (u obou se vedly úporné diskuse o formy jména kurš- vs. kur-), takže je velmi vhodné i název tohoto článku s nimi ujednotit. --Iaroslavvs (diskuse) 20. 8. 2014, 10:02 (UTC)

Není to vhodný nápad, vzhledem k tomu, že máme v českém jazyce š. Ti co ho nemají, název komolí - asi jim nic jiného nezbývá. Nevím však, proč bychom měli komolit my. Když pominu jazyk polský, ve slovanských jazycích se to š v názvu užívá. Pominout bychom měli překlady a transkripce z jazyků, které š nemají - bylo by to komolení nadruhou. Navrhovaný nový název může dotčené urážet, protože má svůj další význam v češtině, nikterak úctyhodný.--Rosičák (diskuse) 21. 8. 2014, 19:56 (UTC)
Vlastní výzkum ani osobní obavy z urážlivosti ale nejsou pro Wikipedii podstatné. Pokud se v českých publikacích používá název Kurové a jejich autorům nepřišel urážlivý, pak není důvod, abychom se nad ním pohoršovali na Wikipedii.--Tchoř (diskuse) 22. 8. 2014, 06:04 (UTC)
  1. Kurové a Kuronsko jsou exonyma, nikoliv „zkomoleniny“ v tom pejorativním smyslu, jak píšete. Obé k nám přišlo pod vlivem němčiny a latiny (Curonia).
  2. Urážení někoho tím, že pro něj mám vlastní jméno (či formu jména) ve svém jazyce? To je přece absurdní argument. Takto uražen by se musel cítit každý národ, včetně nás – vždyť nám v cizině nikdo neřekne [Češi], každý má to jméno nějak přizpůsobeno, aby „pasovalo do huby“. Krom toho bych rád připomněl, že Kurové již dávno vymřeli[zdroj⁠?]. Není koho „urážet“, byť bychom se o to snažili. --Iaroslavvs (diskuse) 23. 8. 2014, 13:30 (UTC)