Přeskočit na obsah

Dřeváky (opera)

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Dřeváky
Dreváky
Žánropera
SkladatelJaroslav Meier
LibretistaJaroslav Meier
Počet dějství1
Originální jazykslovenština
Literární předlohaGuy de Maupassant: Les Sabots
Datum vzniku1977–1978
Premiéra13. května 1978, Banská Bystrica, Opera Divadla Jozefa Gregora Tajovského
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Dřeváky (ve slovenském originále Dreváky) je komická opera o jednom dějství a dvou obrazech slovenského skladatele Jaroslava Meiera na vlastní libreto podle stejnojmenné povídky francouzského spisovatele Guy de Maupassanta z roku 1883. Poprvé byla provedena 13. května 1978 v Opeře Divadla Jozefa Gregora Tajovského v Banské Bystrici.

Vznik a charakteristika opery

[editovat | editovat zdroj]

Původem český skladatel Jaroslav Meier působil od roku 1949 jako referent pro vážnou hudbu bratislavského studia Československého rozhlasu a při vzniku bratislavské redakce Československé televize se stal šéfredaktorem Hlavní redakce hudební ho vysílání. V této funkci nejen značně ovlivňoval hudební život na Slovensku, ale byla i s ní spojena i většina jeho autorské tvorby. Svou první operu Noc před nesmrtelností (1975) i operu pro děti Vrabčáci (1982) napsal přímo pro televizi a i jeho druhá opera byla původně plánována pro toto médium, avšak nakonec se prosadila i v jevištní podobě.[1]

Maupassantova povídka je poměrně stručná, na děj chudá anekdota. Meierovo vlastní zpracování na libreto považuje muzikolog a hudební historik Igor Vajda za „vydařený přepis“;[1] autor mimo jiné doplnil postavu Omontova kočího, přesunul děj z Maupasantovy současnosti do 18. století a poněkud pozměnil pointu příběhu. Výsledek je dle Vajdy „hudebnědramatickým žánrovým obrázkem s prvky lyriky, grotesky a komiky“.[1] Kritika po divadelní premiéře však Dřevákům vytýkala lineárně vedený příběh, jehož epika byla podle recenzentky Evy Michalové v časopise Hudobný život „velmi prostá a málo přitažlivá“ a „neposkytovala pro hudebně-dramatický žánr, jako je opera, dostatečně výstižnou a trefnou akčnost“; Michalová rovněž postrádala potřebné „vtipné a značně výrazné zakončení ve finále opery“.[2] I dle Vajdy je námětem této opery „běžný, až banální příběh s prvky naturalismu“.[1] V banskobystrické inscenaci se tyto nedostatky projevily zvláště v kontrastu s druhou operou, která s Dřeváky tvořila celovečerní program, totiž dramaticky mnohem dokonalejší Angelikou Jacquese Iberta.[3][2] Dramaturgie Dřeváků zapůsobila lépe až v následném televizním zpracování.[4]

Hudba Dřeváků je v kontextu vážné hudby 70. let velmi tradiční a posluchačsky nenáročná, dobová kritika hovořila o „hudební[m] zpracování respektující[m] zájem a percepční schopnosti televizního diváka“.[4] Igor Vajda tuto operu zařazuje do „retrospektivní vlny“ slovenské operní tvorby.[1] Meier v ní navázal na své zkušenosti s podařenou rekonstrukcí barokní opery Erindo bratislavského rodáka Johanna Sigismunda Kussera, kterou uvedl roku 1969 rovněž v banskobystrickém divadle.[5][3] Meierův styl v Dřevácích charakterizuje zvolenou epochu, podle Vajdy „stálý pohyb [Meierovy hudby] mezi barokem a klasicismem připomíná některá díla G. Ph. Telemanna, resp. druhou Urbancovu operu Tanec nad pláčem“.[6] Vedle toho v ní nalézá „citace a imitace ze Suchoňovy Krútňavy“.[1] Cení si přehledné faktury, komorní instrumentace (jež občas přechází až k sólovému nástrojovému doprovodu) a srozumitelnosti vokálních partů.[1] Recenze chválí důvtipnou a vyhraněnou charakterizaci postav;[2][4] Eva Michalová vyzdvihuje „lyricky svěží“ árii Adély „Nikto nevie, čo ja skúsim“.[2] Důmyslná stavba prozrazuje skladatelovy zkušenosti s hrou na varhany: objevují se preludia i fuga varhanního střihu a celá opera je konstruována na půdorysu ronda.[1][2]

Guy de Maupassant, rytina z 90. let 19. století

Brzy po divadelní premiéře byly Dřeváky natočeny též pro ČST Bratislava a vysílaly se poprvé 12. dubna 1979. Inscenaci režíroval Jozef Palka a roli Jozefíny Malandainové zazpívala a zahrála skladatelova manželka, pěvkyně Marta Meierová.[4] Slovenský libretista a textař Oto Kaušitz (1909–1982) vypracoval německé znění opery,[7] k její zahraniční inscenaci však dosud nedošlo. Ani na Slovensku nebyly Dřeváky – které Igor Vajda označil za „nesporně vydařené dílo“ – dosud (2021) znovu oživeny.[1]

Osoby a první obsazení

[editovat | editovat zdroj]
osoba hlasový obor premiéra (13. 5. 1978)[8] TV premiéra (12. 4. 1979)[4]
Celestén Malandain, závozník bas Andrej Bystran Pavol Mauréry
Jozefína Malandainová, jeho žena mezzosoprán Božena Lenhardová Marta Meierová
Adéla Malandainová, jejich dcera soprán Anna Kľuková Anna Kľuková
César Omont, sedlák vdovec bas Ján Hadraba Štefan Babjak
Filip Dufour, kočí u Omonta tenor Juraj Sanitra Pavol Gábor
Dirigent: Miroslav Šmíd Miroslav Šmíd
Režie: Koloman Čillík Jozef Palka
Scéna a kostýmy: Pavol Herchl
Kamera: Stanislav Szomolányi

Děj opery

[editovat | editovat zdroj]

Odehrává se ve francouzské vsi v 18. století. (1. obraz – U Mandalainových) Závozník Celestén Malandain a jeho žena Jozefína se dozvěděli, že sedlák na odpočinku César Omont hledá do domácnosti služku. Malandainovy napadne, že by to byla příležitost pro jejich dceru Adélu, která rozumu moc nepobrala – Omont je postarší muž stále k světu, nemá žádné příbuzné, za příznivých okolností by se mohl stát jejich zetěm. Nařídí tedy Adéle, aby se o místo ucházela, a dávají jí potřebné rady – na jedné straně, aby pána ve všem poslouchala, na druhé straně, aby „v noci neměla své dřeváky vedle gazdových“.

(2. obraz – U Omonta) Matka přivede sceru představit Omontovi a ten ji po krátkém jednání přijme. Nejprve jasně vymezí jejich vztah – Adéla je jen služka, jeho je světnice a její kuchyň. Adéla je poslušná. Ale když mu přinese polévku k obědu a chce odejít, Omont ji zadržuje, protože nerad jí sám, a Adéla musí poobědvat s ním u jednoho stolu. A tak to jde celý den – Omont nerad sám pije kávu, natož kořalku, nerad sám hraje domino a tak podobně. Adéla vždy poslechne. A když se večer odebírá na kutě do jí vykázané komůrky, pán na ni volá – že nerad spí sám. Adéla jde poslušně za ním do ložnice. Ale protože je pamětliva přikázání rodičů, aby její dřeváky v noci nestály vedle sedlákových – zuje si je a nechá za dveřmi… Svatba na sebe nenechá dlouho čekat.

Instrumentace

[editovat | editovat zdroj]

Tři flétny (jedna též pikola), dva hoboje, dva klarinety, dva fagoty; čtyři lesní rohy, dvě trubky, dva pozouny, tuba; tympány; harfa; klavír; smyčcové nástroje (housle, violy, violoncella, kontrabasy).[9]

  1. a b c d e f g h i VAJDA, Igor. Slovenská opera. Bratislava: Opus, 1988. 368 s. 62-001-88 SOP. S. 149–150. (slovensky) 
  2. a b c d e MICHALOVÁ, Eva. Operná novinka v DJGT. Hudobný život. 1978-07-31, roč. 10, čís. 15, s. 5. Dostupné online [cit. 2021-05-29]. ISSN 1335-4140. (slovensky) 
  3. a b MOJŽIŠOVÁ, Michaela. Napísal som maličkú opierku... Premeny komornej opery na Slovensku. Bratislava: VEDA, 2018. 132 s. ISBN 978-80-224-1704-4. S. 12–14. (slovensky) 
  4. a b c d e -AG-. Televízny zápisník. Hudobný život. 1979-05-14, roč. 11, čís. 10, s. 2. Dostupné online [cit. 2021-05-29]. ISSN 1335-4140. (slovensky) 
  5. Vajda, Slovenská opera, s. 148.
  6. VAJDA, Igor. Vývinové cesty slovenskej povojnovej opery. Hudobný život. 1988-02-03, roč. 20, čís. 3, s. 7. Dostupné online [cit. 2021-05-29]. ISSN 1335-4140. (slovensky) 
  7. URSÍNYOVÁ, Terézia. Za Otom Kaušitzom. Hudobný život. 1982-05-24, roč. 14, čís. 10, s. 7. Dostupné online [cit. 2021-05-29]. ISSN 1335-4140. (slovensky) 
  8. eTheatre.sk – Inscenácie – Dreváky [online]. Bratislava: Divadelný ústav Bratislava [cit. 2021-05-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2021-06-02. (slovensky) 
  9. Jaroslav Meier: Dreváky; komická opera v 1 dejstve [online]. Bratislava: Musica Slovaca, Hudobný fond [cit. 2021-05-29]. Dostupné online. (slovensky) 

Literatura

[editovat | editovat zdroj]
  • VAJDA, Igor. Slovenská opera. Bratislava: Opus, 1988. 368 s. 62-001-88 SOP. (slovensky) 
  • MOJŽIŠOVÁ, Michaela. Napísal som maličkú opierku... Premeny komornej opery na Slovensku. Bratislava: VEDA, 2018. 132 s. ISBN 978-80-224-1704-4. (slovensky)