Diskuse:Zuzana Čaputová

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 2 lety od uživatelky Lalina v tématu „5. prezident/ka

Visegrádská skupina[editovat zdroj]

První prezidentka Slovenska a dosud jediná žena, která předsedá v zemích Visegrádské skupiny. 2A00:1028:8D1A:42D6:8CEC:5361:F161:EC61 15. 6. 2019, 23:51 (CEST)Odpovědět

Pokud to myslíte jako námět pro vylepšení článku, pak EsO. Bohužel není v silách wikipedistů zvládnout vše včas aktualizovat, takže oceníme pomoc. Ideálně vámi přidávané informace opatřete i nějakým věrohodným zdrojem. Děkuji, s pozdravem, --Palu (diskuse) 17. 6. 2019, 14:10 (CEST)Odpovědět
Který funkcionář předsedá "v těchto zemích"? A kde, na jakých schůzích? Polsko už mělo předsedkyni vlády (Beata Szydło), Slovensko také. Ta věta, kterou napsal IP kolega, nám nic nepomůže. --Zbrnajsem (diskuse) 17. 6. 2019, 21:19 (CEST)Odpovědět

5. prezident/ka[editovat zdroj]

Zdravím. Chtěl bych se zeptat jestli by nebylo lepší do infoboxu napsat "5. prezident Slovenské republiky". Techicky vzato je pani Čaputová první prezidentka Slovenska a ne pátá, protože zde žádné další prezidentky nebyli, je ale pátý prezident, pokud se budeme na to slovo dívat bez rodového zabarvení. Na skwiki to mají tak jak navrhuji. --Petinoh (diskuse) 5. 7. 2019, 22:00 (CEST)Odpovědět

U žen se v češtině používá ženský rod (prezidentka, kancléřka, premiérka, ministryně, senátorka / předsedkyně soudu). V infoboxu je u názvu úřadu v pořádku. Mužský rod lze použít např. u věty vyjadřující superlativ vztahující se i na muže (Naomi Ósakaová vyhrála jako první japonský tenista v historii grandslamovou dvouhru).--Kacir 5. 7. 2019, 23:36 (CEST)Odpovědět
U žen se používá i mužský rod, pokud jde o název povolání, což je přesně tento případ. Nemusíme psát řidičky a řidiči a můžeme použít souhrnné řidiči. (Vizte též vysvětlení na IJP: "Mužská podoba se totiž může vztahovat jak k jedincům mužského, tak i ženského pohlaví (mluvíme o tzv. generickém užití mužského rodu): vědci vynalezli nový preparát = vědci i vědkyně."). Informace, že jde o pátou prezidentku, je zavádějící, protože ji lze velmi snadno pochopit tak, že počítáme ženy v úřadu, přitom ženou v úřadu je teprve první. Neutrální je tak uvést právě "5. prezident", případně to vysvětlit nějakým opisem typu "5. prezidentka, 1. jako žena". Nejelegantnější je právě ta první forma. --Palu (diskuse) 6. 7. 2019, 12:56 (CEST)Odpovědět
Wikipedie používá u političek v infoboxech ženský rod. Připomínce rozumím, ale nemyslím si, že je systémové dělat výjimku s mužským rodem v jednom infoboxu a ve zbylých tisíci mít rod ženský, včetně slovenských političek (Radičová, Saková). Pokud by se to někde dohodlo jako iboxový úzus, tak proč ne.--Kacir 7. 7. 2019, 00:31 (CEST)Odpovědět
S tím samozřejmě souhlasím. --Palu (diskuse) 8. 7. 2019, 16:33 (CEST)Odpovědět

5. prezident a 5. prezidentka je zásadný rozdiel. Ako prvá žena vo funkcii nemôže byť piatou prezidentkou, veď to je absolútne proti logike. --Lalina (diskuse) 29. 7. 2021, 13:36 (CEST)Odpovědět

Pokud přijmeme premisu, že prezident a prezidentka jsou tentýž úřad, tak v tom nevidím problém. Osobně jsem pro, aby se přechylovalo a číslování zůstalo pro všechny stejné.

Jinak by bylo nutné oddělit i jednotlivé seznamy.. a to je podle mě už vůbec zbytečné. V jiných jazycích se to také nerozlišuje. Malumes (diskuse) 29. 7. 2021, 20:02 (CEST)Odpovědět

Tu nejde o žiadnu premisu či dohodu, ani zoznamy, ale logiku. 5. prezidentka znamená, že pred ňou boli v úrade 4 ženy, čo je blbosť. 5. prezident znamená, že je 5. človekom v tejto funkcii. Pojem prezidentky, lekárky, herečky, učiteľky zahŕňa len ženy. Pojem prezidenti, lekári, herci, učitelia zahŕňa ženy i mužov. V kategórii napr. české herečky tiež nie sú herci, ale len herečky. A nie je pravda, že v iných jazykoch to nerozlišujú. Píšu prezidentka, resp. 5. prezident. --Lalina (diskuse) 30. 7. 2021, 01:34 (CEST)Odpovědět