Diskuse:Diecéze atenijská

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Je správným českým pojmenováním tohoto článku skutečně „Diecéze atenijská“? Nemělo by to znít spíš „Atenijská diecéze“? Je to snad biologický druh, abychom to psali jako Pampeliška lékařská? --Bazi (diskuse) 20. 10. 2014, 13:32 (UTC)

Jazykově správně je obojí; v historické nebo religionistické literatuře se nalezne rovněž obojí, ale postpozitní přívlastek je v tomto kontextu zcela běžný. Cizí diecéze pochopitelně nemají v češtině úřední, tj. „správný“ název, ale vzhledem k tomu, že naše české diecéze úředně kodifikovaný název mají - a to s diecéze na začátku - je přehlednější a systematičtější, pokud budou i články o zahraničních diecézích mít stejnou strukturu názvu. Ostatně z praktického hlediska je tato podoba podle mne vhodnější, protože doslovněji odpovídá úřednímu názvu latinskému.--RPekař (diskuse) 20. 10. 2014, 13:40 (UTC)