Překladatel: Porovnání verzí
opraven překlep, překladatelsví - překldatelství |
→Externí odkazy: Nefunkční odkaz url ( chyba 404 ), změněn/nahrazen. značka: editace z Vizuálního editoru |
||
Řádek 19: | Řádek 19: | ||
== Externí odkazy == |
== Externí odkazy == |
||
* {{Commonscat}} |
* {{Commonscat}} |
||
* [ |
* [https://www.translator.eu/cesko Charakteristika profesí ''tlumočník'' a ''překladatel'' na stránkách U.S. Department of Labor] |
||
* [http://www.tlumoceni-preklady.cz/o-prekladatelstvi/prekladatel-sluzby-prekladatele/ Seznam překladatelů v ČR] |
* [http://www.tlumoceni-preklady.cz/o-prekladatelstvi/prekladatel-sluzby-prekladatele/ Seznam překladatelů v ČR] |
||
Verze z 13. 7. 2017, 20:57
Překladatel je člověk, který převádí texty z jednoho jazyka do jiného, či přesněji řečeno odborník na písemné jazykově-kulturní zprostředkování. Z translatologického hlediska je překladatel pouze ten, kdo produkuje psaný převod jednoho jazykového kódu do druhého. Odborník na ústní jazykově-kulturní zprostředkování je pak označován jako tlumočník. Zastřešující pojem pro překladatele a tlumočníka je translátor.[1]
Profesionální překladatelé zpravidla provádějí překlady z cizího jazyka do své mateřštiny, neboť tímto způsobem bývá dosahováno nejkvalitnějších výsledků. Pro překladatelství jsou též dobře využitelní bilingvální lidé.
V České republice je provádění překladů volnou živností. Pro soudně ověřené překlady je ale nutné složit speciální překladatelskou státní jazykovou zkoušku.
Reference
- ↑ MÜGLOVÁ, Daniela. Komunikace, tlumočení, překlad aneb Proč spadla babylonská věž?. Nitra: Enigma, 2013. ISBN 978-80-8133-025-4. S. 65.
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu překladatel na Wikimedia Commons
- Charakteristika profesí tlumočník a překladatel na stránkách U.S. Department of Labor
- Seznam překladatelů v ČR