Diskuse:Miloš Forman

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 8 měsíci od uživatele 46.183.67.251 v tématu „Protestantismus

Pokud se Forman narodil protestantské matce, pak není halachický Žid, což velmi zpochybňuje jeho zařazení do kategorie Čeští Židé. Anebo je snad Forman obřezaný? Nebo o sobě mluví jako o Židovi? --Daniel Baránek 19:03, 17. 2. 2008 (UTC)

Nic o tom nevím, ale pokud matka jeho matky byla Židovka, tak by mohl být Žid. Tak to ale asi není, co?--Ben Skála 21:15, 17. 2. 2008 (UTC)

Brejchová manželka Formana?[editovat zdroj]

Jana Brejchová je narozena v roce 1940, nemohla být manželkou Formana od roku 1951, to by měla 11 let!

Máte pravdu, je to nějaké zmatlané, trochu jsem to poupravil do reálnějších čísel, ale zdali to tak je bychom se asi museli pana Formana zeptat. Podívám se do nějakých jiných zdrojů. Outloň 10. 8. 2010, 21:24 (UTC)

...na anglické Wikipedii vědí (zde bohužel) vše lépe než my, opravil jsem to podle nich ... Outloň 10. 8. 2010, 21:27 (UTC)

Americký režisér[editovat zdroj]

Pěkný den, úplně se mi nezdá, že by Forman byl „americkým“ režisérem. Popisujeme přece celý život, ne pouze americké období (i když bylo delší a slavnější). Co kdyby hypoteticky někdo změnil občanství na sklonku života? Gérard Depardieu také, dle mého, není „ruským hercem“, když po šedesátce změnil občanství (možná max. pro účely kategorizace, kde mají místo vedle sebe obě kategorie). A pod termínem „český původ“ si spíše představím, že třeba rodiče byli Češi, ale on už se narodil v Americe, nebo třeba do Ameriky přesídlil s rodiči ve dvou letech věku apod.--Ben Skála (diskuse) 17. 4. 2018, 09:13 (CEST)Odpovědět

S Depardieuem to srovnávat IMO nelze, předpokládám, že v ruské produkci a ruské kinematografii toho moc nenatočil, jestli vůbec něco. Ale souhlasím s tebou. Také bych použil jinou formulaci, než americký režisér českého původu, když je Forman výrazným představitelem československé nové vlny. Použil bych spojení „americko-český režisér“, jak to formuluje i anglická verze.--Kacir 18. 4. 2018, 12:47 (CEST) / delink --Kacir 18. 4. 2018, 12:51 (CEST)Odpovědět

Protestantismus[editovat zdroj]

Není asi moc vhodné psát "protestantská rodina", je to nekonkrétní a působí to jako překlad z angličtiny. Jestli je známé vyznání té rodiny? Českobratrské evangelické? 46.183.67.251 30. 7. 2023, 22:44 (CEST)Odpovědět