Diskuse:Stříška (diakritický znak)

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele Jvs v tématu „K návrhu na přesun

K návrhu na přesun[editovat zdroj]

Nyní zde existují hesla stříška a stříška (nediakritický znak). V úvahu přicházejí přesuny na:

--Jvs 26. 4. 2020, 10:52 (CEST)Odpovědět

Ono pořád je možnost to nechat jak to je teď (tedy necháme názvy dvou typografických znaků, jeden bude s rozlišovačem). Z logiky fungování rozcestníků nikdy dvoučlenný nedává smysl (ve výjimečných případech se mu nelze vyhnout, ale i v takových případech to je pro čtenáře bolestivé). Mě osobně by se název cirkumflex pro tento diakritický znak líbil, nicméně Palu měl pravdu v tom, že stříška je název více kompromisní (my jsme schopni napsat článek cirkumflex jako "obrácený háček, který se pro slovenštinu nazývá vokáň", nicméně ten název stříška nás k tomuto opisu nenutí). Konečně se mi příliš nezdá ona premisa "dnes je skrze programování a počítače významnější stříška v nediakritickém významu" – tato diakritická stříška (cirkumflex) je znak doložený v typografii od začátku 16. století (a v písmu je mnohem starší) a je užíván dodnes v grafikách řady jazyků, včetně světového (fr.) a nám blízkého (sk.). Pokud se shodneme, že oba znaky mají mít název stříška, rozhodně bych doporučoval se (třeba jen konvenčně) dohodnout, že jeden bude bez rozlišovače tady a druhý s rozlišovačem (klidně prohozeně, ale bylo by dobré ono silné tvrzení v návrhu doložit přeci jen podrobněji). --marv1N (diskuse) 26. 4. 2020, 13:24 (CEST)Odpovědět
Žádný poctivý výzkum jsem si nedělal a ani se nechystám, takže bude-li mít někdo nějaký, asi mi nezbude než ustoupit. Vycházím výhradně z toho, co potkávám. A zdá se mi, že název stříška pro oba významy převažuje nad jinými označeními. U diakritického znaménka snad méně, protože se často označuje jazykově specificky (vokáň, cikumflex,…), naopak u nediakritického znaku jsem snad nikoho nikdy caret vyslovit neslyšel.
Osobně bych každopádně preferoval stříšku jako rozcestník, už proto, aby pak v těch specifickým článcích nestrašilo {{různé významy}}. Tu šablonu {{různé významy}} mám nerad, protože mi v naprosté většině případů jen ruší pozornost – v naprosté většině případů jsem na správném článku. I proto mám raději řešení, kdy všechny články mají rozlišovač a na variantě bez rozlišovače je rozcestník. V tomto případě lze argumentovat i tím třetím významem odkazujícím ke střeše. --Tchoř (diskuse) 26. 4. 2020, 13:37 (CEST)Odpovědět
Mě by rozcestník nevadil a osobně se setkávám nejčastěji v obou významech se stříškou, jelikož je to laicky srozumitelné. --Palu (diskuse) 27. 4. 2020, 00:11 (CEST)Odpovědět

Jako ignorant bych to asi vyřešil šalomounsky rozcestníkem, tady bych radši hlavní význam zbaběle nehledal. A žádné carety a cirkumflexy a dexempo krumplexy, ale 3x stříška. Chrzwzcz (diskuse) 2. 5. 2020, 23:46 (CEST)Odpovědět

Vyřešeno rozcestníkem. --Jvs 5. 5. 2020, 09:27 (CEST)Odpovědět