Diskuse:Nina Dobrevová

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 7 lety od uživatele Mario7 v tématu „Návrh na přesun

Formy jména[editovat zdroj]

@Mario7: Kolego Mario7, Vy jste do zdůvodnění své editace napsal, že jste opravil „mírný chaos“ v článku. Bohužel jste tam ale dal či ponechal dvě formy rodného jména, které byly špatně. Podívejte se sám: Hned na začátku stálo ve Vaší verzi Nina Konstantinova Dobrevová (a k tomu nepřech. Dobrev nebo Dobreva, což nedávalo smysl), a v infoboxu bylo špatně Nikolina Constantinovna Dobreva. Tato zcela nesprávná jména jsem pak opravil já, načež ty úpravy pokračovaly ... Správné rodné jméno je jedině Nikolina Konstantinova Dobreva, to je opravdu rozdíl! Bulhaři mají otěčestva trochu jinak než Rusové a nepíší jméno Konstantin s „C“. Snad teď zůstane ten úvod konsistentní, až do eventuálního přesunu na nový název článku. --Zbrnajsem (diskuse) 15. 9. 2016, 10:16 (CEST)Odpovědět

Zdravím, kolego, ty rozdílné bulharské tvary tam skutečně byly už předtím, díky za opravu. --Mario7 (diskuse) 15. 9. 2016, 19:55 (CEST)Odpovědět

Návrh na přesun[editovat zdroj]

Navrhuji přesunutí a přesměrování na název „Nina Dobrev“. Je to její umělecké jméno, které se liší od jména původního. A je tak všeobecně známá, ne jako Dobrevová. Tak se stejně jako hollywoodská herečka nikdy nebude jmenovat. Máme Brigitte Bardot a jiné herečky, které jsme nepřechýlili. Zde je to rovněž oprávněné. Když jsem viděl to předchozí zacházení se jménem této herečky v článku, tak jsem si řekl: „To snad není možné. Rodné jméno dvakrát různě a přitom zcela špatně.“ A kdo ji tady už znal jinak než Nina Dobrev? --Zbrnajsem (diskuse) 15. 9. 2016, 16:09 (CEST)Odpovědět

Tvar „Nina Dobrev“ bezpochyby existuje a o přesunu lze diskutovat, ale existuje nějaký zdroj, podle kterého je tento tvar jejím uměleckým jménem? Protože z článku [1], který jste dokonce přidal jako referenci přímo do článku, nic takového bohužel nevyplývá. --Mario7 (diskuse) 15. 9. 2016, 19:55 (CEST)Odpovědět
Když se liší rodné jméno od uměleckého jména, tak má čeština zakázáno to umělecké jméno přechylovat? Takové pravidlo přece není a určitě se najde spousta známějších hereček které prokážou opak. Je to vůbec umělecké jméno, ne jenom anglický přepis bulharštiny (to chybějící "a")? Čeština přechyluje a nepřechyluje jak se jí zlíbí, nezkoumá, jestli je to rodné jméno, jestli ho získala manželstvím, úplně vymyslela nebo jinak. Jediný argument pro přesun je to vaše "je tak všeobecně známá", to když se prokáže v českých zdrojích tak přesun nebude vůbec problém. Chrzwzcz (diskuse) 6. 10. 2016, 22:25 (CEST)Odpovědět
Ani tady Váš příspěvek neobsahuje nějaký skutečný argument proti mému návrhu, kolego Chrzwzcz. --Zbrnajsem (diskuse) 6. 10. 2016, 23:52 (CEST)Odpovědět
Skutečný argument proti vaším navymýšleným pravidlům jako o zákazu přechylování uměleckých jmen? Argument je: takové výslovné pravidlo neexistuje, ani v pravopise, ani na wiki. Říkám: ukažte, že se to používá, přesune se. Letem světem českým internetem to vypadá, že šance jsou slušné. Chrzwzcz (diskuse) 7. 10. 2016, 00:37 (CEST)Odpovědět

Na základě dosavadní diskuse nelze přesunout, proto návrh sundávám. --Mario7 (diskuse) 19. 10. 2016, 01:42 (CEST)Odpovědět