Přeskočit na obsah

Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphioparaomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptekephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
(přesměrováno z Lopado...)

Lopado­temacho­selacho­galeo­kranio­leipsano­drim­hypo­trimmato­silphio­parao­melito­katakechy­meno­kichl­epi­kossypho­phatto­perister­alektryon­opte­kephallio­kigklo­peleio­lagoio­siraio­baphe­tragano­pterygon (starořecky λοπαδο­τεμαχο­σελαχο­γαλεο­κρανιο­λειψανο­δριμ­υπο­τριμματο­σιλφιο­καραβο­μελιτο­κατακεχυ­μενο­κιχλ­επι­κοσσυφο­φαττο­περιστερ­αλεκτρυον­οπτο­κεφαλλιο­κιγκλο­πελειο­λαγῳο­σιραιο­βαφη­τραγανο­πτερύγων) je název fiktivního jídla (resp. více jídel),[pozn. 1] který použil Aristofanes ve své komedii Ženský sněm, datované do roku 392 před Kr. V originále sestává ze 170 písmen (78 slabik), po přepisu do latinky má slovo 182 písmen. Guinnessova kniha rekordů ho eviduje jako nejdelší slovo použité v literatuře.[3]

V českém překladu

[editovat | editovat zdroj]

českém překladu komedie od Augustina Krejčího z roku 1915 je toto slovo přeložené jako:

solené ryby a ústřice,
rybích hlav zbytečky, polité omáčkou
silfia, medu a česneku,
pyskouni, tloušti a holubi
siváci, kohouti mozečky vařené,
zajíci s moštovou omáčkou, chrustavky,
paštiky z drobů a křidélek.[4]

V populární kultuře

[editovat | editovat zdroj]

Kus tohoto jména použil herec Joseph Dielle (v roli Mirečka) ve filmu Jak básníci přicházejí o iluze jako jméno svého dědečka.

  1. Augustin Krejčí v poznámce pod čárou uvádí „Βásník podávaje jedním slovem celý jídelní lístek, napodobuje známοu tehdy Filoxenovu báseň ,Hostinu’.“[1] Naproti tomu Henry George Liddell a Robert Scott výraz popisují jako název jídla sestávající z uvedených ingrediencí („name of a dish compounded of all kinds of dainties, fish, flesh, fowl, and sauces“).[2]
  1. Aristofanes. Ženský sněm : Komedie Aristofanova. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1915. Dostupné online. OCLC 85472559 , pozn. č. 92
  2. LIDDELL. An Intermediate Greek-English Lexicon. 9. vyd. Oxford: Clarendon Press, 1940. ISBN 0199102066.  (anglicky)
  3. Guinness Book of World Records : 1990. 28.. vyd. New York, NY: Sterling Publishing, [1989]. Dostupné online. ISBN 0806957905.  (anglicky)
  4. Aristofanes. Ženský sněm : Komedie Aristofanova. Praha: Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1915. Dostupné online. OCLC 85472559 , verše 1170-1176